EOA5220AOR - EOA5220AOR - вградена рерна ELECTROLUX - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX во PDF формат.

📄 388 страници Македонски MK 💬 AI прашање
Notice ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - page 192
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : ELECTROLUX

Модел : EOA5220AOR - EOA5220AOR

Категорија : вградена рерна

Преземете ги упатствата за вашиот вградена рерна во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник EOA5220AOR - EOA5220AOR - ELECTROLUX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. EOA5220AOR - EOA5220AOR на марката ELECTROLUX.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

MK Упатство за ракување | Печка

НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС Ви благодариме што купивте апарат Electrolux. Избравте производ кој со себе носи децении професионално искуство и иновација. Уникатен и стилски, дизајниран е имајќи ги на ум вашите потреби. Кога и да го користите, можете да бидете сигурни дека секојпат ќе постигнете одлични резултати. Добре дојдовте во Electrolux. Посетете ја нашата страница за да: Добиете совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми, информации за сервисирање и поправка: www.electrolux.com/support Регистрирајте го вашиот производ за подобро сервисирање: www.registerelectrolux.com Купувајте дополнителен прибор, потрошни материјали или оригинални резервни делови за вашиот апарат: www.electrolux.com/shop ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ Ви препорачуваме да користите оригинални резервни делови. Кога ќе контактирате со нашиот овластен сервисен центар, погрижете се да ги имате на располагање следниве податоци: Модел, Број на производот, Сериски Информациите можат да се најдат на етикетата со информации. Предупредување / Внимание-Безбедносни информации Општи информации и совети Информации за животната средина Можноста за промени е задржана.

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтирање и користење на апаратот, ве молиме внимателно да ги прочитате приложените упатства. Производителот не сноси одговорност за направена повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба.

1.1 Сигурност за деца и ранлива категорија на

  • Овој апарат може да го користат деца над 8 години и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искуство и знаење доколку тоа го прават под надзор или доколку им биле дадени упатства како безбедно да го употребуваат апаратот, и доколку ги разбираат опасностите поврзани со него. Не смее да биде на дофат на деца помали од 8 години и лица со многу обемни и сложени пречки во развојот, освен ако не се под постојан надзор.
  • Децата треба да бидат под надзор да не играат со
  • Држете ја амбалажата подалеку од деца и фрлете ја
  • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Уредот и неговите достапни делови стануваат жешки при употреба. Држете ги децата и милениците подалеку од апаратот кога работи или кога се лади.
  • Ако апаратот има уред за заштита на деца, треба да се
  • Децата не треба да го чистат или да го оддржуваат апаратот без надзор.

1.2 Општа безбедност

  • Овој апарат е наменет само за готвење.
  • Уредот е наменет да го користи едно домаќинство во домашни услови во затворен простор.
  • Уредот може да се користи во канцеларии, хотелски соби, гостилници, фарми со гостилници и други слични сместувања каде неговото користење не надминува (просечно) ниво на користење во домаќинство.
  • Само квалификувано лице може да го монтира уредот и да го замени кабелот.
  • Не користете го апаратот пред да го монтирате во вградената структура.
  • Пред одржување, исклучете го апаратот од напојувањето.
  • Доколку се оштети кабелот за напојување, тој мора да биде заменет од страна на производителот, негов овластен центар за сервисирање или слично квалификувани лица за да се избегне електрична
  • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Осигурајте се дека апаратот е исклучен пред да ја замените светилката за да избегнете струен шок.
  • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Уредот и неговите достапни делови стануваат жешки при употреба. Треба да внимавате да не ги допрете грејните елементи или површината на шуплината на апаратот.
  • Секогаш ставајте заштитни ракавици за вадење или ставање додатоци или садови за во рерна.
  • Да ги отстраните полиците, прво повлечете го предниот дел од полицата, а потоа задниот од страничните ѕидови. Ставете ги полиците по обратен редослед.
  • Не користете чистач на пареа за чистење на уредот.
  • Не користете силно абразивни средства или остри метални стругалки за да го чистите стаклото на капаците со шарки на површината за готвење бидејќи тоа може да предизвика прскање на стаклото.

