LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CombiQuick KVLBE08WX AEG
Paldies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Esat izvēlējušies produktu, kas jau vairākus gadu desmitus apvieno profesionālas pieredzes un inovāciju. Atjautīgs un stilīgs, radīts, ṁemot vērā jūsu vēlmes. Tāpēc katru reizi lietojot, varat būt droši, ka sasniegsiet izcilus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:

saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.electrolux.com/support

reğistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registerelectrolux.com

iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un originālās rezerves daļas:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriğinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.

Uzmanību / drošības informācija

Vispārīga informācija un ieteikumi

Ar vidi saistīta informācija
Izmainu tiesības rezervētas.
SATURS
- DROŠĪBAS INFORMĀCIJA......197
1.1 Bērnu un neaizsargātu personu drošība....197
1.2 Vispārīgā drošība....198
- DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI......200
2.1 Uzstādīšana....200
2.2 Pieslēgums elektrotīklam....201
2.3 Lietošana.... 201
2.4 Aprūpe un tīrīšana....202
2.5 Stikla trauku izmantošana......203
2.6 lekšējais apgaismojums....203
2.7 Servisa izvēlne....203
2.8 Utilizācija....203
- IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS...... 204
3.1 Vispārējs pārskats.... 204
3.2 Papildpiederumi....204
- CEPEŠKRĀSNS IESLĒGŠANA UN
IZSLĒGŠANA...... 205
4.1 Vadības panelis.... 205
4.2 Displejs.... 206
- PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES.207
5.1 Sākotnējā tīrīšana 207
5.2 Pirmreizējais savienojums...... 208
5.3 Bezvadu savienojums .....208
5.4 Programmatūras licences......209
6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ...... 209
6.1 Karsēšanas funkcijas iestatīšana.209
6.2 Mikrovilņu karsēšanas funkcijas iestatīšana....210
6.3 Izmantošana: Mikroviņu krāsns
ātrais starts.... 210
6.4 lestatišana Gatavošanas palīgs...211
6.5 Karsēšanas funkcijas....211
7. PULKSTENA FUNKCIJAS......214
7.1 Pulksteņa funkciju apraksts...... 214
7.2 Pulksteņa funkcijas iestatīšana....215
8. IZMANTOŠANA: PAPILDPIEDERUMI....217
8.1 Papildpiederumu ievietošana.....217
9. PAPILDFUNKCIJAS......218
9.1 Saglabāšana: Izlase.... 218
9.2 Funkciju blokēšana....218
9.3 Automātiskā izslēgšanās...... 219
9.4 Dzesēšanas ventilators....219
10. PADOMI UN IETEIKUMI....219
10.1 Gatavošanas ieteikumi.... 219
10.2 Mikroviļnu ieteikumi ...... 219
10.3 Mikroviņniem piemēroti ēdiena gatavošanas trauki un materiāli ......220
10.4 leteicamie jaudas iestatijumi dažādiem ēdienu veidiem....221
10.5 Gatavošanas tabulas pārbaudes iestādēm.... 222
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...... 223
11.1 Piezīmes par tīrīšanu.... 224
11.2 Kā izņemt: Plauktu balsti ..... 224
11.3 Kā nomainīt: Lampa....225
12. PROBLÉMRISINĀŠANA.... 225
12.1 Kā rīkoties, ja.... 225
12.2 Kā pārvaldīt: Klūdu kodi....227
12.3 Servisa dati....227
13. ENERGOEFEKTIVITÄTE.... 228
13.1 Elektroenerģijas taupīšana...... 228
14. IZVĚLNES STRUKTŮRA....228
14.1 Izvēlne.... 228
14.2 Apakšizvēlne: lespējas...... 229
14.3 Apakšizvēlne: Savienojums.....229
14.4 Apakšizvēlne: Uzstādīšana......230
14.5 Apakšizvēlne: Servisa izvēlne... 230
15. TAS IR VIENKĀRŠI!......231
16. IZMANTOJIET SAÏSNI!...... 232
17. APSVĚRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU 233
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un neaizsargātu personu drošība
- Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Bērniem līdz 8 gadu vecumam
un personām ar plašu un sarežgītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien tos nepārtraukti neuzrauga.
- Mazi bērni jāuzrauga, lai viņi nerotaļātos ar ierīci un komplektācijā iekļautajām mobilajām ierīcēm My Electrolux Kitchen.
- Neļaujiet bērniem pieklūt iepakojumam un atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.
- UZMANĪBU! Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, kad tā darbojas vai atdziest. Ierīces pieejamās daļas lietošanas laikā sakarst.
- Ja ierīcei ir bērnu drošības opcija, tā jāaktivizē.
- Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgā drošība
- lerīces uzstādīšanu un vada nomaiņu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists.
- Nelietojiet ierīci pirms tās iebūvēšanas.
- Pirms visu veidu apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam speciālistam.
- BRĪDINĀJUMS! Pirms lampas mainīšanas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta, lai neizraisītu elektrošoku.
- BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelementiem.
- Vienmēr izmantojiet cepeškrāsns cimdus, izņemot vai ievietojot papildpiederumus vai cepeškrāsns traukus.
- Neaktivizējiet mikroviņņu funkciju, kad ierīce ir tukša. Metāla detaļas ierīces iekšpusē var radīt elektrisko loku.
- Ėdienu un dzērienu metāla iepakojumi nav atļauti mikroviņņu gatavošanas režīmā. Tas neattiecas uz gadījumiem, kad
ražotājs ir norādījis metāla iepakojuma izmēru vai formu, kas ir piemēroti mikroviņņu gatavošanas režīmam.
• UZMANĪBU! Ja durvju blīve ir bojāta, ierīci nedrīkst izmantot, kamēr to nav salabojis kvalificēts meistars.
- UZMANĪBU! Jebkuru apkopes vai remonta darbību, kas saistīta ar pārsega nonemšanu, kas nodrošina aizsardzību pret mikroviņņu energijas iedarbību, var veikt tikai kvalificēts meistars.
- UZMANĪBU! Nesildiet šķidrumus un citu pārtiku noslēgtās tvertnēs. Tās var eksplodēt.
- Izmantojiet tikai tādus piederumus, kas ir piemēroti izmantošanai mikroviņu krāsnīs.
- Uzsildot pārtiku plastmasas vai papīra traukos, uzraugiet ierīci iespējamās aizdegšanās dēļ.
- Ierīce ir paredzēta pārtikas un dzērienu uzsildīšanai. Pārtikas vai apgērba žāvēšana, sildīšanas paliktņu, čību, sūkļu, mitra apgērba vai līdzīgu priekšmetu sildīšana var radīt ievainojumu, aizdegšanās un ugunsgrēka risku.
- Ja izdalās dūmi, izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no sprieguma, un turiet durvis aizvērtas, lai noslāpētu jebkādas liesmas.
- Dzērienu sildīšana ar mikroviņniem var izraisīt aizkavētu spontāno vārīšanos. Rīkojoties ar tvertni, jāievēro piesardzība.
- Barošanas pudelīšu un zīdaiņu pārtikas burciņu saturs ir jāsamaisa vai jāsakrata, un, pirms lietošanas, jāpārbauda temperatūra, lai izvairītos no apdegumiem.
- Olas čaumalā un veselas cieti vārītas olas ierīcē nedrīkst sildīt, jo tās var eksplodēt pat tad, kad sildīšana ar mikroviņniem ir beigusies.
• Lai izņemtu plauktu balstus, vispirms pavelciet plauktu balsta priekšu un tad aizmuguri nost no sānu sienām. Uzstādiet plauktu balstus, veicot iepriekšminētās darbības pretējā secībā.
- Ierīce ir regulāri jākopj, iztīrot no tās jebkādas pārtikas atliekas.
- Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
- Stikla durvju tīrīšanai neizmantojiet raupjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmas, un tādējādi stikls var saplīst.
- Neuzturot ierīci tīru, pasliktinās tās virsma, kas var nelabvēlīgi ietekmēt ierīces kalpošanas laiku un, iespējams, radīt bīstamu situāciju.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana

BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona.
- Nonemiet visu iesainojumu.
- Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
- levērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
- Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
- Nevelciet ierīci aiz roktura.
- Uzstādiet ierīci drošā un atbilstošā vietā, kas atbilst uzstādīšanas prasībām.
- Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierīcēm piemērotu attālumu.
- Pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, ka būs iespējams brīvi atvērt cepeškrāsns durvis.
- lerīce ir aprīkota ar elektrisku dzesēšanas sistēmu. Tā ir jādarbina ar elektrības padevi.
- lebūvētajau ierīcei jāatbilst standarta DIN 68930 stabilitātes prasībām.
| Skapīša minimālais augstums (skapīša zem darba virsmas minimālais augstums) | 444 (460) mm |
| Skapīša platums 560 mm | |
| Skapīša dzilums 550 (550) mm | |
| Ierīces priekšpuses augstums 455 mm | |
| Ierīces aizmugures augstums 440 mm | |
| Ierīces priekšpuses platums 595 mm | |
| Ierīces aizmugures platums 559 mm | |
| Ierīces dziļums 567 mm | |
| Ierīces iebūvēšanas dziļums 546 mm | |
| Ierīces dziļums ar atvērtām durvīm 882 mm | |
| Ventilācijas atveres minimālais izmērs. Atvere apakšējā aizmugurējā daļā | 560x20 mm |
| Strāvas kabeļa garums. Kabelis tiek novietots aiz-mugurējā labajā stūrī | 1500 mm |
| Montāžas skrūves 3.5x25 mm | |
2.2 Pieslēgums elektrotīklam

BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
- Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertificētam elektriķim.
- lerīcei jābūt iezemētai.
- Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
- Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
- Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
- Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt, to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
- Nelaujiet strāvas kabeļiem saskarties ar ierīces durvīm vai nišu zem ierīces vai atrasties to tuvumā, it īpaši, ja tā darbojas vai durvis ir karstas.
- Dalas, kas nodrošina aizsardzību pret elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
- Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi pieklūt.
- Ja kontaktligzda ir valīga, neievietojiet tajā kontaktspraudni.
- Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.
- Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces: automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem izskrūvējami drošinātāji), zemējuma noplūdes automātslēdži un savienotāji.
- Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei, kas lauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
- Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas vadu un kontaktdakšu.
2.3 Lietošana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu, apdegumu, elektrošoka vai sprādziena risks.
- Šī ierīce ir paredzēta tikai izmantošanai mājas apstāklos (iekštelpās).
-
Nemainiet šī produkta specifikāciju.
-
Pārliecinieties, ka ierīces ventilācijas atveres nav nosprostotas.
- Lietošanas laikā neatstājiet ierīci bez uzraudzības.
- Izslēdziet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
- levērojiet piesardzību, atverot ierīces durvis, kamēr tā darbojas. Var notikt karsta gaisa izplūšana.
- Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, vai ja ierīce nonākusi saskarē ar ūdeni.
- Nepielietojiet spiedienu uz cepeškrāsns durvīm.
- Nelietojiet ierīci kā darba virsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
- Atveriet ierīces durvis piesardzīgi. Izmantojot sastāvdaļas, kas satur spirtu, var rasties spirta tvaiku un gaisa maisījums.
- Neļaujiet dzirkstelēm vai atvērtai liesmai nonākt saskarē ar ierīci, kad atverat durvis.
- Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
- Neizpaudiet savu Wi-Fi paroli citām personām.
- Nelietojiet mikroviņu funkciju cepeškrāsns uzsildīšanai.

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv ierīces bojājumu risks.
- Lai novērstu emaljas bojājumus vai krāsas maiņu:
– nenovietojiet alumīnija foliju nepastarpināti uz ierīces grīdas;
– nelejiet ūdeni karstā ierīcē.
– neatstājiet ierīcē mitrus traukus un produktus pēc gatavošanas beigām.
– ievērojiet piesardzību, izņemot vai ievietojot papildaprīkojumu.
- Emaljas vai nerūsējošā tērauda krāsas maiņa neietekmē ierīces darbību.
- Mitrām kūkām izmantojot dziļo pannu. Augļu sulas var radīt paliekošus traipus.
- Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai. Ierīci aizliegts izmantot citiem nolūkiem, piemēram, telpu apsildei.
- Vienmēr gatavojiet pārtiku ar aizvērtām cepeškrāsns durvīm.
- Ja ierīce ir uzstādīta aiz mēbeļu paneļa (piemēram, aiz durvīm), pārliecinieties, ka ierīces darbības laikā šīs durvis nekad nav aizvērtas. Aiz aizvērta mēbeļu paneļa var uzkrāties siltums un mitrums un attiecīgi izraisīt ierīces, iebūvētās mēbeles vai grīdas bojājumus. Neaizveriet mēbeļu paneli līdz ierīce pēc lietošanas nav pilnīgi atdzisusi.
2.4 Aprūpe un tīrīšana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu un ierīces aizdegšanās un bojājumu risks.
- Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
- Pārliecinieties, vai ierīce ir auksta. Pastāv risks, ka stikla paneli var ieplīst.
- Ja durvju stikla paneli tiek bojāti, nomainiet tos nekavējoties. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
- Nonemot durvis no ierīces, rīkojieties uzmanīgi. Durvis ir smagas!
- Pārliecinieties, vai iekšpuse un durvis ir noslaucītas sausas pēc katras lietošanas. Ierīces darbības laikā saražotais tvaiks veido kondensātu uz iekšpuses sienām un var izraisīt koroziju.
- Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas materiāla nolietošanos.
-
Ierīcē atlikušās taukvielas un pārtika var izraisīt ugunsgrēku un elektrisko izlādi, lietojot mikroviņņu funkciju.
-
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
- Ja lietojat cepeškrāsns tīrīšanai paredzētus aerosolus, ievērojiet ražotāja drošības norādījumus, kas atrodami uz iepakojuma.
2.5 Stikla trauku izmantošana
Apiešanās ar stikla traukiem bez atbilstošas rūpības var novest pie to saplīšanas, malu atdauzīšanas, saplaisāšanas vai saskrāpēšanas.
- Neuzlejiet aukstu üdeni vai citus škidrumus uz stikla traukiem, jo straujas temperatūras izmaiņas var radīt tūlītēju stikla saplīšanu. Saplīsušās stikla lauskas var būt ľoti asas un grūti atrodamas.
- Nenovietojiet karstu stikla trauku uz slapjas vai aukstas virsmas, tieši uz virtuves letes vai metāla virsmas vai izlietnes, kā arī nesatveriet stikla trauku ar mitru drānu.
- Neizmantojiet un nelabojiet stikla trauku, kas ir atdauzīts, saplaisājis vai loti saskrāpēts.
- Nenometiet un neatsitiet stikla trauku pret cietu priekšmetu, kā arī neatsitiet virtuves piederumus pret to.
- Nekarsējiet tukšu vai gandrīz tukšu stikla trauku mikroviņu režīmā, kā arī nepārkarsējiet ellu vai sviestu mikroviņu režīmā (izmantojiet minimālo gatavošanas laiku).
Laujiet karstam stikla traukam atdzist uz restēm, karstumizturīga paliktņa vai sausas drānas. Pārliecinieties, ka stila trauks ir pietiekoši atdzisis pirms mazgāšanas, ievietošanas ledusskapī vai saldētavā.
Izvairieties no pieskaršanās karstam stikla traukam (ieskaitot traukus ar silikona satveršanas virsmām) bez sausiem virtuves cimdiem rokās.
Izvairieties no nepareizas mikroviņu režīma izmantošanas (t.i., cepeškrāsns lietošana bez ēdiena tajā vai pārāk maz ēdiena).
2.6 lekšējais apgaismojums

