CS 2238 - Kettingzaag JONSERED - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CS 2238 JONSERED in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CS 2238 JONSERED
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kettingzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CS 2238 - JONSERED en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CS 2238 van het merk JONSERED.
GEBRUIKSAANWIJZING CS 2238 JONSERED
NL Gebruiksaanwijzing
TR Kullanim kilavuzu
Apskatiet zaga kediARTU dienu un parliecinieties:
Vai kedes posmos un kniedes nav redzamas plaisas.
Vai kede nav stiva.
Vai kniedes un kedes posmi nav stipri nodilusi.
Izniciniet kedi, ja tā uzrada kaduno talak minetajam pazimem.
Griezot resnus zarus, lietojiet ieprieks minetas metodes.
Grieziet sarežgitus zarus pa gabalam.
Griesana

Gefeliciteerd met de aankoop van een Jonsered-product!
We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons product gesteduren een langeperiodeaar volte tevredenheid zult waarderen. Door de aankoop van een van onze producten krijt u de beschikking over professione hulp bij reparations en service mocht er tochecs gebeuren. Wanner u de machine Niet heeft gekocht bij een van onze ergende dealers, kunt u hen vragen aan de dichtstbijzijnde serviceworkplaats.
Wij hopen dat u tevreden zult zich met uw machine en dat deze u gedurende lange tijd zal vergezellen. Denk erom dat deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kurz u de levensduur van uw machine en de tweedehands waarde aanzielijk verlengen. Mocht u uw machine verkopen moet u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar over te dragen.
Succes met het gebruik van uw Jonsered-product!
Jonsered werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen vanhaar producten en houdt zich dan ook hetrecht voor om zonder aankondigering vooraf wijzigingen in o.a.vorm en uiterlijk door te voeren.
Symbolen op de machine:
WAARSCHUWING!
Motorkettingzagen können gevaarlijk zich! Slordig of onjuist gebruik kan resulteren in ernstig letsel of overlieden van de gebruiker of anderen.
Neem de gebruiksaaanwijzing grondig door en gebruik de machine Niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Draag altijd:
Goedgekeurdeveiligheidshelm
Goedgekeurde gehoorbeschemers
Veiligheidsbril of vizier
Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen.
Geluidsemissie maar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese Gemeenschap. De emissie van de machine worden aangegeven in het hoofdstuk Technische gegevens en opplaatjes.
De gebruiker要去 steeds beside handen gebruiken om de hettingzaag te bedienden.
Bedien een kettingzaag nooit verwil u deze slechts met eén hand vasthoudt.
Voorkom dat de punt van het zaagblad in contact komt met enig voorwerp.
WAARSCHUWING! Er kan tatsächlag optreden wanneer de punt van het zaagblad in contact komt met een voorwerp en een reactie veroorzaken waardoor het zaagblad omhoog en maar achefteren naar de gebruiker toe komt. Dit kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
Kettingrem geactiveerd (links) Kettingrem, nicht geactiveerd (rechts)










Overige op de machine
aangegeven symbolen/plaatjes verwijzen maar specifieke eisen aan certificering op bepaalde markten.
Wat is wat op demotorkettingzaag? (1)
1 Informatie- en waarschuwingsplaatje
2 Cylinderkap
3 Brandstofpomp
4 Starthendel
5 Chokehendel/Startgasvergrendeling
6 Stopschakelaar (In- en uitschakelen van ontsteking.)
7 Achterste handvat
8 Brandstoftank
9 Stelschroeven carburateur
10 Starter
11 Kettingolietank
12 Product- en serienummerplaatje
13 Gashendelvergrendeling (Voorkomt ongewild gas given.)
14 Voorste handvat
15 Terugslagbeveiliging
16 Geluiddempers
17 Zaagblad
18 Neuspiel
19 Ketting
20 Schorssteun
21 Kettingvanger
22 Kettingspannerschroef
23 Koppelingdeksel
24 Achterhandgreep met rechterhandbescherming
25 Gashendel
26 Gebruiksaanwijzing
27 Combisleutel
28 Zaagbladbescherming
Inhoud
INLEIDING
Besteklant! 445
Symbolen op de machine: 445
Wat is wat op de motorkettingzaag? 446
INHOU
Inhoud 446
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Maatregelen voor gebruik van een neue motorkettingzaag 447
Belangrijk 447
Gebruik altijd uw gezond verstand. 447
Persoonlijke veiligheidsuitrusting 448
Veiligheidsuitrusting van de machine 448
Snijuitrusting 450
MONTEREN
Monteren van zaagblad en ketting 453
BRANDSTOFHANTERING
Brandstof 454
Tanken 454
Brandstofveiligheid 455
STARTEN EN STOPPEN
Starten en stoppen 455
ARBEIDSTECHNIEK
Voor ieder gebruik: 456
Algemene werkinstructies 456
Maatregelen die terugslag voorkomen 460
ONDERHOUD
Algemeen 460
Carburaturinstelling 460
Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag .... 461
Geluiddempfer 461
Luchtfilter 462
Bougie 462
Onderhoudsschema 463
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens 464
Zaagblad-enkettingcombinations 465
EG-verklaring van overeenstemming 465
Maatregelen voor gebruik van een nieuwe motorkettingzaag
Lees de gelebruiksaanwijzing zorgyuldig door.
(1)-(51) verwijst aanillustraties op blz.2-5.
- Controller de montage en de afstelling van de snijuitrusting. Zie de instructies in het hoofdstub Monteren.
Tank en start de motorzaag. Zie de instructies in de hoofstukken Brandstofhantering en Starten en Stopen.
- Gebruik de motorkettingzaag nicht voor er voldoende kettingsmeerolie bij de zaagketting is gekommen. Zie de instructies in het hoofdstuk Smeren van de snijuitrusting.
- Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik waarom.altijd goedgekeurde gehoorbescherming.

WAARSCHUWING! De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zonder toestemming van de fabrikant. Men要去 altijd originele onderden gebruiken. Niet goedgekeurde wijzigingen en/of nicht-originele onderden konnen tot ernstige verwondingen de dood van zowel gebruiker als omstanders leiden.

WAARSCHUWING! Als motorkettingzagen slordig of verkeerd gebruikt worden, kannze gevaarlijk gereedschap zich en to ernstige,zelfs levensgevaarlijke verwondingen leiden. Het is erg belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.

WAARSCHUWING! De binnenkant van de geluiddempeter bevat chemaliën die kankerverwekkend konnen zich. Vermijd contact met deze elementen wanner de carburateur is beschadigd.

WAARSCHUWING! Langdurige
inademing van de uiltaatgassen van de
motor, kettingolienevel en stof van
zaagsel kan een gezondheidsrisico
vormen.

WAARSCHUWING! Deze machine produceertijdens bedrivij een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedieren.
Belangrijk
BELANGRIJK!
De machine is alleen gemaakt om in hout te zagen.
U mag alleen de zaagblad/zaagkettingcombinations gebruiken, die wij aanbevelen in het hoofdstuk Technische gegevens.
Gebruik de machine nooit als u moe bent, alcohol heeft gedronken of medicijnen heeft ingenomen, die uw gezichtsvermögen, beoordelingsvermögen of coordinatievermögen können beinvoelden.
Draag altijd persoonlijke verilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk Persoonlijke verilgheidsuitrusting.
Wijzig deze machine nooit zo dat hij Niet langer overeenstemt met de originee uitvoering, en gebruik de machine Niet als u denkt dat anderen hem hebben gewijzigd.
Gebruik nooit een machine die defect is. Volg de onderhouds-, controle- en service-instructies van deze gebruiksaanwijzing. Bepaalde onderhouds- en servicemaatregelen要去en uitgevoerd worden door opgeleide en gekwalificierde specialisten. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoud.
Gebruik uitsluitend de in每次都 gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires. Zie instructies in de hoofdstukken Snijutrusting en Technische geevens.
N.B.! Gebruik.altijd een beschemingsbril of gezichtsvizier om het risico van verwonding door wegliegende voorwerpen te verminderen. Een motorzaag is in staat om met groe kracht voorwerpen, zoals zaagsel,kleine stukjes hout enz.,weg te slingeren. Dit kan leiden tot ernstig letsel,vooral aan oven.

WAARSCHUWING! Een motor latent lopen in een afgesloten of slechtGeVentileerde ruimte kan dodelijke ongelukken verroorzaken door verstikking of koolmonoxidevergifting.

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/ kettingcombinatie verhoegt het risico op terugslag! Gebruik uitsluiend de zaagblad/kettingcombinations die wij aanbevelen, en volg de vrijinstrumentie. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Gebruik altijd uw gezond verstand. (2)
Het is onmogelijk om alle denkBare situatuies, waarvoor u zich geplaatstkestien bij het gebruik van een motorzaag, af te dekken. Wees altdijk voorzichtig ingebruik gezond verstand. Vermijd situations, waarvoor u zich nicht voldoende gekwalificeerdacht. Wanner u zich, na het lezen van deze instructycles, nog steeds onzeker voelt over de handelwijze, moet u een expert om advies vragen voor u verdergaat. Aarzel net om contact op te nemen met uw dealer of met ons, wanneer u vragen heeft over het gebruik
van motorzagen. We zijn u graag van diest om u adviezene te geven, die u helpen uw motorzaag op een betere en veiliger manier te gebruiken. Volg een opledding in het gebruik van motorzagen. Uw dealer, bosbouwschool of uw bilbiotheek kannen u vertellen welk opledingsmaterialaal en welke cursussen beschikbaar zich. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verbeteren van design en techniek -verbeteringen waardoor uw veriligheid en efectiviteit toenemen. Breng regelmatig een bezoeak aan uw dealer om te zien welk nut u kunth hebben van de noviteiten die worden geintroduceerd.
Persoonlijkeveiligheidsuitrusting

WAARSCHUWING! Het grootste
gedeelte van de oncevalten met
motorkettingzagen gebeurt wanner de
ketting de gebruiker raakt. Bij al het
gebruik van de machine要去
goedgekeurde persoonlijke
beschermingsuitrusting gebruikt
worden. Persoonlijke
beschermingsuitrusting elimineert de
risico's Niet, maar verminder het
schadelijk effect in geval van een
ongeval. Vraag uw dealer om raad
wanner u uw utrusting koopt.
Goedgekeurde veiligheidshelm
- Gehoorbeschemmers
Veiligheidsbril of vizier
- Handschoenen met zaagbescherming
Broeken met zaagbescherming
- Laarzen met zaagbescherming, stalen neus en anti-slip zool
- U要去 altijd een EHBO-kit bij de hand hebben.
Brandblusser en spa
Verder要去 kleding goed aansluiten zonder u in uw bewegingen te belemmeren.
BELANGRIJK! Er können vonden komen van de geluidemper, zaagblad en hetting of een andere bron. Houd altijd een hulpmiddel voor brandblussen beschikbaar, voor het geval u ze nodig macht hebben. Op die manier helpt u bosbranden voorkomen.
Veiligheidsuitrusting van de machine
In dit hoofdstuk wordenucht uitgelegd wat de veiligheidsonderdelen van de machine zich, en hun functie. Voor controle en onderhoud zich de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Zie de instructies in het hoofdstuk Wat is wat?, om te zien waar deze onderdelen zich bevinden op uw machine.
De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanner het onderhoud aan de machine Niet op de juiste manier worden uitgevoerd en wanner service en/of reparations nicht vakkundig worden gedaan. Indien umeer informatie
nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de dichtstbijzijdene serviceworkplaats.

WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneer de veiligheidsuitrusting defect is. De veiligheidsuitrusting moet worden gecontroleerd en onderhoden. Zie de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Als uw machine Niet door alle controles komt,要去 u ermee waar uw serviceworkplaats voor reparatie.
Kettingrem met terugslagbeveiling
Uw motorzaag is voorzien van een kettingrem, die de ketting in geval van terugslag stopt. Een kettingrem verminder het risico op oncegallen, maar alleen u als gebruiker kutnze voorkomen.
Wees voorzichtig wanner u de motorkettingzaag gezruikt en zorg ervoor dat de terugsslagrisico-sector van het zaagblad nooit in contact komt met een voorwerp.
- De kettingrem (A) wordt of handmatig geactiveerd (via uw linkerhand) of met het traagheidsmechanisme. (3)
- Het activeren vindt plaats wanner det erugslagbeveiliging (B) maar voren worden geduwd. (3)
- Deze beweging activeert een met een veer gespannen mechanisme dat de remvoering (C) rond het kettingaandrijvingssysteme van de motor (D) (koppelengtrommel) spant. (4)
- De terugslagbeveiliging werden nicht alleen geconstrueer om de kettingrem te activeren. Een andere belangrijke functie is dat ze het risico vermindert dat de linkerhand de ketting raakt wanneer men de grep op het voorste handvat verliest.
- De kettingrem moet geactiveerd zijn wanner u de motorzaag start, om te voorkomen dat de ketting draait.
- Gebruik de hettingrem als 'parkeerrem' bij starten en bij kortere verplaatsingen, om ontelukken te voorkomen waar bij gebruikers of omgeving onvrijwillig in contact komen met een bewegende zaagketting.
- De ketting worden ontkoppeld door de terugslagbeveiliging maar après te duwen, maar het voorste handvat.
- Een terugslag kan blikksemsnel gebeuren en erg krachtig zich. Meestal is de terugslag erglicht en worden de kettingrem nicht altijd geactiveerd. In die gevallen is het belangrijk dat men de motorkettingzaag stevig vasthoudt en Niet LAST vallen.
Hoe de kettingrem geactiveerd worden, manueel of via het traagheidsmechanisme, wordt bepaald door de sterkte van de terugslag en door de positie van de motorkettingzaag in verhouding tot het voorwerp waarmee de terugslagriso-sector in contact komt. Bij hevige terugslag en wanner de terugslagrisosector van de motorkettingzaag zich zo ver möglichk van de gebruiker befindt, is de kettingrem zo geconstruend, dat hij wordt geactiveerd via het gegenwicht van de kettingrem (traagheid) in de terugslagrichting.
Bij minder hevige terugslag en wanner de terugslagrisico-sector van de motorkettingzaag zich dichter bij de gebruiker bevindt, worden de kettingrem manueel geactiveerd met de linkerhand.
- Bij velstand is de linkerhand in een stand, waardoor het onmogelijk is de kettingtem handmatig te activeren. Bij deze greep, d.w.z. wonneer de linkerhand zo geplaatst is dat ze de beweging van de terugslagbeveiligting Niet kan beinvoeden, kan de kettingrem uitsluitend geactiveerd worden via het traagheidsmechanisme.
ZalIRST hand de kettingrem bij terugslag altijd activeren?
Nee. Er is een zekere kracht voor nodig om de terugslagbeveiliging maar voren te bewegen. Als uw hand de terugslagbeveiliging slechtslicht beroert of eroverheen gaat, kan het gebeuren dat de kracht Niet voldoende goto is om de kettingrem te activeren. Ook wanneer u werk, moet u de handgrepen van de motorzaag stevig beet houden. Als u dat doet en u krijt terugslag, laat u misschien nooit uw hand los van de voorhandgreep en activeert u de kettingrem Niet, of de kettingrem wordt pas geactiveerd wanneer de zaag al eventjes heeft hunrondslingeren. In zo'n situatie kan het voorkomen dat de kettingrem de ketting Niet kan stoppen voor deze u raakt.
Er zich ook bepaalde werkhoudingen waardoor uw hand Niet bij de terugslagbeveiliging kan om de kettingrem te activeren, bijv. wonneer de zaag in velpositie worden gehonden.
Zal de kettingrem.altijd door de traagheid worden geactiveerd, wonneer terugslag optreedit?
Nee. Ten eerste moet uw rem functioneren. Het is makkelijk de rem te testen, zich de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Wij raden aan dat u dit doet,ijdere keer voor u begint te werken. Ten tweede moet de terugslag voldoende sterk zich om de kettingrem te activeren. Als de kettingrem gevoelig zou zich, zou deze voortdurend worden geactiveerd, wat lastig zou zich.
Zal de kettingrem me altijd beschemmen gegen letsel als terugslag voorkomt?
Nee. Ten eerste要去 uw rem functioneren om de bedoelde bescherming te geven. Ten tweede要去 hij zo worden geactiveerd als hierboven beschreiben, om de zaagketting toen terugslag te stoppen. Ten derde kan de kettingrem worden geactiveerd, maar wonneer het zaagblad te zich bij u is, kan het gebeuren dat de rem Niet opijd afgeremd is om de ketting te stoppen voor de motorzaag u raakt.
Alleen uzelf en een juiste arbeitstechniek konnen terugslag en de bijbehorende risico's elimineren.
Gashendelvergrendeling
De gashendelvergrendeling is geconstruerd om onopzettelijke activering van de gashendel te voorkomen. Wanneer de vergrendeling (A) in het handvat worden gedrukt (= wanneer men het handvat vasthoudt) worden de
gashendel ontkoppeld (B). Wanner men het handvat loslaat, gaan zowel de gashendel als de gashendelvergrendeling terug maar hun racstieveilijke beginpositions. Deze positie houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld worden op stationair draaien. (5)
Kettingvanger
De kettingvanger is geconstruereeord om een losgeraakte of gebarsten ketting op te vangen. Dit kan meestal voorkomen worden door de ketting juist aan te spannen (zie instructies in het hoofdstuk Monteren) en voor goed onderhoud en service van het zaagblad en de ketting te zorgen (zie de instructies in het hoofdstuk Algemene werkinstructies).
De rechterhandbescherming moet er behalve de hand beschemmen wonneer de ketting losraakt of breekt, ook voor zorgen dat de takken en twijgen de grip op het,achterste handvat Niet beinvoeden.
Trillingdempingssysteme
Uw machine is uitgerust met een trillingdempingsystem dat geconstrueerd is om zo trillingvrij en comfortabel möglichk met de zaag te konnen werken.
Het trillingdempingssystem van de machine redueert het overbrngen van de trillingen van de motoreneheid/ snijuitrusting op de handvateenheid van de machine. Het motorzaaghuis inclusief de snijuitrusting is via een zogenaamdrillingdempend element opgehangen in de handvateenheid.
Zagen in een harde houtsoort (de meeste lootbomen)verooraakteer trillingen dan zagen in een zachte houtsoort (de meeste naaldbomen). Zagen met een botte ofveerkeerde snijuitrusting (verkeerd type of verkeerd geslepen) verhoogt het trillingniveau.

WAARSCHUWING! Als men teveel worden blotgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij personne die een slechte bloedcirculatie hebben. Consalteer uw dokter wanner u symptomen haeft die wijzen op te grote blotstelling aan trillingen. Voorbeelden van zulke symptomen zichen slapen, geen gevoel, "kriebels", "speldepriken", pijn, geen of minder kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak. Deze symptomen komen meestel voor op vingers, handen of polsen. Deze symptomen kuren toenemen bij koude temperaturen.
Stopschakelaar
De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motoruit te schakelen.
Geluiddemper
De geluiddempo is gemaakt om het geluidsniveau te reduceren en de uitlaatgassen van de motor van de gebruiker weg te leiden.

WAARSCHUWING! De uitlaatgassen van de motor zijn heet en kuren vonden bevatten die brand kundenveroorzaken. Start de machine waar nooit binnenschuis of in de buurt vanlicht ontvlambaar materiaal!
In gebieden met een warm en droog klimaat kan het risico van branden erg groot zich. Het komt voor dat deze gebieden gereguleerd worden met wetgeving, die vereist dat de geluidemper onder andere utgerust要去en met een goedgekeurd vondenopvangnet (A). (6)
N.B.! De geluidemper worden zeer heet, zowel tijdens het gegruik als na het stoppen. Dit geldt ook bij stationair draaien. Wees opletend op brandgevaar, Vooral bij hantering vlakbij brandgevaarlijke stoffen en/of gassen.