Длабочина со отворена

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Апаратот мора да го монтира само квалификувано лице.

Извадете ја целата амбалажа. Немојте да монтирате ниту да користите оштетен апарат. Следете ги инструкциите за монтирање дадени со апаратот. Секогаш внимавјте кога го пренесувате апаратот затоа што е тежок. Секогаш носете заштитни ракавици и приложените обувки. Не влечете го апаратот за рачката. Монтирајте го апаратот во сигурно и погодно место кое ги исполнува потребите за монтажа. Одржувајте минимална оддалеченост од другите апарати и делови. Пред да го монтирате апаратот, проверете дали вратата на апаратот се отвара со леснотија. Апаратот е опремен со систем за електрично ладење. Мора да се ракува со напојување. Минимална висина на плакар (Минимална висина на плакар под површината за готвење) Должина на плакар Длабочина на плакар 590 (600) мм Минимална големина на отворот за вентилација. Отвор ставен на дното на задната страна 560x20 мм Должина на кабелот за струја. Кабелот е ставен во десниот агол од задната страна 1500 мм Завртки за монтирање 4x25 мм

2.2 Поврзување на струјата

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од пожар и струен удар.

560 мм 550 (550) мм Висина на предниот дел од апаратот 594 мм Висина на задниот дел од

576 мм Широчина на предниот дел од апаратот 595 мм Широчина на задниот дел од апаратот 559 мм Длабочина на апаратот 569 мм Вградена длабочина на

Секое поврзување со струја треба да биде направено од квалификуван електричар. Апаратот мора да биде заземјен. Проверете дали параметрите на плочката со спецификации се компатибилни со електричната моќност на мрежата на електрична енергија. Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари. Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжни кабли. Погрижете се да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот. Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени, тоа мора да го направи нашиот Овластен сервисен Не дозволувајте кабелот да дојде во допир со или да биде близу до вратата на апаратот, особено кога работи или кога вратата е жешка. Заштитата од електричен удар на активните и изолираните делови мора да се поврзе на таков начин што нема да може да се извади без алатки. Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од монтажата. Проверете дали приклучокот за струја е пристапен по монтирањето.

Доколку штекерот е лабав, не приклучувајте го приклучокот за струја. Не влечете го кабелот за да го исклучите апаратот од струја. Секогаш повлекувајте го приклучокот за струја. Користете само соодветни уреди за изолација: заштитни прекинувачи на линија, осигурувачи (осигурувачи на вртење извадени од држачот), заземјување и контактори. Електричната инсталација мора да има изолациски уред кој што ви овозможува да го исклучите апаратот од приклучокот за струја од сите полови. Изолацискиот уред мора да има контактен отвор со ширина од најмалку 3 мм. Апаратот е снабден со приклучок и кабел за струја. Типови на кабли кои може да се монтираат или да се заменуваат за

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F За делот на кабелот, видете ја вкупната моќност на плочката со спецификации. Можете да погледнете и во табелата: Вкупна јачина (W) Пресек на кабелот

максимум 1380 3x0.75 максимум 2300 3x1 максимум 3680 3x1.5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од оштетување на апаратот.

Кабелот за заземјување (зелен / жолт кабел) мора да биде 2 см подолг од кафеавата фаза и сините неутрални

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Постои опасност од повреда, изгореници или струен удар или експлозија.

Не менувајте ја спецификацијата на овој апарат.