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks saņemt elektrošoku.
- Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atseviški nopērkamajām rezerves lampām: Sīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.
- Izmantojiet tikai tādu pašu specifikāciju spuldzes.
2.7 Servisa izvēlne
- Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.
- Lietojiet tikai oriğinālas rezerves daļas.
2.8 Utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
- Sazinieties ar vietējās pašvaldības iestādēm, lai noskaidrotu, kā utilizēt ierīci.
- Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
- Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to.
- Nonemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai mājdzīvnieki nevarētu sevi iesprostot ierīcē.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3.1 Vispārējs pārskats

text_image
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
1 Vadības panelis
2 Displejs
3 Sildelements
4 Mikroviņu krāsns ğenerators
5 Lampa
6 Ventilators
7 Plaukta atbalsts, iznemams
8 Plauktu limeni
3.2 Papildpiederumi
Restots plaukts
Gatavošanas traukiem, kūku formām, cepešiem.
Cepamā Paplāte
Kūkām un biskvītiem.

Mikroviņu krāsns apakšējais stikla šķīvis
Lai sagatavotu pārtiku mikroviņu krāsns režīmā.

| 1 | IESLĒGT / IZ-SLĒGT | Nospiediet un turiet nospiestu, lai ieslēgtu un izslēgti cepeškrāsni. |
| 2 | Izvēlne Uzskaita cepeškrāsns funkcijas. | |
| 3 | Izlase Uzskaita iecienītākos iestatījumus. | |
| 4 | Displejs Rāda cepeškrāsns pašreizējos iestatījumus. | |
| 5 | Lampas slēdzis Lai ieslēgtu un izslēgtu lampu. | |
| 6 | Ātrā uzsilšana Lai ieslēgtu un izslēgtu funkciju: Ātrā uzsilšana. | |
| 7 | Mikroviņņu krāsns ātrais starts | Lai ieslēgtu mikroviņņu funkciju (1000 W un 30 sekundes). |
Piespiediet Pavirziet |  | Nospiediet un turiet no-spiestu |
| Pieskarieties virsmai ar pirksta galu. | Slidiniet pirksta galu pāri virs-mai. | Pieskarieties virsmai uz 3 se-kundēm. |
4.2 Displejs
 | Pēc ierīces ieslēgšanas displejā ir redzams gal-venais ekrāns ar karsēšanas funkciju un noklu-sējuma temperatūru. |
 | Ja nelietojat cepeškrāsni 2 minūtes, displejs pārslēdzas gaidstāves režīmā. |
 | Gatavošanas laikā displejs attēlo iestatītās funkcijas un citas pieejamās iespējas. |
 | Displejs ar maksimālo iestatīto funkciju skaitu.A. Wi-FiB. Diennakts laiksC. SÄKT/PÄRTRAUKTD. Temperatūra / Mikroviņu krāsns taimerisE. Karsēšanas funkcijasF. Taimers |
Displeja indikatori
Pamata indikatori – lai pārvietotos pa izvēlni displejā.
| OKIzvēles/iestatījumu apstiprinā-šana. | < Izvēlnē at-griezties vie-nu līmeni at-pakaļ. | Pēdējās darbī-bas atcelšana. | lespēju ieslēgšana un iz-slēgšana. |
| Skaņas signāls funkciju indikatori — beidzoties iestatītajam gatavošanas laikam, atskanēs sig-nāls. |
| Funkcija ir ieslēgta. | STOPFunkcija ir ieslēgta. Ėdiena gatavošana beidzas au-tomātiski. | Skaņas signāls ir izslēgts. |
| Taimera indikatori |
| Funkcijas iestatīšana: Atliktais starts. | Iestatījuma atcelšana. |
| Wi-Fi indikators — cepeškrāsnij var izveidot Wi-Fi savienojumu. |
| Wi-Fi savienojums ir ieslēgts. |
5. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
5.1 Sākotnējā tīrīšana
 |  |  |
| 1. solis. 2. solis 3. solis. | |
| Iznemiet no cepeškrāsns vis-us piederumus un nonema-mos plauktu balstus. | Notīriet cepeškrāsni un piede-rumus ar mīkstu drānu, siltuūdeni un maigu tīrīšanas līdz-ekli. | levietojiet cepeškrāsnī piede-rumus un iznemamos plauktubalstus. |
5.2 Pirmreizējais savienojums
Displejs rāda “Laipni lūdzam!” ziņojumu pēc pirmās savienošanās.
Iestatīšana: Valoda, Displeja spilgtums, Taustiņu skaņa, Skaņas signāla skaļums, Diennakts laiks.
5.3 Bezvadu savienojums
Cepeškrāsns savienojuma izveidošanai nepieciešams tālāk minētais.
- Bezvadu tikls ar interneta savienojumu.
- Bezvadu tīklam pieslēgta mobilā ierīce.
| 1. solis | Lejupielādējiet mobilo lietotni My Electrolux Kitchen un izpildiet norādījumus turpmāka-jiem soļiem. |
| 2. solis leslēdziet cepeškrāsni. |
| 3. solis | tlasiet: lestatījumi / Savienojums. |
| 4. solis | [44WW]– pavelciet vai nospiediet, lai ieslēgtu: Wi-Fi. |
| 5. solis Cepeškrāsns bezvadu modulis ieslēgsies 90 sekunžu laikā. |
Izmantojiet saïsni!

ES dalibvalstis, uz kurām attiecas Direktīva nr. 2014/53/ES: Apvienotā Karaliste, Austrija, Belgija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Griekija, Horvātija, Igaunija, Itālija, Īrija, Kipra, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Norvēgija, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Šveice, Turcija, Ungārija, Vācija, Zviedrija.
5.4 Programmatūras licences
Šajā izstrādājumā nodrošinātā programmatūra satur komponentus, kas balstīti bezmaksas un atvērtā pirmkoda programmatūrā. Electrolux pateicas par atklātā pirmkoda programmatūras un robottehnikas aprindu sniegto ieguldījumu šī projekta izstrādē.
Lai pieklūtu pirmkodam, kura pamatā ir šie bezmaksas un atvērtā pirmkoda programmatūras komponenti, kuru licences nosacījumos ir noteikts publicēšanas pienākums, kā arī lai aplūkotu pilnu to autortiesību informāciju un piemērojamos licences nosacījumus, lūdzu apmeklējiet vietni http://electrolux.opensoftwarerepository.com (mape NIU5).
6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
6.1 Karsēšanas funkcijas iestatīšana
| 1. solis leslėdziet cepeškrāsni. Displejā ir redzama noklusējuma karsēšanas funkcija. |
| 2. solis Nospiediet karsēšanas funkcijas simbolu, lai atvērtu apakšizvēlni. |
| 3. solis | Atlasiet karsēšanas funkciju un nospiediet: OK Displejs rāda iestatīto temperatūru. |
| 4. solis | Temperatūras iestatīšana. Nospiediet OK |
| 5. solis | Nospiediet $START |
| STOP – nospiediet, lai izslēgtu karsēšanas funkciju. |
| 6. solis Izslėdziet cepeškrāsni. |
Izmantojiet saïsni!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐"]
B --> C["..."]
C --> D["℃"]
D --> E["START"]
6.2 Mikroviņu karsēšanas funkcijas iestatīšana
| 1. solis Izņemiet no cepeškrāsns visus piederumus.levietojiet mikroviļņu krāsns apakšējā stikla šķīvi. |
| 2. solis Nospiediet karsēšanas funkcijas simbolu, lai atvērtu apakšizvēlni. |
| 3. solis. | Atlasiet mikroviļņu karsēšanas funkciju un nospiediet OKDisplejs rāda mikroviļņu jaudu. |
| 4. solis | Iestatiet mikroviļņu jaudu. Nospiediet OK |
| 5. solis | Nospiediet START |
| Nospiediet ,laīlzslēgtu funkciju. |
| 6. solis Izslēdziet cepeškrāsni. |
Mikroviņu krāsns funkciju maksimālais ilgums ir atkarīgs no iestatītās mikroviņu jaudas:
| MIKROVIJNU JAUDA MAKSIMALAIS LAIKS | |
| 100–600 W 90 minūtes | |
| Vairāk nekā 600 W 7 minūtes | |
Atverot durvis, ierīces darbība apstājas. Nospiediet OK, lai aktivizētu to atkārtoti.
Izmantojiet saïsni!