WAARSCHUWING! Gebruik de motorzaag nooit zonder of met een kapotte geluiddemper. Door een kapotte geluiddemper konnen het geluidsniveau en het risico van brand aanzienlijk toenemen. Hou gereedschap voor brandblussen bij de hand. Gebruik nooit een motorzaag zonder of met een defect vonkenopvangnet, als een vondenopvangnet verplicht is in uw werkgebied.
Snijuitrusting
In dit hoofdstuk wordenbehandeld hoe u door het juiste onderhoud en door het juiste type snijuitrusting te gebruiken:
- Het terugslagrisico van uw machine redueert.
- Vermindert het risico op losraken en barsten van de ketting.
- Bereikt optimale snijprestaties.
- De levensduur van de snijuitrusting verlengt.
Voorkomt toename van trillingsniveau.
Basisregels
- Gebruik uitsluitend de door ons aanbevolen snijuitrusting! Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Zorg ervoor dat de tanden van de ketting goed en juist geslepen zijn! Volg once instructies en gebruik de aanbevolen vijlmal. Een verkeerd geslepen de beschadigde ketting verhoojt het risico op ongevallen.
Zorg ervoor dat de tanddiepte juist is! Volg onsze instructies en gebruik de aanbevolen dieptestellermal. Als de tanddiepte te groot is, verhoegt dit het risico op terugslag. - Hou de ketting gestrekt! Als de ketting nicht voldoende gestrekt is, neemt het risico toe dat de
ketting losraakt en de slijtage van zaagblad, ketting en kettingwiel neemt toe.
Zorg ervoor dat de snijuitrusting voldoende gesmeerd is en onderhoud ze op de juiste manier! Als de ketting Niet voldoende gesmeerd wordt, neemt het risico op barsten toe en verhoegt de slijtage van zaagblad, ketting en kettingwiel.
Snijuitrusting die het risico op terugslag vermindert

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/kettingcombinatie verhoegt het risico op terugslag! Gebruikuitsluitend de zaagblad/ kettingcombinations die wij aanbevelen, en volg de vijinstructie. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Terugslag kan alleen voorkomen worden doordat u er als gebruiker voor zorgt dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad nooit in contact komt met een voorwerp.
Door snijutrusting met een "ingebouwde" terugslagreductie te gebruiken en door de ketting correct te slijpen en te onderhoden kan het effect van een terugslag gereduceerd kan worden.
Zaagblad
Hoe kleiner de neusradius, hoe minder neiging tot terugslag.
Ketting
Een ketting bestaat uit een aantal verschillende schakels die leverbaar zich in standaarduitvoerng en in een uitvoering die het risico op terugslag redueert.
BELANGRIJK! Geen enkele zaagketting elimineert het risico op terugslag.

WAARSCHUWING! leder contact met een draaiende zaagketting kan ernst letsel veorozaken.
Een aantal uitdrukkingen die de specificaties van het zaagblad en de ketting aangeven.
Om alle veiligheidsonderdelen op de snijuitrusting te behouden, moet u versleten of beschadigde zaagblad-/kettingcombinations verrangen door een zaagblad en ketting die Jonsered aanbeveelt. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegeevns voor informatatie welke zaagblad-/kettingcombinations we aanbevelen.
Zaagblad
- Lenght (duim/cm)
- Aantal tanden in het neuswiel (T).
-
Kettingsteek (=pitch) (duim). Het neuswiel van het zaagblad en het kettingaandrijftandwiel van de motorkettingzaag要去en aangepast zijn aan de afstand tussen de aandrijschakels.
-
Aantal aandrijschakels (stuks). Elke zaagbladlengthe levert in combinatie met de kettingsteek en het+aantal tanden van het neuswiel een bepaald aantal aandrijschakels op.
- Zaagbladgroefbreedte (duim/mm). De breedte van de zaagbladgroef要去 aangepast zijn aan de aandrijschakelbreedte van de ketting.
- Kettingolie-opening en opening voor kettingstrekkerpen. Het zaagblad要去 aangepastijken aan de constructie van de motorkettingzaag.
Ketting
- Kettingsteek (=pitch) (duim)
Aandrijfschakel-breedte (mm/duim)
Aantal aandrijschakels (stuks)
Slijpen en afstellen van de tanddiepte van de ketting

WAARSCHUWING! Draag alttijd
handsochoenen tijdens het werken met
de ketting om uw handen gegen letsel te beschemen.
Algemeen met betrekking tot het slijpen van de tanden
- Zaag nooit met een botte ketting. De ketting is bot wanner u de snijutrusting door de boom要去 drukken en wanner de houten spaanders ergklein zich. Met een zeer botte ketting zijn er zichs—helemaal geen spaanders. Dan krijgt men alleen houtpoeder.
- Een goed geslepen ketting eet zich door het hout en geeft houten spaanders die groot en lang+zijn.
- De zagende delen van een ketting worden zaagschakels genoemd en bestaanuit een snijtand (A) en een dieptestellernok (B). Het verschil in hoogte:tussen deze bede bepaat de snijdiepte. (7)
Bij het slijpen van snijtanden moet men rekening houden met vier verschillende afmetingen.
1 Vijhoek
2 Snijhoek
3 Vijlpositie
4 Diameter van de Ronde vijl
Het is erg moeilijk om zonder hulpmiddelen een ketting correct te slijpen. Daarom raden we u aan ons vijmalte gebruiken. Die garandeert dat de ketting wordst geslepen voor een optimale terugslagreductie en zaagcapaciteit.
Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens voor de gegevens die van toepassing zijn bij het slijpen van de ketting van uw motorzaag.

WAARSCHUWING! Het nicht volgen van de slijpinstructies,verhoojt het terugslagrisico van de ketting aanzienlijk.
Slijpen van de snijtand
Om de snijtand te slijpen heeft u een Ronde vijl en een vijlmal nodig. Zie de instructies in het hoofdstuk
Technische gegevens met betrekking tot de diameter
van de ronde vrij en welke vrijmal worden aanbevolen voor de ketting van uw motorzaag.
- Controller of de kelting gestrekt is. Als de kelting nicht voldoende gestrekt is, is ze zijdelings onstabeli waardoor ze Niet just geslepen kan worden.
Vijl altiqd van de binnenkant van de snijtand waar buiten toe. Til de vijl op wonneer u maar de volgende tand要去. Vijl eerst alle tanden aan een rant, draai daarna de motorzaag om en vijl de tanden van de andere kant.
Vijl zo dat alle tanden even lang zich. Wanneer de lenghte van de snijtand slechts 4 mm (0,16") bedraagt, is de ketting versletten en moet ze verrangen worden. (8)
Algemeen betreffende het instellen van de snijdiepte
- Wonneer men de snijtanden slijpt, verminder det tanddiepte (=snijdiepte). Om de maximum zaagcapaciteit te behouden, moet de dieptestellernok verlaagd worden tot de aanbevolen hoogte. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens hoe groot de tanddiepte要去 zichoor voor de ketting van uw motorzaag.

WAARSCHUWING! Een te große snijdiepte vergroot het terugslagrisico van de kelting!
Afstelling van de tanddiepe
- Wonneer de snijdiepe wordt afgesteld,要去en de snijtanden net geslepen zich. We raden aan de snijdiepe bij te stellen na elkere derde gettingslijpbeurt. N.B.! Bij deze aanbeveling worden een uitgegaan dat de lenghte van de snijtanden nicht abnormaal afgevijd ward.
- Om de snijdiepte in te stellen—heeft u een platte vrij en een dieptestellermal nodig. We raden u aan unsere vijilmal voor de tanddiepte te gebruiken, om de juiste maat voor de tanddiepte en de juiste hoek van de dieptestellernok te krijgen.
- Leg de vijlmal over de zaagketting. Informatie over het gebruik van de vijlmal staat op de verpakking. Gebruik de platte vrij om het overschot van het deel van de diejtestellernok dat onder de mal uitkomt, weg te vrijden. De snijdiepte is correct als u geen waarstand voelt wanner u de vrij over de mal haalt.
Ketting strekken

WAARSCHUWING! Een onvoldoende gestrekte ketting kan resulteren in het losraken van de ketting wat tot ernstige en zelfs dodelijkke verwondingen kan leiden.

WAARSCHUWING! Gebruik algijd goedgekeurde verilgheidshandschoenen. Ook een ketting die nicht beweegt, kan ernst letsel toebrengen aan de gebruiker of andere Personen, die de ketting aanraken.
Hoe meer u de ketting gelebruikt, hoe langer ze wordt. Het is belangrijk dat u de snijuitrusting aan deze verandering aanpast.
Bij elkte tankbeurt moet gecontroleerd worden de hetting voldoende gestrekt is. N.B.! Een十几年e ketting vereist een inrijperiode gedurende dewelke men vaker moet controlenen de hetting voldoende gestrekt is.
Algemeen geldt dat de ketting zo hard mogelijk gestrekt要去 worden, maar nicht harder dan dat men ze manueel rond kan draaien. (9)
Maak de zaagbladmoeren los die het koppelelingdeksel/kettingrem vergrendelen. Gebruik de combisleutel. Draai de zaagbladmoeren met de hand zo vast mogelijk. (10)
- Til de zaagbladpunt op en strek de ketting door aan de kettingstrekschroefe te draaien met behulp van de combisleutel. Strek de ketting tot hij nicht langer slap hangt aan de onderkant van het zaagblad. (11)
- Gebruik de combisleutel en haal de zaagbladmoeren aan terwijl u tegelijerkertijd de zaagbladpunt omhoog houdt. Controller of de ketting gemakkelijk rond kan gedraaid worden met de hand en of hij niet maar beneden hangt aan de onderkant van het zaagblad. (12)
Snijuitrusting smeren

