3000 Series XC3133 - Прашка PHILIPS - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот 3000 Series XC3133 PHILIPS во PDF формат.

📄 146 страници Македонски MK 💬 AI прашање
Notice PHILIPS 3000 Series XC3133 - page 135

Преземете ги упатствата за вашиот Прашка во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник 3000 Series XC3133 - PHILIPS и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. 3000 Series XC3133 на марката PHILIPS.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК 3000 Series XC3133 PHILIPS

Важни безбедносни информации Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да ги користите уредот и неговите додатоци и зачувајте ги за во иднина. Испорачаните додатоци може да се разликуваат за различни производи.

- Никогаш не смукајте вода или други течности, запаливи супстанции или пепел. - Не потопувајте го уредот или адаптерот во вода или во друга течност и не плакнете го под чешма. Предупредување - Пред да го поврзете уредот, проверете дали напонот наведен на адаптерот одговара на напонот од локалната електрична мрежа. - Пред употреба, секогаш проверете го уредот. Не користете го уредот или адаптерот ако е оштетен. Секогаш заменувајте го оштетениот дел со оригинален. - Адаптерот има трансформатор. Не отсекувајте го адаптерот за да го замените приклучокот, бидејќи тоа предизвикува опасна ситуација. - Ако уредот ако е оштетен, не полнете го. - Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 години и повеќе, како и лица со намалени физички, сензорни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, доколку се под надзор или добиваат инструкции за користењето на уредот на безбеден начин и ги разбираат потенцијалните опасности. Децата не треба да си играат со уредот. Децата не треба да го чистат или да го одржуваат уредот без надзор. - Приклучокот мора да се извади од штекерот пред чистење или одржување на уредот. - Откачете го адаптерот ако планирате да не го користите уредот подолго време. - При складирање на уредот подолго од еден месец (без користење или полнење), осигурете се дека батеријата е наполнета до најмалку 50 %. Складирање на уредот со празна батерија може да доведе до неповратна штета на батеријата. - Не дозволувајте моторизираната млазница да поминува преку електричните кабли на други уреди или други кабли бидејќи тоа може да предизвика опасност (Сл. 1). - Не потопувајте го уредот или адаптерот во вода или во друга течност и не плакнете го под чешма. - Држете ги широката облека, косата и деловите од телото подалеку од моторизираните четки. - Не покривајте ги и не блокирајте ги отворите за вентилација додека работи уредот. - Оваа правосмукалка е изработена само за домашна употреба. Не користете ја правосмукалката за смукање градежен шут, прав од цемент, пепел, ситен песок, вар и слични супстанции. Никогаш не користете ја правосмукалката без филтрите. Ова може да го оштети моторот и да го скрати работниот век на правосмукалката. Секогаш чистете ги сите делови на правосмукалката како што е прикажано во корисничкото упатство. Не чистете ниту еден дел со вода и/или со средства за чистење ако ова не е конкретно прикажано во корисничкото упатство. - Однесете го уредот во овластен сервисен центар на Philips кога веќе не можете да ја наполните или кога брзо се празни.

- При полнењето, адаптерот е топол на допир. Тоа е нормално. - Не потпирајте го уредот наспроти ѕид или друг објект, може да падне и да создаде небезбедна ситуација. - Не приклучувајте го, откачувајте го и не работете со уредот со мокри раце. - Не отстранувајте го адаптерот од ѕидниот приклучок тегнејќи го за кабелот. Кога нема да полните со станицата за полнење, секогаш исклучувајте го кабелот на уредот со влечење на малиот приклучок од уредот и на адаптерот од штекерот. - Секогаш исклучувајте го уредот по користењето и пред да го полните. - Никогаш не блокирајте ги отворите за излез на воздухот на задната страна од уредот за време на смукањето. - Не мијте ги во машина за миење садови деловите од уредот што може да се отстранат. Овие делови не се соодветни за машини за миење садови. - Не чистете го белиот материјал на држачот на филтерот со нормална правосмукалка или со четка за да се избегне оштетување на материјалот. - Секогаш користете ја правосмукалката со склопен филтер. - Кога ќе го чистите филтерот што може да се мие со вода, проверете дали е целосно сув пред да го вратите во држачот за филтер и садот за прав. Не сушете го сунѓерестиот филтер на директна сончева светлина, на радијатор или во машина за сушење. Не чистете го држачот за филтер со вода. Овој дел не се мие. - Заменете го филтерот ако веќе не може да се исчисти соодветно или ако е оштетен (видете 'Нарачување додатоци'). - Никогаш не користете додатоци или делови од други производители или оние што Philips не ги препорачува конкретно. Доколку користите такви додатоци или делови, вашата гаранција станува неважечка. - Осигурете се дека уредот е монтиран со станицата за полнење прикачена на ѕидот според упатствата од Прирачникот за корисникот. - Внимавајте кога дупчите дупки во ѕидот за прикачување на станицата за полнење за да се избегне ризикот од електричен удар. - Кога овој уред се користи со резервоарот за вода, тој користи вода за чистење, па затоа подот може да биде влажен и лизгав некое време (Сл. 3). - За да се спречи оштетување, никогаш не ставајте восок, масло или производи за одржување подови или течни средства за чистење подови што не се растворливи во вода во резервоарот за вода. - За да се спречи оштетување, никогаш не ставајте етерични масла или слични супстанции во резервоарот за вода и не дозволувајте уредот да ги смука. - Не чистете ја металната лента за навлажнување со остар предмет, бидејќи тоа може да ја оштети лентата. Чистете ја лентата за навлажнување само со плакнење под чешма. Заменете ја лентата за навлажнување кога веќе не можете да ја исчистите.136 - Заменувајте ја лентата за навлажнување само со оригинална лента. - За да се гарантираат добри резултати при чистење и соодветно функционирање на уредот и резервоарот со вода, секогаш користете оригинални влошки за чистење од серијата Philips 3000. - Чистете го резервоарот за вода според упатствата. Резервоарот за вода не се мие во машина за садови. - По бришење на подовите, не складирајте го уредот со резервоарот за вода прикачен на станицата за полнење. Ако го направите тоа, влажната влошка за бришење ќе го допре ѕидот и може да дојде до негово оштетување. Секогаш отстранувајте го резервоарот за вода пред да го складирате уредот. Безбедносни упатства за батеријата - Користете го овој производ само за неговата предвидена намена и следете ги општите и безбедносните упатства за батеријата како што е опишано во упатствово за користење. Секое неправилно користење може да доведе до електричен удар, изгореници, пожар или други опасности или повреди. - Полнете го уредот само со доставениот адаптер. Користете само единица за напојување JOD-S-320045GS. Соодветниот број на адаптерот може да се најде на самиот адаптер. - Користете го и чувајте го уредот на температура помеѓу 0°C и 35°C - Полнете ги уредот или батеријата на температура помеѓу 10 °C и 35 °C. - Не изложувајте го уредот на директна сончева светлина или на високи температури (во близина на врели печки, во микробранови печки или на индукциски шпорети). Ако се прегреат, батериите можат да експлодираат. - Ако производот се загрее премногу или почне да мириса, ја промени бојата или ако полнењето трае подолго од вообичаено, престанете со користењето и полнењето на производот и контактирајте со Philips. - Не ставајте ги производите и нивните батерии во микробранови печки или на индукциски шпорети. - Кога ракувате со батериите, осигурете се дека рацете, производот и батериите се суви. - За да спречите прегревање на батериите или ослободување токсични или опасни супстанции, не модифицирајте, не продупчувајте и не оштетувајте ги производите и батериите и не расклопувајте ги, не предизвикувајте краток спој, не преоптоварувајте ги и не полнете ги обратно батериите. - За да се избегне случаен краток спој на батериите по отстранувањето, не дозволувајте терминалите на батериите да дојдат во контакт со метални предмети (на пр., парички, шноли за коса, прстени). Немојте да ги виткате батериите во алуминиумска фолија. Залепете ги терминалите на батериите или ставете ги батериите во пластична кеса пред да ги фрлате. - Ако батериите се оштетени или протекуваат, избегнувајте контакт со кожата или очите. Ако се случи тоа, веднаш исплакнете добро со вода и побарајте лекарска помош. Електромагнетни полиња (EMF) Овој уред е во согласност со важечките стандарди и регулативи во врска со изложеноста на електромагнетни полиња. Користење на уредот Ограничувања на користењето - Користете го резервоарот за вода само на цврсти подови чиј горен дел е водоотпорен (како линолеум, емајлирани плочки и лакиран паркет) и камени подови (како мермер). ако вашиот под не е третиран за да биде водоотпорен, проверете кај производителот дали смеете да користите вода за негово чистење. Не користете го резервоарот за вода на цврсти подови чијшто водоотпорен горен слој е

- Користете го резервоарот за вода само на подови од линолеум што се соодветно фиксирани за да се спречи вовлекување на линолеумот во млазницата за бришење. - Не користете го резервоарот за вода за чистење теписи. - Не поместувајте го уредот странично кога е прикачен резервоарот за вода, бидејќи ова ќе остави водени траги. Поместувајте го само нанапред и наназад. Забелешка: Работното време зависи од нивото на моќност што се користи за време на чистењето. Влошка за бришење и лента за навлажнување Уредот доаѓа со три ленти за навлажнување и една влошка за бришење од микрофибер. Кога резервоарот за вода, лентата за навлажнување и микрофибер влошката за бришење се прикачени на стандардната млазница за под, може да чистите цврсти подови. Користење течно средство за чистење подови во резервоарот за вода Ако сакате да додадете течно средство за чистење подови во водата во резервоарот за вода, користете го средството за чистење подови Philips XV1792. Со оглед на тоа што резервоарот за вода има капацитет од 200 ml, треба да додадете само неколку капки од течното средство за чистење подови во водата. - Секогаш отстранувајте ја батеријата и/или исклучете го уредот пред да се изведува одржување на уредот. Чистење и празнење на резервоарот за вода Погледнете ги и упатствата во упатството за употреба. За да го исчистите резервоарот за вода, измешајте еден дел оцет со три дела вода. Ставете ја смесата во резервоарот за вода и затворете го капакот. Тресете го резервоарот за вода и ставете го на водоотпорна површина. Оставете ја смесата од вода и оцет во резервоарот за вода преку ноќ. Потоа испразнете го резервоарот за вода, исплакнете го темелно со свежа вода и користете го повторно како и нормално. Внимание: Вода ќе истекува од резервоарот за вода за време на чистењето, со и без лентите за навлажнување. За да го испразните резервоарот за вода, држете го над мијалник, отстранете го капакот и навалете го на страната со отворот за полнење. Потоа превртете го резервоарот за вода наопаку за да истече водата во мијалникот. Отстранете ја преостанатата вода од резервоарот за вода, свртете го на неговата долга страна со отворот за полнење насочен кон мијалникот. Потоа навалете го резервоарот за вода нанапред за да истече преостанатата вода од него. Забелешка: секогаш складирајте го резервоарот за вода со отстранет капак од отворот за полнење. Нарачување додатоци За да купите додатоци или резервни делови, одете на www.philips.com/parts-and-accessories или кај дистрибутер на Philips. Исто така можете да се јавите во центарот за грижа на корисници на Philips во вашата земја.

