FP 955.1 S - Oven SCHOLTES - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FP 955.1 S SCHOLTES in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FP 955.1 S - SCHOLTES en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FP 955.1 S van het merk SCHOLTES.
GEBRUIKSAANWIJZING FP 955.1 S SCHOLTES
Gebruiksaanwijzing,2
Belangrijk,5
Service,8
Beschrijving van het apparaat,9
Beschrijving van het apparaat,11
Het installeren,66
Starten en gebruik,68
Programma's,68
Voorzorgsmaatregelen en advies,73
Onderhoud en verzorging,73
IT
Avvertenze
PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen wordenijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen Niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8aar oud zich Niet%Dicht bij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8aar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht zich, of mits ze zich ondderricht m.b.t. het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zich van de betreffende bevaren.Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. De Reinigings- en onderhoudshandelingen mogen nicht door kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder toezicht.
Gebruik geen schurende producten, noch snijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen, aangezien deze het oppervlak zouden+kennen krassen, en als gevolg het glas doen verbrijzelen.
Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat.
PAS OP: Controller of het apparaat uit staat voor u de lamp verrangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
IT
Assistenza
Attenzione:
Het apparaat is voorzien van een diagnostisch system dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met berichten zoals: “F” gezolgd door nummers. In dit geval moet u de technische Dienst inschakelen.
! Wendt u nooit tot nicht erkende monteurs.
Dit dient u door te gehen:
- Het soort storing;
- Het model apparaat (Mod.)
- Het serienummer (S/N)
Deze staat informationie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat
IT
Beschrijving van het apparatus
Algemeen aanzlicht
1 Bedieningspaneel
2 Ruit van ovendeur

IT
Beschrijving van het apparatus
Bedieningspaneel
1 DISPLAY
2 Toets INSTELLEN TIJDEN
3 PROGRAMMAKNOP
4 THERMOSTAATKNOP/INSTELLLEN TIJDEN
5 Ovenverlichting
Display
6 Cijfers TEMPERATUREN en TIEDEN
7 Symbool KLOK
8 Symbool TIMER
9 Symbool EINDE BEREIDING
10Symbool DUUR
11Aanwijzer van de Voorverwarming
DE
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanner u het product weggeeft, verkoopt, of wanner u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodate alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatatie in over installmentie, gebruik eneiligkeit.
Plaatsing
! Het verpakkingsmaterial is nicht bestemd voor kinderen en dient waarom te worden weggegoooo volgens de geldende normen voor geschaden afvalverzameling (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installmentie要去 worden uitgevoerd door een bevoegde installerateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installmentie kan schade berokkenen aan Personen, dieren of dingen.
Inbouw
Teneinde het goed functioneren van het apparaat te garanderen要去 het meubel de juiste kenmerken hebben. In afbeelding zich de afmetingen aangegeven van de uitsparing in het meubel voor inbouw onder de aanrecht.

Voor het garanderen van voldoende ventilatie要去en er van voren aan de onderkant en aan de bovenkant van het meubel behoorlijke luchtopeningen zijn (afb.1),(ingang van onderen van minstens 200~cm^2 ,uitgang van boven van minstens 90~cm^2 ). De panelen van de aan de oven grenzende kastjes要去en van hittebestendig materiaaal想去en.Vooral in het geval van gefineerd hout要去 de lijm bestand想去egen 120^ . Conform aan de electrische veiligheidsnormen mogen er, als het apparaat eenmaal geinstalleerd is, geen mogelijkheden bestaan tot eventueel contact met de electrische wanden.Alle onderden die de protectie garanderen要去en zodanig bevestigd想去en dat ze Niet verwijderd kannen worden zonder een of ander gereedschap.
Het bevestigen
Plaats het apparaat in de uitsparing; open de ovendeur en bevestig de oven aan het keukenkastje met de 4 schroeven "A"; vergeet Niet:tussen het gat en de schroef de bijgeleverde afstandsringen teplaatsen.