6.3 Izmantošana: Mikroviņu krāsns ātrais starts
| 1. solis | Nospiediet un turiet nospiestu: ⚠ Mikroviļni darbojas 30 sekundes. |
| 2. solis Lai palielinātu gatavošanas laiku: |
|
|
| Mikroviņus var ieslēgt jebkurā laikā ar: Mikroviņu krāsns ātrais starts. |
6.4 Iestatīšana Gatavošanas palīgs
Katram ēdienam šajā apakšizvēlnē ir ieteikta funkcija un temperatūra. Jūs varat mainīt laiku un temperatūru.
Dažus ēdienus var gatavot ari ar:
- Automātisks svars
| 1. solis leslēdziet cepeškrāsni. |
| 2. solis | Nospiediet: ≡ |
| 3. solis | Nospiediet: ✉evadiet: Gatavošanas palīgs. |
| 4. solis Atlasiet ēdienu vai ēdiena veidu. |
| 5. solis | Nospiediet $START |
Izmantojiet saïsni!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["鸡"]
D --> E["START"]
6.5 Karsēšanas funkcijas
STANDARTS
| Karsēšanas funkcija | Lietošana |
Grils | Plānu produktu grilēšanai un maizes grauzdēšanai. |
| Karsēšanas funkcija | Lietošana |
Infratermiskā grilē-šana | Lielākus cepeša gabalu un mājputnu gaļas ar kauliem cepšanai vienā plaukta līmenī. Sacepumu pagatavošana un apbrūnināšana. |
Karsēšana ar ven-tilatoru | Ediena vienlaicīgai cepšanai un kaltēšanai līdz pat divu plauktu līmenī. lestatiet temperatūru par 20–40 °C zemāk nekā funkcijai Augš./Apakškar-sēšana. |
Saldēta pārtika | Pusfabrikātu kraukšķīguma (piem., kartupeļi frī, kartupeļu daiviņas vai pil-dītas pankūciņas) panākšanai. |
Augš./Apakškarsē-šana | Ediena gatavošana un cepšana viena plaukta līmenī. |
Picas funkcija | Picas cepšanai. Kārtīgai apbrūnināšanai, lai padarītu kraukšķīgu apakšu. |
Apakškarsēšana | Kūku ar kraukšķīgu pamatni cepšanai un pārtikas konservēšanai. |
SPECIALIE
| Karsēšanas funkcija | Lietošana |
| [cwtw]Konservēšana | Dārzenu konservēšanai (piem., marinēti dārzeni). |
Žāvēšana | Škēlēs sagrieztu auglu, dārzenu un sēnu kaltēšanai. |
| Karsēšanas funkcija | Lietošana |
Trauku uzsildīšana | Škīvju uzsildīšanai pirms ēdiena pasniegšanas. |
Mīklas raudzēšana | Rauga mīklas paātrinātai uzraudzēšanai. Tā novērš rauga mīklas virspuses izžūšanu un saglabā mīklas elastīgumu. |
Sacepums | Tādiem ēdieniem kā lazanja un kartupeļu sacepums. Sacepumu pagatavošana un apbrūnināšana. |
Lēnā gatavošana | Mīkstu, sulīgu ceptu ēdienu pagatvošana. |
Siltuma uzturēšana | Ediena uzturēšana siltumā. |
Maizes cepšana | Izmantojiet šo funkciju, lai pagatavotu maizi un bulciņas ar profesionāla konditora izpildījumam pielīdzināmu kraukšķīgumu, krāsu un garozas spīdumu. |
MIKROVILNU KRASNS
| Karsēšanas funkcija | Lietošana |
Mikroviņu krāsns: | Uzkarsēšana, gatavošana, jaudas diapazons: 100–1000 W |
Atkausēšana | Gaļas, zivju, kūku atkausēšana, jaudas diapazons: 100–200 W |
Uzsildīšana | Pusfabrikātu un smalku ēdienu uzkarsēšana, jaudas diapazons: 300–700 W |
Šķidrums | Dzērienu un zupu uzkarsēšana, jaudas diapazons: 800–1000 W |
Karsēšana ar ventilatoru + MV | Gatavošana viena plaukta līmenī. Funkcija ar mikroviņu izmantošanu. |
Tradicionālā gatavošana + MV | Ediena gatavošana un cepšana viena plaukta līmenī. Funkcija ar mikroviņu izmantošanu. |
Grils + MV | Edienu ātrā pagatavošana un apbrūnināšana. Funkcija ar mikroviņu izmantošanu. |
Grils + ventilators + MV | Lielu gaļas gabalu cepšana vienā krāsns līmenī. Sacepumu pagatavošana un apbrūnināšana. Funkcija ar mikroviņu izmantošanu. |
7. PULKSTENA FUNKCIJAS
7.1 Pulksteņa funkciju apraksts
| Pulksteņa funkcija Lietošana | |
| Gatavošanas laiks Ēdiena | gatavošanas ilguma iestaṭīšana. Maksimālais ilgums ir 23 st.59 min.Kombinēto funkciju (mikroviļņu krāsns + standarta cepeškrāsns) mak-simālais ilgums 119 min. 59 sek. |
| Darbības beigas Darbību | iestaṭīšana pēc taimera laika atskaites beigām. |
| Atliktais starts Ēdiena gatavošanas sākuma un/vai beigu atlikšana. |
| Laika regulēšana Gatavošanas laika pagarināšana. | |
| Atgādinājums Laika atskaites iestatīšana. Maksimālais ilgums ir 23 st. 59 min. Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību. | |
| Laika skaitīšana Uzrauga, cik ilgi darbojas funkcija. Laika skaitīšana — jūs varat to ie-slēgt un izslēgt. | |
lespējas Darbības beigas un Atliktais starts nav pieejamas mikroviņu funkcijām.
7.2 Pulksteņa funkcijas iestatīšana
| Pulksteņa iestatīšana |
| 1. solis Nospiediet: Diennakts laiks. |
| 2. solis. | Iestatiet laiku. Nospiediet: OK |
| Ediena gatavošanas laika iestatīšana |
| 1. solis Atlasiet karsēšanas funkciju un temperatūru. |
| 2. solis. | Nospiediet: ⏻ |
| 3. solis | Iestatiet laiku. Nospiediet: OK |
Izmantojiet saïsni!

