WATCH 4 Pro - Smartwatch HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WATCH 4 Pro HUAWEI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WATCH 4 Pro - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WATCH 4 Pro de la marca HUAWEI.
MANUAL DE USUARIO WATCH 4 Pro HUAWEI
Botón para subir el volumen Mantenga pulsado el botón para encender, apagar o reiniciar el dispositivo.
Botón para bajar el volumen
Sensor de frecuencia cardíaca
Sensor de carga Asegúrese de que el dispositivo y sus accesorios se mantengan limpios y secos. Conguración del dispositivo 1 Mantén pulsado el botón de arriba o carga el dispositivo para encenderlo. 2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees añadir y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el enlace. Ayuda Consulte la ayuda vía web en la aplicación Huawei Health para obtener más información sobre la conexión y las funciones, como también sugerencias de uso. Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023. Todos los derechos reservados. ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO. Marcas registradas y permisos La marca y el logotipo Bluetooth
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una aliada de Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi
, el logotipo Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. Política de privacidad Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Cápsulas detonadoras y zonas de detonación Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en una zona de detonación o en zonas donde se indique apagar “radios bidireccionales” o “dispositivos electrónicos” para evitar que intereran en las operaciones de detonación. Gasolineras y atmósferas explosivas En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, cumpla con todas las indicaciones de los letreros que soliciten apagar dispositivos inalámbricos como el teléfono y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se pueden mencionar las gasolineras, las zonas debajo de las cubiertas de las embarcaciones, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos o combustible, las áreas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas, como polvo metálico, polvillo o granos. Uso y seguridad
- El uso de un adaptador de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o no compatibles puede causar incendios, explosiones u otros peligros.
- Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por periodos prolongados.
- Temperaturas ideales: De 0 °C a 35 °C al usar el dispositivo, de -20 °C a +55 °C para el almacenaje. 13• Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo ni la batería sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores, ni los coloque dentro de dichos equipos. No desmonte, modique, arroje ni apriete el dispositivo. No inserte objetos extraños en el equipo, no lo sumerja en agua y no lo exponga a fuerzas o presiones externas, ya que esto podría provocar que haya pérdidas, que el equipo se sobrecaliente, se prenda fuego o, incluso, que explote.
- No intentes reemplazar la batería por tu cuenta, ya que esto podría dañarla y provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. Huawei o un operador autorizado de servicios debería realizar el mantenimiento de la batería integrada del dispositivo.
- Consulte con el médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funcionamiento del equipo puede interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.
- Este producto no se ha diseñado como dispositivo médico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben utilizar solo con nes de referencia personal.
- Si experimenta molestias en la piel mientras lleva el dispositivo puesto, quíteselo y consulte a un médico.
- Su dispositivo cumple con el requisito de IP68 (IEC 60529).
- Evite colocar objetos metálicos en la supercie de la base de carga inalámbrica, ya que esto podría ocasionar el calentamiento y el mal funcionamiento del equipo. Solo utilice la base de carga inalámbrica en entornos con una temperatura ambiente de 0 °C a 35 °C.
- Si la temperatura ambiente es demasiado alta, es posible que el cargador inalámbrico deje de funcionar. Si esto ocurre, se recomienda detener la carga inalámbrica.
- Para mantener el cargador inalámbrico en buenas condiciones, evite usarlo en el interior de un vehículo.
- Se recomienda la supervisión de un adulto si los niños utilizan el producto o están en contacto con este.
- Apague su dispositivo inalámbrico cuando así se solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estas solicitudes tienen como objetivo evitar posibles interferencias en equipos médicos sensibles.
- Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar al funcionamiento de los aparatos auditivos o marcapasos. Póngase en contacto con el operador del servicio para obtener más información.
- Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y el marcapasos para evitar posibles interferencias.
- Si usted tiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto al lado en el que tiene el marcapasos y no lleve el dispositivo en el bolsillo delantero.
- Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. Para reducir el riesgo de accidentes, no utilice el dispositivo inalámbrico mientras conduce.
- Para evitar daños a las piezas o a los circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos con polvo, humo, humedad o suciedad ni cerca de campos magnéticos.
- No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de petróleo o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosiones o incendios.
- Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las normas locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso inadecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otros peligros.
- Si la batería tiene pérdidas, asegúrese de que el líquido electrolítico no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o le salpica en los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.
- Cuando cargue el dispositivo, compruebe que el adaptador de alimentación esté enchufado cerca de este y que sea de fácil acceso. Desenchufe el cargador de la toma y del dispositivo cuando sepa que no va a utilizar el dispositivo por mucho tiempo.
- No coloque objetos de metal alados, como alleres, cerca del micrófono. El micrófono puede atraer estos objetos y esto puede generar una lesión.
- Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en el sistema de aeronavegación de los aviones. No utilice el dispositivo si el uso de dispositivos inalámbricos está prohibido de acuerdo con las normas de la compañía aérea.
- Apague su dispositivo inalámbrico cuando así lo indique el personal aeroportuario o de compañías aéreas. Consulte al personal de la compañía aérea acerca del uso de dispositivos inalámbricos a bordo. Si su dispositivo cuenta con un “modo vuelo”, debe habilitarlo antes de embarcar.
- Para garantizar el mejor rendimiento de audio del micrófono del dispositivo, utilice un paño para limpiar el área del micrófono que ha quedado expuesta al agua. No utilice el micrófono hasta que las áreas húmedas estén totalmente secas.