За да купите додатоци или резервни делови, одете на www.philips.com/parts-and-accessories или кај дистрибутер на Philips. Исто така, може да се јавите во Центарот за грижа за корисниците на Philips во вашата земја (за детали за контакт погледнете во листот со меѓународна гаранција). Резервни делови и број на типови: - Резервна крпа XV1630 - Резервен филтер XV1631137 - Алатки (долга за процепи и четка 2 во 1) XV1632 - Пакет литиум јонски батерии 25.2 V XV1633 Менувајте ги крпата и филтерот на секои 6 месеци за да се осигури максимално функционирање. Забелешка: Можете да ги фрлите стариот филтер и четките од микрофибер во нормалниот отпад од домаќинството. Гаранција и поддршка Versuni нуди две годишна гаранција по купувањето на овој производ. Таа гаранција не е важечка доколку дефектот се должи на неправилно користење или лошо одржување. Нашата гаранција не ги ограничува вашите законски права како потрошувач. За повеќе информации или за активирање на гаранцијата, посетете ја нашата веб-страница www.philips.com/support. Рециклирање - Овој симбол означува дека електричните производи и батерии не треба да се фрлаат во обичниот отпад од домаќинствата (Сл. 4). - Придржувајте се до прописите во вашата земја за посебно собирање на електрични производи и батерии. - Овој симбол означува дека е неопходно да се проверат одредбите за рециклирање на вашата општина (Сл. 5). - Објаснувањата на симболите за материјали се наоѓаат на приложениот лист. Отстранување на батериите на полнење Отстранете ги батериите на полнење од производот кога ќе го фрлате производот. Пред да ја отстранувате батеријата, проверете дали уредот е исклучен од ѕидниот штекер и дали батеријата е целосно празна. Преземете ги сите неопходни мерки на претпазливост кога ги фрлате батериите. За отстранување набатеријата на полнење, следете ги упатствата подолу. 1 Исклучете го уредот од ѕидниот штекер и оставете го да работи сѐ додека моторот не сопре. 2 Притиснете го копчето за отклучување и извлечете ја батеријата од уредот (Сл. ). Работно време Режим Работно време Користење на рачната правосмукалка во режимот Турбо До 15 минути Користење на рачната правосмукалка во режимот Еко До 60 минути Кодови за грешки и нивното значење LED сигнал на уредот (или на пакетот

Значење на грешката Предложено решение Трепка двапати во секунда 10 пати. Температурата на средината е превисока или прениска. Преместете го уредот во поладна или потопла просторија. Користете го и чувајте го уредот на температура помеѓу 0 °C и 35 °C Полнете ги уредот или батеријата на температура помеѓу 10 °C и 35 °C. Трепка трипати во секунда 15 пати. Моторот е заглавен или оштетен. Отстранете ја батеријата (Сл. ), почекајте 10 секунди, а потоа повторно вратете ја батеријата. Ако ова на успее, однесете го уредот во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници на Philips. Трепка двапати во секунда 10 пати. Има заглавен предмет во млазницата. Осигурете се дека уредот е исклучен. Испразнете ја млазницата според упатството за употреба, така што ќе ја отстраните цевката од главниот уред. Отстранете го предметот во млазницата и рестартирајте го уредот. Трепка трипати во секунда 15 пати. Има краток спој во млазницата. Отстранете ја млазницата, оставете ја на страна за потенцијалната влага да се исуши, а потоа вратете ја млазницата. Ако ова на успее, однесете го уредот во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници на Philips. Трепка двапати во секунда 10 пати. Се користи погрешен адаптер. Сменете на испорачаниот адаптер. Трепка четирипати во секунда 20 пати. Батеријата не е наполнета. Полнете го уредот и рестартирајте го уредот. Ако ова на успее, однесете го уредот во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници на Philips. Решавање проблеми Ова поглавје ги резимира најчестите проблеми што може да ги имате со уредот. Доколку не можете да го решите проблемот со помош на информациите дадени подолу, одете на www.philips.com/support за да побарате список од најчесто поставуваните прашања или јавете се во Центарот за грижа на корисници во вашата земја.138 Проблем Можна причина Решение Уредот не реагира кога ќе се притисне копчето за вклучување/исклучување. Батеријата е празна. За да ја наполните батеријата, поврзете го уредот со станицата за полнење или прикачете ја рачната правосмукалка директно на приклучокот од адаптерот. Температурата на уредот е премногу висока или ниска. Погрижете се уредот да се користи на температура помеѓу 0 °C и 35 °C. Постои прекумерна струја во уредот. Почекајте 30 секунди пред да го рестартирате уредот. Ако сте го провериле горенапишаното и уредот сѐ уште не се полни, однесете го кај овластен сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа на

Батеријата е наполнета и прикачена, но уредот не се вклучува. Уредот е сѐ уште поврзан на адаптерот. Отстранете го уредот од адаптерот пред да го рестартирате. Ако сте го провериле горенапишаното и уредот сѐ уште не се полни, однесете го кај овластен сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа на

Уредот се полни многу бавно. Се користи надворешен адаптер или адаптер од други уреди. Полнете го уредот само со доставениот адаптер. Станицата за полнење не е стабилна

Шрафовите што ја држат станицата за полнење се лабави. Затегнете ги шрафовите. Шрафовите не се со иста големина. Монтирајте ја станицата за полнење со доставените

Станицата за полнење не е прикачена на стабилен ѕид. Проверете дека ѕидот на кој ќе се прикачи станицата за полнење е стабилен. Уредот има помала моќност на смукање од обично. Филтерот и циклонот се валкани. Испразнете ја корпата за прав. Исчистете го филтерот и циклонот (Сл. ). Погрижете се филтерот да се мие најмалку еднаш месечно кога уредот се користи редовно. Осигурете се дека сте ги отстраниле косата и нечистотијата што се заглавени во циклонот. Садот за прав не е прикачен правилно

Осигурете се дека садот за прав е правилно прикачен. Филтерот е стар. Може да ги купите нови филтри во онлајн продавницата на Philips на www.philips.com/support или кај продавач на Philips. Ако сте го провериле горенаведеното и уредот сѐ уште има помала моќност на вшмукување од вообичаеното, однесете го во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници. Млазницата или целиот уред се гасне за време на чистењето. Моторот на уредот е оштетен. Однесете го уредот во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници. Четката-валјак е заглавена или предмети се заглавени во каналот за проток на воздух. Проверете да не има заглавени предмети во млазницата и каналот за проток на воздух и отстранете каков било предмет што блокира. Повторно вклучете

Филтерот и циклонот се валкани. Испразнете ја корпата за прав. Исчистете го филтерот и циклонот. Погрижете се филтерот да се мие најмалку еднаш месечно (Сл. ) кога уредот се користи редовно. Осигурете се дека сте ги отстраниле косата и нечистотијата што се заглавени во циклонот. Ако сте го провериле горенаведеното и уредот сѐ уште не се функционира, однесете го кај овластен сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа на корисници. Прав излегува од уредот. Филтерот е валкан. Исчистете го филтерот. Исто така видете го водичот за брзо започнување. Нема филтер во уредот. Осигурете се дека филтерот е во уредот и дека е склопен правилно. Нешто го блокира циклонот. Проверете дали има заглавени предмети во циклонот и отстранете ги предметите што го блокираат. Осигурете се и дека сте ги отстраниле косата и нечистотијата што се заглавени во циклонот.139 Проблем Можна причина Решение Садот за прав не е прикачен правилно

Испразнете го садот за прав и прикачете го капакот на садот за прав правилно на уредот. Уредот бил ротиран или превртен кога напојувањето било исклучено. Држете го уредот исправено кога напојувањето е

Уредот не се движи глатко по подот кога се чисти тепих. Тркалцата под млазницата се нечисти. Исчистете ги нечистотиите помеѓу тркалцата. Избраната моќ на смукање е преголема. Намалете ја моќта на смукање. Погледнете го и прирачникот за корисникот. Четката веќе не се врти. Четката е заглавена со коса или нечистотија. Исчистете ја четката со рака или со ножици. Исчистете ги влакната помеѓу лагерите. Четката може да престане да се врти кога ќе наиде на преголем отпор. Исклучете го уредот, а потоа повторно вклучете го. Четката-валјак не е склопена правилно во млазницата. Следете ги упатствата во поглавјето за чистење за да ја монтирате четката-валјак во млазницата правилно (Сл.

Моторизираната млазница е прегреана. Исклучете го уредот и почекајте 15 минути. Допрете го горниот дел од куќиштето на млазницата за да проверите дали е сѐ уште топла. Доколку млазницата е сѐ уште топла, почекајте уште некое време додека не се олади. Кога ќе се олади млазницата, обидете се повторно да го вклучите уредот. LED-светлата во млазницата не се вклучуваат. Млазницата не е правилно прикачена за цевката или уредот. Прикачете ја правилно млазницата на уредот односно на рачниот уред. Уредот не се полни. Приклучокот за напојување не е правилно поврзано со уредот или батеријата. Осигурете се дека приклучокот за напојување е поврзан правилно со уредот или батеријата и дека адаптерот е вметнат правилно во ѕидниот штекер. Приклучокот за напојување не е поставен правилно на станицата за

Осигурете се дека приклучокот е поставен правилно на станицата за полнење. Проверете дали приклучокот е поставен под агол и станицата за полнење го држи приклучокот на место. Се користи адаптер поинаков од доставениот адаптер. Осигурете се дека го користите испорачаниот адаптер. Ако сте го провериле горенапишаното и уредот сѐ уште не се полни, однесете го кај овластен сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа на

Уредот предизвикува статички удар. Уредот насобира статичен електрицитет. Колку е помала влажноста на воздухот, толку поголем статичен електрицитет ќе се насобере. Испразнете го електрицитетот, така што редовно ќе ја допирате цевката од метални предмети во собата (на пример, ногарките од масата или столот и слично). Или зголемете го нивото на влажност на воздухот во собата. Правот и нечистотијата што сте ги вшмукале се статички. Испразнете го садот за прав и исчистете го филтерот според упатствата во прирачникот за корисникот. Користење на резервоарот за вода Проблем Можна причина Решение Протокот на вода од резервоарот за вода е намален. Бигор се наталожил во лентата за навлажнување. Следете го решението во прирачникот за корисникот за да ги исчистите наслагите. Влошката за бришење од микрофибер не е поставена правилно и ја блокира лентата за навлажнување. Осигурете се дека правило сте ја поставиле влошката за бришење. Проверете го прирачникот за корисникот за правилно поставување. Резервоарот за вода е празен или речиси празен. Повторно наполнете го резервоарот за вода. Се користи влошка за бришење од микрофибер што не е доставена од страна на Philips. Користете само оригинална влошка за бришење од микрофибер на Philips. Влошките за чистење може да ги купите во онлајн продавницата на Philips на www.philips.com/support или кај продавач на Philips. Премногу вода истекува од резервоарот за вода со преголема

Капачето на резервоарот за вода не е правилно прикачено. Проверете го капакот и осигурете се дека е целосно и правилно затворен.140 Проблем Можна причина Решение Лентите не се поставени правилно на дното од резервоарот за вода. Проверете ги сите три ленти и осигурете се дека сите тие се правилно поставени во долната плоча од резервоарот за вода. Внимавајте на насоката на овие ленти (Сл. 9). Има ленти на исушениот под. Додадено е премногу течно средство за чистење во водата. Користете само неколку капки од течното средство за чистење или користете средство што помалку пени. Влошката за бришење од микрофибер не е поставена правилно. Осигурете се дека правило сте ја поставиле влошката за бришење. Проверете го прирачникот за корисникот за правилно поставување. Користите погрешна влошка за

Користете само Philips XV1630 влошка за бришење од микрофибер за серијата 3000. Влошките за чистење може да ги купите во онлајн продавницата на Philips на www.philips.com/support или кај продавач на Philips.

Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : PHILIPS

Модел : 3000 Series XC3133

Категорија : Прашка