Осигурајте се дека отворите за вентилација не се блокирани. Не го оставајте апаратот да работи без Исклучете го апаратот по секоја Бидете внимателни кога ја отворате вратата на апаратот додека работи. Може да излезе врел воздух. Не ракувајте со апаратот со мокри раце или кога има контакт со вода. Не ја притискајте отворената врата. Не употребувајте го апаратот како работна површина или површина за складирање. Внимателно отворете ја вратата на апаратот. Користењето состојки со алкохол може да предизвика мешање на алкохол и воздух. Не дозволувајте искрите или отворен оган да дојдат во контакт со апаратот кога ќе ја отворите вратата. Не ставајте запаливи производи или предмети кои се мокри заедно со запаливи производи во апаратот, или во негова близина.

За да спречите оштетување или избледување на емајлот: – не ставајте садови за во рерна или други предмети во апаратот директно на дното. – не ставајте алуминиумска фолија директно на дното на внатрешноста на апаратот. – не ставајте вода директно на жешкиот апарат. – не чувајте влажни јадења и храна во апаратот откако ќе завршите со – внимавајте кога ги отстранувате или монтирате додатоците. Обезбојувањето на емајлот или на не'рѓосувачкиот челик нема ефект врз работата на апаратот. Користете длабок сад за влажни колачи. Овошните сокови предизвикуваат дамки кои може да бидат трајни. Секогаш гответе кога вратата на апаратот е затворена.

Ако апаратот е монтиран зад плоча од мебел (на пр. врата), вратата не смее да се затвора кога апаратот е во функција. Може да се насобере топлина и влага зад затворена плоча на мебелот што може да предизвика последователно оштетување на апаратот, на мебелот или на подот. Не затворајте ја плочата на мебелот додека апаратот целосно не се излади по употребата.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од повреди, пожар или оштетување на апаратот.

Пред одржување, исклучете го апаратот и извадете го приклучокот за струја од штекерот. Проверете дали апаратот е ладен. Постои опасност од кршење на стаклените плочи. Веднаш заменете ги стаклените плочи на вратата ако се оштетени. Стапете во контакт со Овластен сервисен центар. Бидете внимателни кога ја вадите вратата од апаратот. Вратата е тешка! Редовно чистете го апаратот за да спречите оштетување на површинскиот Чистете го апаратот со мека, влажна крпа. Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни производи, абразивни сунгери за чистење, растворувачи или метални Доколку користите спреј за печка, следете ги безбедносните инструкции на пакувањето. Не чистете го каталитичкиот емајл со детергенти.

Во однос на светилите во внатрешноста на овој производ и резервните светилки што се продаваат посебно: Овие светилки се предвидени да издржат екстремни физички услови во апаратите за домаќинство, како што се температура, вибрации, влажност или се предвидени за давање сигнали за работната состојба на апаратот. Тие не се предвидени да се користат за други намени и не се погодни за осветлување простории во домот. Овој производ содржи извор на светлина од класа на енергетска ефикасност G. Користете само светилки со истите спецификации.

За да го поправите апаратот, контактирајте со овластениот сервисен Користете само оригинални резервни

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од повреда или задушување.

Контактирајте со вашите општински органи за да добиете информации за тоа како да се ослободите од апаратот. Исклучете го апаратот од приклучокот Извадете го електричниот кабел блиску до апаратот и фрлете го. Извадете ја кваката на вратата за да спречите затварање на деца или миленици во апаратот.

2.5 Внатрешна светилка

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од струен удар.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

3.2 Прицврстување на печката за

Потпора за полици, мобилна Позиции на полици

За печење десерти и месо или како плех за собирање на маснотиите. Телескопски шипки Со телескопските шини можете полесно да ги ставате и вадите решетките.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

5.1 Пред првата употреба

Печката може да испушта миризба и чад за време на предзагревање. Погрижете се да има доволен проток на воздух. Чекор 2 Чекор 1 Чистење на печката

Извадете ги сите додатоци и држачите на решетките што се вадат од печката. Исчистете ја рерната и додатоците само со крпа од микрофибер, топла вода и благо средство за чистење.

Загрејте ја празната печка.

