Emos E5111 - Laika Stacija

E5111 - Laika Stacija Emos - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas E5111 Emos PDF formātā.

📄 122 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice Emos E5111 - page 74
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par E5111 Emos

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Laika Stacija PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu E5111 - Emos un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. E5111 zīmola Emos.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA E5111 Emos

1 - rasos taško temperatūra

2 - pelèsio indikatorius

3 – lauko jutiklio kanalo numeris

LV | Bezvadu meteorologiskā stacija

Tehniskie dati:

pulkstenis ar DCF radiosignāla vadāmību

iekštelpu temperatūra:-10 °C līdz +50 °C

āra temperatūra: -40 °C līdz +70 °C

temperatūras izšķirtspēja: 0,1 °C

temperatūras mērijumu precizitāte: ±1 °C

iekštelpu gaisa mitrums: 1–99 % relativā mitruma

āra mitrums 20–95 % relativā mitruma

mitruma izškirtspēja: 1 % relatīvā mitruma

mitruma mērīšanas precizitāte: ±2 % relatīvā mitruma 20–80 % diapazonā, ±4 % relatīvā mitruma citos diapazonos

barometriskā spiediena mērījumu diapazons: 300–1 200 hPa

bezvadu sensors: signāla pārraides frekvence 433 MHz, maks. efektīvā izstarotā jauda 10 mW radiosignāla attālums: maks. 50 metri atklātās vietās

sensoru, ko ir iespējams pievienot, skaits: maks. 3

Barošanas avots:

galvenā stacija: trīs 1,5 V AAA tipa baterijas (nav iekļautas komplektā)

adapters, mainstrāvas 230 V/līdzstrāvas 5 V, 600 mA (iekļauts komplektā)

sensors: divas 1,5 V AAA tipa baterijas (nav iekļautas komplektā)

Meteorologiskās stacijas apraksts

Priekšējais ekrāns – ikonas (skatīt 1. attēlu)

1 - rasas punkts

2 - pelējuma indikators

3 – āra sensora kanāla numurs

4 - bezvadu savienojums ar sensoru

5 – zems sensora bateriju energijas līmenis

6 – āra apgērba rādītājs

7 – āra temperatūra

9 – āra temperatūras tendence

10 – laika prognoze

11 – spiediena vērtība

12 - spiediena tendence

13 – iekštelpu temperatūras tendence

15 – iekštelpu temperatūra

16 - karstuma indekss - „smaidinš”

17 – zems stacijas bateriju energijas līmenis

18 – iekštelpu gaisa mitruma tendence

19 – iekštelpu gaisa mitrums

20 - vasaras laiks

21 - mēness fāze

22 - nedēlas diena

23 – 1., 2. modinātāja aktivizēšana

24 - diena

25 - laiks

26 - mēnesis

27 – āra mitruma tendence

28 – gaisa mitrums ārā

29 – liela karstuma rādītājs

30 – DCF signāla uztveršana

Meteorologiskās stacijas aizmugure un virspuse (skatīt 2. attēlu)

1 - poga MODE (REŽIMS)

Poga CH (KANALS)

Poga SNOOZE/LIGHT (SNAUDAS REŽIMS/

APGAISMOJUMS)

Poga UP (UZ AUGŠU)

Poga DOWN (UZ LEJU)

2 – caurums pakarināšanai

3 - statīvs

4 - bateriju nodalijums

5 – iekštelpu temperatūra un mitruma sensors

6 - strāvas adaptera ligzda

Sensora apraksts (skatīt 3. attēlu)

A – LED, norāda, ka signāls tiek pārraidīts no sensora

B – sensora ekrāns

C – caurums pakarināšanai

D – bateriju nodalījuma vāciņš

E – bateriju nodalijums

F – poga CH (sensora kanāla numura iestatīšana – 1/2/3)

G - poga °C/°F

H – temperatūras vada zonde (1 m)

Uzmanību!

Izmantojiet tikai viena veida 1,5 V sārma baterijas, neizmantojiet atkārtoti uzlādējamās 1,2 V baterijas.

Zemāks spriegums var traucēt abu iekārtu darbību.

