SJ-WP320T - Koelkast SHARP - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SJ-WP320T SHARP in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Koelkast in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SJ-WP320T - SHARP en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SJ-WP320T van het merk SHARP.
GEBRUIKSAANWIJZING SJ-WP320T SHARP
+ There may be a slight odor in the refrigerator. This is the smell of ozone generated by the ionizer. The amount of ozone is minimal, and quickly decomposes in the refrigerator.
(Except for SJ-RM320T, SJ-RM360T)
A menos que la puerta haya sido cerrada firmemente, no podré ser es abierta desde el otro lado.
ADVERTENCIA ac braniciene | NOTAS
# Bajo las siguientes condiciones, no abra ni cierre la puerta No colo sl : . que su mano en el lado opuesto à la fuerza. La puerta del congelador se utiliza del mismo para abrir la puerta. Sus dedos pueden Se puede seleccionar la temperatura del frigorifico y del congelador. El indicador de la temperatura se encenderé al seleccionar el compartimiento para cambiar su temperatura. Visualizacién del icono de funcién
Se visualizan los iconos de las caracteristicas en funcionamiento.
DESACTIVACION de sonido Este indicador muestra que se ha “DESACTIVADO" el sonido. 6. Indicador de alarma de la puerta Este indicador muestra que estä “ACTIVADA" la alarma de la puerta. (La alarma de la puerta solo es para el compartimento del frigorifico.)
7. Botôn de selecciôn
Presiénelo para seleccionar el icono de funcién y la señal de la alarma de la puerta.
insertar la clavija de alimentacién. (El contenido inicial sélo es la “ACTIVACION" de la alarma de la puerta)
Cuando no se Ileva a cabo ninguna operacién durante 1 minuto, la pantalla regresar4 automäticamente al contenido inicial.
Adicionalmente, la pantalla se apagarä cuando no se realice ninguna operaciôn durante 1 minuto.
Al pulsar alguno de los botones, la pantalla parpadearä una vez y mostrarà el contenido inicial. Cuando el frigorifico deja de funcionar debido a un corte de corriente, al momento de redistribuciôn de corriente se mostrarä de forma similar a como estaba antes del corte de corriente.
Sin embargo, cuando ocurre un corte de corriente durante la operaciôn de congelado râpido, la operacién se detiene en el momento de redistribuciôn de corriente.
El ionizador del interior de su frigorifico libera grupos de iones, que son masas colectivas de iones positivos y negativos, al compartimiento del frigorifico. Estos grupos de iones reducen los hongos de moho del aire.
[A : ON (ACTIVACION), W : OFF (DESACTIVACION)]
La alarma de la puerta sonar4 1 minuto después de haber abierto la puerta y de nuevo después de 1 minuto
(una vez en cada caso).
Si se deja la puerta abierta durante aproximadamente
3 minutos, la alarma sonarä continuamente.
Alinicio, la alarma de la puerta esté ajustada en
Para cancelar la operacién
Pulse el botôn de selecciôn y seleccione el indicador de alarma de la puerta como se muestra en la figura de
= Los alimentos calientes deben enfriarse antes de este modelo ha sido medida sin Ë | de colocarlos en el frigorifico. algunos accesorios como se muestra nn —— # Coloque de manera uniforme la comida en los en la figura de la derecha. = estantes para permitir que el aire frio circule 7 eficientemente. 77
No bloquee la salida ni la entrada del circuito de circulacién de aire frio con alimentos ni recipientes, L de lo contrario los alimentos no se enfriarian de forma uniforme en el frigorifico.
Mantenga bien cerrada la puerta.
EE indica che l'allarme della porta à impostato su “ACCESO”.
Attrapez la poignée pour ouvrir ou fermer la porte Poussez fermement la porte en vous assurant qu'elle est bien ° fermée car elle n’a pas de fonction de fermeture automatique. Si vous retirez votre main de la poignée à mi-chemin, la porte pourrait rester entr'ouverte. Une porte restée entr'ouverte pourrait o@ provoquer une fuite d'air froid. Si la porte n'a pas été bien refermée, il n'est pas possible de l'ouvrir par le Ê côté opposé.
