BEKO HMM 62444 W - Рачен миксер

HMM 62444 W - Рачен миксер BEKO - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот HMM 62444 W BEKO во PDF формат.

📄 221 страници Македонски MK 💬 AI прашање
Notice BEKO HMM 62444 W - page 153

Преземете ги упатствата за вашиот Рачен миксер во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник HMM 62444 W - BEKO и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. HMM 62444 W на марката BEKO.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК HMM 62444 W BEKO

  • Nëse pajisja bie, pajisja mund të mos funksionojë ose mund të ndodhë dëmtim i përhershëm.Ве молиме најнапред прочитајте го ова упатство! Почитуван кориснику, Ви благодариме што избравте производ на BEKO. Би сакале добро да Ви користи овој квалитетен апарат, кој е произведен според најнова технологија. Ве молиме добро прочитајте го ова упатство и другите приложени документи пред да го користите апаратот и чувајте ги во случај да Ви затребаат. Ако му го дадете апаратот на некој друг, дајте му го и ова упатство. Применете ги сите предупредувања и информации дадени во упатството и следете ги упатствата. Симболи и нивното значење Во ова упатство се користат следниве симболи:

Важни информации и препораки во врска со користењето на

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Предупредувања за физички повреди или материјални штети.Погоден за контакт со храна.Не го потопувајте апаратот, електричниот кабел или приклучокот во вода или во некоја друга течност.Има заштита од електричен ударРЕЦИКЛИРАНА И РЕЦИКЛИРАЧКА ХАРТИЈА154 / MK Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина Овој дел содржи упатства за безбедноста за да се спречат опасности што можат да водат до физички повреди или до оштетување на материјалниот имот. Ако не ги следите овие упатства, гаранцијата ќе изгуби важност.

1.1 Општа безбедност

Овој апарат е усогласен со меѓународните стандарди за безбедност.

Апаратот може да го користат луѓе кои имаат ограничен физички, сетилен или ментален капацитет или кои немаат знаење и искуство, под услов да бидат под надзор или да ги разбираат упатствата за безбедна употреба на производот и потенцијалните

Овој уред е наменет за употреба во домаќинството или на места како што се:155 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина - чајни кујни за вработените во продавници, канцеларии и други работни средини, - фарми и од клиенти во хотели, мотели и други станбени средини, - пансиони и слични средини

Овој уред не смеат да го користат

Апаратот и електричниот кабел чувајте ги вон дофат на деца.

Не користете го доколку електричниот кабел или самиот уред се оштетени. Јавете се во овластен сервис.

Откачете го од струја апаратот кога е без надзор, за време на инсталирање/ отстранување додатоци или пред

Користете ги само оригиналните делови или деловите што ги препорачува произведувачот.

Не обидувајте се да го расклопите апаратот.156 / MK Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина

Напонот на струјата треба да биде во согласност со информациите што се наведени на плочката на уредот.

Апаратот не смее да се користи со продолжителен кабел.

Не влечете го кабелот кога го вадите

Извадете го кабелот на апаратот пред чистење, расклопување, менување на додатоците и почекајте додека не запре целосно.

Не допирајте го приклучокот на апаратот со мокри или влажни раце.

Не користете го уредот за жешки

Отстранете ги коските од храната за да спречите оштетување на апаратот.

Апаратот не е соодветен за сува или тврда храна.

За да не дојде дод прегревање, не матете континуирано подолго од 10157 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина минути. Оставете да се олади 5 минути меѓу секоја употреба од 10 минути.

За да не дојде до прегревање, не матете со спирали континуирано подолго од 2 минути. Оставете да се олади 1 минута меѓу секоја употреба од 2 минути.

Следете ги сите предупредувања за да не се повредите поради неправилна

По чистење, исушете го уредот и сите делови пред да го вклучите и да ги поврзете деловите.

Пред да го употребите апаратот првпат, исчистете ги внимателно сите делови кои доаѓаат во контакт со храна. Видете ги деталните упатствата дадени во делот „Чистење“.