Elektrische aansluiting
De ovens die voorzien zijn van een voedingskabelং发展格局.
gebruiksklaar voor het functioneren met wisselstroom met spanning en freiorentie zoals aangegeven op het typeplaatje (op het apparaat) en in de gebruiksaanwijzing. De aardleiding is geel/groen.
De kabel verrangen
Gebruik een rubber kabel van het type H05VV-F met een doorsnede 3 × 1,5 ~mm^2 .
De geel/groene aardleiding moet 2-3 cm longer zijn ten opzichte van de andere ledingen.
Opening klemmenbord:
- Licht met een schroevendraaier de lipjes aan de zijkant van de deksel van het klemmenbord op;
trek de deksel van het klemmenbord open. Het aansluiten van de kabel:
- schroef de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-N-
- bevestig de draden onder de kop van de schroefjes en let op de kleuren: Blauw (N), Bruin (L),Geel/groen
- zet de kabel vast in de kabelklem en sluit de deksel


Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Bevestig een stekker op de voedingskabel, die geschikt is voor de lading die aangegeven worden op het typeplaatje. In het geval er een directe aansluiting aan het net plaats-vindt, moet men tussen het apparaat en het net een veelpolige schakelaar aanbrengen met een minimum afstand tussen de kontaktpunten van 3mm . Deze要去 aan de lading aangepast zichen en aan de geldende normen voldoen (de geaarde kabel mag Niet door de schakelaar onderbroken worden).
De voedingskabel要去 zodenig geplaatstijken, dat hij nergens een temperatuur bereikt die 50^ hoger is dan de kamertemperatuur.
Voor het aansluiten moet men kontroleren dat:
- De electrische veriligheid van dit apparaat is slechts dan verzekerd als het op de juiste wijze is geaard zoals voorgeschreven door de geldende normen voor electrische veriligheid. Het is belangrijk zich hiervan te verzekeren en, in geval van twijfel, een controle te lately uitvoeren door een bevoegde electricien. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schade die veroorzaakt is door nalatigheid betreffende het aarden van de installmentie.
- Voordat het apparaat worden aangesloten要去 men zich ervan verzekeren dat de gegevens van het typeplaatie (op het apparaat en/of de verpakking) overeenkomen met de kenmerken van het electrische net en de gasleiding.
- Controller dat het elektrische vermogen van het net en van de stopcontacten voldoende is voor het maximum vermogen van het apparaat zoals aangegeven op het typeplaatje. In geval van twijfel moet u zich tot een bevoegde electricien wenden.
- Als de stekker en het stopcontact Niet passen, dan要去 de stekker verrangen worden met een passende stekker door een bevoegde electricien. Deze要去 vooral ook controlleden dat de doorsnede van de kabels van het stopcontact voldoende is voor het vermogen van het apparaat. Het is in het algemeen af te raden adapters, dubbel.stekkers en/of verlengsnoeren te gebruiken. Als het gebruik hiervan onvermijdelijk is dan要去 men enkelvoudige of meervoudige adapters en verlengsnoeren gebruiken die voldoen aan de geldende veiligheidsnormen. Let darüber op de vermogensgrens van de stroom Niet te overschrijden zoals deze is aangegeven op de enkele adapter en op de verlengsnoeren, en het maximum vermogen aangegeven op de meervoudige adapter.
! Wanner het apparaat geinstalleerd is moeten het snoeren het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn.
! De kabel mag nicht worden gebogen of samengedrukt.
! De kabel要去 vanijd tot vrijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen (zie Service).
! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen Niet worden nageleefd.
| TYPEPLAATJE | |
| Afmetingen | breedte 59,5 cm hoogte 32,9 cm diepte 39,4 cm |
| Inhoud | liter 78 |
| Elektrische aansluitingen | spanning 220-240V ~ 50/60Hz (zie typeplaatje) maximaal opgenomen vermogen 2800W |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op het etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304-60350 Energieverbruikverklaring Klasse geforceerde convectie - verwarmingsfunctie: Gratineren. |
| CE | Deze apparatuur voldoet aan de volgende EU voorschriften: - 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen - 2004/108/EEG van 15.12.04 (Elektromagnetische Compatibiliteit) en haaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 en haaropvolgende wijzigingen. - 2002/96/CE enaaropvolgende wijzigingen. - 1275/2008 standby/off mode |
Starten en gebruik