Darba sākšana

  1. Pievienojiet strāvas adapteru meteoroloģiskajai stacijai un ievietojiet trīs 1,5 V AAA tipa baterijas. Pēc tam ievietojiet bezvadu sensorā divas 1,5 V AAA tipa baterijas. levietojot baterijas, pārlieci-nieties par pareizu polaritāti, lai nesabojātu meteoroloģisko staciju un sensoru.
  2. Meteorologiskās stacijas ekrānā sāks mirgot spiediena mērvienību ikona – iestatiet mērvienību, izmantojot pogas UP/DOWN, un apstipriniet, nospiežot SNOOZE/LIGHT.
  3. Sāks mirgot spiediena vērtība – iestatiet to, izmantojot pogas UP/DOWN, un apstipriniet izvēli, nospiežot SNOOZE/LIGHT.
  4. Sāks mirgot laikapstākļu prognozes vērtība – iestatiet to, izmantojot pogas UP/DOWN, apstipriniet izvēli, nospiežot SNOOZE/LIGHT. Iestatīšanas process tiks automātiski pārtraukts, ja 20 sekunžu laikā netiks nospiesta kāda poga.
  5. Sāks mirgot bezvadu savienojuma ar sensoru ikona 📄, norādot, ka meteorologiskā stacija meklē āra sensora signālu. Novietojiet abas ierīces blakus. Ja āra temperatūra netiks parādīta trijās minūtēs, meteorologiskā stacija pārtrauks signāla meklēšanu, bezvadu savienojuma ar sensoru ikona beigs mirgot un āra temperatūra/mitrums tiks parādīts kā --. Ja sensora signāls netiek uztverts, atkārtojiet procesu no 1. darbības.

lesakām novietot sensoru mājas ziemelų pusē. Sensora darbības diapazons var būtiski mazināties teritorijās ar daudziem škēršliem. Sensors ir izturīgs pret ūdens lāsēm, taču to nevajadzētu ilgstoši pakļaut lietus iedarbībai. Nenovietojiet sensoru uz metāla priekšmetiem, jo tie mazina raidīšanas attālumu.

Sensoru var novietot vertikāli vai piekārt pie sienas.

Sensoru ar vada zondi var novietot divos veidos.

  1. Sensors atrodas telpā un vada zonde tiek izvadīta ārā caur loga spraugu. Šajā gadījumā sensors mēra āra temperatūru un iekštelpu gaisa mitrumu.
  2. Sensors un vada zonde atrodas ārā. Šajā gadījumā sensors mēra āra temperatūru un gaisa mitrumu.

Ja meteorologiskas stacijas ekrāns rāda izlādējušas baterijas ikonu 15, uukā, nomainiet sensora baterijas.

Ja meteorologiskās stacijas ekrāns rāda izlādējušās baterijas ikonu laukā, nomainiet stacijas baterijas.

Piezīme. Līdz brīdim, kad stacija sāk pareizi rādīt izmērītos datus un tiek ielādēts DCF laiks, var paiet pat 30 minūtes pēc bateriju ievietošanas.

Meteorologiskās stacijas atiestatīšana

Ja meteorologiskā stacija uzrāda nepareizas vērtības vai nereagē uz pogu nospiešanu, izņemiet baterijas un atvienojiet strāvas adapteru, pēc tam vēlreiz ievietojiet baterijas un pievienojiet adapteru.

Visi dati tiks izdzēsti; vajadzēs no jauna iestatīt meteoroloģisko staciju.

To pašu metodi izmanto, lai atiestatītu sensoru.

Sensora kanāla maiņa un papildu sensoru pievienošana.

Staciju var savienot pārī ar līdz pat trim bezvadu sensoriem.

  1. Pēc tam turiet nospiestu stacijas pogu CH; sāks mirgot ikona RP.
  2. Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu sensora aizmugurē un īevietojiet divas 1,5 V AAA tipa sārmu baterijas.
  3. lestatiet vēlamo sensora kanāla numuru (1, 2, 3), vairākkārt nospiežot pogu CH. Kanāla numurs tiks parādīts sensora ekrānā blakus mitruma vērtībai. Dati no sensora tiks ielādēti stacijā trijās minūtēs. Ja sensora signāls netiek uztverts, atkārtojiet visu procedūru.

Izvēlieties vēlamo sensora kanāla numuru (1, 2 vai 3), vairākkārt nospiežot pogu CH.

Numurs tiks parādīts stacijas ekrānā 3. laukā.

Stacijas iestatīšana vairāku sensoru datu attēlošanai

Vairākas reizes nospiediet stacijas pogu CH, lai secīgi attēlotu datus no visiem meteorologiskajai stacijai pieslēgtajiem sensoriem.

