Emmaljunga

Double Viking - Bērnu ratiņi Emmaljunga - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Double Viking Emmaljunga PDF formātā.

📄 324 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice Emmaljunga Double Viking - page 174
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Dubultie bērnu ratiņi (tandēmā vai blakus)
Zīmols Emmaljunga
Modelis Double Viking
Izmēri (atvērti) Apm. 110 x 65 x 105 cm
Izmēri (salocīti) Apm. 80 x 65 x 40 cm
Svars Apm. 18 kg
Maksimālā slodze Līdz 15 kg vienā sēdeklī
Vecuma diapazons No dzimšanas līdz 3 gadiem (ar atbilstošiem ieliktņiem)
Sēdekļa orientācija Atgriezeniska: pret vecākiem vai pret pasauli
Atgāzšanas pozīcijas Vairākas atgāzšanas pozīcijas, ieskaitot plakanu jaundzimušajiem
Nojume Liela izvelkama nojume ar UV aizsardzību
Piekare Visu riteņu piekare gludai braukšanai
Bremzes Ar kāju darbināma stāvbremze
Riteņi Izturīgas riepas, priekšējie grozāmie riteņi ar fiksatoru
Salocīšana Vienas rokas kompakta salocīšana ar automātisko fiksatoru
Drošības jostas 5 punktu drošības jostas katrā sēdeklī
Iekļautie piederumi Lietus pārvalks, iepirkumu grozs, bufera stienis
Saderība Saderīgs ar Emmaljunga autokrēsliņiem un šūpuļgultiņām (var būt nepieciešami adapteri)
Tīrīšana Notīriet rāmi ar mitru drānu; auduma pārvalkus var mazgāt veļas mašīnā (30°C)
Drošības standarti ECE R44/04, EN 1888
Garantija 2 gadi (reģistrēšanās nepieciešama)

Bieži uzdotie jautājumi - Double Viking Emmaljunga

Kā salocīt Emmaljunga Double Viking ratiņus?
Lai salocītu, pārliecinieties, ka abi sēdekļi ir vertikālā stāvoklī, tad nospiediet salocīšanas pogu, kas atrodas uz roktura, un virziet ratiņus uz priekšu. Ratiņi fiksēsies kompaktā salocītā stāvoklī.
Kāda ir maksimālā slodze vienā sēdeklī?
Katrs sēdeklis var izturēt līdz 15 kg. Nepārsniedziet šo svaru, lai nodrošinātu drošību.
Vai Double Viking var izmantot no dzimšanas?
Jā, sēdekļi nolaižas līdz plakanai pozīcijai, kas piemērota jaundzimušajiem. Turklāt var izmantot šūpuļgultiņu vai autokrēsliņu ar adapteriem papildu komfortam.
Kā tīrīt auduma daļas?
Auduma pārvalkus var noņemt un mazgāt veļas mašīnā 30°C temperatūrā. Grūtākiem traipiem izmantojiet maigu ziepju šķīdumu. Rāmi var noslaucīt ar mitru drānu.
Vai riteņi ir izturīgi pret caursišanu?
Jā, Double Viking ir aprīkots ar izturīgām riepām, kurām nav nepieciešama apkope. Priekšējie riteņi var grozīties vai tikt fiksēti stabilitātei.
Vai ratiņi ir saderīgi ar autokrēsliņiem?
Jā, tie ir saderīgi ar Emmaljunga autokrēsliņiem, izmantojot adapterus (tiek pārdoti atsevišķi). Vienmēr pārbaudiet lietošanas instrukciju konkrētiem modeļiem.
Kā regulēt sēdekļa atgāzi?
Katram sēdeklim aizmugurē ir atgāzšanas rokturis. Saspiediet rokturi un maigi bīdiet sēdekļa atzveltni vēlamajā pozīcijā.
Kāda drošības josta ir ratiņiem?
Katrā sēdeklī ir 5 punktu drošības josta ar regulējamām siksnām. Pārliecinieties, ka josta ir cieši un pareizi aiztaisīta.
Vai varu vadīt ar vienu roku?
Jā, ergonomiskais rokturis un visu riteņu piekare atvieglo manevrēšanu, pat ar vienu roku. Ratiņi ir stabili uz dažādām virsmām.
Kāds ir garantijas periods?
Emmaljunga Double Viking ir 2 gadu garantija no iegādes datuma, ja reģistrējat preci Emmaljunga tīmekļa vietnē.

