3000 Series XC3133 - Vysávač PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 3000 Series XC3133 PHILIPS vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtový vysávač s funkciou umývania |
| Značka | Philips |
| Model | 3000 Series XC3133 |
| Maximálna výdrž | 60 minút v režime Eco, 15 minút v režime Turbo |
| Typ batérie | Li-ion 25,2 V (ref. XV1633) |
| Sieťový adaptér | JOD-S-320045GS |
| Kapacita vodnej nádrže | 200 ml |
| Filter | Umývateľný, vymeňte každých 6 mesiacov (ref. XV1631) |
| Rotačná kefa | Motorizovaná, s LED indikátorom |
| Pás na zvlhčovanie | 3 kovové pásy v balení |
| Umývacia handrička | Mikrovlákno, vymeniteľná (ref. XV1630) |
| Príslušenstvo v balení | Dlhý štrbinový nadstavec a 2-v-1 kefa (ref. XV1632) |
| Kompatibilné podlahy (umývanie) | Nepremokavé tvrdé podlahy (linoleum, dlažba, lakovaná parketa, kameň) |
| Prevádzková teplota | 0 °C až 35 °C |
| Teplota nabíjania | 10 °C až 35 °C |
| Záruka | 2 roky |
| Indikátor chyby | Blikajúca LED (viacero kódov) |
| Dostupné náhradné diely | Filter, handrička, batéria, nástroje |
Často kladené otázky - 3000 Series XC3133 PHILIPS
Otázky používateľov k 3000 Series XC3133 PHILIPS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 3000 Series XC3133 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 3000 Series XC3133 značky PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU 3000 Series XC3133 PHILIPS
Upotreba rezervoara za vodu
Pred použitim zariadenia a jeho prislušenstva si pozorne prečitajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Dodané prislušenstvo sa môže pre rôzne výrobky lišit.
Nebezpečenstvo
- Nikdy nevysávajte vodu ani žiadne iné tekutiny, horľavé látky ani popol.
- Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkolvek inej kvapaliny ani ich neoplachujte pod tečúcou vodou.
Varovanie
- Pred zapojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätie uvedené na adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.
- Pred každým použitím zariadenie skontrolujte. Zariadenie alebo adaptér nepoužívajte, ak sú poškodené. Vždy vymeňte poškodenú súčiastku za originálny náhradný diel.
- Súčastou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddelit a vymenit za iný typ zástrčky, lebo by ste tým mohli spôsobit nebezpečnú situáciu.
- Ak je zariadenie poškodené, nesnažte sa ho nabijať.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením. Deti nesmú bez dozoru čistíť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia.
- Pred čistením alebo údržbou zariadenia sa musí odpojit zástrčka od elektrickej zásuvky.
- Odpojte adaptér, ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať.
- Ak plánujete odložit svoje zariadenie na dlhšie než mesiac (bez používania alebo nabíjania), musí byt batéria nabitá aspoň na 50 %. Pokial' zariadenie odložite s vybitou batériou, môžete ho nezvratne poškodit.
- Dávajte pozor, aby motorická hubica neprechádzala cez sietové káble iných zariadení ani iné káble, pretože to môže spôsobit nebezpečnú situáciu (Obr. 1).
- Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkolvek inej kvapaliny ani ich neoplachujte pod tečúcou vodou.
- Volné oblečenie, vlasy a časti tela udržujte mimo dosahu motorických kief.
- Počas prevádzky zariadenie nezakrývajte ani neblokujte ventilačné otvory.
Tento vysávač je určený len na používanie v domácnosti. Vysávač nepoužívajte na vysávanie stavebného odpadu, cementového prachu, popola, jemného piesku, vápna a podobných látok. Nikdy nepoužívajte vysávač bez niektorého z filtrov. Mohlo by dôjst k poškodeniu motora a skráteniu životnosti vysávača. Vždy vyčistite všetky súčasti vysávača podľa návodu na používanie. Žiadnu zo súčastí nečistite vodou ani čistiacimi prostriedkami, ak takýto postup nie je konkrétne uvedený v návode na používanie.
- Ak už batériu nie je možné nabiť alebo sa rýchlo vybíja, odneste zariadenie do autorizovaného servisného strediska spoločnosti Philips.
Výstraha
- Počas nabíjania je adaptér na dotyk teplý. Je to bežný jav.
- Neopierajte zariadenie o stenu alebo iný predmet. Mohlo by spadnúť, a to by mohlo byť nebezpečné.
- Zariadenie nepripájajte, neodpájajte ani nepoužívajte, ak máte mokré ruky.
- Adaptér neodpájajte zo sieťovej zásuvky tahaním za kábel. Ak nabíjaciu stanicu nepouživate na nabíjanie, vždy zariadenie odpojte od siete vytiahnutím malej zástrčky zo zariadenia a adaptéra zo zásuvky.
- Po použití a pred nabíjaním zariadenie vždy vypnite.
- Otvory na vyfukovaný vzduch na zadnej strane zariadenia nesmú byt počas vysávania blokované.
- Demontovatel'ne časti zariadenia neumývajte v umývačke riadu. Tieto časti nie sú vhodné na umývanie v umývačke riadu.
- Biely materiál držiaka filtra nečistite bežným vysávačom ani kefou, aby sa materiál nepoškodil.
- Vysávač používajte jedine s namontovaným filtrom.
- Ked čistite umývatelný špongiový filter vodou, pred jeho opätovným vložením do držiaka filtra a zásobníka na prach sa uistite, že je úplne suchý. Špongiový filter nesušte na priamom slnečnom svetle, na radiátore ani v sušičke bielizne. Držiak filtra nečistite vodou. Tento diel nie je umývatelný.
- Ak filter už nemožno správne vyčistiť alebo je poškodený (pozrite 'Objednávanie príslušenstva'), vymeňte ho.
- Nikdy nepoužívajte žiadne príslušenstvo ani súčiastky od iných výrobcov, ani príslušenstvo, ktoré výslovne neodporúča spoločnost Philips. Ak budete takéto príslušenstvo alebo súčiastky používať, Vaša záruka bude neplatná.
- Uistite sa, že je zariadenie nainštalované a nabíjacia stanica je pripojená na stenu podľa pokynov v návode na používanie.
- Počas vrtania dier na upevnenie nabíjacej stanice na stenu budte opatrní, aby ste predišli riziku zásahu elektrickým prúdom.
- Ked'sa toto zariadenie používa s nádobou na vodu na čistenie vodu, podlahy môžu nejaký čas zostat mokré a klzké (Obr. 3).
- Aby ste predišli poškodeniu, do nádržky na vodu nikdy nedávajte vosk, olej, výrobky na údržbu podláh alebo tekuté čistiace prostriedky na podlahy, ktoré nie sú rieditelné vodou.
- Ak chcete predíst poškodeniu, do nádržky na vodu nikdy nenalievajte éterické oleje ani podobné látky ani nepoužívajte zariadenie na vysávanie takýchto látok.
102
- Vymeňte zvlhčovací pásik len za originálny pásik.
- Na zaistenie dobrých výsledkov čistenia a správného fungovania zariadenia a nádoby na vodu vždy používajte originálne čistiace podušky Philips radu 3000.
- Nádržku na vodu čistite v súlade s pokynmi. Nádržku na vodu nie je možné čistiť v umývačke na riad.
- Po dokončení mopovania podlahy neupevnite zariadenie s nádržkou na vodu do nabíjacej stanice. Ak to urobíte, mokrá mopovacia poduška sa dotkne steny a môže ju poškodit. Pred odložením zo zariadenia vždy vyberte nádržku na vodu.
- Tento výrobok používajte len na účely opísané v tomto návode na používanie a dodržiavate všeobecné pokyny a bezpečnostné pokyny pre batérie. Nesprávne používanie môže spôsobit zásah elektrickým prúdom, požiar a iné nebezpečenstvá či zranenia.
- Zariadenie nabíjajte výlučne prostredníctvom dodaného adaptéra. Používajte len napájaciu jednotku JOD-S-320045G5. Príslušné číslo adaptéra sa nachádza na adaptéri.
- Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám (v blízkosti horúceho sporáku, v mikrovlnkách či na indukčných varných doskách). Pri zahriatí na príliš vysokú teplotu môžu batérie explodovať.
- Ak sa výrobok nadmerne zahreje, zapácha, zmení farbu alebo nabíjanie trvá dlhšie než zvyčajne, prestaňte ho používať a nabíjať a obrátte sa na spoločnosť Philips.
- Pri manipulácii s batériami sa uistite, že vaše ruky, výrobok a batérie sú suché.
- Zabránite kontaktu koncoviek batérií s kovovými predmetmi (napríklad mincami, sponami, prsteřmi), aby ste predišli náhodnému skratovaniu batérií po ich vybratí. Batérie nebalte do hliníkovej fólie. Pred likvidáciou póly batérií prelepte páskou alebo batérie umiestnite do plastového vrecka.
- Ak sú batérie poškodené alebo z nich uniká kvapalina, zabráňte kontaktu s pokožkou alebo očami. V takom prípade ich okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhladajte lekársku starostlivost.
Toto zariadenie vyhovuje príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Používanie zariadenia
Obmedzenia použitia
- Nádržku na vodu používajte len na čistenie tvrdých podláh s vodoodolným povrchom (ako napr. linoleum, dlažba s emailovou vrstvou alebo lakované parkety) a kamenných podláh (ako napr. mramor). Ak vaša podlaha nie je upravená tak, aby bola odolná voči vode, obrátte sa na výrobcu a zistite, či môžete na jej čistenie používať vodu. Nádržku na vodu nepoužívajte na čistenie podláh, ktorých vodoodolný povrch je poškodený.
- Nádržku na vodu používajte len na čistenie linolea, ktoré je správne upevnené k podlahe, aby ste zabránili vsatiu linolea do čistiacej hubice.
- Nepoužívajte nádržku na vodu na čistenie kobercov.
Poznámka: Čas prevádzky závisí od úrovne výkonu použitého pri čistení.
Mopovacia poduška a zvlhčovací pásik
- Pred vykonávaním údržby zariadenia vždy vyberte batériu alebo zariadenie vypnite.
Pozrite si aj pokyny v návode na použitie.
Na čistenie nádoby na vodu zmiešajte jeden diel octu s troma dielmi vody. Nalejte túto zmes do nádoby na vodu a zatvorte veko. Potraste nádobou na vodu a položte ju na vodeodolný povrch. Nechajte zmes octu a vody v nádobe na vodu pôsobit cez noc. Potom vyprázdnite nádobu na vodu, dôkladne ju opláchnite čistou vodou a opát ju normálne používajte.
Výstraha: Pri čistení bude z nádoby unikať voda bez ohľadu na to, či sú k hubici pripevnené zvlhčovacie pásiky.
Objednávanie príslušenstva
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú stránku www.philips.com/parts-and-accessories alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips. Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Výmena
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú stránku www.philips.com/parts-and-accessories alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips. Môžete tiež kontaktovať Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné údaje nájdete v medzinárodnne platnom záručnom liste).
Náhradné diely a typové označenia:
- Náhradná utierka XV1630
- Náhradný filter XV1631
- Lítiovo-iónový akumulátor 25,2 V XV1633
Utierku a filter vymieňajte po 6 mesiacoch, aby ste zaistili maximálny výkon.
Poznámka: Starý filter a kefku z mikrovlákien môžete zlikvidovať spoločne s bežným domovým odpadom.
Záruka a podpora
Spoločnosť Versuni poskytuje na tento produkt po zakúpení dvojročnú záruku. Táto záruka nie je platná, ak porucha vznikla v dôsledku nesprávneho použivania alebo nedostatočnej údržby. Naša záruka nemá vplyv na vaše zákonné práva spotrebitela. Ak potrebujete dalšie informácie alebo uplatnit záruku, navštívte nás web www.philips.com/support.
Recyklácia
- Tento symbol znamená, že tieto elektrické výrobky a batérie nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom (Obr. 4).
- Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu sonických výrobkov a batérií vo svojej krajine.
- Tento symbol znamená, že je potrebné pozrief si ustanovenia miestnej samosprávy týkajúce sa recyklácie (Obr. 5).
- Podrobné informácie o dôležitých symboloch nájdete v samostatnom priloženom letáku.
Vyberanie nabíjatelnej batérie
Ked' budete výrobok likvidovat, vyberte z neho nabijatelnú batériu. Skôr než batériu vyberiete, skontrolujte, či je zariadenie odpojené od elektrickej siete a batéria je úplne vybitá.
Pri likvidácii batérií sa riadte príslušnými bezpečnostnými opatreniami.
| Pri vyberaní nabíjatelnej batérie postupujte podľa nasledujúcich pokynov. | |
| 1 | Zariadenie odpojte od sietľovej zásuvky a nechajte ho bežať, až kým sa motor nezastaví. |
| 2 | Stlačte tlačidlo odomknutia a vytiahnite batériu zo zariadenia (Obr.). |
Prevádzkový čas
Režim Prevádzkový čas
| Používanie ručného vysávača v režime Turbo Až 15 minút |
| Používanie ručného vysávača v režime Eco Až 60 minút |
| Signál diódy LED na zariadení (alebo akumulátore) | Význam chyby Odporúčané riešenie |
| Bliká 10-krát v intervale dvakrát za sekundu. | Okolitá teplota je príliš vysoká alebo nízka. Premiestnite zariadenie do chladnejšej alebo teplejšej miestnosti. Zariadenie používajte a skladujte pri teplote od 0 °C do 35 °C.Zariadenie, resp. batériu, nabíjajte pri teplote od 10 °C do 35 °C. |
| Bliká 15-krát v intervale trikrát za sekundu. | Motor sa zadrhol alebo je poškodený. Vyberte batériu (Obr.), počkajte 10 sekúnd a potom ju vložte spát. Ak to nepomôže, odneste zariadenie do servisného strediska Philips alebo sa obrátte na centrum starostlivosti o zákazníkov. |
| Bliká 10-krát v intervale dvakrát za sekundu. | V hubici je zaseknutý cudzí predmet. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Vyčistitehubicu podľa návodu na použitie vybratím trubice z hlavného zariadenia. Odstránte predmet z hubice a zariadenie znova spustite. |
| Bliká 15-krát v intervale trikrát za sekundu. | V hubici došlo ku skratu. Odstránte hubicu, počkajte, kým sa z nejneodparí prípadná vlhkost, a nasadte ju spát.Ak to nepomôže, odneste zariadenie do servisného strediska Philips alebo sa obrátte na centrum starostlivosti o zákazníkov. |
| Bliká 10-krát v intervale dvakrát za sekundu. | Je použitý nesprávny adaptér. Vymeňte ho za dodaný adaptér. |
| Bliká 20-krát v intervale štyrikrát za sekundu. | Batéria nie je nabítá. Nabite batériu a zapnite zariadenie znova. Akto nepomôže, odneste zariadenie do servisného strediska Philips alebo sa obrátte na centrum starostlivosti o zákazníkov. |
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehlad najbeznejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnut pri použivani tohto zariadenia. Ak problém neviete vyriešit pomocou informácií uvedených nižise, navštívte webovú stránku www.philips.com/support, na ktorej najdete zoznam najčastejších otázok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Problém Možná príčina Riešenie
| Po stlačení tlačidla zap./vyp. zariadenie nefunguje. | Batéria je vybitá. Ak chcete batériu nabit, pripojte zariadenie k nabíjacej stanici alebo pripojte ručný vysávač priamo do zástrčky adaptéra. | |
| Teplota zariadenia je príliš vysoká alebo nízka. | Dbajte na to, aby sa zariadenie použivalo pri teplote od 0 °C do 35 °C. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| V zariadení je nadprůd. Počkajte 30 sekůnd a potom ho zapnite znova. | ||
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákaznika. | ||
| Batéria je nabitá a pripojená, zariadenie však nie je možné zapnút. | Zariadenie je stále pripojené k adaptéru. Pred reštartovaním odpojte zariadenie od adaptéra. | |
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákaznika. | ||
| Zariadenie sa nabíja veľmi pomaly. Je použitý externý adaptér alebo adaptér z iných zariadení. | Nabíjajte zariadenie pomocou dodávaného adaptéra. | |
| Nabíjacia stanica nie je na stene stabilná. | Skrutky držiace nabíjaciu stanicu sú uvolnené. | Utiahnite skrutky. |
| Skrutky nemajú správnu velkosť. Nabíjaciu stanicu namontujte pomocou dodaných skrutiek. | ||
| Nabíjacia stanica nie je upevnená na stabilnej stene. | Skontrolujte, či je stena, na ktorú sa bude nabíjacia stanica upevňovať, stabilná. | |
| Zariadenie má nižší sací výkon ako zvyčajne. | Filter a cyklónová komora sú znečistené. Vyprázdnite nádobu na prach. Vyčistite filter a cyklónovú komoru (Obr.). Pri pravidelnom používaní zariadenia nezabudnite filter aspoň raz mesačne umyť. Uistite sa, že sú odstránené všetky vlasy a nečistoty zachytené v cyklónovej komore. | |
| Nádoba na prach nie je k zariadeniu správne pripevnená. | Uistite sa, že je nádoba na prach k zariadeniu správne pripevnená. | |
| Filter je starý. Nové filtre si môžete kúpiť v e-shope spoločnosti Philips na adrese www.philips.com/support alebo u predajcu Philips. | ||
| Ak ste vyskúšali odporúčané riešenia, no vysávač má aj napriek tomu nižší sací výkon ako obvykle, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov. | ||
| Hubica, prípadne celé zariadenie, sa počas čistenia vypne. | Motor zariadenia je poškodený. Odneste prístroj do servisného strediska Philips alebo sa obrátte na centrum starostlivosti o zákazníkov. | |
| Valček kefy sa zasekol alebo v kanáli na prúdenie vzduchu uviazli predmety. | Skontrolujte, či v hubici a v kanáli na prúdenie vzduchu nie sú zaseknuté predmety, a odstráňte prípadné predmety, ktoré ich blokujú. Reštartujte zariadenie. | |
| Filter a cyklónová komora sú znečistené. Vyprázdnite nádobu na prach. Vyčistite filter a cyklónovú komoru. Pri pravidelnom používaní zariadenia nezabudnite filter aspoň raz mesačne (Obr.) umyť. Uistite sa, že sú odstránené všetky vlasy a nečistoty zachytené v cyklónovej komore. | ||
| Ak ste vyskúšali odporúčané riešenia, no vysávač ani napriek tomu nefunguje, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov. | ||
| Zo zariadenia uniká prach. Filter je znečistený. Vyčistite filter. Pozrite si aj stručnú príručku. | ||
| V zariadení sa filter nenachádza. Uistite sa, že je filter v zariadení a je správne zostavený. | ||
| Cyklónovú komoru niečo blokuje. Skontrolujte, či v cyklónovej komore nie sú zaseknuté predmety, a odstráňte všetky predmety, ktoré by ju mohli blokovať. Rovnako sa uistite, že sú odstránené všetky vlasy a nečistoty zachytené v cyklónovej komore. | ||
| Zásobník na prach nie je k zariadeniu správne pripevnený. | Zásobník na prach vyprázdnite a správne ho pripojte k zariadeniu. | |
| Overte, či je filter správne zostavený a vložený do zariadenia. | Vypnuté zariadenie majte vo zvislej polohe. | |
| Zariadenie sa pri čistení koberca po podlahe nepohybuje plynule. | Kolieska pod hubicou sú znečistené. Odstráňte nečistoty medzi kolieskami. | |
| Vybratý sací výkon je príliš vysoký. Znížte sací výkon. Tiež si pozrite návod na použitie. | ||
Problém Možná príčina Riešenie
| Kefa sa už neotáča. Kefa je zablokovaná vlasmi alebo nečistotami. | Očistite kefu rukou alebo nožnicami. Odstráňte vlasy a chlpy medzi ložiskami. |
| Kefa sa môže prestať otáčať, ked'narazí na príliš velký odpor. | Zariadenie vypnite a potom ho znova zapnite. |
| Rotačná kefa nebola vložená do hubice správne. | Zasuňte rotačnú kefu do hubice správne podľa pokynov v kapitole o čistení (Obr. ). |
| Motorická hubica sa prehrieva. Vypnite zariadenie a počkajte približne 15 minút. Dotknutím sa hornej časti puzdra hubice skontrolujte, či je ešte teplá. Ak je hubica stále teplá, dalej čakajte, kým nevychladne. Po ochladení hubice skúste zariadenie znovu zapnút. | |
| Indikátory LED v hubici sa nerozsvietia. Hubica nie je správne pripojená k trubici alebo zariadeniu. | Hubicu správne pripojte k vysávaču alebo ručnému vysávaču. |
| Vysávač sa nenabíja. Zástrčka nie je správne zastrčená do zariadenia alebo batérie. | Uistite sa, že je zástrčka správne zastrčená do zariadenia alebo batérie a že adaptér je správne zapojený do zásuvky. |
| Zástrčka nie je v nabíjacej stanici správne umiestnená. | Skontrolujte, či je zástrčka správne upevnená v nabíjacej stanici. Skontrolujte, či je zástrčka naklonená a či nabíjacia stanica drží zástrčku na mieste. |
| Používa sa iný než dodaný adaptér. Nepripojili ste dodávaný adaptér. | |
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníka. | |
| Zariadenie spôsobuje statické výboje. V zariadení vzniká statická elektrina. Čím je vlhkosť vzduchu nižšia, tým viac statickej elektriny vzniká. | Statickú elektrinu zo zariadenia vybite približením trubice k inému kovovému predmetu v miestnosti (napríklad k nohám stola alebo kresla a pod.). Alebo zvýšte vlhkosť vzduchu v miestnosti. |
| Vysávaný prach a nečistoty sú statické. Vyprázdnite zásobník na prach a vyčistite filter podľa pokynov v návode na použitie. | |
Používanie nádoby na vodu
Problém Možná príčina Riešenie
| Prietok vody z nádoby na vodu je menší. | Vo zvlhčovacom pásiku sa vytvoril vodný kameň. | Postupujte podľa návodu na odvápnenie v návode na použitie. |
| Ked’ mopovacia poduška z mikrovlákien nie je nasadená správne, blokuje zvlhčovací pásik. | Uistite sa, že je mopovacia poduška nasadená správne. Skontrolujte návod na použitie pre správne umiestnenie. | |
| Nádoba na vodu je prázdna alebo takmer prázdna. | Doplňte nádobu na vodu. | |
| Používate mopovaciu podušku z mikrovlákien, ktorá nie je dodávaná spoločnosťou Philips. | Používajte len originálnu mopovaciu podušku z mikrovlákien od spoločnosti Philips. Mopovacie podušky si možno kúpiť v e-shope Philips na adresewww.philips.com/supportalebo u predajcu Philips. | |
| Z nádoby na vodu vyteká príliš veľa vody príliš vysokou rýchlostou. | Nie je správne nasadené veko nádoby na vodu. | Skontrolujte uzáver a uistite sa, že je úplne a správne uzatvorený. |
| Pásiky nie sú umiestnené správne na dne nádoby na vodu. | Skontrolujte všetky pásiky a uistite sa, že sú všetky uložené správne na spodku nádoby na vodu. Dbajte pritom na správny smer pásikov (Obr. 9). | |
| Po uschnutí sú na podlahe pruhy. Do vody ste pridali príliš veľa tekutého čistiaceho prostriedku. | Použite iba niekolko kvapiek tekutého čistiaceho prostriedku alebo použite čistiaci prostriedok, ktorý menej pení. | |
| Mopovacia poduška z mikrovlákien nie je nasadená správne. | Uistite sa, že mopovacia poduška je na správnom mieste. Skontrolujte návod na použitie pre správne umiestnenie. | |
| Používa sa nesprávna mopovacia poduška. Používajte iba mopovaciu podušku z mikrovlákien Philips XV1630pre spotrebiče radu 3000. Mopovacie podušky si možno kúpiť v e-shope Philips na adresewww.philips.com/supportalebo u predajcu Philips. | ||