Поставете ја максималната температура за

функцијата: Време: 1 ч. Поставете ја максималната температура за

функцијата: Време: 15 мин. Поставете ја максималната температура за функцијата: Време: 15 мин. Исклучете ја печката и почекајте додека не се олади. Ставете ги додатоците и држачите на решетките што се вадат во печката.

6. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

6.2 Функции на греење

6.1 Начин на подесување:

Функција за загревање 1 чекор Завртете го копчето за функциите за греење за да одберете функција за

2 чекор Свртете го контролното копче за да одберете температура. 3 чекор Кога ќе заврши готвењето, свртете ги копчињата на положба исклучено за да ја исклучите печката.

Рерната е исклучена.

За вклучување на лампата.

За да печете истовремено на 3 нивоа на решетката и за да сушите храна. Поставете ја температурата за

20 - 40 °C пониско отколку кај

Конвенционално готвење. Функцијата е направена за штедење на електрична енергија за време на Печете со влажен готвењето. Кога ја користите оваа функција, температурата во внатрешноста може да биде различна од поставената температура. Јачината на топлината може да биде намалена. За повеќе информации видете во поглавјето „Секојдневна употреба“, Забелешки за: Печете со влажен воздух. Долен грејач

Турбо печење За печење колачи со крцкав долен дел и за конзервирање За печење на скара на тенки парчиња храна и за печење тостови леб. За печење на скара на тенки парчиња храна во големи количини и за печење тостови

За печење пица. За појако печење и крцкав долен дел. Поставете ја температурата на 230°C. За печење храна и месо на едно ниво на полицата. Конвенционално

6.3 Забелешки за: Печете со

влажен воздух Оваа функција беше искористена за усогласување со класата за енергетска ефикасност и барањата за екодизајн (во согласност со EU 65/2014 и EU 66/2014). Тестови според:

Вратата на рерната треба да биде затворена за време на готвењето со што функцијата не би се прекинала и за да се осигурате дека рерната работи со највисока можна енергетска ефикасност. За упатства за готвење видете во поглавјето „Совети и помош“,Печете со влажен воздух. За општи препораки за заштеда на енергија видете во поглавјето „Енергетска ефикасност“, Заштеда на

За печење големи парчиња месо или живина со коски на една позиција на решетка. За запекување и потпекување.

7.1 Тајмер со часовник

7.2 Како да поставите: Точно

За да го поставите точното време. Чекор 1 Чекор 1 Притиснете го и завртете го тркалцето за поставки налево за да го поставите времето. Оставете го тркалцето за поставки да се врати во почетната позиција или внимателно повлечете го

Не вртете го тркалцето за поставки надесно.

7.3 Како да поставите: Крај на

За поставување време на исклучување. Максималното време што може да се постави е 180 минути. Чекор 1 Чекор 2 Поставете ги функцијата на печката и температурата. Завртете го тркалцето за поставки налево, додека прозорчето на поставките на часовникот не го покаже избраното време на исклучување. Кога ќе заврши поставеното време, се огласува сигнал и печката се исклучува. За да го откажете сигналот завртете го тркалцето за поставки налево, додека прозорчето на поставките на часовникот не покаже:

За да ја исклучите функцијата, завртете го тркалцето за поставки налево, додека прозорчето на поставките на часовникот не покаже:

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

се и уреди за спречување превртување. Големиот раб околу полицата го спречува садот за готвење да се излизга.

8.1 Вметнување на додатоци

Мало вовлекување на горниот дел ја зголемува сигурноста. Сите вдлабнувања Турнете ја решетката меѓу водилките на држачот за решетката и проверете дали ногалките се свртени надолу. Плех за печење / Длабока тава: Турнете ја решетката меѓу водилките на држачот за решетката.

8.2 Користење телескопски шини

Не подмачкувајте ги телескопските шини. Чекор 1 Извлечете ја десната и лева телескопска шина. Пред да ја затворите вратата на печката, проверете дали целосно сте ги турнале телескопските шини внатре во апаратот. Чекор 2 Поставете ја решетката на телескопските шини, а потоа нежно турнете ги во печката.