flowchart
graph LR
A[" "] --> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D["°C"]
D --> E[" "]
E --> F["START"]
| Funkcijas beigu iespējas atlasīšana |
| 1. solis Atlasiet karsēšanas funkciju un temperatūru. |
| 2. solis. | Nospiediet: [IMAGE] |
| 3. solis lestatiet gatavošanas laiku. |
| 4. solis | Nospiediet . . . . |
| 5. solis Nospiediet Darbības beigas. |
| 6. solis Atlasiet vēlamo: Darbības beigas. |
| 7. solis | Nospiediet: Ok Atkārtojiet darbību, līdz displejā ir redzams galvenais ekrāns. |
| Gatavošanas sākuma atlikšana |
| 1. solis Karsēšanas funkcijas un temperatūras iestatīšana. |
| 2. solis | Nospiediet: [IMAGE] |
| 3. solis Iestatiet gatavošanas laiku. |
| 4. solis | Nospiediet . . . . |
| 5. solis Nospiediet Atliktais starts. |
| 6. solis Atlasiet vērtību. |
| 7. solis | Nospiediet: OKAtkārtojiet darbību, līdz displejā ir redzams galvenais ekrāns. |
| Gatavošanas laika pagarināšana |
| Kad atlikuši 10 % no gatavošanas laika un ēdiens vēl neškiet gatavs, jūs varat pagarināt gatavo-šanas laiku. Tāpat ir iespējams mainīt karsēšanas funkciju. |
| Nospiediet +1 min, lai pagarinātu gatavošanas laiku. |
| Taimera iestatījumu mainišana |
| 1. solis | Nospiediet: [IMAGE] |
| 2. solis lestatiet taimera vērtību. |
| 3. solis | Nospiediet: OK |
| Iestatīto laiku ir iespējams mainīt jebkurā brīdī visā gatavošanas laikā. |
8. IZMANTOŠANA: PAPILDPIEDERUMI
8.1 Papildpiederumu ievietošana
Izmantojiet tikai piemērotus ēdiena gatavošanas traukus un materiālus. Skatiet sadalu "Mikroviņu režīmam piemēroti ēdiena gatavošanas trauki un materiāli" nodaļā "leteikumi un padomi".
Neliela iedobe augšpusē palielina drošību. Šīs iedobes arī palīdz novērst sasvēršanos. Augstā mala ap plauktu neļauj ēdiena gatavošanas traukiem noslīdēt no plaukta.
| Restots plaukts:lebīdiet plauktu starp cepeškrāsns līmeņa vadotnes stieņiem tā, lai kājiņas būtu vēr-stas uz leju. |  |
| Cepamā Paplāte:lebīdiet cepamo paplāti starp plauktu atbal-sta režga vadotnēm. |  |
| Restots plaukts, Cepamā Paplāte:lebīdiet paplāti starp plaukta atbalsta va-dotnes stieņiem un restotā plaukta uz aug-stāk esošajiem vadotnes stieņiem. |  |
Mikroviņu krāsns apakšējais stikla škī-vis:
Izmantojiet mikroviņu krāsns apakšējo stikla škīvi tikai ar mikroviņu funkciju. Tas nav piemērots kombinētajai mikroviņu funkcijai (piemēram, grilēšanai mikroviņ- nos).
Novietojiet šo papildpiederumu cepeš- krāsns tilpnes apakšā.
Varat novietot ēdienu tieši uz mikrovilņu krāsns apakšējā stikla škīvja.

9.1 Saglabāšana: Izlase
Varat saglabāt savas izlases iestatījumus, piemēram, karsēšanas funkciju, gatavošanas laiku, temperatūru vai tīrīšanas funkciju. Varat saglabāt 3 izlases iestatījumus.
| 1. solis leslēdziet cepeškrāsni. |
| 2. solis. Izvēlieties vēlamo iestatījumu. |
| 3. solis. Nospiediet — Atlasiet: Izlase. |
| 4. solis. Atlasiet Saglabāt pašreizējos iestatījumus. |
| 5. solis. Nospiediet +, lai pievienotu iestatījumu sarakstam: Izlase. Nospiediet OK |
| — nospiediet, lai atiestatītu iestatījumu.× — nospiediet, lai atceltu iestatījumu. |
Šī iespēja novērš nejaušas izmaiņas karsēšanas funkcijā.
| 1. solis leslēdziet cepeškrāsni. |
| 2. solis lestatiet karsēšanas funkciju. |
| 3. solis | [W4HS] [5CST] nospiediet vienlaikus lai aktivizētu funkciju. |
| Lai izslēgtu funkciju, atkārtojiet 3. soli. |
9.3 Automātiskā izslēgšanās
Drošības nolūkā cepeškrāsns izslēdzas pēc kāda laika, ja karsēšanas funkcija darbojas un jūs nemaināt nekādus iestatījumus.
(°C) (st.) |  |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 | |
Automātiskā izslēgšanās nedarbojas ar šādām funkcijām: Apgaismojums (lampa), Beigu laiks, Lēnā gatavošana.
9.4 Dzesēšanas ventilators
Kad cepeškrāsns darbojas, dzesēšanas ventilators automātiski uztur cepeškrāsns virsmas vēsas. Izslēdzot cepeškrāsni, dzesēšanas ventilators var turpināt darboties, līdz cepeškrāsns atdziest.
10. PADOMI UN IETEIKUMI
10.1 Gatavošanas ieteikumi
i
Tabulās uzrādītā temperatūra un cepšanas laiki ir ir tikai orientējoši. Tie atkarīgi no receptēm un izmantoto sastāvdaļu kvalitātes un daudzuma.
Jūsu cepeškrāsns var cept un gatavot ēdienu savādāk nekā jūsu iepriekšējā cepeškrāsns. Tālāk redzamās tabulās attēloti ieteicamie temperatūras, gatavošanas laika un plauktu pozīciju iestatīju-mi konkrētiem ēdienu veidiem.
Ja nevarat atrast iestatījumus konkrētai receptei, meklējiet tai līdzīgu.
Sīkākus gatavošanas ieteikumus skatiet gatavošanas tabulās, kas pieejamas mūsu vietnē. Lai atrastu Gatavošanas padomus, pārbaudiet izstrādājuma numuru uz ierīces datu plāksnītes cepeš-krāsns iekšienes priekšpusē.
10.2 Mikroviņu ieteikumi
i Gatavosim!
Novietojiet pārtiku uz mikroviņu apakšējā stikla šķīvja krāsns iekšienes apakšā.
Novietojiet pārtiku uz škīvja krāsns iekšienes apakšā.
Samaisiet vai apgrieziet ēdienu uz otru pusi, kad pagājusi puse no atkausēšanai un gatavošanai atvēlētā laika.
Ik pa laikam apmaisiet škidrus ēdienus.
Apmaisiet ēdienu pirms pasniegšanas.
Apklājiet cepšanai un uzsildīšanai paredzēto ēdienu.
Uzlieciet karoti virs pudeles vai glāzes, uzsildot dzērienus, lai nodrošinātu labāku siltuma izplatīšanos.
levietojiet ēdienu krāsnī bez iepakojuma. lepakotus ēdienus var ievietot cepeškrāsnī tikai tad, ja iepakojums ir drošs izmantošanai mikroviļņu krāsnī (pārbaudiet informāciju uz iepakojuma).