! Als u het rooster erin schuift dient u zich ervante verzekeren dat de blokkering zich aan dechterzijde van de opening bevindt (zie afbeeling).
De klok instellen
!U sunt de klok zowel instellen als de oven uit is als wanner hij aan is, maar alleen als u geen uitgestelde bereiding heeft ingesteld.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbool en de twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “—” om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
De timer instellen
! Deze functie onderbreekt de bereiding nicht en is onafhankelijk van het gebruik van de oven. Hij dient er uitsluitend voor een geluidssignaal te latent horen als de ingestelde Minutesen zich verstreken.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbolen de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “—” om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen. Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan u een geluidssignaal zult horen.
Gebruik van de oven
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te latent functioneren, op maximum temperatuur en met de deuricht. Nadat u de oven heeft uitgeschakeld, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
!Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen.altijd op bijgeleverde roosters.
! In het geval van bereidingen waar het gerecht moet rijzen raden we u aan de deur Niet te openen om het resultaat ervan Niet te bederven.
1. Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien.
2. De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzer van de voorverwarmingogaat aan.
De temperatuur kan veranderd worden door te draaien aan de THERMOSTAATKNOP.
- Als de aanwijzer van de voorverwarming...uitgaat en u een geluidssignaal hoor, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven.
- Tijdens het koken kutn u nog.altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de PROGRAMMAKNOP;
- de temperatuur veranderen met behulp van de THERMOSTAATKNOP;
- de kookduur programmeren of dearend van einde bereiding (zie kookprogramma's);
- het koken onderbreken door de PROGRAMMAKNOP waar op stand "0" tezetten.
- U kurz de kookduur veranderen (zie kookprogramma's).
- Indien de stroom uittvalt en de oventemperatuur nicht te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug maar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies wordenECHTER Niet onthouden.U dient ze.daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
Ventilator
Om de oven van buiten Niet te heet teCTXlen worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur aan buiten komt.
Aan het einde van de kooktijd blijf de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door op de toets te drukken
Programma's
Handmatige kookprogramma's
! Alle programma's hebben een Vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast en waar wens worden ingesteld:tussen de 30^ en de 300^ (indien möglichk).

Programma MULTILEVEL
Alle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekoott en gebakken worden. Het is möglichk maximaal drie roovers tegelijk te gebruiken.

Programma TRADITIONEEL
Met deze tradionele kookwijze is het better een enkel rooster te gebruiken.

Programma GRILL-DRAAISPIT
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het draaispit komt in beweging. Deze functie is optimaal voor het braden aan het draaispit. Kook met de ovendeur zich.

Programma GRATINEREN
De bovenste en cirkelvormige verwarmingselementen gaan aan en de ventilator.gaat draaien. Hiermee worden de thermische verspreiding uit een richting gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven.
Ideaal voor gegratineerde schotels, lasagne, enz...
Kook met de overdeur zich.

Programma's LAGE TEMPERATUUR
Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het bereiden van yoghurt, het nsel of langzaam opwarmen van gerechten en het langzaam koken van etenswaren op Lage temperatuur. De in te stellen temperaturen zijn: 40, 85, 120.
Multibraadspit
De Maxi-ovens zijn voorzien van een dwars aangebrachte,uitneembaar multispit. Steek het vlees er in de lenghte aan en blokkeer het met de regelbare vorken
In het geval vankleine spitten rijgt u het vlees aan de bijgeleverde spitten enplaatst u ze op de steunen.
Steek de steunen A en B in de gaten in de lekplaat die hier voor+zijn bestemd, leg de nek van de spitstaaf op deplaats
D enplaats de rooster op de onderste stand van de oven; steek de spitstaaf in het gat van de as van de motor met de nek op deplaats C.
Stel de motor in werkung door de keuzeknop op de positie grill te zetten.