Radiovadāms pulkstenis (DCF77)

Kad bezvadu sensors būs registrēts, meteoroloģiskā stacija septiņas minūtes automātiski meklēs DCF77 (turpmāk tekstā – DCF) signālu; ikona āmirgos atkarībā no DCF signāla stipruma.

Meklēšanas laikā dati ekrānā netiks atjaunoti un pogas būs izslēgtas (izņemot SNOOZE/LIGHT).

Turiet nospiestu pogu DOWN tris sekundes, lai pārtrauktu DCF signāla meklēšanu.

Signāls uztverts – ikona pārstāj mirgot un ar ikonu tiek parādīts pašreizējais laiks un datums.

Signāls nav uztverts – netiks parādīta DCF ikona.

Lai atkārtotu DCF signāla meklēšanu septiņas minūtes, trīs sekundes turiet nospiestu pogu DOWN.

Lai atceltu DCF signāla meklēšanu, vēlreiz trīs sekundes turiet nospiestu pogu DOWN. DCF signāls tiks sinhronizēts katru dienu laikā no 1:00 līdz 5:00.

Vasaras laikā ikona AUTO DST tiks parādīta zem laika vērtības.

Standarta apstāklos (drošā attālumā no traucējumu avotiem, piemēram, televizoriem vai datoru monitoriem) laika signāla uztveršana aizņem vairākas minūtes.

Ja meteorologiskā stacija neuztver signālu, rīkojieties, kā minēts turpmāk:

  1. Pārvietojiet meteorologisko staciju uz citu vietu un mēginiet vēlreiz konstatēt DCF signālu.
  2. Pārliecinieties, ka pulkstenis neatrodas traucējumu avotu (datoru monitoru vai televizoru) tuvumā. Signāla uztveršanas laikā attālumam ir jābūt vismaz 1,5–2 m.
  3. Saņemot DCF signālu, nenovietojiet meteoroloģisko staciju metāla durvju, logu rāmju un citu metāla konstrukciju vai priekšmetu (velas mašīnu, žāvētāju, ledusskapju u. c.) tuvumā.

  4. Dzelzsbetona konstrukcijās (pagrabos, daudzstāvu ēkās u. c.) atkarībā no apstākliem DCF signāla uztveršana ir vājāka. Ārkārtas gadījumā novietojiet meteorologisko staciju loga tuvumā pretī raidītājam.

DCF radiosignāla uztveršanu ietekmē šādi faktori:

  • biezas sienas un izolācija, pagrabi;
  • neatbilstoši vietējie ğeogrāfiskie apstākļi (tos ir grūti novērtēt iepriekš);
  • atmosfēras traucējumi, pērkona negaiss, elektroierīces bez traucējumu novēršanas, televizori un datori, kas atrodas DCF uztvērēja tuvumā.

Ja meteorologiskā stacija nevar uztvert DCF signālu, laiks un datums ir jāiestata manuāli.

Piezīme. Ja meteoroloģiskā stacija uztver DCF signālu, bet ekrānā ir redzams nepareizs laiks (piemēram, nobīde par ±1 stundu), iestatiet pareizo laika joslu valstī, kurā izmantojat meteoroloģisko staciju (skat. „Laika un datuma manuāla iestatīšana”). Pašreizējais laiks tiks parādīts ar atbilstošu laika joslu atšķirību.

Laika un datuma, 12/24 h laika formāta, °C/°F temperatūras mērvienību manuāla iestatīšana

  1. Nospiediet un tris sekundes turiet nospiestu pogu MODE (REŽIMS).
  2. Izmantojot pogas UP vai DOWN, iestatiet šādus parametrus: gads – mēnesis – diena – datuma attēlošanas formāts – kalendāra valoda (GER (vācu), FRE (franču), ITA (itālu), DUT (holandiešu),

SPA (spāṇu), DAN (dāṇu), ENG (angļu)) – 12/24 h laika formāts – laika josla – stunda – minūte – °C/°F temperatūras vienība.

Modinātāja iestatīšana

Meteorologiskā stacija lauj iestatīt divus atseviškus modinātāja laikus.

Vairākkārt nospiediet pogu ALARM, lai apskatītu 1. modinātāja (A1) vai 2. modinātāja (A2) laiku.

Turiet nospiestu pogu ALARM – sāks mirgot laika vērtība.