Ediena gatavošana mikroviņu krāsnī
Gatavošanās laikā ēdienu pārsedziet. Ja vēlaties kraukškīgu virskārtu, gatavojiet ēdienu bez pārsega.
Nepārcepiet ēdienus, iestatot pārāk lielu jaudu un pārāk ilgu gatavošanas laiku. Ēdiens var izžūt, piedegt vai izraisīt aizdegšanos.
Nelietojiet ierīci, lai gatavotu olas čaumalās un gliemežus čaulā, jo tie var sprāgt. Pārduriet ceptu olu dzeltenumu pirms tā uzsildīšanas.
Pirms gatavošanas caurduriet pārtikas produktus, kam ir āda, vai vairākas reizes iegrieziet.
Sagrieziet dārzenus vienāda izmēra gabaliņos.
Pēc krāsns izslēgšanas izņemiet ēdienu un ľaujiet tam atdzist pāris minūtes, lai ľautu siltumam vienmērīgi izkliedēties.

Mikroviņu atkausēšana
Uzlieciet sasaldēto, izpakoto pārtiku uz neliela otrādi apgriezta škīvja, novietojot zem tā trauku, vai uz atkausēšanas restēm vai plastmasas sieta, lai izkusušais škidrums varētu notecēt.
Pēc tam nonemiet atkausētos pārtikas produktus.
Lai pagatavotu auglus un dārzeņus, vispirms tos neatkausējot, jūs varat izmantot augstāku mikroviļnu jaudu.
10.3 Mikroviņiem piemēroti ēdiena gatavošanas trauki un materiāli
Gatavošanai ar mikroviņniem izmantojiet tikai piemērotus ēdienu gatavošanas traukus un materiālus. Atsaucei izmantojiet tālāk sniegtās tabulas.
Pirms lietošanas pārbaudiet ēdiena gatavošanas trauku/materiāla parametrus.
| Ediena gatavošanas trauku materiāls |  |  |  |
| Ugunsizturīgs stikls un porcelāns bez metāla detaļām, piem., kar-stumizturīgs stikls | [1750] | [65Y1] | [069T] |
| Ugunsneizturīgs stikls un porce-lāns bez sudraba, zelta, platīna vai metāla rotājumiem | [44YW] | [723X] | [178H] |
| Stikls un stikla keramika, kas iz-gatavota no ugunsizturīga / sala izturīga materiāla | [1416Z] | [140XZ] | [237S] |
| Ugunsizturīgas keramikas un māla ēdienu gatavošanas trauki bez kvarca vai metāla kompo-nentiem vai metālu saturošas glazūras | [17W37] | [17W47] |  |
| Keramika, porcelāns un māls ar neglazētu apakšu vai ar maziem caurumiem, piemēram, uz roktu-riem | XXX | | |
| Karstumizturīgs plastikāts līdz 200 °C | √ | √ | X |
| Kartons, papīrs XX | √ | | |
| Pārtikas plēve XX | √ | | |
| Mikroviņu pārtikas plēve X | √ | √ | |
| Cepšana ar metāla traukiem, piem. emaljētiem, čuguna | XXX | | |
| Cepšanas formas ar spīdīgu vai silikona pārklājumu | XXX | | |
| Cepamā Paplāte XXX | | | |
| Restots plaukts XX | | | √ |
| Mikroviņu krāsns apakšējais stikla škīvis | √ | √ | X |
| Ediena gatavošanas trauki mi-kroviņu izmantošanai, piemē-ram, apcepšanas panna | X | √ | X |
10.4 leteicamie jaudas iestatījumi dažādiem ēdienu veidiem
Datu tabulai ir tikai informatīvs raksturs.
| 700–1000 W |
Dārzeņu gatavošanai | Apbrūnināšana gatavošanas procesa sākumā | Šķidrumu karsēšana |
| 500–600 W |
Olu ēdienu gatavoša-nai | Vārīt sautējumu uz lē-nas uguns | Vienas maltītes uzsil-dīšana | Sasaldētu maltīšu at-kausēšanai un uzsil-dīšanai |
| 300–400 W |
Siera, šokolādes, sviesta izkausē-šanai | Rīsu vārīšana uz lēnas uguns | [Gazy]Bērnu pārtikas uzsildīšanai | Jutīgu pārtikas produktu gatavo-šanai | Turpināt gata-vošanu |
| 100–200 W |
Maizes atkausēšanai | Auglu un kūku atkau-sēšanai | Siera, krējuma, svies-ta atkausēšanai | Gaļas, putnu gaļas un zivju atkausēšanai |
10.5 Gatavošanas tabulas pārbaudes iestādēm
Pārbaudes saskaṇā ar IEC 60705.
| Izmantojiet restotu plauktu, ja nav norādīts savādāk. |
| MIKROVIŅU KRĀSNS FUNK-CIJA | (W) | (kg) |  | (min) |  |
| Biskvīta torte 600 0.4 | 75 Apakša 7 | - 9 Kad pagājusi puse | | | no ēdiena gatavošanas laika, pagrieziet konteineru par 1/4. |
| Gaļas rulete 400 0.9 | 2 25 - 32 Kad pagājusi puse | | | | no ēdiena gatavošanas laika, pagrieziet konteineru par 1/4. |
| MIKROVIŅU KRĀSNS FUNK-CIJA |  |  |  |  |  |
| Olu vaniļas mērce 500 1 Apakša 18 - | | | |
| Gaļas atkausēša-na | 200 0.5 Apakša 7 - 8 Kad pagājusi puse | | no ēdiena gatavoša-nas laika, apgrieziet gaļu. |
| Izmantojiet restotu plauktu. |
| MIKRO-VILJNU KRÄSNS KOMBI-NËTÄ FUNKCI-JA |  | (W) (°C) (min.) |  |  |  |  |
| Kūka, 0,7 kg | Tradicionā-lā gatavo-šana + MV | 100 200 2 | 23 - 27 Kad pagājusi puse | | | no ēdiena gatavo-šanas laika, pa-grieziet konteineru par 1/4. |
| Kartupeļu sace-pums, 1,1 kg | Karsēšana ar ventilato-ru + MV | 300 180 2 | 38 - 42 Kad pagājusi puse | | | no ēdiena gatavo-šanas laika, pa-grieziet konteineru par 1/4. |
| Vista, 1,1 kg | Grils + ven-tilators + MV | 400 230 1 | 35 - 40 levietojiet gaļu | | | apaļā stikla traukā un apgrieziet to otrādi, kad ir pagā-jušas 20 minūtes no ēdiena gatavo-šanas laika. |
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
11.1 Piezīmes par tīrīšanu
Tīrīšanas līdzekļi | Tīriet cepeškrāsns priekšpusi ar mīkstu drāniņu, kas iemērkta siltā ūdenī ar saudzīgu mazgāšanas līdzekli. |
| Metāla virsmu tīrīšanai izmantojiet tīrīšanas šķīdumu. |
| Traipu tīrīšanai izmantojiet saudzīgu mazgāšanas līdzekli. |
 | Tīriet cepeškrāsns iekšieni pēc katras lietošanas reizes. Tauku vai citu pārtikas palieku uzkrāšanās var izraisīt ugunsgrēku.Rūpīgi attīriet cepeškrāsns iekšpuses augšdaļu no ēdiena atlikām un taukiem. |
| Lietošana ik-dienā | Neuzglabājiet ēdienu cepeškrāsnī ilgāk par 20 minūtēm. Nosusiniet cepeš-krāsns iekšieni ar mīkstu drānu pēc katras lietošanas reizes. |
Papildpiede-rumi | Notīriet visus papildpiederumus pēc katras lietošanas un ľaujiet tiem nožūt. Lie-tojiet mīkstu drānu, kas iemērkta siltā ūdenī ar saudzīgu mazgāšanas līdzekli.Nemazgājiet papildpiederumus trauku mazgājamajā mašīnā. |
| Netīriet piedegumdrošos papildpiederumus ar abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem vai asiem priekšmetiem. |
11.2 Kā izņemt: Plauktu balsti
Iznemiet plauktu balstus, lai iztīrītu cepeškrāsni.
| 1. solis Izslēdziet cepeškrāsni un nogaidiet, līdz tā ir atdzisusi. |
| 2. solis Uzmanīgi, velkot plauktu bal-stus uz augšu, izceliet tos no priekšējā fiksatora. |  |
| 3. solis Pavelciet plauktu balstu priekš-ējo daļu nost no sānu sienas. |
| 4. solis Izvelciet balstus no aizmugurē-jā fiksatora. |
| Uzstādiet plauktu balstus, veicot iepriekšminētās darbības pretējā secībā. |
11.3 Kā nomainīt: Lampa

BRĪDINĀJUMS!
Elektrošoka risks.
Vienmēr turiet halogēna lampu ar drānu, lai tauku atliekas nesadegtu uz lampas.
| Pirms nomaināt lampu: |
| 1. solis 2. solis 3. solis | |
| Izslēdziet cepeškrāsni. Uzgai-diet, līdz cepeškrāsns ir atdzi-susi. | Atslēdziet cepeškrāsni no elektrotīkla. | leklājiet uz tilpnes grīdas drā-nu. |
Augšējā lampa
| 1. solis Pagrieziet stikla pārsegu, lai to izņemtu. |
| 2. solis Notīriet stikla pārsegu. |
| 3. solis Nomainiet cepeškrāsns lampu ar piemērotu 300 °C siltumizturīgu cepeškrāsns lampu. |
| 4. solis Uzlieciet stikla pārsegu. |
12. PROBLĖMRISINĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
12.1 Kā rīkoties, ja...

Cepeškrāsns neieslēdzas un/vai nesakarst

lespējamais cēlonis

Risinājums
Cepeškrāsns nav pieslēgta elektrotīklam vai tā ir pieslēgta nepareizi.
Pulkstenis nav iestafīts. Iestatiet pulksteni; detaliz
Pārbaudiet, vai cepeškrāsns ir pareizi pieslēgta strāvas piegādei.
ta informācija pieeja-
ma nodaļas “Pulksteņa funkcijas” sadaļā “Kā
iestaṭīt: Pulksteņa funkcijas.
Cepeškrāsns neieslēdzas un/vai nesakarst |
| ?lespējamais cēlonis | Risinājums |
| Durvis nav aizvērtas pareizi. Aizvērt durvis līdz galam. |
| Izdedzis drošinātājs. Pārliecinieties, ka ierīces darbības traucējumsnav saistīts ar drošinātāju. Ja problēma atkārto-jas, sazinieties ar kvalificētu elektriķi. |
| Ir ieslēgta cepeškrāsns Bērnu drošības funkci-ja. | Skatiet nodalas “Izvēlne” apakšizvēlni: lespē-jas. |


Spuldze ir izdegusi. Nomainiet spuldzi; detalizēta


Problēmas ar Wi-Fi signālu |
lespējamais cēlonis | Risinājums |
| Problēmas ar bezvadu signālu. Pārbaudiet savu bezvadu tīklu un maršrutētāju.Restartējiet maršrutētāju. |
| Uzstādīts jauns maršrutētājs vai mainīta tā kon-figurācija. | Lai vēlreiz konfigurētu cepeškrāsni un mobilo ierīci, skatiet nodalas “Pirms pirmās lietošanas” sadaļu “Bezvadu savienojums”. |
| Bezvadu tīkla signāls ir vājš. Novietojiet rūteri pēc iespējas tuvāk cepeškrās-nij. |
| Bezvadu signālam traucē mikroviļņu ierīce, kas atrodas cepeškrāsns tuvumā. | Izslēdziet mikroviļņu krāsni. |
12.2 Kā pārvaldīt: Klūdu kodi
Rodoties programmatūras klūdai, displejā parādās klūdas ziņojums.
Šajā sadaļā atradīsiet sarakstu ar problēmām, kuras pats varat novērst.
Kods un apraksts Risinājums |  |
| F240, F439 - skārienlauki displejā nedarbojas pareizi. | Notīriet displeja virsmu. Pārliecinieties, ka uz skārienlaukiem nav netīrumu. |
| F601 - problēma ar Wi-Fi signālu. Pārbaudiet tīkla savienojumu. Skatiet sadaļu "Pirms pirmās izmantošanas", Bezvadu savienojums. | |
| F604 - pirmais savienojums ar Wi-Fi neizdevās. | leslēdziet un izslēdziet cepeškrāsni un mēģiniet vēlreiz. Skatiet sadaļu "Pirms pirmās izmantošanas", Bezvadu savienojums. |
| F908 - cepeškrāsns sistēma nevar savienoties ar vadības paneli. | leslēdziet un izslēdziet cepeškrāsni. |
Ja kāds no šīm klūdas ziņojumiem turpina parādīties displejā, tas nozīmē, ka klūdainā apakšsistēma var būt atspējota. Šādā gadījumā sazinieties ar tirgotāju vai pilnvarotu servisa centru. Ja rodas kāda no šīm klūdām, pārējās cepeškrāsns funkcijas turpinās darboties kā parasti.
Kods un apraksts Risinājums |  |
| F131 - magnetrona sensora temperatūra ir pā-rāk augsta. | Izslēdziet cepeškrāsni un nogaidiet, līdz tā at-dziest. Atkal ieslēdziet cepeškrāsni. |
| F602, F603 - Wi-Fi nav pieejams. leslēdziet un izslēdziet cepeškrāsni. | |
12.3 Servisa dati
Ja nevarat rast risinājumu, sazinieties ar ierīces izplatītāju vai pilnvarotu servisa centru. Servisa centram nepieciešamie dati norādīti uz tehnisko datu plāksnītes. Tehnisko datu plāksnīte atrodas uz cepeškrāsns iekšpuses priekšējā rāmja. Nenoņemiet cepeškrāsns iekšpusē esošo tehnisko datu plāksnīti.
| leteicams datus pierakstīt šeit: |
| Modelis (MOD) | |
| Izstrādājuma Nr. (PNC) | |
leteicams datus pierakstīt šeit:
Sērijas numurs (S.N.) ......
13. ENERGOEFEKTIVITÄTE
13.1 Elektroenerğijas taupišana

Cepeškrāsns ir aprīkota ar funkcijām, kas Įauj taupīt elektroenerģiju, gatavojot maltītes ikdienā.
Cepeškrāsns darbības laikā tās durvīm jābūt aizvērtām. Gatavošanas laikā neviriniet cepeškrāsns durvis pārāk bieži. Raugieties, lai durvju blīve būtu tīra, un gādājiet, lai tā būtu labi nofiksēta savā pozīcijā.
Izmantojiet metāla traukus, lai uzlabotu elektroenerģijas taupīšanu (tikai tad, ja neizmantojat mikrovilņu funkciju).
Kad iespējams, neuzsildiet cepeškrāsni pirms gatavošanas.
Uzturiet pēc iespējas išākus pārtraukumus starp cepšanas reizēm, ja gatavojat vairākus ēdienus vienā piegājienā.
Gatavošana ar ventilatoru
Ja iespējams, elektroenerģijas taupīšanas nolūkā izmantojiet gatavošanas funkcijas.
Atlikušais siltums
Dažu cepeškrāsns funkciju gadījumā, ja ir aktivizēta programma ar funkciju Darbības laiks vai Beigu laiks un gatavošanas laiks pārsniedz 30 minūtes, karsēšanas elementi automātiski izslēdzas ātrāk.
Ventilators un lampa turpina darboties. Izslēdzot cepeškrāsni, displejā tiek attēlots atlikušais siltums. Jūs varat izmantot atlikušo siltumu, lai uzturētu ēdienu siltu.
Ja gatavošanas ilgums pārsniedz 30 minūtes, samaziniet cepeškrāsns temperatūru līdz minimumam 3–10 minūtes pirms gatavošanas laika beigām. Cepeškrāsnī atlikušais siltums turpinās gatavot tajā ievietoto ēdienu.
Izmantojiet atlikušo cepeškrāsns siltumu, lai uzsildītu ēdienu.
Ediena siltuma uzturēšana
Izvēlieties zemāko iespējamo temperatūras iestatījumu, lai izmantotu atlikušo siltumu un saglabātu ēdienu siltu. Atlikušā siltuma indikators vai temperatūra tiek parādīta displejā.
Gatavošana ar izslēgtu cepeškrāsns apgaismojumu
Gatavošanas laikā izslēdziet cepeškrāsns apgaismojumu. leslēdziet to tikai tad, kad nepieciešams.
14. IZVËLNE S STRUKTÜRA
14.1 Izvēlne
Nospiediet, tai atvērtu Izvēlne.
| Izvēlnes elements Izmantošana | |
| Gatavošanas palīgs Uzskaita automātiskās programmas. | |
| Izvēlnes elements Izmantošana | |
| Izlase Uzskaita iecienītākos iestatījumus. | |
| lespējas Cepeškrāsns konfigurācijas iestatīša- | na. |
| Iestatījumi Savienojums | Tīkla konfigurācijas iestatīšanai. | |
| Uzstādīšana Cepeškrāsns konfigurācijas iestatīša- na. |
| Servisa izvēlne Rāda programmatūras versiju un konfigurāciju. |
14.2 Apakšizvēlne: lespējas
| Apakšizvēlne Izmantošana | |
| Apgaismojums (lampa) leslēdz un izslēdz lampu. | |
| Bērnu drošības funkcija Novērš nejaušu cepeškrāsns ieslēgšanu. Ja iespēja ir ie-slēgta, ieslēdzot cepeškrāsni, displejā parādās teksts “Bēr-nu drošības funkcija”. Lai varētu lietot cepeškrāsni, ievadiet koda burtus alfabētiskā secībā. Pēc Bērnu drošības funkci-jas aktivizēšanas ir iespējams pieklūt taimerim, tālvadībai un lampai. | |
| Ātrā uzsilšana Saīsina uzkarsēšanas laiku. Iespēja pieejama tikai dažām cepeškrāsns funkcijām. | |
| Laika indikācija leslēdz un izslēdz cepeškrāsni. | |
| Ciparu pulkstenis Maina attēlotā laika formātu. | |
14.3 Apakšizvēlne: Savienojums
| Apakšizvēlne Apraksts | |
| Wi-Fi Lai iespējotu un atspējotu: Wi-Fi. |
| Tālvadība Lai iespējotu un atspējotu | tālvadību.lespēja kļūst redzama tikai, ieslēdzot: Wi-Fi. |
| Automātiska attālināta ekspluatā-cija | Lai automātiski aktivizētu tālvadību pēc SĀKT.lespēja kļūst redzama tikai, ieslēdzot: Wi-Fi. |
| Tīkls Lai pārbaudītu tīkla statusu un signāla jaudu: Wi-Fi. | |
| Aizmirst tīklu Lai atslēgtu pašreizējo | tīklu no automātiskās pieslēgšanāscepeškrāsnij. |
14.4 Apakšizvēlne: Uzstādīšana
| Apakšizvēlne Apraksts | |
| Valoda lestata cepeškrāsns saskarnes valodu. |
| Displeja spilgtums lestata displeja spilgtumu. |
| Taustiņu skaņa leslēdz un izslēdz sensoru lauku skaņu. Nav iespējams iz-slēgt šādu skaņu: Ⓐ |
| Skaņas signāla skaļums lestata taustiņu skaņas un signālu skaļumu. |
| Diennakts laiks lestata pašreizējo laiku un datumu. |
14.5 Apakšizvēlne: Servisa izvēlne
| Apakšizvēlne Apraksts | |
| Demonstrācijas režīms Aktivizēšanas | /deaktivizēšanas kods: 2468 |
| Programmatūras versija Informācija | par programmatūras versiju. |
| Nodzēst visus iestatījumus Atjauno rūpnīcas iestatījumus. |
15. TAS IR VIENKĀRŠI!
| Pirms pirmās lietošanas reizes jäiestata: |
| Valoda | Displeja spilg-tums | Taustinu skaņa | Skaņas signāla skaļums | Diennakts laiks |
| Iepazīstieties ar galvenajām vadības paneļa un displeja ikonām: |
| 1IESLĒGT / IZ-SLĒGT | ≡Izvēlne Izlase | ☆ | Wi-Fi | Taimers | START / STOP |
| Sāciet lietot cepeškrāsni |
| Ātrā ieslēgšana leslēdziet cepeš-krāsni un sāciet gatavot ēdienu, izmantojot funk-cijas noklusēju-ma temperatūru un laiku. | 1. solis 2. solis 3. | solis | | |
| Nospiediet un turiet nospiestu: Ⓔ. | ☐ ... - atlasiet vēlamo funkciju. | Nospiediet: START . | |
| Ātrā izslēgšana izslēdziet cepeš-krāsni jebkurā darbības posmā un jebkuras ekrāna pozīcijas vai ziņojuma de-monstrēšanas laikā. | Nospiediet un turiet nospiestu Ⓔ fidz cepeškrāsns izslē-dzas. | |
| Mikroviņu krāsns ātrā ie-slēgšana | Aktivizējiet mi-kroviņu krāsni jebkurā laikā ar noklusējuma ies-tatījumiem: 30 sek./1000 W. | Nospiediet: Ⓔ | |
| Sāciet gatavot ēdienu |
| 1. solis 2. solis 3. solis 4. solis 5. solis | | |
| 1– nospiediet, lai ieslēgtu cepeš-krāsni. | ☐ ...– atlasiet karsē-šanas funkciju. | °C— iestatiet: tem-peratūru . | OK– nospiediet, lai apstiprinātu iz-vēli. | START– nospiediet, lai uzsāktu ēdiena gatavošanu. |
| Uzziniet, kā ātri pagatavot ēdienu |
| Izmantojiet automātiskās programmas, lai ātri pagatavotu ēdienu, izmantojot noklusējuma iestatījumus: |
| Gatavošanas palīgs | 1. solis 2. solis 3. solis 4. solis | | | |
| Nospiediet . Nospiediet . Nospiediet | Gatavošanas palīgs. | × | Atlasiet ēdienu. |
| Izmantojiet ātrās funkcijas, lai iestatītu ēdiena gatavošanas laiku |
| Funkcija “10 % Finish Assist”Izmantojiet funkciju “10% Finish Assist”, lai pagarinātu laiku, kad atlikuši 10 % ēdiena gatavošanas laika. | Lai pagarinātu ēdiena gatavošanas laiku, no-spiediet +1 min. |
16. IZMANTOJIET SAİSNI!
Šeit atradīsiet visas noderīgās saīsnes. Tās var atrast ari attiecīgajās lietotāja rokasgrāmatas sadaļās.
Bezvadu savienojums

lestatišana Karsēšanas funkcijas

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["START"]
lestatišana Gatavošanas palīgs

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["∅"]
D --> E["START"]
lestatišana Gatavošanas laiks

flowchart
graph LR
A["Window"] --> B["°C"]
B --> C["Timer"]
C --> D["START"]
Atlikšana. Gatavošanas sākums un beigas

Atcelšana Taimera iestatīšana

17. APSVĚRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu ĉlevietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu ̣kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
MES GALVOJAME APIE JUS