WAARSCHUWING! Onvoldoende smeren van de snijutrusting kan een breuk van de hettinge veroorzaken wat tot ernstige en zichs dodelijk verwondingen kan leiden.
Zaagkettingolie
Zaagkettingolie moet een goede heching aan de motorzaagketting en tevens goede vloeie-eigenschappen hebben, of het nu een warme zomer of een koude winter is. Als fabrikant van motorkettingzagen hebden wij een optimale zaagkettingolie ontwikkel die door zijn plantaardige basis bovendien biologisch afbreekbaar is. Wij raden het gebruik van eenorie aan voor zowel een maximale levensduur van de motorzaagketting als voor behoud van het milieu. Als onceZAagkettingolie net verwkrijgbaar is, bevelen wij gewone zaagkettingolie aan.
Gebruik nooit afvalolie! Deze is schadelijk voor uzelf, voor de machine en het milieu.
BELANGRIJK! Bij gebruik van plantaardige kettingolie, moet u de zaagketting demonteren en ketting en zaagbladgleuf schoonmaking, voor u ze langeijd opberget. Anders bestaat het risico dat de kettingolie oxideert, wat ertoe leidt dat de zaagketting stijf worden en het neuswiel van het zaagblad aanloopt.
Kettingolie bijvullen
- Al once motorkettingzaagmodellen haben automatische kettingsmering. Een aantal modellen is ook leverbaar met verstelbare oliestroom.
- De tank voor de kettingolie en de brandstofank zijn zo gedimensioneer dat de brandstof op is voordat de kettingolie op is.
Deze veiligheidsfunctie vereistECHter wel dat men de juiste kettingolige gebruikt (met te dunne en dunvloeende olie raak de kettingolietank leeg voor de brandstof op is),dat men once aanbeveilingen met betrekking tot de carburaturinstelling volgt (met een te "magere" instelling gaat de brandstof langer mee dan de kettingolige) en dat men once aanbeveilingen met betrekking tot de snijuitrusting volgt (een te lang zaagblad heefteer kettingolige nodig).
Controle van de kettingsmering
- Controller bij elké tankbeurt de kettingsmering. Zie de instructies in het hoofdstuk Smeren van het neuswiel van het zaagblad.
Hou de zaagbladpunt op ca. 20 cm (8 duim) op een vastlicht voorwerp gericht. Na 1 minuut draaien met 3/4 gas geven, moet er een duidelijkke olierand te zien zich op het lichte voorwerp.
- Controller of het kettingoliekanaal van het zaagblad open is. Maak schoon indien nodig.
- Controller of de zaagbladgroef schoon is. Maak schoon indien nodig.
- Controller of het neuswiel van het zaagblad soepel draait en of de smeeropening van het neuswiel open is. Maak schoon en smeer indien nodig.
Als de kettingsmering nicht werkkt na bovenstaande controles en de bijbehorende maatregelen, moet u de motorkettingzaag maar uw serviceworkplaats brengen.
Kettingaandrijftandwiel
De koppelingsstrommel is voorzien van een Spur-tandwiel (kettingtandwiel dat op de trommel is gesoldeerd).
Controller regelematig het slijtageniveau van het kettingaandrijf-tandwiel. Vervang het als het abnormaal versleten is. Het kettingaandrijf-tandwiel moet verwangen worden telkens men de ketting verwegt.
Slijtagecontrole van de snijuitrusting
Controleer de ketting dagelijks:
- Of er zichbare barsten in klinken en schakels+zijn.
- Of de ketting stijf is.
- Of klinken en schakels abnormaal versleten zijn.
Gooi de zaagketting weg als deze een of enkele van bovenstaande punten vertoont.
We raden aan een neue zaagketting te gebruiken om de slijtage van de ketting die u gebruikt te controeren.
Wanneer de lenghte van de snijtanden slechts 4mm bedraagt, is de ketting versleten en moet ze verrangen worden.
Zaagblad
Controllerregelmatig:
- Of er braam zit op de buitenzijden van het zaagblad. Vijl weg indien nodig.(13A)
- Of de zaagbladgroef abnormaal versleten is. Vervang het zaagblad indien nodig. (13B)
- Als de zaagbladneus abnormaal of ongelijkmatig versleten is. Als er een "holte" ontstaat in waar de radius van de zaagbladneus ophoudt, was de ketting Niet voldoende gestrekt.
Voor een zo lang möglichke levensduur moet het zaagblad elke dag omgedraaid worden.

WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de oncegallen met motorkettingzagen gebeurt wanneer de ketting de gebruiker raakt.
Draag altijd persoonlijke veiligheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk Persoonlijke veiligheidsuitrusting.
Voer geen taken uit waarvoor u zich nicht voldoende gekwalificeerd acht. Zie instructies in de hoofdstukken Persoonlijke veiligheidsuitrusting, Maatregelen om terugslag te voorkomen, Snijuitrusting en Algemene werkinstructies.
Voorkom situations waar risico op terugslag bestaat. Zie instructies in het hoofdstuk Veiligheidsuitrusting voor de machine.
Gebruik de aanbevolen snijuitrusting en controllerer de conditie waar ze zich bevindt. Zie instructies in het hoofdstub Algemene werkinstructies.
Controleer de werkung van de veiligheidsonderdelen van de motorkettingzaag. Zie instructies in de hoofdstukken Algemene werkinstructes en Algemene veiligheidsinstructions.
Monteren van zaagblad en ketting

WAARSCHUWING! Controle en/of onderhoud要去en worden uitgevoerd als de motor uit staat. De stopschakelaar gaat automatisch terug maar startstand. Om een ongewenste start te voorkomen,要去 de bougiekap altijd van de bougie worden gehaal bij montage,controle en/of onderhoud.
Draag algijd handschoenen tijdens het werkken met de ketting om uw handen wegen letsel te beschermen.
Controller of de kettingrem ontkoppeld is door de terugslagbeveiliging van de kettingrem aan de voorste handvatbeugel te duwen.
Verwijder de zaagbladmoeren en het koppelingdeksel (kettingrem). Verwijder de transportbescherming. (A) (14)
Monteer het zaagblad over de zaagbladbouteen. Plaats het zaagblad in dechterste stand. Plaats de ketting over het kettingaandrijftandwiel en in de zaagbladgroef. Begin aan de bovenkant van het zaagblad. (15)
Controller of de randen van de motorzaagschakels op de bovenkant van het zaagblad waar voren zich gericht.
Monteer het koppelingdeksen (de kettingrem) en kijk waar de kettingafstelpen zich in de opening van het zaagblad bevindt. Controller of de aandrijfschakels van de ketting goed op het aandriiftandwiel passen en de ketting goed in de groef van het zaagblad zit. Draai de moeren van het zaagblad handvast aan. (16)
Span de ketting door met behulp van de combisleutel de kettingspanschoof met de klok mee te schroeven. De ketting要去 aangespannen worden tot ze Niet larger slap hangt aan de onderkant van het zaagblad. Zie de instructies in het hoofdstuk Zaagketting spannen. (17)
De ketting is juist gespannen wanneer ze nicht langer slap hangt aan de onderkant van het zaagblad en toch gemakkelijk met de hand kan worden voortbewogen. Hou de tip van het blad omhoog en draai de zaagbladmoeren met de combisleutel vast. (18)
Op een neue ketting要去 hettingspanning vaak gecontroleerd worden tot de ketting goed "ingelopen" is. Controller regelematig de kettingspanning. Correct aangespannen kettingen given goede bedrijfsprestaties en hebben een lange levensduur. (19)
Monteren van schorssteun
Voor het monteren van een schorssteun – neem contact op met uw serviceworkplaats.
Brandstof
Let op! Uw machine is uitergerust met een tweetaktmotor; gebruik steeds een mix van benzine met tweetaktolie. Om zeker teijken van de juiste mengverhouding, is het erg belangrijk dat u de oliehoeveelheid steeds nauwkeurig afmeet. Als ukleine brandstoffhoeveelheden mengt, hebben zichs kleine afwijkingen van de juiste oliehoeveelheid een groe invloed op de mengverhouding.

WAARSCHUWING! Zorg steeds voor een goede ventilatie bij het vullen en hanteren van brandstof.
Benzine
- Gebruik loodvrije of gelode benzine van een hoge kwaliteit.
- Het aanbevolen laagste octaangetal is 90 (RON). Indien u de motor gebruikt met benzine met een lager octaangetal dan 90, kan het zogenaamde pingelen voorkomen. Dit leidt tot een hogere motortemperatuur en hogere belasting van de lagers, wat ernstige schade aan de motor kan voorzaken.
- Als men voortdurend met een hoog toerental werkkt (b.v. Snoeien) is het aan te raden een hoger octaangehalte te gebruiken.
Inlopen
Gedurende langeijd op hoge toeren werkken, dient gedurende de eerste 10 uur te worden vermeden.
Tweetaktolie
Voor de beste resultaten en prestaties, moet u JONSERED tweetaktolie gebruiken, die speciaal wordt gemaakt voor once luchtgekoelde tweetaktmotoren.
- Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor watergekoelde buitenboardmotoren, zogenaamde outboardoil (aangeduid met TCW).
- Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren.
- Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/ brandstofmengsel kan de functie van die katalysator op het spelzet en den de levendsduur verminderen.
Mengverholding
1:50 (2%) met JONSERED tweetaktolie.
1:33 (3%) met andere olie, gemaakt voor luchtgekoelede tweetaktmotoren, geklassificierd voor JASO FB/ISO EGB.
| Benzine, liter | Tweetaktolie, liter | |
| 2% (1:50) | 3% (1:33) | |
| 5 | 0,10 | 0,15 |
| 10 | 0,20 | 0,30 |
| 15 | 0,30 | 0,45 |
| 20 | 0,40 | 0,60 |
Mengen
- Meng de benzine en olie altijd in een schone jerrycan die goedgekeurd is voor benzine.
- Begin alsijd met de helft van de benzine die gemengd要去orden erin te gieten. Giet er daarna de gehele
oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het brandstofmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij.
- Meng (schud) de brandstofhoeveelheid goed voor u de brandstoffank van de machine vult.
- Meng Niet meer brandstof dan voor max. 1 maand nodig is.
- Als u de machine gedurende een langereijd nicht gebruikt,要去 u de brandstoffank leeg make n en hem schoonmake.
Kettingolie
- Als smeermiddel raden we een speciale olie aan (kettingsmeerolie) met goede adhesie.
- Gebruik nooit gebruikte olie. Dit kan de oliepomp, het zaagblad en de ketting beschaden.
- Het is belangrijk het juiste olietyte te gebruiken in verhouding tot de luchttemperatuur (juiste viscositeit).
- Bij temperaturen onder 0^ worden bepaalde oliesoorten minder visceus. Dit kan de pomp overbelasten en de componenten van de pomp beschadigen.
- Neem contact op met uw dealer voor het kiezen van de juist kettingolie.
Tanken

WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
Rook nicht en plaats ook geen warm voorwerp in de buurt van de brandstof.
Stop de motor en LAST hem voor het tanken enkele minuten afkoelen.
Open de dop van de tank voorzichtig wanner u wilt tanken zodat eventuele overdruk langzaam verdwijnt.
Draai de dop van de tank goed vast na het tanken.
Verwijder de machine steeds van de tankplaats, voor u de motorzaag start.
Maak de dop van de tank en de directe omgeving goed schoon. Maak de brandstof- en kettingolietanks regelmatig schoon. Het brandstofffilter moet minstens eenkeer peraar verrangen worden.Verontreinigungen in de tank kuren defecten veroorzaken.Zorg ervoor dat de brandstof goed gemengd is door de jerrycan voorzichtig te schussen voor u de tank vult.De volumes van de kettingolie- en brandstoffanks zijn goed op elkaar afgestemd.Vul的那一om de kettingolie- en de brandstoffank altijd op hetzelfde tijdstip.

WAARSCHUWING! Brandstof en brandstoffdampen zijn uiterst brandevaarlijk. Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof en kettingolie. Vergeet het brand-, explosie-en inademingsgevaar Niet.
Tank nooit wanneer de motor van de machine loopt.
Zorg voor een goede ventilatieijdens het tanken en het Mengen van brandstof (benzine en 2-takt olie).
- Verplaats de machine ten minste 3 m van de tankplaat's voor u de motor start.
- Start de machine nooit:
1 Als u brandstof of kettingolie op de machine heeft gemorst. Neem alle gemorste brandstof af en LAST de benzineresten verdampen.
2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst heeft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen die in contact zich geweest met brandstof. Gebruik water en zeep.
3 Als de machine brandstof lekt. Controller de tankdop en de brandstoffleidingen regelmatig op lekkage.