= Dans les conditions suivantes, ne pas ouvrir ou fermer la . n âté porte de force. Même chose pour la porte du congélateur. des POLE le porte, VOUS à La porte pourrait tomber et cela peut entraîner des blessures. pourriez vous coincer les doigts dans la + Si des objets se coincent autour de la porte. ( pièces) porte. + Si la porte est difficile à ouvrir. Ouvrez la porte par l'autre + Ne tirez pas les deux poignées en côté et vérifiez si des objets ne sont pas coincés. même temps. Les poignées pourraient
Ne heurtez ou ne posez pas les objets sur la section mécanique installée sur le placard et les portes. Ceci causerait des problèmes pour ouvrir ou fermer la porte. Ne posez pas les objets sur le support des roulettes. La
Fond du réfrigérateur -
AR du placard et les portes, les rouleaux et les supports des à roulettes. Selon le type produit lubrifiant, les pièces en plastique peuvent se craqueler. + Ne marchez pas sur le support du rouleau du = Ne placez pas vos mains ou vos pieds sous la porte compartiment du congélateur. ouverte. Soyez particulièrement prudent aux environs Le réfrigérateur pourrait tomber à l'avant et des de la section mécanique. transformations pourraient se produire sur le support des (Danger de blessure si vos doigts ou pieds se coincent roulettes. dans cette section.) Le support des roulettes endommagé entraîne des
difficultés à ouvrir et fermer la porte.
Section mécanique EN Section mécanique
(La même chose s'applique si ouvert par le côté gauche.)
Mécanismes de la porte
(Installé aux quatre coins de chaque porte)
(Installé aux quatre coins de chaque compartiment)
(2 pièces) Support des roulettes Support des roulettes | Pour une ouverture et une fermeture sans à-coups de la porte.
Cheville de la charnière
Roulettes (2 pièces)
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur. Utiliser uniquement les pièces destinées à la lampe du compartiment du réfrigérateur.
Ne bloquez pas les ouvertures autour du réfrigérateur.
N'utilisez pas de sprays inflammables tels que des bombes de peinture près du réfrigérateur. Ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Si le système de réfrigération devait être percé, ne touchez pas la prise murale et n’exposez pas le réfrigérateur à des flammes nues. Ouvrez la fenêtre et aérez la pièce. Puis sollicitez le dépannage auprès d'un agent de service agréé SHARP.
Ce réfrigérateur doit être mis au rebut correctement.
Apportez ce réfrigérateur dans un centre de recyclage pour produits réfrigérants inflammables et gaz soufflants isolants. Ne rangez pas de matériaux hautement volatiles et inflammables, comme de l’éther, de l'essence, du gaz propane, des bombes aérosols, des agents adhésifs et de l'alcool pur, etc.
Ces matériaux sont susceptibles d'exploser.
Ne pas laisser s'accumuler la poussière sur la prise
électrique. Ceci peut être à l'origine d'incendie. L'essuyer soigneusement.
N'effectuez aucune modification vous-même sur le réfrigérateur. Ceci peut être la cause d'électrocutions, incendies ou blessures. Seuls des techniciens de réparation qualifiés sont habilités à démonter ou réparer le réfrigérateur.
Assurez-vous que le réfrigérateur stocké pour être mis
au rebut ne présente pas un danger pour les enfants.
(Par exemple enlevez le joint de porte magnétique pour empêcher les enfants ne se piègent avec.)
# Ne pas toucher le bloc compresseur ni ses pièces périphériques, lorsque le réfrigérateur est en service car ils peuvent être extrêmement chauds et les bords métalliques peuvent provoquer des blessures.
= Ne touchez pas les aliments ou les récipients métalliques du compartiment congélateur avec les mains mouillées sous peine d’avoir des engelures.
N'utilisez pas de cordon prolongateur ou de fiche d'adaptation.
Ne mettez pas de boissons en cannette ou en bouteille dans le compartiment congélateur car le froid risque de les faire éclater.
= Assurez-vous que le cordon d'alimentation n’a pas été endommagé pendant l'installation ou le déménagement.
Si la prise électrique ou le cordon est lâche, n'insérez
pas la fiche d'alimentation. Ceci présente un risque d'électrocution ou d'incendie.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirer sur sa fiche et non sur le cordon proprement dit. Tirer directement sur le cordon peut être cause d'électrocution ou d'incendie.
Si le cordon d'alimentation flexible est endommagé, il doit
être remplacé par un agent de service, agréé par SHARP, car un cordon spécial est nécessaire.
En cas de fuite de gaz, aérez les lieux en ouvrant une fenêtre etc. Ne touchez pas au réfrigérateur ni à la prise de courant.
Ne posez pas d'objets contenant du liquide ou d'objets instables sur le réfrigérateur.
Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (jeunes enfants inclus) atteintes de déficience physique, mentale ou sensorielle ainsi que des personnes inexpérimentées ou inaptes à l'utiliser ; à moins d'avoir
été averti et d’être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le réfrigérateur.
adéquats de ces appareils.