- Proteja el dispositivo y sus accesorios de los impactos fuertes, las vibraciones intensas, los objetos punzantes y evite las raspaduras, ya que el dispositivo podría dañarse.
- Asegúrese de que el dispositivo wearable y sus accesorios se mantengan limpios y secos. No use el dispositivo wearable demasiado suelto ni demasiado ajustado mientras entrena. Limpie su muñeca y el dispositivo después de entrenar. Enjuague y seque el dispositivo al limpiarlo antes de volvérselo a poner.
- Si el dispositivo wearable está diseñado para su uso cuando se nada o en la ducha, asegúrese de limpiar regularmente la correa, secar su muñeca y el dispositivo antes de volvérselo a poner.
- Aoje la correa levemente durante el día para permitir que su piel respire. Si el uso constante comienza a molestarle, quítese el dispositivo y dele un respiro a su muñeca. Si todavía siente molestias, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico lo antes posible. Usted también puede comprar correas de otros materiales y con diferentes diseños desde el sitio web ocial de Huawei.
- Se ha sometido el dispositivo a prueba y se ha comprobado que es resistente al agua en determinados entornos.
- Asegúrate de que el adaptador de alimentación cumpla los requisitos de la norma IEC/EN 62368-1, de que se haya sometido a prueba y de que se haya aprobado de conformidad con los estándares nacionales o locales.
- ¡Advertencia! No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas. La ingestión de piezas pequeñas puede crear riesgo de asxia. Busca atención médica inmediata ante la ingestión de piezas pequeñas. ADVERTENCIA:
- Este dispositivo contiene una pila pequeña. No se debe ingerir dicha pila; existe peligro de quemaduras químicas.
- Si ingieres la pila, puedes sufrir quemaduras internas graves en tan solo 2 horas, lo cual puede causar la muerte.
- Mantén las pilas nuevas y usadas lejos del alcance de los niños. Si el compartimento de las pilas no cierra de forma segura, deja de usar el producto y mantenlo alejado de los niños. Si crees que se han ingerido pilas o que estas se han colocado dentro de cualquier parte del cuerpo, busca atención médica de inmediato. Información sobre el desecho y el reciclaje de residuos 14El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto, en la batería, en la documentación o en la caja indica que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos limpios al término de los ciclos de vida respectivos; no se deben desechar en los lugares comunes que corresponden a los residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario desechar el dispositivo recurriendo a un punto limpio o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de baterías y aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) de conformidad con las leyes locales. La adecuada recolección y el correcto reciclaje de los equipos permiten garantizar que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (EEE) sean reciclados de manera que se preserven los materiales de valor y se protejan tanto el medioambiente como la salud de las personas; el procesamiento inadecuado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadecuado de los equipos al término de su vida útil pueden ser nocivos para la salud y el medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/. Reducción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas REACH de la UE, la RoHS y la Directiva de Baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/certication. Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Requisitos sobre exposición a la radiofrecuencia Tal y como recomiendan las guías internacionales, el dispositivo ha sido diseñado para cumplir con los límites establecidos por el mercado en el que se lanzará el dispositivo. Para los países que adoptan el límite SAR de 2,0 W/kg (cabeza) y 4,0 W/kg (extremidades) sobre 10 gramos de tejido. El dispositivo cumple con las especicaciones de RF cuando el dispositivo se lleva puesto en la muñeca y a una distancia de 1,0 cm de la cara. Valor SAR más alto informado: SAR para cabeza: 0.57 W/kg. Límites SAR: 2.56 W/kg. Declaración Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo MDS-AL00 cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. La versión más actualizada y válida de la DoC (declaración de conformidad) se puede consultar en https://consumer.huawei.com/certication. Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea. Asegúrese de cumplir las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido en función de la red local. Bandas de frecuencia y potencia (a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Póngase en contacto con el operador local para obtener más detalles. (b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más alto especicado en la Norma armonizada relacionada. Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: WCDMA Band I/III/VIII: 24.2dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 24.2dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 16.5dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14.5dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m a 10 m, Cargador inalámbrico del reloj:110-119KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 119-135KHz: 66 con descenso de 10 dB/dec por encima de 119 KHz a 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 140-148KHz: 37.7 dBμA/m a 10 m, UWB 7737.6 MHz - 8236.8 MHz: -2dBm/50MHz. Información de software y accesorios Se recomienda la utilización de los siguientes accesorios: Base de carga:CW03 La versión de software del producto es 3.1.0.44(SP6C900E44R99P39) Una vez que el producto se haya lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante se han vericado y cumplen con las reglas pertinentes. El usuario no puede acceder a todos los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida). Tampoco puede cambiarlos. Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (declaración de conformidad) en https://consumer.huawei.com/certication. Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obtener el número de la línea de atención y la dirección de correo electrónico actualizados para su país o región. Acceda a Ajustes > Acerca de > Información sobre normas (Settings > About > Regulatory information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta electrónica. 15Guia de início rápido Carregar Alinhe o carregador com a área de carregamento na parte de trás do dispositivo, em seguida, ligue o cabo a uma fonte de alimentação e aguarde que o nível da bateria seja apresentado no ecrã.
Sensor de ritmo cardíaco
ManualFacil