Не го потопувајте апаратот, електричниот кабел или приклучокот во вода или во некоја друга течност.

Не ракувајте и не ставајте кој било дел158 / MK Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина од овој апарат или неговите делови на или во близина на жешки површини.

Доколку ја чувате оригиналната амбалажа, нека биде вон дофат на

Доколку ја чувате оригиналната амбалажа, нека биде вон дофат на

1.2 Усогласеност со Директивата за

отпадна електрична и електронска опрема и фрлање на отпадниот производ Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпадна електрична и електронска опрема (2012/19/ EU). Овој производ има симбол кој означува дека спаѓа во категоријата на отпадна електрична и електронска опрема (WEEE). Овој симбол покажува дека производот не смее да се фрла заедно со друг отпад од домаќинството на крајот од неговиот век на траење. Користениот уред мора да се врати во одреден собирен пункт за рециклирање на електрични и електронски уреди. За да ги најдете овие системи за собирање, контактирајте со локалната власт или продавачот каде што е купен производот. Секое домаќинство игра важна улога во рециклирањето159 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 1 Важниупатствазабезбедностаи животнатасредина на стариот апарат. Соодветното фрлање на користениот апарат помага да се спречат потенцијалните негативни последици по околината и по човечкото здравје.

1.3 Усогласеност со Директивата RoHS

Производот што го купивте е во согласност со Директивата RoHS на ЕУ (2011/65/EU). Не ги содржи штетните или забранети материјали наведени во Директивата.

1.4 Информации за амбалажата

Амбалажата на овој производ е направена од рециклирачки материјали во склад со државните закони. Не го фрлајте отпадот од амбалажата заедно со домашниот отпад или други отпадоци, туку на собирни места за амбалажа одредени од локалните власти.

1.5 Како да заштедите енергија

При употребата придржувајте се за временските периоди што се препорачани во упатството. По употребата извадете го приклучокот од штекерот.2.1 Преглед 2 Вашиот блендер

1. Прекинувач за вадење на

2. Управување со брзината

5. Место за додатоци за маталки

8. Копче за отворање/затворање

11. Копче за откачување на

12. Куќиште на миксерот

2.2 Технички податоци

50-60 Hz Моќност: 425 W Го задржуваме правото да вршиме промени во техничките карактеристики и во дизајнот. Вредностите што се наведени на апаратот или во придружните документи се лабораториски податоци во склад со соодветните стандарди. Овие вредности може да бидат различни во зависност од употребата и условите во околината.

8161 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 2 Работење со апаратот

Апаратот е наменет само за домашна употреба, не е погоден за професионална употреба.

Исчистете ги деловите на апаратот пред првата

Вметнете ги маталките (6) или куките за месење (7) во отворите за маталка (5) или кука за месење додека не се наместат.Вклучете го кабелот за струја. Ставете ги маталките (6) и куките за месење (7) во тестото пред да го вклучите рачниот блендер.Поставката за брзина е помеѓу 1 и 4. Зголемете ја брзината почнувајќи од ниво 1.

  • Не користете ги маталките и куките за месење
  • Не притискајте го прекинувачот за вадење на додаток (1) освен ако брзината е на позиција 0 и апаратот е исклучен од струја.162 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба Кога мишете состојки, почнете на пониска брзина. Храната може да прска наоколу ако почнете со висока брзина.

Кога процесот ќе се заврши, оставете го копчето за поставување брзина на позицијата „0“.Почекајте додека не сопре целосно апаратот. Извадете го кабелот и отстранете ги додатоците од маталката/миксерот од тестото.Можете да ги отстраните додатоците од маталката и миксерот со притискање на копчето за ослободување на додатокот (3) кога копчето за струја е на позиција „0“.

  • Секогаш користете ги двете маталки.
  • Контејнерите обложени со тефлон може да се исгребани.
  • Користете го за да матете тешни состојки како тесто за торти, сос, супа. 2 Работење со апаратот163 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 2 Работење со апаратот2 Работење со апаратот

2.3.2 Куки за месење

  • Секогаш користете ги двете куки за месење.
  • Контејнерите обложени со тефлон може да се
  • Користете ги за месење тесто.

Притиснете го и држете го копчето ТУРБО кога нагло ви треба голема брзина и пуштете го кога повеќе не ви

Не користете ја функцијата ТУРБО подолго од 1 минута.

приспособување Малтоза 100g 15 с Турбо

600g (-7°C) Пченично брашно 100 g164 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 2 Работење со апаратот

2.6 Матење на потпирачот

  • При прицврстување на миксерот на куќиштето, внимавајте маталките и куките за месење да не се прикачени.
  • Не ставајте ножеви, метални лажици, вилушки и слично во садот кога ракувате со апаратот.

Започнете од задниот дел на миксерот за да го поставите во куќиштето.- Ќе слушнете кликнување.Притиснете го копчето за отворање на капакот за да го подигнете куќиштето.Ставете ги состојките во садот за матење. Поставете ја маталката/куката за месење со двојни засеци на малото придружно куќиште (5) и наместете ја маталката/куката за месење со еден засек на големото придружно куќиште (5).Притиснете го копчето за отворање на капакот за да го затворите куќиштето надолу.- Ќе слушнете кликнување.Ракувајте со апаратот.Откако ќе завршите со матење/месење, поставете ја брзината на „0“ и исклучете го апаратот од струја. Притиснете го копчето за отворање на капакот за да го подигнетекуќиштето.165 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 2 Работење со апаратот

  • Максималното време на работење по употреба не треба да надмине 10 минути, потоа одморете соодветно време додека рачниот миксер / миксерот со сад се лади помеѓу два последователни циклуси. При месење тесто од квасец, предлагаме брзината прво да биде мала, а потоа да се користи голема брзина за да постигнете најдобри резултати.

Фатете ги маталките или куките за месење со една рака и притиснете го копчето за откачување на додатоците.

го копчето за откачување на миксерот за да го извадите миксерот.166 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 2 Работење со апаратот

  • За подобри резултати, користете го за смеси од најмалку 200 мл.
  • Маталките се за матење белки од јајца или матење други течности. Куките за месење се за месење тесто Маталките се за матење белки од јајца или матење други течности. Куките за месење се за месење тесто.
  • Маталки и куки за месење, она со запчаник може да се вметне само во отворот со слика, а другото може да се вметне само во другиот отвор. Двете маталки и двете куки за месење не можат да се вметнат обратно.167 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 4 Чистење и одржување

Не користете бензин, растворувачи, абразивни средства за чистење, метални предмети или тврди четки кога го чистите апаратот.

Исклучете го апаратот и извадете го приклучокот од штекерот на ѕидот.Оставете го апаратот целосно да се олади.Користете влажна и мека крпа за чистење на надворешната површина од апаратот и потпирачот.Ставете малку течност за миење садови и топла вода за да ги исчистите маталките (6), куките за месење (7) и садот. Потоа темелно исушете ги сите делови. Маталките и куките за месење тесто може да се стават во машина за миење садови. Не ставајте го апаратот или кабелот за напојување во вода или други течности и не ставајте ги под млаз вода.

  • Маталките и куките за месење тесто може да се стават во машина за миење садови.
  • Пред да го користите уредот после чистење, исушете ги сите делови внимателно со мека крпа.168 / МК Миксер со сад / Упатство за употреба 4 Чистење и одржување
  • Ако немате намера да го користите апаратот подолго време, внимателно складирајте го.
  • Исклучете го штекерот на апаратот пред да го
  • Складирајте го апаратот на ладно и суво место.
  • Складирајте го апаратот и неговиот електричен кабел подалеку од дофат на деца.
  • Чувајте го кабелот за напојување како на сликата
  • За време на транспортот и испораката, носете го апаратот во неговата оригинална амбалажа. Амбалажата го штити апаратот од физички оштетувања.
  • Не ставајте тешки работи врз апаратот или врз амбалажата во која е спакуван. Така апаратот може да се оштети.
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BEKO

Модел : HMM 62444 W

Категорија : Рачен миксер