Votre produit comporte ce symbole.
Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé
Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays“, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d'acheter un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés
Maintenez un espace de ventilation suffisant tout autour du réfrigérateur.
+ La figure montre l'espace minimum nécessaire pour l'installation du réfrigérateur. Les conditions de mesure de la consommation d'énergie sont menées avec des dimensions d'espace différentes.
En préservant un plus grand espace, le réfrigérateur peut fonctionner avec une consommation d'énergie moindre.
Si vous utilisez le réfrigérateur dans un espace plus réduit que celui indiqué dans la figure ci-dessous, ceci pourrait entraîner une augmentation de la température dans l'unité, un bruit important et une panne.
Ne l'installez pas directement par terre. Préparez un support adéquat.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
Nettoyez les pièces internes avec un chiffon trempé dans de l'eau tiède. Si vous utilisez de l'eau savonneuse, bien essuyer avec de l'eau claire.
Si un côté de la porte est lourd
+ Sile côté gauche est lourd à ouvrir, abaissez le pied réglable du côté droit. (Jusqu'à ce que le pied réglable du côté opposé soit légèrement décollé du sol.)
Plaque de séparation
Compartiment refroidi
2) Lorsque les glaçons sont prêts, tournez le manette dans le sens des aiguilles d'une montre, pour vider les glaçons dans le bac à glaçons.
NOTE Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n'y
versez pas d'huile. Le bac à glaçons risque de se briser.
Casier congélateur (haut)
2. Affichage pour le contrôle de la température La température du réfrigérateur et du congélateur peut être sélectionnée. L'indicateur de température s’allumera si le compartiment est sélectionné pour changer sa température.
3. Affichage pour icône de fonction
Les icônes de fonctions en marche sont affichées.
loniseur à Verrouillage
* “Plasmacluster” enfant *
6. Signe alarme de la porte
Ce signe indique que l'alarme de la porte est sur « MARCHE ».
(L'alarme de la porte est uniquement pour le compartiment réfrigérateur.)
loniseur “Plasmacluster”
ARRET ou le réglage de la température.
9. Touche © (Entrée)
Finalisez le réglage.
branchement de la prise d'alimentation. (Le contenu initial est uniquement l'alarme de la porte sur « MARCHE »)
S'il n'y a pas d'opération durant 1 minute, l'affichage retourne automatiquement au contenu initial. De plus, l'affichage sera
éteint s’il n'y a aucune opération durant 1 minute.
Si l’une des touches est pressée, l'affichage clignotera une fois et affichera le contenu initial. Si le réfrigérateur s'arrête à cause d’une panne de courant, l'écran affiche au moment de la remise sous tension la même chose qu'avant la panne de courant.
Cependant, lorsqu'une panne de courant intervient durant l'opération de congélation express, l'opération est arrêtée lors de la remise sous tension.
Le générateur d'ions à l'intérieur de votre réfrigérateur émet des groupes d'ions, qui sont des masses collectives d'ions positifs et négatifs, dans le compartiment du réfrigérateur.
Ces groupes d'ions désactivent les champignons et moisissure en suspension dans l'air.
Appuyez sur la touche de sélection et sélectionnez l'icône Plasmacluster. —
$ Appuyez sur la touche w dans l'étape 2.
+_Il peut y avoir une faible odeur dans le réfrigérateur. C'est l'odeur de l'ozone générée par le générateur d'ions. La quantité d'ozone est minime et se décompose rapidement dans le réfrigérateur.
de congélation express. INEESC HEC Anne |
2 Appuyez sur la touche Æ. [ Æ : ON (MARCHE), W : OFF (ARRET) ]
Appuyez sur la touche w dans l'étape 2.
La congélation express peut durer plus de 2 heures si celle- ci chevauche le dégivrage, car elle démarre une fois le dégivrage terminé.
Evitez d'ouvrir la porte pendant l'opération de cette fonction.
à Verrouillage enfant =——
(Sauf pour SJ-RM320T, SJ-RM360T)
Les opérations clés du panneau de commande seront verrouillées. Utilisez cette fonction pour éviter que le panneau soit utilisé non intentionnellement par des enfants ou quelqu'un.
Appuyez sur la touche de sélection et sélectionnez l'icône
de verrouillage enfant.
L Suivez à nouveau les étapes (OFQ) si vous voulez ajuster la température par 31 PRE
Indicateur de température
Ce réfrigérateur est fourni avec un indicateur de température dans le compartiment du réfrigérateur pour vous permettre de
contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide. BLEU BLANC Zone la plus froide Symbole
Le symbole indique l'emplacement de la zone la ‘ plus froide du compartiment réfrigérateur. !