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een machine met zichtbare beschadigingen aan bougiebescherming en ontstekingskabel. Er bestaat een risico van vonkvorming, wat brand kan veroorzaken.
Transport en opbergen
Berg de motorkettingzaag en de brandstof zo dat eventuele lekkage en dampen nicht in contact kuren komen met vonden of vlammen. Bijvoorbeeld elektrische machines, elektrische motoren, stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d.
- De brandstof moet in waarvoor bedoelde en goedgekeurde tanks worden bewaard.
- Bij opslag van langere duur en transport van de motorkettingzaag moeten de brandstof-en zaagkettingolietankens worden geleegd. Vraag bij uw tankstation of de gemeente waar u de afgetapte brandstof en kettingolie kwijt kan.
Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaakt en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een langeperiode van stalling.
- De transportbescherming van de snij-uitrusting要去ijdens transport of opslag van de machine alsijd aangebracht zich, om abusievelijk contact met de scherpe ketting te vermijden. Ook een ketting die nicht beweegt, kan ernstig letsel toebrengen aan de gebruiker of andere Personen, die de ketting aanraken.
Zet de machine vast tijdens transport.
Opslag voor langearend
Leeg de brandstof- en olietanks op een goed geventileerde plaats. Bewaar de brandstof in goedgekeurde jerrycans op een veilige plaats. Monteer de zaagbladbescherming. Maak de machine schoon. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoudsschema.
Starten en stoppen

WAARSCHUWING! Voor het starten moet u rekening honden met de volgende punten:
De kettingrem要去 geactiveerd zich wonneer de motorzaag worden gestart, om het risico van contact met de draaiende ketting bij de start te verminderen.
Start de motorkettingzaag nooit zonder da zaagblad, ketting en alle kappen gemonteerd zijn. Anders kan de koppeling losraken en persoonlijk letsel veroorzaken.
Plaats de machine steeds op een stabile ondergrond. Zorg ervoor dat u stevig staat en dan de ketting Niet in contact kan komen met een voorwerp.
Hou onbevoegden uit het werkgebied.
Koude motor
Starten: De kettingrem要去 geactiveerd zijn wanner u de motor start. Activeer de rem door terugslagbescherming maar voren te brengen. (20)
- Brandstofpomp: Druk een aantal malen op de rubberen balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg komt. De balg hoeft nicht hebelaalGVuld te worden.(23)
- Choke: Trek de blauwe choke/starthendel helemaaluit (haar de positie FULL CHOKE). Wanner dechokehendel helemaal utgetrokken is, wordenautomatisch een correcte startgasstand ingesteld. (21)
Startgas: De gecombineerde choke/startgaspositie worden verkreten doorehend in de chokestand te zieten. (22)
Starten
Pak de voorhandgreep vast met uw linkerhand. Houd de motorkettingzaag op de grond door uwrechtervoet door dechterhandgreep te steken.
- Trek met uw rechterhand aan de starthendel en trek het starterkoord langzaam maar buiten tot u waarstand voelt (starthaken grijpen in) en trek daarna hard en snel totdat de motor aanslaat. Wikkel het startkoord nooit rond uw hand. (25)
N.B.! Trek het starterkoord Niet volledig UIT en loot de starthendel Niet zomaar los wanneer het volledig uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden. - Duw de chokehendel in de stand "1/2 choke" zodra de motor aanslaat, wat te horen is aan een plofgeluid. (21)
- Blijf hard aan het koord trekken totdat de motor start. (26) Laat de motor dertig seconden opwarmen en trek de gashendel dan aan om maar de normale stationaire stand te gaan.
Omdat de kettingrem nog steeds geactiveerd is, moet het toerental van de motor zo snel möglichk terug maar nullast, wat u bereikt door de gashandel een keer snel in te drukken. Daardoor voorkomt u onnodige slijtage van koppeling, koppelingsstrommel en remband.
Let op! Reset de kettingrem door de terugslagbeveiliging (aengaeduid met "PULL BACK TO RESET") gegen de handgerepbeugel aan te brengen. De motorzaag iservoigenskaar voor gebruik.27
Warme motor
Volgdezelfde startprocedurealsvooreenkoude motor,
maarzonderdechokehendineldechokestandtezetten.
Plaatsd gashendineldestartpositiedoordblauwe chokehendelindechokestandtezettenen deze
ervolgensweerintedrukken.(24)

WAARSCHUWING! Langdurige
inademing van de uiltaatgassen van de
motor, kettingolienevel en stof van
zaagsel kan een gezondheidsrisico
vormen.
- Start de motorkettingzaag nooit zonder dat zaagblad, zaagketting en alle kappen correct gemonteerd zijn. Zie de instructies in het hoofdstuk Monteren. Wanneer zaagblad en ketting niet op de motorzaag� gemonteerd, kan de koppeling losraken en ernstig letsel veroorzaken. (28)
- De kettingrem要去 geactiveerd zich wanner u de motorzaag start. Zie instructies onder het hoogdstuk Starten en stoppen. Gebruik nooit de valstart voor de motorzaag. Deze methode is zeer gevaarlijk waar dat u makkelijk de controle over de motorzaag kut verliezen. (29)
- Start de machine nooit binnenshuis. Vergeet Niet dat het gevaarlijk is om de uitaatgassen van de motor in te ademen.
- Controller de omgeving en vergewis u ervan dat er geen risico bestaat dat mensen of dieren in contact komen met de snijutrusting.
- Hou de motorzaag algid met beiden handen beet. Hou uw rechterhand op de weiterhandgreep en uw linkerhand op de voorhandgreep. Alle gebruikers, zowel rechts- als linkshandigem,要去 deze grep gebruiken.Hou stevig vast zodate uw duimen en vingers de handgrepen van de motorzaag omsluiten.(30)
Stoppen
U stopt de motor door de stopknop in te drukken. (31)
Voor ieder gebruik: (32)
1 Controller of de kettingrem goed werkt en nicht beschadigd is.
2 Controller of de awhilee rechterhandbescherming nicht beschadigd is.
3 Controller of de gashendelvergrendeling goed werkt en nicht beschadigd is.
4 Controller of het stopcontact goed functioneert en onbeschadigd is.
5 Controller of alle handvatten vrij van olie+zijn.
6 Controller of het trillingsdempingssysteme goed werkt en Niet beschadigd is.
7 Controller of de geluidemper goed vast zit en nicht beschadigd is.
8 Controller of alle onderden van de motorkettingzaag vastgedraaid zich en dat ze nicht beschadigd zich on ontbreken.
9 Controller of de kettingvanger op zijnplaats zit en nicht beschadigd is.
10 Controller de kettingspanning.
Algemene werkinstructies
BELANGRIJK!
In dit hoofdstuk nemen we de basisveiligheidsregels voor het werken met een motorkettingzaag door. Deze informatie kan nooit de kennis verrangen die een vakman via opledingen en praktische ervaring heb textwerven. Wanner u in een situatie belandt waarin u Niet goed weet hoe u verder te werk要去 gaan, moet u een expert raadplegen. Wend u tot uw dealer, uw serviceworkplaats of een ervaren moterkettingzaaggebruiker. Vermijd gebruik waarvan u vindt dat u Niet voldoende gekwalificeerd bent!
Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken, moet u weten wat terugslag is en hoe dit voorkomen kan worden. Zie instructies in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken要去 u begrijpen wat het verschil is:tussen zagen met de onderkant en zagen met de bovenkant van het zaagblad.Zie de instructies in het hoofdstuk Maatregelen om terugslag te voorkomen en De veiligheidsuitrusting van de machine.
Draag altijd persoonlijke verilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk Persoonlijke verilgheidsuitrusting.
Basisveiligheidsregels
1 Controller de omgeving:
- Om ervoor te zorgen dat u de controle over uw machine nicht kurz verliezen vanwege omstanders, dieren of een andere reden.
- Om te voorkomen dat omstanders en dieren in contact komen met de ketting of geraakt worden door de vallendeBoom en gewond raken.
N.B.! Volg de hierboven genoemde puntenaar gebruik de motorkettingzaag nooit als u Niet de möglichkheid heeft om hulp in te roepen in geval van een ongeval.
2 Gebruik de motorkettingzaag Niet in ongunstige weersomstandigheden. B.v. bij dichte mist, hevige regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan tot gevaarlijke situations leiden, zo kan de grond glad zijn, de wind de valrichting van de boom beinvloeden enz.
3 Wees extra voorzichtig bij het afzagen vankleine takken en zaag Niet in struiken (=veelkleine takken tegelijkertijd). Kleine takken kanne het afzagen vastraken in de ketting, in uw gezicht e.d. geslingerd worden en ernstige verwondingen verroorzaken.
4 Zorg ervoor dat u veilig kutn gaan en staan. Controller of er eventuele hinderissen zich als u onverwacht snel moet kuren wegkomen (wortels, stenen, takken, kuilen, greppels enz.). Wees extra voorzichtig wonneer u op hellend terrein werkt.
5 Wees extra voorzichtig wanner u in bomen zaagt die gespannen zijn. Een gespannen boom kan zowel voor als na het doorzagen in zijn normale stand terug vliegen. Als u op de verkeerde plaats staat of de inkeping op de verkeerde plaats maakt, kan dit ertoe leiden dat deBoom u of de machine raakt zodat u de contrôle verliest. In beiden geallen sunt u ernstig gewond raken.
6 Wonneer u zich verplaatst moet de ketting vergrendeld worden met de kettingrem en moet de motor uitgeschakeld worden. Draag de motorkettingzaag met het zaagblad en de ketting waar,achter gericht. Als het om een langere verplaatsing gaat,moet u de zaagbladbescherming gebruiken.
7 Wanner u de motorzaag op de grond plaatst, moet u de ketting met de kettingrem blokkeren en ervoor zorgen dat u de machine in de gaten kurz honden. Als de motorzaag een langere tijd "geparkeerd" worden, moet u de motor uitzieten.