Automatische kookprogramma's
! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn ingesteld en+kunnen Niet worden gewijzigd door het system
C.O.P.® ("Cottura Ottimale Programmata" Optimale
Geprogrammeerde Bereiding) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding worden automatisch gestopt en de oven geeft aan wanner het gerecht.gaar is. De duur van de bereiding kan enkele minuten worden gewijzigd zoals als volgt worden beschreiben bij de afzonderlijke functies.

Programma BROOD
Gebruik deze functie voor het bakken van brood
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het maximum gewicht per bakplaat;
- vergeet nicht 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5;
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wiltplaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de oventemperatuur de 40^ za hebben bereikt. Nukteu het brood in de oven zetten.
Recept voor BROOD:
1 bakplaat van 1000g max, onderste ovenstand
Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360 g water, 11 g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist)
Procedure:
Meng het meel en het zout in een große kom.
- Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel.
Giet er het(AP)ngsel van water en gist in
- Kneed het geheel totdat een homogeneen deeg is gezvormd dat Niet plakkerig is, door het deeg 10 minuten lang met de palm van de hand plat te drukken enervoigens weeert zich te vouwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buitenkant ervan uittdroogt. Doe de slakom in de oven op de handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ en LAST het ongeveer 1aar lang rijzen (het volume van het deeg要去 verdubelen)
- Verdeel de bal om verschillende broden te make.
Leg ze op ovenpapier op de bakplaat.
- Bestrooi de broden met meel.
Maak sneden in de broden.
- Vergeet Niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5. Voor het reinigen kut u het Beste water en azijn gelebruiken.
- Plaats het gerecht in de koude oven.
- Start het programme BROOD
- Aan het einde van de kooktijd staat u de broden rusten op een rooster totdat ze geheel zich aufgekoeld.

Programma PIZZA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza's. Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het gewicht van het deeg moet tussen de 500g en de 700gহn.
- vet de lekplaat en de overschalenlicht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wiltplaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de oventemperatuur de 120^ za hebben bereikt. Nu kutu de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
1 bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm
Recept voor 3 pizza's van ongeveer 550g : 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist)
- Rijzen op kamertemperatuur: 1(ur of handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ . Laat circa 30/45 minuten rijzen.
- Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding PIZZA

Programma KALFSVLEES
Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-, rund-, varkens- en lamsvlees. Plaats het gerecht in de koude oven. U(Int, de gerechten eventueel ook in de warmer ovenplaatsen.