(le balconnet de porte placé à la même hauteur
n'est pas la zone la plus froide). ©
Vérification de la température dans la zone la plus froide
Vous pouvez vérifier régulièrement que la température dans la zone la plus froide est correcte et, au besoin, ajuster la
Réglage correct Température trop élevée, ajustez la régulation de
régulation de température du réfrigérateur. NOTES temp. du réfrigérateur.
Pour maintenir une température correcte dans l'appareil, + La température à l'intérieur du réfrigérateur dépend de assurez-vous que l'indicateur de température reste en nombreux facteurs comme la température ambiante de permanence BLEU. Si l'indicateur de température vire au la pièce, la quantité de denrées stockées et la fréquence
BLANC, la température est trop élevée ; le cas échéant, d'ouverture de la porte.
augmentez le réglage de la régulation de temp. du réfrigérateur + À l'introduction de produis frais dans le réfrigérateur ou
et attendez 6 heures avant d'effectuer une nouvelle vérification lorsque la porte reste ouverte pendant un certain temps, il est de l'indicateur de température. normal que l'indicateur de température vire au BLANC.
Appuyez sur la touche de sélection et sélectionnez l'icône de panne de courant. (L'icône est orange.)
Appuyez sur la touche # dans l'étape 2.
Indication de panne de courant
congélateur deviennent comme suit, R : plus de 7°C F : plus de -10°C, l'icône de panne de courant clignotera
L’alarme de la porte retentit 1 minute après l'ouverture
de la porte puis à nouveau 1 minute après (une fois dans chaque cas).
Si la porte est laissée ouverte pendant environ 3 minutes, l'alarme sonne continuellement.
+_Initialement, l'alarme de la porte est réglée sur « MARCHE ».
Pour annuler l’opération
Appuyez sur la touche de sélection et sélectionnez le signe de l'alarme de la porte comme sur la figure ci-dessous.
[A : ON (MARCHE), # : OFF (ARRET) ]
Lu Le signe disparaîtra.
Pour lancer l'opération
C'est la même méthode que pour annuler l'opération.
Appuyez sur la touche & dans l'étape 2.
et continuellement pendant 3 secondes ou plus.
Appuyez à nouveau sur la touche Æ& et la touche K02
simultanément et continuellement pendant 3 secondes.
Si la congélation expresse est utilisée en même temps, l'efficacité de l'économie d'énergie est également modifiée.
Annulez cette fonction si vous trouvez que les boissons ne
sont pas assez fraîches ou que la fabrication des glaçons
Astuces pour économiser l'énergie
= Préservez un espace de ventilation autant
La quantité d'énergie consommée par ce modèle est mesurée selon le standard international de performance du réfrigérateur.
+ La quantité d'énergie consommée 90mmS}
par ce modèle est mesurée avec
(B144)-llest. indb 9
que possible autour du réfrigérateur. les dimensions d'espace de la
= Préservez votre réfrigérateur de la lumière figure de droite. ag directe du soleil et ne le placez pas auprès d'un appareil générant de la chaleur. + La quantité d'énergie consommée = Ouvrez la porte du réfrigérateur aussi par ce modèle est mesurée avec = brièvement que Dossibie. quelques accessoires retirés comme an k H à h indiqué sur la figure de droite. —_—_— = Les aliments chauds doivent être refroidis — avant d’être rangés. = Placez les aliments uniformément sur les A\| | étagères pour permettre à l'air refroidissant 7 | de circuler efficacement. 77 —) 45 & 2011/01/31 Pour minimiser la déshydratation, les fruits et les légumes doivent être enfermés sans serrer dans un plastique, comme films ou sacs plastiques (ne pas sceller) et placés dans le bac à légumes.
Produits laitiers et œufs
+ La plupart des produits laitiers ont une date de péremption sur l'emballage extérieur qui vous renseigne sur la température de conservation recommandée et la durée de conservation du produit.
+ Conservez les œufs dans le casier à œufs.
Viande / Poisson / Volaille
+ Assurez-vous que toute nourriture cuisinée soit fermement emballée ou conservée dans un récipient hermétique.
le compartiment, augmentant
le risque d’altération des autres aliments.
N'obturez pas l'arrivée et la L sortie du circuit de circulation d'air froid avec des aliments ou des récipients. Ceci empêcherait de refroidir les aliments de manière régulière dans tout le compartiment.