Basisregels
1 Door te begrijpen wat terugslag is en hoe hetveroorzaakt worden, kutn u het verrassingeffect reduceren o elimineren. Het verrassingeffect verhoegt het ongevalrisico. De meeste terugslagen zijn Klein, maar sommige konnen blikksemsnel en erg krachtig zich.
2 Hou de motorzaag altijd stevig vast met uw rechterhand op het achterste handvat en uw linker handvat op het voorste handvat. Plaats uw duimen en vingers rond de handvatten. Ledereen, of men nu rechts- of linkshandig is, moet de motorzaag op deze manier vastgrijpen. Want dit is de Beste greedp om het terugslageffect te reducieren en de controle over de motorzaag te behouden. Laat de handvatten niet los!
3 De meeste terugslagongevallen gebeuren bij het snoeien. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat er niets op de grund ligt waarover u kurz struikelen of uw evenwicht kunt verliezen.
Door onopletendheid kan de terugslagrisico-sector van de motorzaag onopzettelijk een tak, een boom in de buurt of een ander voorwerp raken, en terugsl veroorzaken.
Zorg dat u controle over het werkstuk hebt. Als de stukken, die u zaagt, Klein enlicht+zijn konnen ze in de ketting vastraken enaaru geworpen worden. Al hoeft dit op zich nicht gevaarlijk te zich, u kunt erdoor verrast worden en de controle over de zaag verliezen. Zaag nooit opgestapelde stammen of takken zonder ze eerstuit elkaar te trekken. Zaag slechts een stam of een stuk per keer. Verwijder de afgezaagde stukken om uw werkterrein veilig te houden.
4 Gebruik de motorzaag nooit hoger dan schouderhoogte en zaag Niet met de tip van het zaagblad. Zaag nooit wanner u de motorzaag slechts met een hand vasthoudt! (33)
5 Om volledige controle te hebben over uw motorkettingzaag is het nooodzakelijk dat u stabil staat. Werk nooit terwijl u op een trap staat, hoog in eenBoom of opplaaten waar u geen stabiele ondergrund hebt om op te staan. (34)
6 Zaag met een hoge kettingsnelheid, d.w.z. met volgas.
7 Wees extra voorzichtig wanner u met de bovenkant van het zaagblad zaagt, d.w.z. wanner u van de onderkant van het zaagvoorwerp zaagt. Dit worden zagen met duwende ketting genoemd. De ketting duwt de motorzaag danaar achteren aan de gebruiker toe. Wanner de ketting beklemd raakt, kan de motorzaag maar achteren maar u toe worden geworpen.
8 Als de gebruiker deze duwende beweging nicht pareert, bestaat het risicoat de motorzaag zo ver maarchyter wordt geduwd dat de terugslagrissicosector van het zaagblad het enige contact met deBoom vomrt, wat tot terugslag leidt. (35) Met de onderkant van het zaagblad zagen, d.w.z.van de bovenkant van het zaagvoorwerp waar beneden, wordt zagen met trekkende ketting genoemd. Dan wordt de motorzaag aan der boom getrokken en de voorkant van de motorzaaghuis vomrt dan een natuurlijke steun gegen de stam. Bij zagen met trekkende ketting hebdt de gebruiker meer controle over de motorkettingzaag en waar de terugslagrisico-sector van het zaagblad zich bevindt.
9 Volg de vijl- en onderhoudsinstructies voor het zaagblad en de ketting. Als u het zaagblad en de ketting verrangt, mag slechts een van de door ons aanbevolen combinaties gebruikt worden. Zie instructies in de hoofdstukken Snijuitrusting en Technische gevevens.
Basistechniek zagen

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een motorzaag door hem met een hand vast te houden. U kunt een motorzaag nicht veilig controlleren met een hand. Hou de handgrepen.altijd met beiden handen stevig vast.
Algemeen
- Geef altiijd volgas bij het zagen!
- Laat de motor na elke zaagsnede stationair draaien (als de motor langdurig op volle toeren draait zonder
dat hij belast worden, d.w.z. zonder de waarstand die de motor bij het zagen via de kelting ondervindt, kan dit tot ernstige beschadigingen van de motor leiden).
- Vanaf de bovenkant zagen = met "trekkende" hetting zagen.
- Vanaf de onderkant zagen = met "duwende" ketting zagen.
Zagen met een "duwende" ketting betekent een groter risico op terugslag. Zie instructies in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Benamingen
Zagen = Algemene benaming voor zagen door hout.
Snoeien = Takken van een gezeldeBoom afzagen.
Splijten = Wanneer het voorwerp dat u door/af wilt zagen afbreekt voor u de hele zaagsnede aangebracht teeft.
Voor het zagen要去 rekening houden met vrij erg belangrijke factoren:
1 De snijuitrusting mag Niet vastgeklemd worden in de motorzaagsnede.
2 Het zaagvoorwerp mag Niet splijten.
3 De ketting magijdens en na het zagen Niet in contact komen met de grond of een ander voorwerp.
4 Bestaat er risico op terugslag?
5 Kunt u op deze grond en in deze omgeving veilig gaan en staan?
Dat de ketting worden vastgeklemd of dat het zaagvoorwerp splijt is te wijten aan twee orzaken: welche steun het zaagvoorwerp voor en na het zagen hebent en of het zaagvoorwerp onder spanning staat.
De erder genoemde ongewenste verschijnselen kuren in de meeste gevallen voorkomen worden door het zagen in twee stappen uit te voeren: vanaf de bovenen de onderkant. Het gaat erom de "wil" van het zaagvoorwerp om de ketting vast te klemmen of te splijten, te neutraliseren.
BELANGRIJK! Als de ketting wordt vastgeklemd in de motorzaagsnede: schakel de motor uit! Probeer de motorkettingzaag Niet los te trekken. Als u dit doekt sunt u zich verwonden aan de ketting wonneer de motorzaag plotseling loskomt. Gebruik een hefboom om de motorkettingzaag los te makeen.
Hieronder volgt een theoretische beschrijving van hoe de meeste voorkomende situates waarmee de gebruiker van een motorkettingzaag te makeen krijt, gehanteerd要去en worden.
Snoeien
Bij het snoeien van dikkere takken moet mendezelfde principes toepassen als bij het zagen.
Zaag moeilijke takken stukje voor stukje af.
Zagen

WAARSCHUWING! Probeer nooit te zagen in stammen als ze opgestapeld litgen of wanneer eenaar stammen dicht bij elkaar litgen. Dergelijk handelwijzen vergroten het risico van terugslag aanzienlijk, wat kan leiden tot ernstig of levensbedreigend letsel.
Als u een stapel stammen—heft,要去ijdere stam die u wilt zagen, van de stapel af, op een zaagbok of -tafel worden gelegd en apart worden doorgenzaagd.
Verwijder de dooregezaagde stukken uit het werkterrein. Door ze in het werkterrein te lately liggen, vergroot u zowel het risico om per ongeluk terugslag te kriijgen als het risico om uw balans te verliezen verwijl u werk.
De stam ligt op de grond. Er bestaat geen risico dat de ketting worden vastgeklemd of dat de stam splitt. Het risico dat de ketting na het doorzagen de grond raakt, is beschuer wel groot.
Zaag van bovenaarbeneden door de hele stam.Wees voorzichtig op het einde van de motorzaagsnede zodate u voorkomt dat de ketting de grond raakt. Blij vol gas geven maar wees vereid om te reageren indien dit nodig maych ons. (36)
Als dit mogelijk is (kan de stam geroteerd worden?) zaag de stam dan voor 2/3 door.
Roteer de stam zo dat de resterende 1/3 van bovenaf kunt zagen.
De stam worden aan een kant ondersteund. Groot risico op splijten.
Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodat de twee zaagsneden elkaar ontmoeten.
De stam worden aan beiden kanten ondersteund. Groot risico dat de ketting worden vastgeklemd.
Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodat de twee zaagsneden elkaar ontmoeten.
Veltechniek
BELANGRIJK! Voor het vellen van een boom is veel techniek vereist. Een onervaren motorkettingzaaggebruiker mag geen bomen vellen met de motorzaag. Voer nooit taken uit waarvoor u niet voldoende gekwalificeerd bent!
Veiligheidsafstand
De veiligheidsafstandussen do boom die geveld zal worden en de dichtsbijzijnde werkplek要去in minste 2 1/2boomlentes bedragen.Zorgervoordat niemand zich voor en tijdens het vellen in deze "risicozone" bevindt. (37)
Velichting
Bij het vellen van bomen is het de bedoeling dat de boom zo geveld worden dat het snoeien en het doorzagen van de gevelde boom in zulik "eenvoudig" terrein als möglichk kan geleuren. U moet er veilig hunnen gaan en staan.
Nadat u bepaald heeft in welke richting u wilt dat de boom valt, moet u ook boeordelen wat de naturuurlijke valrichting van de boom is.
Die wordt bepaald door de volgende factoren:
Helling
Hoe gebogen de boom is
Windrichting
Takkenconcentratie
Eventueel gewicht van de sneeuw op de boom
- Obstakels binnen de reikwijdte van deBoom: bijv. andere bomen, elektriciteitsleidingen, wegen en gebouwen.
- Kijk waar schade of rot in de stam, waardoor het waarschijnlijk is dat de boom breekt en valt voordat u dit verwacht.
Na deze beoordeling kan men gedwongen zich om de boom in zich natuurlijke richting te lately vallen odomdat blijkt dat het ontogelijk of te gevaarlijk is om te proberen de boom in de gewenste richting te lately vallen.
Een andere belangrijke factor, die geen invloed heeft op de valrichting, maar wel belangrijk is voor uw persoonlijke veilighheid, ist dat u要去 controlleren of de boom geen beschadigde of "dode" takkenহ het die af kuren breken en u konnen verwonden.
In de eerste plaat smoet voorkomen worden dat de vallendeBoomvastraaktin een andereboom.Het is erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te krijgen en het oncegualersisico iserg groot.Zie instructies in het hoofdstuk Hanteren van een misluktpe poging.
BELANGRIJK! Op kritieke velmomenten要去 den gehoorbeschemers direct na het voltooien van de motorzaagwerkzaamheden opgeklapt worden, zodat u geluiden en waarschuwingssignalen kutn opmerken.
Onderste gedeelte van de stam sneoien en vluchtweg
Haal altijd tot schouderhoogte de takken van de stam. Het is het veiligt van onder maar boven te werken en de stam:tussen u en de motorkettingzaag te houden.
Verwijder de vegetatie rond de boom en controllerer of er eventuele hindernissen (stenen, takken, kuilen enz.) zich zodate u gemakkelijk weg kunt komen wanneer de boom begint te vallen. De vluchtweg moet in een hoek van circa 135^ (schuin achefterwaarts) gegenover de geplande valrichting liggen. (38)
1 Risicozone
2 Vluchtweg
3 Velrlichting
Vellen