Varat iestatīt laika vērtību, atkārtoti nospiežot pogu UP vai DOWN; lai pārvietotos izvēlnē, vēlreiz nospiediet pogu ALARM.

Šādi varat iestatīt abu modinātāju laiku.

Lai aktivizētu 1. modinātāju, nospiediet pogu ALARM vienreiz, lai parādītu 1. modinātāja (A1) laiku.

Nospiediet UP vai DOWN; ekrānā tiks parādīts

Lai izslēgtu modinātāju, vēlreiz nospiediet UP vai DOWN; ikona pazudīs.

Lai aktivizētu 2. modinātāju, nospiediet pogu ALARM divreiz, lai parādītu 2. modinātāja (A2) laiku.

Nospiediet UP vai DOWN; ekrānā tiks parādīts

Lai izslēgtu modinātāju, vēlreiz nospiediet UP vai DOWN; ikona pazudīs.

Tad iestatītajā laikā atskanēs aktīvā(-o) modinātāja(-u) zvans.

Modinātāja zvanīšanu var atlikt piecas minūtes, nospiežot pogu SNOOZE/LIGHT (SNAUDAS REŽIMS/APGAISMOJUMS) meteoroloģiskās stacijas augšpusē.

Nospiediet pogu, kad modinātājs sāk zvanīt. Modinātāja ikona un ikona ZZ mirgos.

Lai atceltu SN00ZE jeb snaudas režimu, nospiediet jebkuru citu pogu, iznemot SN00ZE/LIGHT, – ikona beigs mirgot un būs redzama displejā.

Modinātājs tiks atkal iedarbināts nākamajā dienā.

Ja modinātāja zvanīšanas laikā netiks nospiesta neviena poga, zvanīšana automātiski izbeigsies pēc divām minūtēm.

Modinātājs vēlreiz zvanīs nākamajā dienā.

Stacijas ekrāna apgaismojums

Izmantojot strāvas adapteru:

Ekrāna pastāvīgais apgaismojums ir iestatīts automātiski.

Atkārtoti nospiežot pogu SNOOZE/LIGHT, varat iestatīt trīs dažādus pastāvīgā apgaismojuma režīmus: maksimālais, zems, izslēgts.

Izmantojot trīs 1,5 V AAA tipa baterijas:

Ekrāna apgaismojums ir izslēgts. Nospiežot pogu SNOOZE/LIGHT, uz desmit sekundēm tiks ieslēgts ekrāna apgaismojums, pēc tam tas atkal izslēgsies. Ja stacija darbojas tikai ar baterijām, pastāvīgu ekrāna apgaismojumu nevar aktivizēt!

Piezīme. levietotās baterijas kalpo kā rezerves variants izmērītajiem/iestatītajiem datiem. Ja baterijas neievieto un adapters tiek atvienots, visi dati tiek dzēsti.

Maksimālās un minimālās temperatūras un mitruma rādījumu attēlošana

Atkārtoti nospiežot pogu UP, tiks pakāpeniski parādīti maksimālās (ikona MAX) un minimālās (ikona MIN) temperatūras un mitruma rādījumi. Lai manuāli izdzēstu izmērīto vērtību atmiņu, turiet nospiestu pogu UP. Izmērīto vērtību atmiņa tiek automātiski dzēsta katru dienu 00:00.

Atmosfēras spiediens

Stacija uzrāda atmosfēras spiedienu, izteiktu hPa/inHg, 11. laukā. Meteoroloģiskās stacijas pārvietošana uz citu vietu var ietekmēt rādījumus. Mērijumi stabilizēsies 12 stundas pēc bateriju ievietošanas vai meteoroloģiskās stacijas pārvietošanas.

Spiediena mērvienības/spiediena vērtības/laika prognozes ikonas iestatīšana

1. Turiet nospiestu pogu SNOOZE/LIGHT.

lestatiet spiediena mērvienību (hPa, inHg) ar pogām UP un DOWN.

Apstipriniet izvēli, nospiežot pogu SNOOZE/LIGHT.

2. Tad varat iestatīt spiediena vērtību, izmantojot pogas UP un DOWN.

Šī vērtība tiek izmantota, lai padarītu spiediena aprēķinu precīzāku.

Varat atrast spiediena vērtību savā atrašanās vietā, piemēram, internetā.

Apstipriniet vērtību, nospiežot SNOOZE/LIGHT.