Maintenez la porte solidement
Congelez les aliments par petites quantités pour les congeler rapidement.
Les aliments doivent être scellés correctement, hermétiquement ou couverts.
Placez vos aliments de façon uniforme dans le congélateur.
Si vous renversez un jus de fruit ou autre sur le panneau
de commande, essuyez-le tout de suite. Autrement, celui-ci risque de mal fonctionner.
Ne pas jeter d'objets à l'intérieur du réfrigérateur ou frapper la paroi intérieure sous peine de fissurer la surface intérieure.
Le dégivrage est entièrement automatique grâce à un système d'économie d'énergie exceptionnel.
Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux à chaque fois
Nettoyez le joint de porte magnétique à l'aide d'une brosse à dents mouillée dans une eau tiède additionnée
Lorsque l’éclairage à diodes
électroluminescentes ne fonctionne plus Prenez contact avec l'agent de service certifié SHARP
pour solliciter le remplacement du compartiment à LED. Le compartiment des diodes électroluminescentes (LED) doit
être remplacé uniquement par un technicien d'une station technique agréée SHARP.
Eteindre votre réfrigérateur
Si vous éteignez votre réfrigérateur pour une absence prolongée, retirez tous les aliments et essuyez l'intérieur soigneusement. Débranchez la prise d'alimentation et laissez les deux portes ouvertes.
C'est tout à fait normal. Le tube d’air chaud est dans le réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation.
Quand le réfrigérateur fait du bruit.
Il'est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants.
- Bruit fort produit par le compresseur en début de fonctionnement --- Le bruit diminue au bout de quelque temps. + Bruit fort produit par le compresseur une fois par jour --- Bruit de fonctionnement produit immédiatement après le dégivrage automatique. Bruit d’un flux de liquide (gargouillement, sifflement) --- Bruit du réfrigérant circulant dans les tuyaux (le bruit peut devenir plus fort de temps en temps). + Craquement, craquèlement, grincement --- Bruit produit par la contraction et le dilatement des parois intérieures et des pièces internes pendant le refroidissement.
Le givre ou la formation de gouttes de condensation se créent à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
Cela risque de se produire dans les cas suivants. Utilisez un chiffon mouillé pour essuyer le givre et un chiffon sec pour essuyer la formation de gouttes de condensation.
* Quand le niveau d'humidité est élevé.
+ Quand la porte est ouverte et fermée fréquemment.
+ Quand des aliments riches en eau sont conservés (un emballage est nécessaire).
Les aliments dans le réfrigérateur congèlent.
- Est-ce que le réfrigérateur a fonctionné pendant une longue période avec le régulateur de température de réfrigérateur en position 0°C?
- Est-ce que le réfrigérateur a fonctionné pendant une longue période avec le régulateur freezer de température de congélateur en position -21°C?
+ Si la température ambiante est basse, il se peut que les aliments conservés soient congelés, même si le régulateur de température de réfrigérateur est en position 6°C.
Il y a une odeur désagréable dans le compartiment.
+ Un emballage est nécessaire pour les aliments dégageant une odeur forte.
- Le système de désodorisation ne peut enlever toute les mauvaise odeurs.
SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus proche ou appeler le 0820.856.333.
(B144)-lest. indb 11
[ Æ: ON (LIGADO), w: OFF (DESLIGADO) ]
C Pia va aKUPWOETE Tn ÀAEITOUPYiIA Eivai n iüla ÉBodOG pe Tnv Ekkivnon AelToupyiaç.
3 Nacisni przycisk 2
— Afiseazä alarmä usà ,Pornit”.
V kroku 2 stisknète tlaëitko w.
+ Teplota vo vnütornom priestore chladniëky sa automaticky nastavi na 10°C.
Doba uskladnenia potravin v priestore chladniëky sa skracuje asi na 1/2 - 1/3 beZnej prevädzky. Prosim, tüto moZnost vyuivaite len v pripade, Ze sa v nej nenachädzajü Ziadne rÿchlo sa kaziace potraviny. DE
2 Nospiediet pogu Æ. [ A: ON (IESLÉGTS), w: OFF (IZSLÉGTS)]
= Ne segajte z rokami ali z nogami pod odprta vrata. $e posebej previdni bodite blizu mehanizmov. (V okolici mehanizmov obstaja nevarnost, da vam zagrabi prste na roki ali nogo.)
2 Pritisnite gumb 4. [ &: ON
{VKLOP), W: OFF (IZKLOP)]
2 HarucHere 6yToHa &. [ &: ON (Bkn.), W: OFF (Uakn.)]
Notice-Facile