Кога работи апаратот, вентилаторот се вклучува автоматски за да ги одржува ладни површините на апаратот. Ако го исклучите апаратот, вентилаторот продолжува да работи додека апаратот не

предизвикаат опасно прегревање. За да се спречи тоа, печката има безбедносен термостат што го прекинува напојувањето со струја. Печката автоматски се вклучува повторно кога температурата ќе се

Видете во поглавјата за заштита и

10.1 Препораки за готвење

Печката има пет нивоа на решетката. Бројте ги нивоата на решетката од дното на рерната. Вашата рерна може да се пече поинаку од рерната што ја имавте претходно. Печење колачи Не отворајте ја вратата на рерната пред да помине 3/4 од поставеното време за Ако користите два плеха за печење истовремено, чувајте едно празно ниво

Функцијата Конвенционално готвење при стандардна температура е идеална за печење на леб. Готвење месо и риба Користете длабока тава за многу мрсна храна за да спречите дамки на рерната што можат да бидат трајни. Оставете го месото околу 15 минути пред да го сечете, за да не излезе сокот. За да спречите премногу чад во рерната за време на печењето, додадете малку вода во длабоката тава. За да спречите кондензација на чад, додавајте вода секој пат когс ќе се исуши. Време на готвење Времето на готвење зависи од видот на јадењето, неговата конзистентност и количината. Првично, следете ги перформансите кога готвите. Пронајдете ги најдобрите поставки (поставување топлина, време на готвење и сл.) за вашиот прибор, рецепти и количини кога го користите овој апарат.

10.2 Печете со влажен воздух - препорачани додатоци

Употребете темни плехови и садови кои ја одбиваат светлината. Тие подобро ја абсорбираат топлината и од светлата воја и садовите кои ја одбиваат светлината. Керамички сад Тавче за пица Сад за печење Темна, која не одбива 28 cm дијаметар Темна, која не одбива 26 cm дијаметар Рамна тава за печење

10.3 Печете со влажен воздух

За најдобри резултати следеете ги препораките дадени во табелата подолу. (°C)

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

Пица, замрзната, 0,35 kg

Швајцарски ролат плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

Суфле, 6 парчиња керамичко тавче на решетка

Флан со пандишпан основа за флан на решетка

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

Колачиња од суво тесто, 20 парчиња плех за печење или длабока

плех за печење или длабока

10.4 Информации за тестирање

Претходно загрејте ја рерната 10 мин

Претходно загрејте ја рерната 10 мин

Претходно загрејте ја рерната 10 мин

1-5 Претходно загрејте ја рерната 10 мин

Ставете ја решетката на четвртото ниво и тавата за собирање маснотии на третото ниво од печката. Свртете го јадењето на средина од времето за готвење. Претходно загрејте ја рерната 10 мин

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

11.1 Белешки околу чистењето

Предниот дел на апаратот чистете го само со крпа од микрофибер натопена со топла вода и умерено средство за чистење. Исчистете ja и проверете ja заптивката на вратата околу рамката на внатрешноста. Користете раствор за чистење за да ги исчистите металните површини. Средства за

Чистете ги дамките со благ детергент. Немојте да го ставате на каталитички Чистете ja внатрешноста по секоја употреба. Насобирањето мрснотии или други остатоци од храна може да резултира со пожар. Секојдневна

На апаратот или на стаклените плочи на вратата може да се кондензира влага. За да ја намалите кондензацијата, пуштете го апаратот да работи околу 10 минути пред готвењето. Не чувајте ја храната во апаратот подолго од 20 минути. Исушете ја внатрешноста само со крпа од микрофибер по секоја употреба. Чистете ги сите додатоци по секоја употреба и оставете ги да се исушат. Користете само крпа од микрофибер натопена со топла вода и умерено средство за чистење. Не чистете го приборот во машина за миење садови.