Programma GEBAK
Deze functie kan worden gezruikt voor het koken van taarten. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt degerechten eventueeel ook in de warme ovenplaatsen.
De bereiding programmeren
! De programmering is alleen möglich wonneer een kookprogramma is geselecteerd.
Hetprogrammeren van de kookduur
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbool en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen; 2. draai de knop INSTELLLEN TIJDEN richting de "+" en de "—" om de gewenste duur in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen;
- als de ingestelde duur is verstreten verschijnt op het DISPLAY hetwoord END,beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minutes. Het programme stocht automatisch om 10:15.
Het einde van een bereiding programmeren
! Het programmeren van het einde van een bereiding is alleen möglichk nadat u een kookduur heeft geselecteerd.
- Volg de procedure van de duur van punt 1 t/m 3;
- druk daarna op de toets totdat het symbol en detwee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLLEN TIJDEN richting de “+” en de “—” om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “—” om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen;
- als de ingestelde duur is verstreten verschijnt op het DISPLAY hetwoord END,beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten en de eindtijd om 12:30. Het programma za automatisch om 11:15:00 beginnen.
De symbolen en aan geen aan dat een programmeering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verzchijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de bereiding.
Om eenprogramming te annuleren draait u de PROGRAMMAKNOP op stand "0".
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lucht de fijngegerechten können verbranden.
! Bij de functies DRAAISPIT raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen.
MULTILEVEL
- Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste.
PIZZA
- Gebruik een lichte aluminium overschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij gebruik van de lekplaat is de bereidingstijd longer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
- Bij zeer gezulde pizza's raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Kooktabel oven
| VOORGERECHTEN | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTION | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Hartige plum-cakes | plum-cake met olijven, tonijn, enz. | Gebak- of multiniveau | 160 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Boerentaarten | kaastaart, zalmschotel | Gebak- of multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| Terrines | terrine van vis, vlees, groenten, foue gras, enz. | Traditioneel | 160 °C | terrinevorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Ovenschotel | leverpastei van gevogelte, zalmpuree, eieren en cocotte, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | kaassouflé, groentesouflé, vissouflé, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| PEULVRUCHEN | Gevulde groenten | aardappels, tomaten, courgettes, kool, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat of vom op bakplaat |
| Gestoofde groenten en Cocotte | sla, wortels, haverwortel, enz. | Traditioneel | 200 °C | cocotte op lekplaat | |
| Flan | paddestoenplan, groentebeignets, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel of taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Terrines | groenteterrine | Traditioneel | 160 °C | taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | soufflé van asperges, tomaten, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Gerechten in beslag | groenteschotel, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| In aluminiumfolie | truffels, enz. | Multiniveau | 200 °C | aluminiumfolie op lekplaat | |
| Rijst | Pilaf | Traditioneel | 180 °C | schotel op lekplaat |
| VLEES | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTION | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Gevogeltaaan het spit | kip, haantje | Draaispit | 270 °C | vleespen voor draaispit | |
| grote braadstukken | hele gebraden bout, grote kapoen of kalkoen, enz. | Multilevel | 180 °C (op een derde van de braadtijd terugbrengen aan 160°C) | vlees op lekplaat, regelmatig bedruipen met jus | |
| Gesauteerd vlees en cocotte en traditionele gerechten | boeuf bourguignon, konijn alla cacciatora, gesauteerd kalfsvlees Marengo, gestoofd lamsvlees,kip a la basque, enz. | Traditioneel | 190 °C | cocotte op lekplaat | |
| Grill | biefstuk, karbonades, worstjes, spiesjes, kippenbout, enz. | Barbecue | 200 °C | op rooster (rooster op basis van de dikte) | |
| Vlees in beslag | rundvleesfilet à la Wellington, lamsbout in beslag, enz. | Multilevel | 200 °C | op lekplaat (voor groote stukken, terugbrengen aan 160 °C als het beslag.gaar is) | |
| Gerechten in zoutkorst | gevogeltie in zoutkorst, enz. | Multilevel | 240 °C | vlees op lekplaat of schotel op lekplaat | |
| VIS | Gegrilde vis en spiesjes | zeebaars, makreel, sardine, zeebarbeel, tonijn, enz. | Barbecue | 180 °C | op rooster (rooster op basis van de dikte) |