WAARSCHUWING! We raden involoende gekwalificeerde gebruikers ten sterkste af bomen te vellen met een zaagbladlengthe die kleiner is dan de stam diameter!
Het vellen gebeurt met drie zaagsneden. Eerst maakt men een inkeping die bestaat uit een bovenste inkeping en een onderste inkeping, en daarna worden het vellen beeindigd met een zaagsnede. Door de inkepingen en
de motorzaagsnede op de juiste plaats aan te brengen, kan men de valrichting erg nauwkeurig sturen.
Inkeping
Bij het aanbrengen van de inkeping begint men met de bovenste inkeping. Sta aan de rechterkant van de boom en zaag met trekkende ketting.
Breng daarna de onderste inkeping aan zodat die eindhoven waar de bovenste inkeping eindhoven. (39)
De inkepingsdiepte moet 1/4 van de stamdiameter bedragen en die hoekussen de bovenste en de onderste inkeping ten minste 45^
De beiden inkepingen ontmoeten elkaar op de inkepinglijn. De inkepinglijn moet volkommen horizontaal liggen en tegelijkertijd een rechte hoek (90^) vormen met de gekoenz valrichting. (40)
Zaagsnede
De motorzaagsnede worden aangebracht vanaf de andere kant van de boom en moet volkommen horizontaal liggen. Sta links van de boom en zaag met trekkende ketting.
Breng de motorzaagsnede ca. 3-5 cm (1,5-2") boven de horizontale lijn van de inkeping aan.
Steck de schorssteun (indien deutsche gemonteerd is) hinter het scharnierstuk. Zaag met vol gas en duw de ketting/het zaagblad langzaam in deBoom. Let op of de boom Niet in eenrichting beweegt die gegenovergesteld is aan de gekozen valrichting. Breng zodra de snijdiepte dit toelaat, een velwig of een breekijzer aan in de motorzaagsnede. (41)
De motorzaagsnede moet parall met de inkeninglij beeindigd worden zodate afstandussen beiden temninste 1/10 van de stam diameter bedraagt. Het Niet doorgenzaagde gedeelte wordt scharnierstuk genoemd.
Het scharnierstuk doet diest als scharnier en stuart derichting van de vallende boom. (42)
Als het scharnierstuk teklein is of doorgezaagd is of als de inkeping of de motorzaagsnede verkeerd geplaatst zich, kan men alle controle over de valrichting van de boom verliezen.
Wanneer de motorzaagsnede en de inkening maar,zijn, moet deBoomuit zichzelfbeginnen te vallen of met behulp van de velwig of het breekijzer.
We raden aan een zaagbladlengthe te gebruiken die groter is dan de stamdiameter van de boom, zodat de zaagsnede en de inkeping aangebracht worden worden met een zogenaamde "enkelvoudige snde". Zie de instructies in het hooftstuk Technische gegevens welke zaagbladlengthes wij aanbevelen voor uw motorkettingzaag.
Er zijn methodes om bomen te vellen met een stamdiameter die groter is dan de zaagbladlengthe. Bijdezehemeethods is het risico dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad in contact komt met een voorwerp erg groot.
Hanteren van een mistrukte poging
"Vastgeraakte boom" omlaag halen
Het is erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot.
Probeer de boom die ergens opgevallen is nooit waarbeneden te zagen.
Werk nooit binnen het risicogebied van bomen die vast hangen in een andere boom.
De veiligste methode is een takel gebruiken.
Gemonteerd op een trekker
Draagbaar
Bomen en takken zagen die onder spanning staan
Voorbereidingen: Beoordeel in welke richting de bomen/ takken gespannen zijn en waar het breekpunt (d.w.z. het punt waar deBoom/tak zou broken als hij nog更是 gespannen zou worden) zich bevindt.
Beoordeel hoe u de spanning het best kutn wegemen en of u dit zich kunt. In extra gecompliceerde situaties is de enige veilige methode geen motorkettingzaag te gebruiken en een takel te gebruiken.
In het algemeen geldt:
Sta zo dat u Niet het risico loopt geraakt te worden door de boom/tak wanner de spanning worden weggenomen.
Maak eén of meerdere smeden op of in de buurt van het breekpunt. Zaag zo diep en breng zoveel smeden aan als nodig is om de spanning in deBoom/tak voldoende weg te nemen zodat deBoom/tak "aftbreekt" bij het breekpunt.
Zaag een voorwerp dat onder spanning staat nooit hebelaal door!
Wanneru de boom/tak moet doorzagen, maakt u twee of drie snedes van 3-5 cm diep met 3 cm zusammenme.
Zaag cervolgens steeds dieper tot de spanning van de boom/tak verdwijnt.
Zaag de boom/tak cervolgens vanaf de andere kant door, nadat de spanning eraf is.
Maatregelen die terugslag voorkomen

WAARSCHUWING! De terugslag kan bliksemsnel, plotseling en.krachtig zich en kan ertoe leiden dat de motorzaag, het zaagblad en de ketting谈起 de gebruiker sloan. Als de ketting in beweging is wonneer ze de gebruiker raakt, kan dit tot ernstige en zelfs dodelijke verwondingen leiden. Het is moodzakelijk om te begrijpen waardoor terugslag wordenveroorzaakt en hoe terugslag voorkomen kan worden door voorzichtig en op de juiste manier te werken.
Wat is terugslag?
Terugslag is de benaming van een plotselinge reactie waar bij de motorzaag en het zaagblad terugslaan van een voorwerp dat geraakt werden door der terugslagriscosector van de zaagbladpunt. (43)
Terugslag gebeurt alkijd in de richting van het zaagbladoppervlak. Meestal slaan de motorzaag en het zaagblad omhoog en maarachtenaar de gebruiker toe. Maar dit kan ook in andererichtingen zich,
aflhankelijk van de positie waarin de motorzaag zich bevindt op het ogenblick dat de terugslagrisico-sector in contact komt met een voorwerp.
Terugslag vindtuitsluitendplaats wanner de terugslagrisico-sector van het zaagblad in contact komt met een voorwerp. (44)
Snoeien

WAARSCHUWING! De meeste terugslagongevallen gebeuren bij het snoeien. Gebruik de terugslagriscosector van het zaagblad Niet. Wees uiterst voorzigent en vermijd dat de punt van het zaagblad in contact komt met de stm, andere takken of Voorwerpen. Wees uiterst voorzigit met takken die op spanning staan. Ze kuren maar u terugveren en ertoe leiden dat u de controle verliest, wat letsel kan verroorzaken.
Zorg ervoor dat u veilig(Int) gaan en staan! Werk vanaf de linkerkant van de stam. Werk zo zich mogelijk bij de motorkettingzaag voor een zo goed mogelijkke controle. Indien möglichkt moet u het gewicht van de motorkettingzaag op de stam latenten.
Verplaats u uitsluitend wanneer de stam zich:tussen u en de motorkettingzaag bevindt.
Stam van gevelde boom doorzagen
Zie instructies in het hoofdstuk Basistechniek zagen.
Algemeen
De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiskaanwijzing worden beschreiben. Meer ingrijpende maatregelen要去en door een erkende serviceworkplaats worden uitgevoerd.
Carburaturinstelling
Uw Jonsered-product is geconstrueerd en gemaakt volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen reduceren.
Werking
- Via de gasklepediening stuart de carburateur het torental van de motor. In de carburateur worden brandstof en lucht vermengd. Dit mengsel (brandstof/lucht) kan worden afgesteld. Om het maximum vermogen van de machine te konnen benutten,要去 de afstelling correct zijn.
- De T-schroef regelt de positie van de gasklebediening bij stationair draaien. Als de T-schroef met de klok mee wordt gedraaid, krijgt men een hoger stationair torental en als ze tegen de klok in wordt gedraaid, een lager stationair torental.
Basisafstelling en inrijden
Tijdens het testen in de fabriek worden de basisafstelling van de carburateur uitgevoerd. Een fijnafstelling moet worden gedaan door een opgeleid, kundig persoon.
Aanbevolen stationair toerental: Zie hoofdstuk Technische gegevens.
Fijnafstelling van schroef T
Het stationair toerental wordt afgesteld met de schroef T. Als afstelling nodig is, moet u terwijl de motor draait, de schroef met de klok mee draaien tot de ketting begint te roteren. Draai daarna de schroef gegen de klok in tot de ketting stilstaat. Het stationair toerental is correct afgesteld wonneer de motor in alle posities gelijkmatig draaert en dit met een goede marge tot het toerental waar bij de ketting begint te draaien.