Не чистете ги додатоците што не се лепат со употреба на абразивни средства за чистење или со предмети со остри рабови.

11.2 Како да отстранете: Држачи

на решетки / каталитички панели Извадете ги држачите за решетки/ каталитичките панели за да ја исчистите Чекор 1 Исклучете ја печката и почекајте додека не се олади. Чекор 2 Повлечете го предниот дел од држачите настрана од страничниот ѕид. Држете го задниот дел од држачот на решетката и каталитичкиот панел на место. Каталитичките панели не се прикачени на ѕидовите од печката. Тие може да паднат кога ќе ги извадите држачите на решетката.

Чекор 3 Повлечете го задниот дел од држачите на решетките настрана од страничниот ѕид и извадете ја. Чекор 4 Ставете ги полиците по обратен Иглите за потпирање на телескопските шини мора да бидат насочени кон предната страна.

Дамките или обезбојувањето на каталитичката површина немаат никакво влијание врз каталитичкото чистење. Има каталитички плочи во внатрешноста. Каталитичките плочи апсорбираат маснотии за време на катализа. Пред каталитичкото чистење Исклучете ја печката и почекајте да се олади. Извадете го дополнителниот

Исчистете го подот на печката и стаклото од внатрешната врата со топла вода, мека крпа и благ

Исчистете ја печката со каталитичко чистење Чекор 1 Поставете ги функцијата и температурата на печката: 250 °C Времетраење: 1 час Чекор 2 Чекор 3 После чистењето, завртете го тркалцето за функциите на печката на положбата исклучено. Кога печката ќе се олади, исчистете ја внатрешноста со влажна мека крпа.

11.4 Како да извадите и да монтирате: Врата

Вратата на рерната има две стаклени плочи. Можете да ја отстраните вратата на рерната и внатрешната стаклена плоча за да ја исчистите. Прочитајте го целосното упатство „Вадење и монтирање врата“ пред да ги извадите стаклените плочи. Не користете ја печката без стаклените плочи. Чекор 1 Отворете ја вратата целосно и држете ги двете шарки.

Чекор 2 Подигнете ги и повлечете ги рачките додека не кликнат. Чекор 3 Затворете ја вратата на рерната до првата позиција. Потоа кренете и повлечете за да ја извадите вратата од

Чекор 4 Положете ја вратата врз мека крпа на стабилна површина. Чекор 5 Држете ја облогата на вратата (В) на горниот раб на вратата на двете страни и турнете навнатре за да се отпушти заптивката.

Чекор 6 Повлечете ја облогата на вратата напред и извадете ја.

Чекор 7 Држете ја вратата на стаклената плоча на нејзиниот горен раб и внимателно извлечете ја. Осигурете се дека стаклото целосно се излизнало од држачите. Чекор 8 Исчистете ги стаклените плочи со вода и сапун. Внимателно избришете ги стаклените плочи. Не чистете ги стаклените плочи во машина за миење садови. Чекор 9 По чистењето, монтирајте ја стаклената плоча и вратата на рерната. Ако вратата е правилно монтирана, ќе слушнете клик кога ги затворате рачките. Отпечатеното место мора да гледа во внатрешната страна на вратата. Откако ќе ја монтирате, уверете се дека површината на рамката на стаклената плоча на отпечатените места не е груба на допир. Кога ќе се монтира правилно поработ на вратата Погрижете се правилно да ја поставите внатрешната стаклена плоча во лежиштето.

11.5 Како да замените: Светло

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Секогаш држете ја халогената светилка со ткаенина за да спречите на светилката да изгорат остатоци од маснотија. Опасност од струен удар. Ламбата може да биде жешка. Пред да ја замените светилката: 1 чекор 2 чекор 3 чекор Вклучете ја печката. Почекајте додека печката не се олади. Откачете ја печката од електричното напојување. Ставете крпа на дното на внатрешноста. Задно светло Чекор 1 Свртете го стакленото капаче за да го извадите. Чекор 2 Исчистете го стакленото капаче. Чекор 3 Заменете го светлото со соодветно светло отпорно на топлина до 300 °C. Чекор 4 Ставете го стакленото капаче.