3. Sāks mirgot laikapstāklu prognozes ikona.

Pamatojoties uz pašreizējiem laikapstākliem, iestatiet ikonu, izmantojot pogas UP un DOWN.

Šī vērtība tiek izmantota, lai padarītu laika prognozes aprēkinu precīzāku.

Apstipriniet izvēli, nospiežot pogu SNOOZE/LIGHT.

Pelējuma/rasas punkta/karstuma indikācija

1. Nospiediet pogu DOWN.

Ekrānā tiks parādīts iekštelpu pelējuma veidošanās riska indikators (MOLD).

0 - nav riska

LOW - zems risks

MED - vidējs risks

HI – augsts risks

2. Divreiz nospiediet pogu DOWN.

Ekrānā tiks parādīts āra pelējuma veidošanās riska indikators (MOLD).

0 - nav riska

LOW - zems risks

MED – vidējs risks

HI – augsts risks

3. Trīsreiz nospiediet pogu DOWN.

Ekrānā tiks parādīta āra rasas punkta (DEW) vērtība.

Rasas punkts ir temperatūra, kurā gaiss klūst pilnībā piesātināts ar ūdens tvaiku, kas tad sāk kondensēties ūdens pilienu veidā.

4. Četrreiz nospiediet pogu DOWN.

Ekrānā tiks parādīts āra karstuma rādītājs (HEAT).

Vērtība tiek parādīta tikai tad, ja āra temperatūra pārsniedz 28 °C.

Āra apgērba rādītājs

leteicamā apgērba ikona mainās atkarībā no āra temperatūras.

Tā tiek parādīta 6. laukā.

Tā tiek parādīta atseviški katram pieslēgtajam sensoram.

COLDEmos E5111 - Āra apgērba rādītājs - 1aukstsCOMFORTEmos E5111 - Āra apgērba rādītājs - 2komfortsHOTEmos E5111 - Āra apgērba rādītājs - 3karsts
temperatūra <18 ^ 18–28 ^ >28 ^

Karstuma indekss – „smaidiņš”

Karstuma indekss apvieno iekštelpu gaisa temperatūru un relativo gaisa mitrumu, lai noteiktu škietamo temperatūru, kas ir zināma arī kā jūtamā gaisa temperatūra.

Kermenis parasti atdziest svistot. Sviedri butibā ir udens, kas iztvaikojot novada karstumu no kemeṇa. Ja relativais mitrums ir augsts, udens iztvaikošanas atrums ir zems un siltums no kermena tiek izvadits lēnāk.

Tādējādi kermenis saglabā vairāk siltuma nekā sausā vidē.

Sausa vide Komfortabla videMitra vide
Mitrums <40 %40–70 % >70 %

Temperatūras/mitruma/spiediena (laikapstāklu) tendence

Āra temperatūras un mitruma tendences ikona ir parādīta 8. un 17. laukā.

lekštelpu temperatūras un mitruma tendencies ikona ir parādīta 24. un 22. laukā.

Spiediena tendences ikona ir parādīta 7. laukā.

Temperatūras, mitruma un spiediena tendences indikatorsEmos E5111 - Temperatūras/mitruma/spiediena (laikapstāklu) tendence - 1Emos E5111 - Temperatūras/mitruma/spiediena (laikapstāklu) tendence - 2Emos E5111 - Temperatūras/mitruma/spiediena (laikapstāklu) tendence - 3
Pazeminās Nemainīgs Pieaug

Mēness fāze

Mēness fāzes ikona ir parādīta 21. laukā.

Emos E5111 - Mēness fāze - 1Emos E5111 - Mēness fāze - 2Emos E5111 - Mēness fāze - 3Emos E5111 - Mēness fāze - 4Emos E5111 - Mēness fāze - 5Emos E5111 - Mēness fāze - 6
1 2 3 4 56
Emos E5111 - Mēness fāze - 7Emos E5111 - Mēness fāze - 8Emos E5111 - Mēness fāze - 9Emos E5111 - Mēness fāze - 10Emos E5111 - Mēness fāze - 11Emos E5111 - Mēness fāze - 12
12 11 109 8 7

1 - jauns mēness
2 - augošs pusmēness
3 - augošs pusmēness
4 - pirmais ceturksnis
5 - augošs mēness
6 - augošs mēness
7 - pilns mēness

8 - dilstošs mēness
9 - dilstošs mēness
10 - pēdējais ceturksnis
11 - dilstošs pusmēness
12 - dilstošs pusmēness

Laika prognoze

Stacija prognozē laikapstāklus nākamajām 12–24 stundām 15–20 km rādiusā, ṣemot vērā atmosfēras spiediena izmainas.

Laika prognozes precizitāte ir aptuveni 70 %. Tā kā laika prognoze nevar būt 100 % precīza, nedz ražotājs, nedz pārdevējs nevar būt atbildīgi par zaudējumiem, ko ir izraisījusi nepareiza prognoze. Pirmo reizi iestatot vai pārregulējot meteoroloģisko staciju, paies aptuveni 12 stundas, pirms meteoroloģiskā stacija sāks sniegt pareizas prognozes. Meteoroloģiskā stacija parāda septiņas laika prognozes ikonas. Piezīme. Pašlaik redzamā ikona apzīmē prognozi nākamajām 12–24 stundām. Tā var neatspoguļot esošos laikapstāklus.

Emos E5111 - Laika prognoze - 1Emos E5111 - Laika prognoze - 2Emos E5111 - Laika prognoze - 3Emos E5111 - Laika prognoze - 4Emos E5111 - Laika prognoze - 5Emos E5111 - Laika prognoze - 6
1 2 3 4 56

1 - saulains
2 - dalēji mākoņains
3 - mākoṇains
4 – lietus/sniegs ar āra temperatūru zemāku nekā -1 °C

5 - spēcīgs lietus/sniegs ar āra temperatūru zemāku nekā -1 °C
6 - lietus vētra/sniega vētra ar āra tempera-tūru zemāku nekā -1 °C

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Emos E5111 - Drošības norādījumi un brīdinājumi - 1

Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju.

Emos E5111 - Drošības norādījumi un brīdinājumi - 2

levērojiet šajā rokasgrāmatā minētos drošības norādījumus.

Izstrādājums ir paredzēts, lai uzticami kalpotu gadiem ilgi, ja to izmanto pareizi.

  • Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet instrukciju.
  • Nepakļaujiet izstrādājumu tiešiem saules stariem, lielam aukstumam vai mitrumam, kā arī pēkšnām temperatūras izmainām.
  • Nenovietojiet ierīci vietās, kas ir pakļautas vibrācijai vai triecieniem – tie var izraisīt bojājumus.
  • Nepakļaujiet ierīci pārmērīgam spēkam, triecieniem, putekļiem, augstas temperatūras ietekmei vai mitrumam – tādējādi var tikt traucēta tās darbība, saīsināts baterijas kalpošanas mūžs, sabojāta baterija vai deformētas plastmasas detaļas.

- Nepakļaujiet ierīci lietus un mitruma iedarbībai, ja tā nav paredzēta izmantošanai ārpus telpām.

- Nenovietojiet uz izstrādājuma atklātas liesmas avotus, piemēram, degošu sveci u. c.

- Nenovietojiet ierīci vietā ar nepietiekamu gaisa plūsmu.

- Neievietojiet priekšmetus izstrādājuma atverēs.

- Neaizskariet izstrādājuma iekšējās elektriskās kēdes – tā var sabojāt izstrādājumu un tas automātiski anulē garantiju.

- Tīriet izstrādājumu ar nedaudz samitrinātu mīkstu drānu. Nelietojiet škīdinātājus vai tīrīšanas līdzekļus – tie var saskrāpēt plastmasas detaļas un izraisīt elektrisko kēžu koroziju.

- Negremdējiet izstrādājumuūdenī vai citos šķidrumos un nepakļaujiet toūdens pilienu vai šļakatu iedarbībai.

- Ja izstrādājums tiek bojāts vai tā darbība traucēta, neveiciet remontu pašrocīgi, nododiet izstrādājumu remontam veikalā, kur to iegādājāties.

- Šī ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (tostarp bērniem), kuru fiziskā, uztveres vai garīgā nespēja vai pieredzes un zināšanu trūkums neļauj to droši lietot, ja vien šīs personas neuzrauga vai norādījumus par ierīces lietošanu tām nesniedz par viņu drošību atbildīgā persona.

Emos E5111 - Drošības norādījumi un brīdinājumi - 3

Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu škirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības kēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.

Ar šo EMOS spol. s r. o. deklarē, ka radioiekārta E5111 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Emos

Modelis : E5111

Kategorija : Laika Stacija