WAARSCHUWING! Als het stationair toerental Niet zo kan worden afgesteld dat de ketting stilstaat,client u uw dealer te raadplegen. Gebruik de motorzaag nooit voor ze correct is afgesteld of gerepareerd.
Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag
Let op! Om service en reparations aan de machine uit te voeren, is een speciale opleiding nodig. Dit geldt vooral voor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de machine eén van de volgende controles Niet goed doorstaat, raden wij aan dat uaar uw serviceworkplaats gaat. Al het overige onderhoud dat nicht in dit handboek worden genoemd要去uitgevoerd worden door een erkende werkplaats (dealer).
Zet de motor af en maak de ontstekingskabel los vórreparatie of onderhoud
Kettingrem met terugslagbeveiling
Controle van slijtage aan de remvoering
Maak de kettingrem en de koppelingtrommel vrij van spaanders, hors en vuil. Vuil en slijtage hebben een negatieve invloed op het remvermogen. (45)
Controleer regelmatig of de dikte van de remvoering op de meest versleten plaats tenminste 0,6 mm bedraagt.
Terugslagbeveilingig controleren
Controller of dererugslagbeveiliging geen zichtbare beschadigingen vertoont zoals materiaalbarsten.
Duw de terugslagbeveiliging aan voren en terug om te controleren of hij makkelijk loopt en of hij stabel verankerd is bij zijn verbinding in het koppelelingdeksel. (46)
Controle van het traagheidsmechanisme
Hou de motorzaag, met de motor UIT, boven een boomstronk of een ander stabel voorwerp. Laat de voorhandgreep los en-Laat de motorzaag door zich eigengewicht, draaiend rond dechterhandgreep, maar de stronk vallen.
Wanneer de punt van het zaagblad de stronk raakt, moet de rem geactiveerd worden. (47)
Remvermogen controlleren
Plaats de motorkettingzaag op een stabiele ondergrund en start ze. Zorg ervoor dat de zaagketting Niet in contact kan komen met de grond of een ander voorwerp. Zie instructies onder de kop Starten en stoppen.
Hou de motorkettingzaag stevig vast met uw duimen en vingers stevig om de handvatten.
Geef volgas en activeer de kettingrem door uw linkerpols waar de terugslagbeveiliging te bewegen. Laat het voorste handvat Niet los. De ketting要去 onmiddelijk stoppen.
Gashendelvergrendeling
- Controller of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wannier de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat.
- Druk de gashendelvergrendeling in en controllerer of ze teruggaat waar de oorspronkelijke positie wanneer uhaar loslaat.
- Controller de gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hunt terugspringveysystemen werken.
- Start de motorkettingzaag en geef vol gas. Laat de gashendel los en controllerer de de kelting stopt en stil blijft staan. Als de kelting roteert wonneer de gashendel in de stationaire stand staat, moet de stationair instilling van de carburateur gecontroleerd worden.
Kettingvanger
Controller of het het motorzaaghuis.
Controller of de rechterhandbeveiliging geen zichbare beschadigingen vertoont, bijv. materiaalbarsten.
Trillingdempingssysteme
Controleer het trillingdempingselement regelmatig op materiaalbarsten en verrormingen.
Controller of the trillingdempingselement vast veranker is tousen de motoreenheid en de handvateenheid.
Stopschakelaar
Start de motor en controllerer of de motor wordenuitgeschakeld wanner de stopschakelaar in destopstand worden gezet.
Geluiddempper
Gebruik de machine nooit wanneer de geluiddempo
defect is. Controller regelmatig of de geluiddempo
vastzit in de machine.
Let op: De vonkenvanger (A) op deze machine is verwangbaar. (48) Een beschadigd net mag nooit worden teruggeplaatst. Bij verstopping van het net zal de machine oververhitten waardoor de zuiger en cilinder konnen worden beschadigd. Gebruik de machine nooit als de geluidemper in slechte staat is. Gebruik de knalpot nooit wanner het vondenopvangnet ontbreekt of defect is.
De normale privégebruiker hoeft de geluiddemper en de vondenvanger Niet te verrangen. Na 75 pau gebruik raden wij aan de geluiddemper te latent verrangen door een erkende Jonsered dealer.
Luchtfilter
Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt (stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te vermijden:
- Storingen van de carburateur
Moeilijkheden bij het starten - Vermogensverlies
- Onnodige slijtage van de motoronderdelen.
Abnormaal hoog brandstofverbruik - Het luchtfilter (3) worden gedemonteerd nadat u het cilinderdeksel, de bout (1) en het luchtfilterdeksel (2) hebt weghegaard. Bij het werk in elkaar zetten dient u te controlleren of het filter helemaal gegen de filterhouserigt. Reining het filter door het te schudden of af te borstelen. (49)
Voor grondiger reinigen kunt u water en zeep gebruiken.
Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter Niet更是件,Daarom moet het filterregelmatifervangenden worden. Een beschadigldluchtfilter moet altdijr vangenvorden.
Een JONSERED motorkettingzaag kan uitgerust worden met verschlende luchtfiltertypes afhankelijk van de werkkomgeving, de weersomstandigheden, het seizoen enz. Vraag uw dealer om advies.
Bougie
De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie:
- Een incorrecte afstelling van de carburateur.
- Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of verkeerde olie).
- Een vuil luchtfilter.
Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot motordefecten en startmoeilijkheden kan leiden.
Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u altijd erest de bougie te controlleren voor u andere maatregelen neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controllere of de afstand tussen de elektronen 0,5 mm bedraagt. De bougie要去 na een maand gebruik, of eeder indien nodig, verrangen worden. (50)
Let op! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere types+knen de zuiger/cilinder beschadigen.Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-ontstoring heeft.
Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine要去 worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreiben in het hoofdstuk Onderhoud.
| Dagelijks onderhoud (ledere 5-10 u) | Wekelijks onderhoud (ledere 10-25 u) | Maandelijks onderhoud (ledere 25-40 u) |
| Maak de machine uitwendig schoon. | Controler de starter, het starterkoord en de retourveer. | Controler de remvoering van de kettingrem op slijage. VervangDEXE Wonneer minder dan 0,6 mm over is op de meest versleten plaats. |
| Controler of de delen van de gashendel goed werkken. (Gashendelvergrendeling en gashendel.) | Controler of de trillingsdempingselementen nicht beschadigd zijn. | Controler het centrum van de koppeling, de koppelentingtrommel en de koppelingveer op slijage. |
| Maak de kettingrem schoon en controller de remfunctie. Controller de kettingvanger op beschadigingen en verrang indien nodig. | Verwijder eventuele braam op de zijkanten van het zaagblad met een vrij. | Maak de bougie schoon. Controller of de afstandussen de elektroden 0,5 mm bedraagt. |
| Het zaagblad要去oor evenwichtig afslijten dagelijks worden omgekeerd. Controller of de smeeropening Niet verstopt is. Maak de groef schoon. Als het zaagbladuitgerust is met een poelie,要去 die gesmeerd worden. | Maak de carburateurruimte schoon. | Maak de buitenkant van de carburateur schoon. |
| Controler of de ketting en het zaagblad voldoende olie krijgen. | Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. | Controler het brandstofffilter en de brandstoffleidingen. Vervang indien nodig. |
| Controler de zaagketting op zichbare barsten in klinken en schakels, of de ketting stijf is en of klinken en schakels abnormaal versleten+zijn. Vervang indien nodig. | Leeg de brandstoffank en maak deze inflendig schoon. | |
| Slijp de ketting en controller de conditie en de spanning. Controller het kettingwiel op abnormale slijtag, verrang indien nodig. | Leeg de olietank en maak deze inflendig schoon. | |
| Maak de luchtinlaat van de starter schoon. | Controler alle kabels en aansluitingen. | |
| Controler of de bouten en moeren en vastgedraaid vrij. | ||
| Controler of de stopschakelaar werkt. | ||
| Controler of er brandstof lekt uitt motor, tank of brandstoffleidingen. |
Technische gegevens
| CS 2234 | CS 2238 | |
| Motor | ||
| Cylinderinhoud, cm3 | 34 | 38 |
| Slaglengte, mm | 32 | 32 |
| Stationair toerental, t/min | 3000 | 3000 |
| Vermogen, kW | 1,5/9000 | 1,5/9000 |
| Ontstekingssystem | ||
| Bougie | Champion RCJ 7Y | Champion RCJ 7Y |
| Elektrodenafstand, mm | 0,5 | 0,5 |
| Brandstof-/smeersystem | ||
| Inhoud benzinetank, liter | 0,3 | 0,3 |
| Capaciteit oliepomp bij 8.500 omw./min., ml/min. | 7 | 7 |
| Inhoud olietank, liter | 0,19 | 0,19 |
| Type oliepomp | Automatisch | Automatisch |
| Gewicht | ||
| Motorzaag zonder zaagblad, ketting en met lege tanks, kg | 5,0 | 5,0 |
| Lawai-emissie (zie opm. 1) | ||
| Geluidsvermögen, gemeten dB(A) | 113 | 113 |
| Geluidsvermögen, gegardeerd LWA dB(A) | 118 | 118 |
| Geluidsniveau (zie opm. 2) | ||
| Equivalent geluidsniveau bijoor van de gebruiker, dB(A) | 100,6 | 100,6 |
| Equivalent trillingsniveau. atweq (zie opm. 3) | ||
| Voorste handvat, m/s2 | 3,7 | 3,7 |
| Achterste handvat, m/s2 | 5,1 | 5,1 |
| Ketting/zaagblad | ||
| Standaard zaagbladlengthe, duim/cm | 14/35, 16/40 | 14/35, 16/40 |
| Aanbevolen zaagbladlengthes, duim/cm | 14/35, 16/40 | 14/35, 16/40 |
| Effectieve zaaglengthe, duim/cm | 13,5/34, 15,5/39 | 13,5/34, 15,5/39 |
| Steek, duim/mm | 3/8 / 9,52 | 3/8 / 9,52 |
| Dikte van de aandrijfschakel, duim/mm | 0,050/1,3 | 0,050/1,3 |
| Type aandrijfwienen/aantal tanden | 6 | 6 |
| Kettingsnelheid bij maximum vermogen, m/sec. | 20,0 | 20,0 |
Opm.1: Emissie van geluidaar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (_WA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
Opm. 2: Het equivalente geluidsdrukniveau, volgens ISO 22868, worden berekend als de tijdsgewogen energiesom van de geluidsdrukniveauaus onder verschillende werkomstandigheden. De typische statistische spreiding voor het equivalente geluidsdrukniveau geeft een standardafwijking van 1 dB (A).
Opm. 3: Het equivalente trillingsniveau, volgens ISO 22867, worden berekend als de tijdsgewogen energiesom van de trillingsniveauander verschillende werkomstandigheden. De gerapporteerde geevens voor het equivalente trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1m / s^2
Zaagblad- en hettingcombinations
De volgende snijutrustingen zijn goedgekeurd voor de modellen Jonsered CS2234 en CS2238.
| Zaagblad | Ketting | ||||
| Lengte, duim | Steen, duim | Spoorbreds, mm | Maximum aantal tanden neuswiel | Type | Lengte, aandrijfschakels (stuks) |
| 14 | 3/8 | 1,3 | 7T | Jonsered H36 | 52 |
| 16 | 3/8 | 7T | 56 | ||
| 18 | 3/8 | 7T | 62 | ||
| xx inch/mm | ∅ | ||||
| H36 | 5/32"/4,5 | 60° | 30° | 0° | 0,025"/0,65 |
EG-verklaring van overeenstemming
(Alleen geldig voor Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de Jonsered motorkettingzagen CS 2234 en CS 2238 met een serialnummer uit 2009 en verder (het�aer met waaropvolgend een seriembermer worden duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de RICHTLIJN VAN DE RAAD:
-van 17 mei 2006 "betreffende machines" 2006/42/EG
- van 15 december 2004 "betreffende elektromagnetische compatibiliteit" 2004/108/EEC.
- van 8 mei 2000 "betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenhuis" 2000/14/EG.
Voor informatie betreffende lawaaiemissies, wie hoofdstuk Technische gevevens. De volgende normen zijn van toepassing: EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Aangemelde instantie: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, heeft een EG-typecontrole uitgevoerd volgens articikel 12, punt 3b, van de machinerichtlijn (2006/42/EG). De certificaten van de EG-typecontrole volgens bijlage IX hebben nummer: 0404/09/2048.
Verder heeft SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, een verklaring afgegeben van overeenstemming met bijlage V van de richtlijn van de raad van 8 mei 2000 "betereffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenhuis" 2000/14/EG. De certificaten hebben nummer: 26/161/001 26/161/003 - CS 2234, 26/161/004 - CS 2238.
De geleverde motorkettingzaag komt overeen met het exemplaar dat een EG-typecontrole hebts ondergaan.
Ronnie E. Goldman, Technische directeur. (erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentationatie).
Degerli Mûsterimiz,
Casca de protectie omologata
Dispositiv de protectie a azului omologat
Ochelari sau masca de protectie
Acest product corespunde normelor
prevazute in indicaitiile CE.
Täietura de directie
Originele instructies
Original talimatlar
Instrueti ini tiale
1153142-26