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и

12.1 Што да се направи ако…

Ако некој случај не е вклучен во оваа табела, контактирајте со Овластен сервисен центар.

Проверете дали... Заптивката на вратата е Не користите ја рерната. Контактирајте со овластен сервисен Крај на готвење - не е

Поставете: Крај на готвење. Видете во „Функции на часовникот“. Светлото не работи. Светилката е

12.2 Сервисни податоци

Ако не можете самите да го решите проблемот, обратете се кај Вашиот дилер или во овластениот сервисен центар. Потребните податоци за сервисниот центар се на плочката со спецификации. Плочката со спецификации е на предната рамка на внатрешноста на апаратот. Не отстранувајте ја плочката со спецификации од внатрешноста на апаратот. Препорачуваме овде да ги запишете податоците: Модел (MOD.)

Препорачуваме овде да ги запишете податоците: Број на производ (PNC)

13.1 Технички податоци

Име на добавувачот Electrolux Идентификација на модел EOA5220AOR 949496915 EOA5220AOV 949496914 Индекс на енергетска ефикасност

Класа на енергетска ефикасност

Потрошувачка на енергија кај нормално полнење, конвенционален режим 0.95kWh/cycle Потрошувачка на енергија кај нормално полнење, режим на

0.81kWh/cycle Број на вдлабнатини

Извор на топлина Електрична енергија Јачина на глас 72l Тип на печка Вградена печка

EOA5220AOR 30.2кг. EOA5220AOV 30.2кг. IEC/EN 60350-1 - Електрични апарати за готвење за домаќинства - Дел 1: Опсези, печки, печки на пареа и скари - Методи за мерење на перформансите.

14.2 Заштеда на енергија

Апаратот има функции кои ви помагаат да заштедите енергија при секојдневното готвење.

Проверете дали вратата на апаратот е правилно затворена кога работи апаратот. Не отворајте ја вратата на апаратот многу често за време на готвењето. Оддржувајте го чист дихтунгот на вратата и проверете дали е добро фиксиран на својата

Користете метални садови за да го зголемите штедењето на енергија. Кога е можно, не предзагревајте го апаратот пред готвење. Правете колку што е можно помали паузи меѓу готвењето кога правите повеќе јадења истовремено. Готвење со вентилатор Кога е можно, користете ги функциите за готвење со вентилатор за да заштедите Преостаната топлина Кога траењето на готвењето е подолго од 30 минути, намалете ја температурата на апаратот за минимум 3 - 10 минути пред крајот од готвењето. Преостанатата топлина во апаратот ќе продолжи да готви. Користете ја преостанатата топлина за загревање храна. Одржување на топлина кај храната Одберете ја најниската поставка за температура за да ја искористите преостаната топлина и да го одржите јадењето топло. Печете со влажен воздух Функција за штедење на електрична енергија за време на готвењето.

15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати. Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот отпадот од домаќинството. Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.

  • Децу треба контролисати како се не би играла са
  • Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, треба га активирати.

Ризик од повреде или гушења.

6.1 Како да подесите: Функција

7.2 Како се подешава: Време

За подешавање тачног времена. Корак 1 Корак 1 Притисните и окрените дугме за подешавање су‐ протно од кретања казаљке на сату да бисте под‐ есили време. Пустите дугме за подешавање да се помери у почетни положај или га пажљиво повуците назад. Не окрећите дугме за подешавање у смеру казаљке на сату.

7.3 Како се подешава: Завршетак

9.2 Безбедносни термостат

Корица за флан плех за флан на решеткастој 180

посуда за печење на решет‐ кастој полици

плех за пицу на решеткастој

плех за пицу на решеткастој

11.2 Како да извадите: Носачи

11.3 Како да користите:

11.5 Како да замените: Лампица

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА