WATCH 4 Pro - паметен часовник HUAWEI - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот WATCH 4 Pro HUAWEI во PDF формат.

📄 89 страници Македонски MK 💬 AI прашање
Notice HUAWEI WATCH 4 Pro - page 45

Преземете ги упатствата за вашиот паметен часовник во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник WATCH 4 Pro - HUAWEI и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. WATCH 4 Pro на марката HUAWEI.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК WATCH 4 Pro HUAWEI

Порамнете го полначот со областа за полнење на задниот дел од уредот, па поврзете го кабелот со извор на напојување и почекајте нивото на батеријата да се појави на екранот.

Копче за нагоре Притиснете го и задржете го копчето за да го вклучите, исклучите или престартувате уредот.

Сензор за полнење Уредот и неговите додатоци треба да бидат чисти и суви. Поставете го уредот 1 Притиснете го и задржете го горното копче или наполнете го уредот за да го вклучите. 2 Користете го телефонот за да го скенирате QR-кодот или пребарајте за „Huawei Health“ во AppGallery или на consumer.huawei.com за да ја преземете апликацијата Huawei Health. 3 Отворете ја апликацијата Huawei Health, одете до екранот за уреди, изберете ги уредите што сакате да ги додадете и следете ги упатствата на екранот за да завршите спарувањето. Добивање помош Проверете во помошта за апликацијата Huawei Health на интернет за повеќе информации за поврзувањето и функциите, како и совети за

се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите марки од страна на Huawei Technologies Co., Ltd. е со лиценца. Huawei Device Co., Ltd. е подружница на Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi

, логото Wi-Fi CERTIFIED и логото Wi-Fi се трговски марки на Wi-Fi Alliance. Другите наведени трговски марки, називи на производи, услуги и компании може да се во сопственост на нивните соодветни сопственици. Политика за приватност За да разберете подобро како ги штитиме вашите лични информации, погледнете ја политиката за приватност на https:// consumer.huawei.com/privacy-policy. Работа и безбедност

