Gyspot Combi PRO 230 - Generator GYS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Gyspot Combi PRO 230 GYS in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Gyspot Combi PRO 230 GYS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Generator in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Gyspot Combi PRO 230 - GYS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Gyspot Combi PRO 230 van het merk GYS.
GEBRUIKSAANWIJZING Gyspot Combi PRO 230 GYS
Voor het in gebruik nemen van het apparaat要去en deze instructies gelezen en goed begrepen worden. Voer geen wijzigingen of onderhoud uit die Niet in de handleiding vermeld staan.
Iedere vom van lichamelijk letsel of schade, veroorzaakt door het Niet naleven van de instructies in deze handleiding, kan nicht verhaald worden op de fabrikant van het apparaat.
Raadpleeg, in geval van problemen of onzekerheid over het gebruik, een beoegd persoon om het apparaat correct te installereren.
Deze instructies hebben betrekking op het materiaal zoals het geleverd worden. Het valt onder de verantwoerdelijkheid van de gebruiker om een risico-analyse uit te voeren, wonneer de instructies Niet worden gespecteerd.
OMGEVING
Dit apparaat mag enkel gebruikt worden om te階段en, en uitsluitend volgens de in de handleiding en/of op het typeplaatje vermelde instructies. De veiligheidsvoorschriften要去en gerespecteerd worden. In geval van onjuist of gevaarlijk gebruik kan de fabrikant Niet aansprakelijk worden gesteld.
De installmentie moet worden gebruikt in een stof- en zuur- vrij ruimte, in afwezigheid van ontvlambaar gas of andere corrosieve substanties. Voor de opslag van deze apparatuur gelden bezelfde voorwaarden. Zorg voor voloende ventilatie tijdens het gebruik.
Gebruikstemperatuur :
Gebruik tussen -10 en +40^ (+14 en +104^)
Opslag tussen -20 en +55^ (-4 en 131^ ).
Luchtvochtigheid :
Lager of gelijk aan 50% bij 40^ (104^)
Lager of gelijk aan 90% bij 20^ (68^)
Hoopte :
Tot 1000m boven de zeespiegel (3280 voet).
PERSOONLIJKE BESCHERMING EN BESCHERMING VAN ANDEREN
Weerstandlassen kan gevaarlijk sein en ernstige of zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken. Deze techniek mag alleen doore gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden, dat een adequate oppleiding (bv. een schadeherstel-oppleding) heeft genoten.
Tijdens hetijken de individuen bloatgesteld aan een gevaarlijke warmtebron en aan elektro-magnetische velden (waarschuwing voor dragers van een pacemaker), aan elektrocutie gevaar, aan lawaai en aan uitstoting van gassen.
Beschem uzelf en bescherm anderen, respecteer de volgende veiligheidsinstrcties :





Draag, om uzelf te beschermen gegen brandwonden en straling, droge, goed isolerende kleding zonder omslagen, brandwerend en in goede staat, die het gehele lichaam bedekt.
Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen.
Draag een lasbescherming en/of een lashelm die voldoende bescherming biedt (afhankelijk van de lastoepassing). Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden. Contactlenzen zijn uitdrukkelijk verboden. Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af te schermen gegen projectie enwegspattende gloeende deeltjes.
Informeer de personnes in de laszone om aangepaste beschermende kleding te dragen die voldoende bescherming biedt.
Gebruik een bescherming gegen lawaai als de laswerkzaamheden een hoger geluidsniveau bereiken dan de toegestane norm (dit geldt tevens voor alle personen die zich in de las-zone bevinden).
De elementen die net gelastijken heet en hunnen brandwonden veroorzaken bij het aanraken. Zorg ervoor dat, tijdens onderhoudswerkzaamheden aan de klem of het pistool, deze voldoende afgekoeld waar en wacht ten minste 10 minutes alvorens met de werkzaamheden te beginnen. De koelgroep moet in werkig toenijdens het gebruik van een watergekoelde klem, om zo te voorkomen dat de vloeistof brandwonden veroorzaakt.
Het is belangrijk om, voor vertrek, het werkgebied veilig awhile te latent, om mensen en goederen Niet in gevaar te brengen.
LASDAMPEN EN GAS

Dampen, gassen en stof uitgestotenijdens hetijken gevaarlijk voor de gezondheid. Zorg voor voldoende ventilatie, soms is toevoer van verse luchtijdens hetijkenoodzakelijk. Een lashelm met verse luchtaanvoer kan een oplossing� als er onvoldoende ventilatie is.
Controleer of de zuigkracht voldoende is, en verifieer of deze aan de gerelateerde veiligheidsnormen voldoet.
Waarschuwing : tijdens het lessen inkleine ruimtes moet de veiligheid op afstand gecontrolerd worden. Bovendien kan het lessen van materielen die bepaalde stoffen zoals lood, cadmium, zink, kwik of beryllium bevatten bijzonder schadelijk+zijn. Ontvet de te lessen stukken alvorens met het lessen te beginnen. Het lessen in de buurt van vet of verf is verboden.
BRAND EN EXPLOSIE-RISICO

Schem het lasgebied volledig af, brandbare stoffen moeten op minimaal 11 meter afstand geplaatst worden.
Een brandblusinstallatie moet aanwezig় in de buurt van laswerkzaamheden.
Pas op voor projectie van hete onderdelen of vonden. Zelfs door kieren heen kuren deze deeltjes brand of explosions veroorzaken.
Houd personen, ontvambare voorwerpen en containers onder druk op veilige en voldoende afstand.
Het lessen in containers of gesloten buizen moet worden verboden, en als ze open zich dan要去en ze ontdaan worden van ieder ontvlambaar of explosief product (olie, brandstof, gas-resten....).
Sijpwerkzaamheden moen Niet worden gerichtaar het lasapparaat, of in de richting van brandbare materialien.
Het elektrische network dat worden gebruikt要去 altijd geaard zich. Een elektrische schok kan, direct of indirect, ernstige en zelfs dodelijke ongelukken veroorzaken.
Raak nooit delen aan de binnen- of buitenkant van de machine aan (kabels, elektroden, armen, toortsen...) die onder spanning staan. Deze delen+zijn aangesloten op het lascircuit.
Koppel, voordat u het lasapparaat opent, dit los van het stroom-network en wacht 2 minuten totdat alle condensatoren ontladen zijn.
Zorg ervoor dat, als de kabels, elektroden of las-armen beschadigd zich, denen verrangen worden door gekwalificierde en bevoegde personen. Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede. Draag altijd droge, in goede staat verkerende kleren om uzelf van het lascircuit te isoleren. Draag isolerend schoeisel, waar u ook werk.
EMC CLASSIFICATIE VAN HET MATERIAL

Dit Klasse A material is nicht geschikt voor gebruik in een woonomgeving waar de stroom worden geleverd door een openbaar laagspanningsnet. Het is möglichk dat er problemen ontstaan met de elektromagnetische compatibiliteit in dieze omgevingen, vanwege storingen of radio-frequente straling.

Dit materiaal is Niet conform aan de CEI 61000-3-12 norm en is bedoeld om aangesloten te worden op private laagsspanningsnetwerken, aangesloten op een openbaar netwerk met uitsluitend midden of hoogspanning. Als het apparaat aangesloten wordt op een openbaar laagspanningsnetwerk is het de verantwoordelijkheid van de installmenteur of de gebruiker van het apparaat om de stroomleverancier te contacteren en zich ervan te verzekeren dat het apparaat daadwerkelijk op het netwerk aangesloten kan worden.
ELEKTROMAGNETISCHE EMISSSES

Elektrische stroom die door een geleider gaat veroorzaakt plaatselijk elektrische en magnetische velden (EMF). De lasstroom wekt een elektromagnetisch veld op rond de laszone en het lasmaterialial.
De elektromagnetische velden, EMF, kuren de werkig van bepaalde medische apparaten, zoals pacemakers, verstoren. Voor mensen met medische implantaten要去en veiligheidsmaatregelen in acht genomen worden. Bijvoorbeeld : toegangsbeperking vooroorbjgangers of een individuele risico-evaluatie voor de lassers.
Alle lassers要去 de volgende procedures opvolgen om bloatstelling aan elektromagnetische straling veroorzaakt door het lessen zoveel möglich te beperken :
- plaats de laskabels wollen verzag.
- houd uw hoofd en uw romp zo ver mogelijk van het lascircuit af;
- wikkel nooit de kabels om uw lichaam;
- zorg ervoor dat u zich nicht zusammen de laskabels bevindt. Houd de twee laskabels aandezelfde kant van uw lichaam;
-
bevestig de geaarde kabel zo zich als möglichk is bij de lasplek;
-
voer geen werkzaamheden uit zichbij de laszone, ga Niet zitten op of leun Niet gegen het lasapparaat;
- nied lassen wanner u het lasapparaat of het draadaanvoersysteme draagt.

Personen met een pacemaker要去en een arts raadplegen voor gebruik van het apparatus.
Blootstelling aan elektromagnetische straling tijdens hetijken kan gevolgen voor de gezondheid hebben die nog nichtbekend+zijn.
AANBEVELINGEN OM DE LASZONE EN DE LASINSTALLATIE TE EVALUEREN
Algemene aanbevelingen
De gebruiker is verantwoordelijk voor het installereren en het gebruik van het booglasmaterial, en moet hierbij de instructies van de fabrikant opvolgen. Als elektramagnetische storingen worden geconstaeteerd, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker van de lasapparatuur om het probleem op te losen, in samenwerking met de technische Dienst van de fabrikant. In sommige gevallen kan de oplossing liggen in een eenvoudige aarding van het lascircuit. In andere gevaln kan het nodig zijn om met behulp van filters een elektramagnetisch schild rondom de stroomvoorziening en om het vertrek te creeren. In ieder geval moeten de storingen voroorzaakt door elektromagnetische stralingen beperkt worden tot een aanvaardbaar niveau.
Evaluatie van de las-zone
Evaluatie van de las-zone
Voor het installeren van de las-installatie moet de gebruiker de möglichke elektrö-magnetische problemen in de omgeving evalueren.
Daar bij要去en de volgende gegevens in acht genomen worden :
a) de aanwezigheid boven, onder, of naast het lasmaterial van andere voedingskabels, van besturingskabels, signaleringskabels of telefoonkabels;
b) ontvangers en zenders voor radio en televisione;
c) computers en ander besturingsapparatuur;
d) essentièle beveiligingsinstallations, Zoals bijvoorbeeld beveiliging van industrielle apparatuur;
e) de gezondheid van Personen in de omgeving, bijvoorbeeld bij gebruik van pacemakers of gehoorapparaten;
f) materiaal dat gebruikt worden bij het kalibreren of meten;
g) de immuniteit van overig aanwezig materiaal.
De gebruiker moet zich ervan verzekeren dat alle apparatuur in de werkkuimte compatibel is. Dit kan aanvullende veiligheidsmaatregelen vereisen;
h) het tijdstip waarop het loosen of andere activiteiten moeten plaatsvinden.
De afmeting van het omligende gebied dat in acht genomen moet worden hangt af van de structuur van het gebouw en van de overige activiteiten die er plaatsvinden. Het omligende gebied kan groter zichn dan de begrenzing van de installmentie.
Evaluate van de lasinstallatie
Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de lasapparatuur elementen aanreiken om storingen vast te stellen en op te losesen. Bij het evalueren van de emissies moeten de werkelijkke resultaten worden bekeken, zoals die+zijn gemeten in de reele situatie, zoals gestipuleerd in Artikel 10 van de CISPR 11. De metingen in de specifieke situatie, op een specifieke plek, kunnen tevens helpen de efficiente van de maatregelen te bevestigen.
AANBEVELINGEN VOOR METHODES OM ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES TE REDUCEREN
a. Openbare spanningsnet : het lasmaterialiaal moet aangesloten worden op het openbare net volgens de aanbevelingen van de fabrikant. Als er storingenplaatsvinden kan het nodig+zijn om extra voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals het filteren van het openbare stroomnetwork. Er kan overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen leiding of een gelijkwaardige bescherming. Het is wenselijk de elektrische continuiteit van het omhulsel te verzekeren over de hele lenghte. De bescherming要去 aangekoppeld worden aan de lasstroomvoeding, om er zeker van te zijn dat er een goed elektrisch contact is tussen de geleider en het omhulsel van de lasstroomvoeding.
b. Onderhoud van het lasapparaat : onderhoud regelmatig het lasmaterialiael, en volg waar bij de aanbevelingen van de fabrikant op. Alle toegangen, service ingangen en kleppen要去en gesloten en correct vergrendeld zich wanneer het lasmaterialiaal in werkinq is. Het lasmaterialiaal mag op geen enkele wijze verandered of aangepast worden, met uitzondering van veranderingen en instellenen zoals genoemd in de handleiding van de fabrikant.
c. Laskabels : De kabels要去 zo kort möglichk zich, en dicht bij elkaar en vlak bij of, indien möglichk, op de grond gelegd worden.
d. Potentiala-vereffening : Het is wenselijk om alle metalen objecten in en om de werkomgeving te aarden. Waarschuwing : de metalen objcten verbonden aan het te階段en voorwerp vergroten het risico op elektrische schokken voor de gebruiker, wanner hij tegelijkkertijd deze objcten en de elektrode aanraakt. Het worden aangeraden de gebruiker van deze voorwerpen te isoleren.
e. Aarding van het teleen voorwerp: wonneer het teleen voorwerp Niet geaard is, vanwege elektrische veiligheid of vanwege de afmetingen en de locatie, zoals bijvoorbeeld het geval kan zichn bij scheepsrompen of metalen structuren van gebouwen, kan een verbinding tussen het voorwerp en de aarde, in sommige geallen aan nicht altijd, de emissies verkleinen. Vermijd het aarden van voorwerpen, wonneer daarmee het risico op verwondingen van de gebruikers of op beschadigingen van ander elektrisch materiaal vergroot worden. Indien nodig, is het wenselijk dat het aarden van het teleen voorwerp rechtsstreeks plaatsvindt, maar in sommige landen waar deze directe aarding Niet toegestaan is het aan te raden te aarden met een waarvoor geschikte condensator, die voldoet aan de reglementen in het betreffende land.
f. Beveiliging en afterschering : Selectieve afterschering en bescherming van andere kabels en materiaal in de omgeving kan problemen verminderen. De beveiliging van de gehele laszone kan worden overwogen voor speciale toepasseningen.
TRANSPORT EN VEROER VAN DE LASSTROOMVOEDING

De lasstroombron is voorzien van een handvat aan de bovenzijde om hem met de hand te dragen/verplaatsen. Onder schat zijn gewicht Niet. De riemgreep worden nicht beschouwd als een strop.
Gebruik de kabels nicht om de lasstroombron te verplaatsen.
Til nooit het apparaat boven personen of voorwerpen.
INSTALLATIE VAN DE APPARATUUR
- Zorg voor voldoende ruimte om de lasstroombron te ventileren en de bedieningsorganen te bereiken.
- Niet gebruiken in een omgeving met geleidend metaalstof.
- Stroomkabels, verlengkabels en laskabels moeten volledig worden afgerold om oververhitting te voorkomen.

De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade aan Personen en voorwerpen veroorzaakt door oneigenlijk en gevaarlijk gebruik van deze apparatuur.
ONDERHOUD / ADVIES


- De gebruikers van dit apparaat要去en een adequate opleiding hebben gevolgd, zatat ze deze machine optimaal kannen gebruiken (bijvoorbeeld een opleiding tot carrosserie technicus).
-
Alvorens een voertuig te repareren, moet geverifieerd worden of de fabrikant van het voertuig de gebruekte lastechniek toestaat.
-
Het onderhoud en de reparatie van de generator mogen alleen door de fabrikant uitgevoerd worden. Iedere vorm van onderhoud op deze generator uitgevoerd door derden za de garantievoorwaarden Nietig verklaren. De fabrikant kan nicht verantwoordelijk worden gehonden voor ieder incident dat zich voordet nadat het apparaat door derden onderhonden is.
Haal de stekker uit het stopcontact om de elektriciteitsvoorziening te onderbreken, en wacht twee minuten alvorens werkzaamheden
op het apparaat te verrichten. De spanning en de stroomsterkte binnen het toestel+zijn hoog en gevaarlijk. - Controller, voor u het pistool gezrukt, de staat van de verzillende onderdelen (ster, elektronde, koolstof elektronde......), maar ze indien nodig schoon, of verwang ze als ze in slechte staat+zijn.
- De kap regelmatig afnemen en met een blazer stofvrij make. Maak van deze gelegenheid gebruik om met behulp van geisoleerd gereedschap ook de elektrische verbindingen te soften controeren door gekwalificeerd personel.
- Controller regelmatig de staat van de voedingskabel en de staat van de kabel van het lascircuit. Als er slijtage zichtaar is moeten ze verrangen worden door de fabrikant of diens after-sales Dienst, of door een gelijkwaardig gekwalificeerd technicus, om zo ieder risico op ongelukken te voorkomen.
- Laat de ventilatieopening vrij zodate de lucht gemakkelijk kan circuleren.
ELEKTRISCHE VOEDING
Dit apparatus wird geverd met een 16 A stekker van het type CEE7/7 en mag alleen worden gebruikt op een eenfase 230V (50 - 60 Hz) drie-aderige elektrische installmentie met een met aarde verbonden nulleider.
De permanent geabsorbeerde stroom (I1p) die in het hoofdstuk «Elektrische kenmerken» van deze handleiding worden aangegeven, komt overeen met de maximale bedrijfsomstandigheden. Controller of de stroomvoorziening en de beveiliging waarvan (zekering en/of stroomonderbreker) compatibel zijn met de voor het gebruik vereiste stroomsterkte. In sommige landen kan het nodig+zijn de stekker te verrangen om gebruik onder maximale omstandigheden möglich te make.
Waarschuwing : Als door gebruik van het apparaat de beveiliging van de elektrische installmentie worden geactiveerd, controlleren dan het kaliber en het type schakelaar of de gebruiktezekeringen.
- Dit zijn klasse A apparaten, ontworpen voor gebruik in een industrielle of professionele omgeving. In een andere omgeveing kan het vanwege storingen veroorzaakt door geleiding of door straling moeilijk zich om de elektrö-magnetische compatibiliteit te garanderen. Niet gebruiken in een omgeving waar metalen stofdeeltjes aanwezig zich.
- Vanaf 1 decan 2010, wizig van de norm EN 60974-10: Let op, deze materialen voldoen niet aan de norm CEI 61000-3-12. Als deze apparaten toch aangesloten moeten worden op een openbaar laagsspanningsnet, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om zich ervan te verzekeren dat dit ook daadwerkelijk maybeijk is. Raadpleeg indien nodig uw stroomleverancier.
Laden van de condensatoren : het knipperen van het display geeft aan dat de COMBI 230 PRO de condensatoren aan het laden is tot de gewenste waarde. In geval van een storing bij het laden van de condensatoren verschijnt de melding « DEF ». Schakel het apparaat uit en schakel het wee aan. Als de melding opnieuw verschijnt, neem dan contact op met de after sales Dienst van GYS.
OPSTARTEN EN INSTELLLEN (FIG I-II P.2)
Het apparatus is uitgerust met een schakelaar met drie posities. Alu / OFF / Staal :

Nieuwe generatie schade herstel apparatuur 2 in 1. Met de GYSPOT COMBI PRO 230 kuren stalen en aluminium carrosserieen hersteld worden. Rentabilititeit enijdwinst dankzij een reparatie methode met mono-spot en multi-spot, zonder demonteren.
Dit apparaat heeft 2 schade herstel gereedschappen met 2 bedieningspanelen :
| Een schade herstel apparaat voor staal Een schade | herstel apparaat voor aluminium |
| Met een generator, multi functionele pistolen en een mas-sa-kabel - Het pistool met trekker kan worden aangesloten op de koppeling n°5 en de bedieningskabel op koppeling n°4 - Het pistool+zonder trekker要去 worden aangesloten op koppeling n°6 - De massakabel worden geplaatst in positie n°7 | met capacitieve ontlading, pistool met geinteggreerde snelle massa (3 plots) - Het pistool要去 worden aangesloten op koppeling n°2, - De bedieningskabel van het pistool要去 worden aangesloten op aansluiting n°1. - De massakabel要去 worden aangesloten op aanslui- ting n°3 |
A- Positie staal (fig.1)
- Sluit het apparaat aan op een geschikte netvoeding.
Nb : De COMBI 230 PRO heeft, naast een power connector, een contrôle connector via de trekker : - Sluit de LASTE aan als u wilt opstarten met behulp van de trekker
- Koppel deutsche auf als u de generator wenst te gebruiken met automatische starter, (zie 'GEBRUIK')
- Druk op de toets « Aan/UiT » (6)
- De display en de lampjes.gaan kort branden, en het apparaat toont :
- Het gereedschap dat standardn 01 is (lassen met ster-schijven of gebruik van slagtrekker).
-
Standaard vermogensniveau n^5 (afstelling geschikt voorplaatwerk van 0.8mm).
-
Druk, voor het wijzigen van het vermogensniveau, op de toetsen + of - (3). Wanner u een van de toetsen ingedrukt blijft honden zullen u de verschillende vermogensniveau's automatisch voor bij zienkommen.
- De verschillende vermogensniveau's makeh het möglichk plaatwerk van variabele diktes te herstellen (fig. I-2)
- Druk, om het gereedschap op het pistool te wijzigen, op de selectieknop van het gereedschap Tool Select (I-3) Het display met gereedschapsnummers za 5 seconden lang knipperen. Tijdens dezeperiode is het möglichk om het nummer te wijzigen door op de + of - toets te drukken (3).
Beschikbaar gereedschap (fig. I-3)
1 Herstelwerkzaamheden met behulp van de slaghamer, ster-schijven of slagtrekker.
2 Lassen van wave-draad of trek-ogen, voor herstelwerkzaamheden.
3 Wegwerken van deuken met een special koperen mondstuk.
4 Koolstof elektrode voor het ophalen van metaal.
5 Lassen van klinknagels voor stootlijsten
6 Lassen van ringen om de massa te bevestigen.
7 Lassen van bouteen, voor het bevestigen van de massa voertuigen en verbindingskabels
Opstarten :
Met de geactiveerde trekker
De COMBI 230 PRO beschicht over 2 opstartsystemen :
- handmatig, met behulp van de trekker (Power connector en contrôle connector aangesloten)
- automatisch : zie gedeelte hieronder. (alleen de power connector aangesloten)

In de handmatige modus, sluit de power connector en de contrôle connector van de trekker aan.
In de handmatige modus functioneert de automatische modus Niet, alleen met een druk op de trekker kan een laspunt gemaakt worden. Met de schakelaar kan de trekker van het pistool geactiveerd of gedeactiveerd worden.
Met gedeactiveerde trekker
Het apparaat beschikt over een automatisch opstartsystem voor het punklassen.
De generator zal automatisch het elektrische contact herkennen en binnen 1 seconde een laspunt realiseren. Om een 2e punt te realiseren要去 het contact aan het uiteinde van het pistool minimaal 12 sec verbroken worden. Daarna要去 opnieuw contact gemaatk worden.
Werking :
- Handel als volgt :
- Sluit de massaklem van de generator aan op het te herstellen plaatwerk, en volg hierbij de volgende adviezen op : -plaats de massaklem zo zich möglich bij de plek van de werkzaamheden.
- sluit het Niet aan op een afgeschieren stukplaatwerk (bijvoorbeeld : sluit de massaklem Niet aan op de deur als de zijkant van het voertuig hersteld moet worden).
- schuur grondig het plaatwerk op de plek van de verbinding met de klem.
Schuur het plaatwerk dat u gaat bewerken. - Monteer eén van de meegeleverde hulpstukken op het uiteinde van het pistool en draai de moer aan het uiteinde van het pistool goed aan.
- Kies het juiste hulpstuk en het juiste vermogen (zie gedeelte opstarten en instellen)
- Breng het hulpstuk van het pistool in contact met het te階段enplaatwerk.
Realiseer uw laspunt.
Waarschuwing : Voor het optimaal functioneren worden aangeraden om de origineel meegeleverde massakabel en het complete pistool te gebruiken !
B-Positie Alu (fig.II)
De COMBI 230 PRO is ontworpen voor het uitvoeren van reparatiewerkzaamheden op aluminium carrosserieen, die lichte beschadigingen of krassen of hagelschade hebben opgelopen.
De COMBI 230 PRO last M4 bouteen dankzij een condensator-ontlading. De spot worden gerealiseerd zodra de punt van het pistool worden ingedrukt. Hetijken gaat zeer snel (2 tot 3 milliseconds).
Het apparaat kan in twee verschillende modes ingesteld worden :
Modus spanning : De spanning is in te programmeren van 50 tot 200 V.
Modus vermogen : Het vermogen is in te programmeren van L, 1-9, H:
- De overgang van een modus maar een andere gebeurt door een druk op de toets (1) Correspondentie Tabel vermogen in overeenkomst met de spanning (Zie. Fig. II-2).
- Druk op de aan/uit schakelaar (2) aan de rechterkant van het toetsenbord.
-
Opmerking : de snelle massa要去 algid gemonteerd worden
-
Schuur de te repareren zone zodat de 3 messing plots massa können make tegen de carrosserie
- Plaats de pin in de boorkop. Stel indien nodig de instelschroef bij (zie Foto hieronder)
- Voor het realizeren van een goede las moet de kop van de bout ongeveer een millimeter uitsteken (6)
- Het afstellen van de positie van de kop van de bout kan gedaan worden door te de moer vaster of losser op de instelschroef te draaien (4)
Bij de levering van het pistool is de instelschroef (7) losgedraaid en de cursor (8) is aanliggend. Met behulp van deze afstelling kan een kracht van ongeveer 20 N uitgeoefend worden op het moment van het overhalen van de trekker, geschikt voor hetijken van aluminium M4 nagels. Met de schroef kan de dragende kracht van de veer worden geregeld wonneer de trekker worden geactiveerd, en kan tevens de slijtage verminderd worden.
Afstellen van de spanningswaarde met behulp van de toetsen + en -. Bij inschakeling is de vermogenswaarde standard 5, wat overeenkomt met 100 volt. Over het algemeen is de waarde voor een goed gelaste nagel met een diameter 4 voor het uitdeuken 90V. Dit komt overeen met vermogen 4.
De waarde van de spanning verhoegt met de ditte van het te lessen werkstuk. Waarschuwing : een te hoge spanning kan het plaatwerk beschadigen.
Voor het verkrijgen van een goede las mag alleen de tip van de nagel in contact zichn met het te repareren plaatwerk.
Oefen een lichte druk uit op het pistool, zonder de tip van de nagel te beschadigen, en houd het pistool loodrecht op het plaatwerk. Het ontladen van de condensatoren gebeurt automatisch zodia de punt van het pistool in de ring geduwd worden.
Op dat moment is de nagel vastgelast. Dit duurt minder dan 3 milliseconden. Voor een optimaal resultaat raden we aan het onderdeel op te warmen.



Koperen tip met 4 uitsparingen voor het oplassen van M4 nagels (diameter ( 4mm)
Pistool met automatische ontspanning zonder trekker
4 Afstelschroef voor de positie van de nagel
5 De nagel要去 landrecht op het plaatwerk staan.
Voer geen te hoge druk uit om de nagel Niet te pletten. Enkel de tip is in contact met het plaatwerk.
6 De kop van de nagel要去 ongeveer een millimeter uitsteken.
⑦ Een schroef met een cursor ⑧ voor het afstellen van de compressie van de verenijdens het afgaan van de trekker.
THERMISCHE BEVEILIGING VAN DE GENERATOR
Het apparaat is uitergerust met een automatische thermische beveiliging. Dit system blockkeert de generator enkele minuten bij te intensief gebruik. In dit geval gaat het gele lampje (fig. I-5 en II-5) van de thermische beveiliging branden.
GARANTIE
De garantie dekt alle gebreken en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum (onderdelen en arbeidsloon).
- Alle overige schade als gevolg van vervoer.
- De gebruikelijke slijtage van onderdelen (Bijvoorbeeld : kabels, klemmen, enz.).
- Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik (verkeerde elektrische voeding, vallen, ontmanteling).
- Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving (vervuiling, roest, stof).
In geval van storing moet het apparaat terugestuurd worden maar uw distributeur, samen met:
- Een gedateerd aankoopbewijs (betaalbewijs, factuur ...).
- Een beschrijving van de storing.
AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA
ISTRUZIONI GENERALI