| Hele vissen (gevuld) | goudbrasem, karper, enz. | Multilevel | 200 °C | op lekplaat | |
| Visfilets (met wijn of andere vloeistof) | zalm, schorpioenvis, babeljauw, zeebaars, enz. | Traditioneel | 200 °C | op lekplaat | |
| In aluminiumfolie | tong, schar, coquilles St. Jacques, enz. | Multilevel | 200 °C | op lekplaat | |
| Vis in beslag (bladerdeeg of kruimeldeeg) | zalm, spiesjes, enz. | Multilevel | 200 °C | op lekplaat | |
| Soufflé | coquilles St. Jacques, enz. | Multilevel | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Vis in zoutkorst | zeebaars, karper, enz. | Multilevel | 240 °C | vis op lekplaat of schotel op lekplaat |
Kooktabel oven
| GEBAK | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Koekjes (zonder gist) | cake, Lange vingers, opgerolde koekjes, Brownies, | Gebak- of multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Cheesecake | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |||
| Vruchtenaart van gistdeeg | suikertaart, liaaien | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Bereiding bodem voor vruchtentaarten (zandtaartdeeg) | taart met verse vruchten (aardbeien, frambozen, enz.) | 180 °C | taartvorm op lekplaat (bruine bonen in deegkorst) | ||
| Gebakjes (bladerdeeg of kruimeldeeg) | peergebakjes, enz. | 220 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| soesjes | profiteroles,kleine soesjes, paris brest,gâteau saint honoré, enz. | 190 °C | op lekplaat | ||
| Kleine gebakjes (bakkersgist) | croissants, suikertaarten, brioches,kleine savarins, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Groot gebak (bakkersgist) | kougloff, brioches, panettone, zoet brood | 160 °C | op lekplaat of taartvorm op lekplaat | ||
| PATISSERIE | Koekjesdeeg | gebabjes in papieren cups,lepelkoekjes, enz. | Gebak- of multiniveau | 180 °C | op lekplaat |
| Zandtaartdeeg | zandkoekjes, spritsen, biscuits, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bladerdeeg | verschillende soorten feuillettee-gebak, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bitterkoekjes, kokosballetjes | kokoskoekjes, amandelkoekjes | 180 °C | op lekplaat | ||
| Gistdeeg | mini-brioches, mini-croissants, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Lichtgebakken meringues | 70 °C | op lekplaat | |||
| Doorgebakken meringues | 110 °C | op lekplaat | |||
| DESSERTS | Pudding | broodpudding, rijstpudding | Gebak- of multiniveau | 190 °C | taartvorm op lekplaat |
| Crème en flans Griesmeelpuddingen | crème caramel, crème brûlée, chocolafplan, enz. | 160 °C | Vorm of overschotel op lekplaat (au bain-marie op lekplaat) | ||
| Rijstdesserts | rijst à la condé, rijst à l'imperatrice, enz. | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Soufflé | soufflé met likeur, soufflé met fruit, enz. | 200 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| FRUIT | Gevuld fruit of fruit in aluminiumfolie | gestoofde appels, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm of aluminiumfolie op lekplaat |
| VARIA | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Yoghurt | Lage temperatuur | 40 °C | schotel op lekplaat | ||
| Droge etenswaren | paddestoelen, kruiden, fruit of groenten in schijven, enz. | Lage temperatuur | 80 °C | op rooster |
Automatische kookprogramma's
| Functie | Aanbevolen bereiding voor... | VOORBEELDEN | HULPMIDDELEN | Niveau bakplaat | Kooplijk (minutes) | In ovenplaatsen | |
| Kalfsrollade | Braadstukken | Kalfsrollade | op lekplaat of overschaal | 2 | ±10 | Koud | |
| Arrosto di maiale | Da +10 a +25 | ||||||
| Pollo arrosto | Da +5 a +15 | ||||||
| Coscia d'agnello | ±10 | ||||||
| Arrosto di manzo | Da -20 a -5 | ||||||
| Gebak | Plum-cake en marmercake (met gedroogde gist) | vruchtencake, marmercake, enz. | taartvorm op rooster | 2 | 45** | Koud | |
| Vruchtentaart (kruimeldeeg of bladerdeeg, met of zonder flan) | appeltaart, pruimentaart, perentaart enz. | taartvorm op rooster | 2 | ||||
| Bladerdeeg | apfelstrudel, boerentaarten, pasteijes, enz. | op lekplaat | 2 | ||||
| Gebak zonder gist (clafoutis, amandeltaart, boerentaart, enz.) | op lekplaat | 2 | |||||
| Pizza's | Dikke pizza's (brooddeeg) | 2 | 28** | Warm of koud | |||
| Brood | *** | 2 | 55 | Koud |
- De kooktijden dienen slechts als individie en kuren waar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan nicht handmatig worden gewijzigd.
De duur van de automatische bereidingen is van te voren ingesteld. De waarden in de tabel hebben betrekking op de minimum en maximum waarden. ZijARAANDOOR DE GEBRUIKER WENOWJZIGD, TE BGENNEN MET DE Vooringesteld duur.
* Zoals het recept aangeeft, dient u 100 gr water in de lekplaat toe te voegen.
Voorzorgsmaatregelen en advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veriligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw verilighid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Dit apparaat is vervaardigd voor Niet-professioneel gebruik binnenshuis.
- Het apparaat dient Niet buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven om het apparatus te verplaatsen. - Raak het apparaat Niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten.
- Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die beschreiben staan in deze handleiding. leder ander gebruik (b.v.: verwarming van de vertrekken) is Niet aangewezen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik.
- Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze Niet aan en houd kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkommen.
- Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
- Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet+kennen.
- Gebruik als yidd ovenwanten om gerechten in de oven te zetten en eruit te halen.
- Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
- Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam+kunnen vatten.
- Controller altijd dat de knappen in de stand “●”/“○” staan als het apparaat Niet worden gebruikt.
- Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak algijd de stekker direct beet.
Maak het apparaat Niet schoon of voer geen onderhouduit als de stekker nog in het stopcontact zit. - Probeer in geval van storingen nooit zich de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
- Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
-
Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (kinderen inbegren) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of Personen die nicht de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
-
Het apparaat is nicht geschickt om te worden ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door een geschienen afstandsbedieningssystem.
Afvalverwijdering
- Verwijdering van het verpakkingsmaterial: houd u aan deplaatselijke normen, zodate het verpakkingsmaterial hergebruikt kan worden.
- De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijkke electrische apparaten nicht mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten要去en apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruekte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbol op het product van de "afvalcontainer met een kruis erdoor" herinnert u aan uw verplichting, dat wanner u het apparaat vernietigt, het apparaat apart要去en worden ingezameld.
Consumen looten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat.
Energiebesparing en milieubehoud
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de elektriciteitscentrales minder worden belastijdens het 'spitsaar'. De optie waarmee u programma's voorprogrammeert, in het bijzonder de "uitgestelde bereiding" (zie Programma's) en de "vertraagde automatische reiniging" (zie Onderhoud en verzorging), können u hierbij helpen.
- Houdt bij de functie DRAAISPIT.altijd de ovendeur zich: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiebesparing (circa 10% ).
- Houd de afdichtingen alsijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kankommen.
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de neue Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand.
Wanneer 2 minutes lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standystand.
De standby-stand worden weergegeven middels het "Symbool Klok" op een hoge verlichtingssterkte.
Wanner weer een handeling aan het apparaat worden uitgevoerd, gaat het system ommiddelijk waar over in de operationele stand.
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Sluit algid eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van het apparatus
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen,+kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven=kunt u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoelervoigens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden aufgewassen (eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders.
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en nicht schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden+kennenkrassen waardoor als gevolg het glas zou+kennen barsten.
Ukest Voor een grondige reiniging de ovendeur verwijdersen:
- Open de deur en zet de twee hendeltjes "B" omhoog (afbeeling);
- Sluit de leur gedeeltelijk; u=kunt de leur nu oplichtenden door de sluitveren "A"uit te trekken zoals aangegeven in afbeeling.
Het wee monteren van de deur:
- Met de deur in vertikale positie steekt u de 2 sluitveren "A" in de openingsen;
- Let erop dat het punt "D" perfect worden aangehaakt aan de rand van de opening (beweeg de deur voorzichtig waar voren enaar achteren);
- Houd de deur geheel open, zet de 2 hendeltjes "B" omlaag en sluit de deur.


Het controlleren van de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondon de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtst bijzijnde Technische Dienst te wenden (zie Service). Gebruik de oven Niet voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje

Voor het verwangen van het ovenlampje:
- Verwijder het glazen lampenkapje met behulp van een schroevendraaier.
- Schroef het lampje los en verrang het met eenzelfde soort lampje: vermogen 15 W, fitting E 14.
Zet het deksel weer op+zijnplaats en let erop dat de afdichting goed is bevestigd (zie afbeelding).
! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
NL
NL
SimpelGids