  • Користењето неодобрен или некомпатибилен адаптер за напојување, полнач или батерија може да предизвика пожар, експлозија или друга опасност.
  • За да спречите можно оштетување на слухот, не слушајте долго време со голема јачина на звукот.
  • Идеални температури: од 0°C до 35°C за работа, -20°C до +55°C за чување.
  • Чувајте ги уредот и батеријата подалеку од прекумерна топлина и директна сончева светлина. Не ставајте ги на уреди за затоплување или во уреди за затоплување, како што се микробранови печки, шпорети или радијатори. Не расклопувајте ја, не изменувајте ја, не фрлајте ја и не гмечете ја батеријата. Не ставајте туѓи тела во неа, не потопувајте ја во течности и не изложувајте ја на надворешна сила или притисок бидејќи тоа може да предизвика истекување, прегревање и запалување, па дури и да експлодира.
  • Не обидувајте се да ја заменувате батеријата самостојно – може да ја оштетите батеријата, а тоа може да предизвика прегревање, пожар и повреда. Сервисирањето на вградената батерија во вашиот уред треба да го врши Huawei или овластен давател на услуги.
  • Консултирајте се со доктор и со производителот на уредот за да определите дали работата на уредот може да влијае врз работата на вашиот медицински уред. 43• Овој производ не е дизајниран да биде медицински уред и не е наменет за дијагностицирање, третман, лекување или спречување каква било болест. Сите податоци и мерења треба да се користат само за информативна намена.
  • Ако забележите проблеми со кожата додека го носите уредот, извадете го и одете на доктор.
  • Вашиот уред ги исполнува барањата пропишани во IP68 (IEC 60529).
  • Не ставајте метални предмети врз површината на лежиштето за безжично полнење, бидејќи тоа може да предизвика загревање и дефект на опремата. Користете само лежиште за безжично полнење во околини со амбиентална температура од 0°C до 35°C.
  • Ако амбиенталната температура е превисока, можно е безжичниот полнач да престане да работи. Ако тоа се случи, се препорачува да престанете со безжичното полнење.
  • За да го одржувате безжичниот полнач во добра состојба, избегнувајте да го користите во возило.
  • Се препорачува надзор од возрасно лице ако овој производ го користат деца или доаѓаат во контакт со него.
  • Исклучете го безжичниот уред кога ќе се побара од вас додека сте во болници, клиники или други здравствени установи. Целта на овие барања е да се спречи можна интерференција со чувствителна медицинска опрема.
  • Некои безжични уреди може да влијаат врз работата на помагалата за слушање или пејсмејкерите. Контактирајте со давателот на услугата за повеќе информации.
  • Производителите на пејсмејкери препорачуваат да се одржува растојание од најмалку 15 cm помеѓу уредот и пејсмејкерот за да се спречи потенцијална интерференција со пејсмејкерот.
  • Ако користите пејсмејкер, држете го уредот од спротивната страна на пејсмејкерот и не носете го уредот во предниот џеб.
  • Почитувајте ги локалните закони и прописи додека го користите уредот. За да го намалите ризикот од незгоди, не користете го безжичниот уред додека возите.
  • За да спречите оштетување на деловите од уредот или внатрешните електрични кола, не користете го во прашлива, зачадена, влажна или нечиста околина или во близина на магнетни полиња.
  • Не користете го, не складирајте го и не пренесувајте го уредот на места каде што се складираат запаливи материјали или експлозиви (на бензинска пумпа, склад за нафта или хемиски погон, на пример). Користењето на уредот во таква средина го зголемува ризикот од експлозија или пожар.
  • Фрлете ги уредот, батеријата и додатоците според локалните прописи. Не треба да се фрлаат во нормалниот отпад од домаќинствата. Неправилната употреба на батериите може да предизвика пожар, експлозија или други опасни ситуации.
  • Ако батеријата протече, внимавајте електролитот да не дојде во директен контакт со кожата или очите. Ако електролитот дојде во допир со кожата или ви прсне во очите, веднаш исплакнете со чиста вода и консултирајте се со доктор.
  • Кога го полните уредот, уверете се дека адаптерот за напојување е вклучен во лесно достапен штекер во близина на уредот. Исклучете го полначот од електричниот штекер и од уредот ако уредот не се користи долго време.
  • Не ставајте остри метални предмети, како што се игли, блиску до микрофонот. Микрофонот може да ги привлече таквите предмети и да се предизвика повреда.
  • Безжичните уреди може да му пречат на системот за летање на авионите. Не користете го уредот на места каде што не е дозволено користење безжични уреди според прописите на авиокомпанијата.
  • Исклучете го безжичниот уред секогаш кога ќе се побара од вас од персоналот на аеродромот или од екипажот во авионот. Консултирајте се со персоналот на екипажот во авионот околу користењето безжични уреди во авионот, а ако вашиот уред има „авионски режим“, тој мора да биде овозможен пред да влезете во авионот.
  • За да се добие најдобар звук на микрофонот од уредот, користете крпа за да ја избришете областа што била изложена на вода. Не користете го микрофонот додека мокрите области не се исушат целосно.
  • Заштитете го уредот за носење и неговите додатоци од силен удар, силни вибрации, гребаници и остри предмети, бидејќи тие може да го оштетат уредот.
  • Уредот за носење и неговите додатоци треба да бидат чисти и суви. Не носете го уредот за носење премногу лабаво или цврсто додека вежбате. Исчистете ги зглобот и уредот по вежбањето. Исплакнете го и исушете го уредот за да го исчистите пред да го ставите повторно.
  • Ако уредот за носење е направен за пливање и туширање, задолжително редовно чистете го ремчето, а зглобот и уредот нека бидат суви пред да го ставите уредот повторно.
  • Малку разлабавете го ремчето во текот на денот за да овозможите дишење на кожата. Ако почувствувате неудобност додека го носите уредот за носење, извадете го уредот и оставете го зглобот да се одмори. Ако сѐ уште чувствувате неудобност, извадете го уредот за носење и консултирајте се со доктор што е можно побрзо. Исто така, може да купите ремчиња направени од други материјали и со разни дизајни од официјалната веб-локација на Huawei.
  • Уредот е тестиран и покажа отпорност на вода во одредени околини.
  • Уверете се дека адаптерот за напојување ги исполнува барањата од IEC/EN 62368-1 и дека е тестиран и одобрен според националните или локалните стандарди.
  • Предупредување! Не е соодветно за деца помали од 3 години. Содржи мали делови. Проголтувањето мали делови може да претставува опасност од задушување. Ако проголтате мали делови, веднаш побарајте медицинска помош. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
  • Овој уред има мала ќелиска батерија. Не голтајте ја батеријата бидејќи постои опасност од хемиски изгореници.
  • Ако малата ќелиска батерија се проголта, може да предизвика тешки внатрешни изгореници за само 2 часа и може да доведе до смрт.
  • Чувајте ги новите и искористените батерии подалеку од деца. Ако делот за батеријата не се затвора добро, престанете да го користите производот и чувајте го подалеку од деца. Ако мислите дека батериите можеби се голтнати или се ставени во некој дел од телото, веднаш побарајте медицинска помош. Информации за фрлање и рециклирање Симболот со пречкртана канта за ѓубре со тркала на производот, батеријата, литературата или амбалажата ве потсетува дека сите електронски производи и батерии мора да се однесат во посебни места за собирање отпад по крајот на нивниот работен век. Тие не смеат да се фрлаат во нормалниот отпад заедно со отпадот од домаќинствата. Корисникот е одговорен да ја фрли опремата на соодветно место или кај служба за собирање за посебно рециклирање на отпадната електрична и електронска опрема (WEEE) и батерии според локалните

44Правилното собирање и рециклирање на опремата помага да се обезбеди дека отпадот од електричната и електронската опрема (ЕЕЕ) ќе се рециклира на начин што ги зачувува вредните материјали и го заштитува здравјето на луѓето и околината. Неправилното ракување, случајното кршење, оштетување и/или неправилното рециклирање на крајот од работниот век може да биде штетно за здравјето и околината. За повеќе информации за тоа каде и како да го фрлате отпадот од електричната и електронската опрема, контактирајте со локалните власти, продавачот или службата за фрлање на отпадот од домаќинствата или посетете ја веб-локацијата https://consumer.huawei.com/en/. Намалување на опасните супстанции Овој уред и неговите електронски додатоци се во согласност со применливите локални правила за ограничување на употребата на одредени опасни супстанции во електрична и електронска опрема, како што се регулативата EU REACH и директивите RoHS и Батерии (каде што се вклучени). За изјави за сообразност за REACH и RoHS, посетете ја веб-локацијата https://consumer.huawei.com/certication. Усогласеност со прописите на ЕУ Барања за изложување на радиофреквенции Како што се препорачува со меѓународните насоки, уредот е дизајниран да ги почитува ограничувањата што важат на пазарот на којшто ќе се продава. За земјите што го прифаќаат ограничувањето за SAR од 2,0 W/kg (глава) и 4,0 W/kg (екстремитети) на 10 грама ткиво. Уредот е во согласност со спецификациите за радиофреквенции кога се носи на зглобот и на растојание од 1,0 cm од лицето. Највисока пријавена вредност на SAR: SAR на глава: 0,57 W/kg. SAR на екстремитети: 2,56 W/kg.

Со овој документ, Huawei Device Co., Ltd. изјавува дека овој уред MDS-AL00 е во согласност со неопходните барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/ЕУ. Најновата и важечка верзија на ИС (Изјава за сообразност) може да се види на https://consumer.huawei.com/certication. Овој уред може да се користи во сите земји членки на ЕУ. Почитувајте ги националните и локалните прописи каде што се користи уредот. Употребата на овој уред може да биде ограничена, во зависност од локалната мрежа. Фреквенциски опсези и моќност (a) Фреквенциски опсези на работа на радиоопремата: некои опсези може да не се достапни во сите земји или сите области. Контактирајте со локалниот оператор за подетални информации. (б) Максимална радиофреквентна моќност емитувана во фреквенциски опсези во кои работи радиоопремата: максималната моќност за сите опсези е помала од највисоката гранична вредност наведена во соодветниот Усогласен стандард. Номиналните ограничувања на фреквенциските опсези и енергијата што се пренесува (се зрачи и/или се емитува) применливи за оваа радиоопрема се следни: WCDMA Band I/III/VIII: 24.2dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 24.2dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 16.5dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14.5dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m на 10m, Безжичен полнач за часовник:110-119KHz: 42 dBμA/m на 10 m, 119-135KHz: 66 намалување за 10 dB/dec над 119 KHz на 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m на 10 m, 140-148KHz: 37,7dBμA/m на 10 m, UWB 7737,6 MHz - 8236,8 MHz: -2dBm/50MHz. Додатоци и информации за софтверот Се препорачува да се користат следниве додатоци: Лежиште за полнење: CW03 Верзијата на софтверот на производот е 3.1.0.44(SP6C900E44R99P39) Производителот ќе објавува ажурирања на софтверот за поправање грешки или унапредување на функциите откако производот ќе биде пуштен во продажба. Сите верзии на софтверот што се објавени од производителот се потврдени и сѐ уште се сообразни со поврзаните

Корисникот не може да пристапи и не може да ги промени сите параметри на радиофреквенциите (на пример, фреквенциски опсег и излезна моќност). За најнови информации за додатоци и софтвер, видете ја ИС (Изјава за сообразност) на https://consumer.huawei.com/certication. Посетете ја страницата https://consumer.huawei.com/en/support/hotline за неодамна ажурирани телефонски број и адреса на е-пошта во вашата земја или регион. Одете до Нагодување > За верзијата > Регулаторни информации (Settings > About > Regulatory information) на уредот за да го погледнете екранот E-label. 45Ръководство за бърз старт

Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : HUAWEI

Модел : WATCH 4 Pro

Категорија : паметен часовник