Lietotāju jautājumi par Double Viking Emmaljunga

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Bērnu ratiņi PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Double Viking - Emmaljunga un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Double Viking zīmola Emmaljunga.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Double Viking Emmaljunga

INSTRUKCIJU. Izstrādājums atbilst standarta DIN EN 1888:2012,EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007 prasībām

Šis produkts ir paredzēts diviem (2) bērniem vecumā no 0 līdz 3 gadiem. , kurš nav smagāks par 15 kg.

UZMANIBU! Sēdeklītis nav piemērots bēram, kas ir jaunāks par 6 mēnešiem. Sēdeklīti drikst lietot tikai tad, kad bērns jau patstāvīgi sēž.

UZMANĪBU! Izstrādājums nav piemērots lietošanai, skrienot vai slidojot. Viking Carry Cot ārējais garums un platums ir 795 mm / 360 mm.

UZMANĪBUI Šūpulītis / ratiņi (piederumi) ir paredzēti tikai viena bērna pārvadāšanai no dzimšanas līdz 6 mēnešu vecumam. Izstrādājums ir paredzēts

bēmam, kas vēl patstāvīgi nesēž, nevelas un neatbalstās uz rokām un celiem. Maksimāls bērna svars: 9 kg.

UZMANIBU! Šūpulīti aizliegts lietot uz statīva.

UZMANĪBU! Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet instrukcijas jaunāko versiju, kas ir pieejama interneta lapā www.emmaljunga.co.uk

Emmaljunga Double Viking - 1

JGOKITE ATEIČIAI. KAD GALĚTUMĚTE TINKAMAI NAUDOTI ŠJ VEŽIMĚLI, IDĚMIAI PERSKAITYKITE ŠJ NAUDOTOJO

VADOVA. Šis gaminys atitinka standartus DIN EN 1888:2012 ir EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007

Svarīga informācija par drošību.... 175-179

Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus ...... 180-181

Šasijas montāža un lietošana 182-184

Sēdekļa montāža un lietošana 185-189

Kulbas montāža un lietošana 190-192

Apkope un uzturēšana.... 193-194

Apkopes dokumentācija 195

Pārbaude pēc piegādes.... 196

Apkopes protokols 197

lesaiņojuma saturs

Double Viking šasija

1 gab. salikta šasija ar 2 paliktniem

2 gab. ritentiņi, 300 mm

2 gab. grozāmi priekšējie ritentiņi ar dubļusargiem

1 gab. lietošanas rokasgrāmata

Viking sēdeklis

1 gab. sēdeklis ar 5 punktu stiprinājumu sistēmu

1 plecu stiprinājumu paliktņu komplekts

1 gab. pärsegs

1 gab. sēdekļa audums

1 gab. bufera stieņa apvalks

Viking kulba

1 gab. kulba

1 gab. auduma pârsegs

1 gab. pārklājs

1 gab. matracis

Lai panāktu maksimālu drošību un ērtības, lūdzu, izmantojiet originālos Emmaljunga piederumus. Informāciju par piederumu saskaņošanu var atrast mūsu brošūrā, kā arī pie mūsu pilnvarotajiem mazumtirgotājiem.

Svarīga informācija par drošību

Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet tos vēlākām uzzinām. So norādījumu neievērošana var apdraudēt jūsu bērna drošību.

Svarīgi: sağlabājiet šos norādījumus vēlākām uzziņām.

Piezīme. Šajā lietošanas rokasgrāmatā ir aprakstīta šasija, sēdeklis un kulba. Tāpēc šī rokasgrāmata ir jāpārlasa, ja vēlāk ir iegādāti papildu piederumi (sēdekļi un/vai kulbas).

BRĪDINĀJUMS: neatstājiet bērnu bez uzraudzības.

BRIDINAJUMS: pirms lietošanas pārliecinieties, vai visas blokēšanas ierīces ir ieslēgtas.

BRĪDINĀJUMS: lai izvairītos no traumām, parūpējieties, lai izstrādājuma salikšanas un atvēršanas laikā bērns nebūtu tā tuvumā.

BRĪDINĀJUMS: neļaujiet bērnam spēlēties ar šo izstrādājumu.

BRĪDINĀJUMS: ja bērns spēj patstāvīgi sēdēt, izmantojietstiprinājumu sistēmu.

BRĪDINĀJUMS: šis sēdeklis nav piēmērots bērniem, kas jaunāki par 6 mēnešiem.

BRĪDINĀJUMS: vienmēr izmantojiet drošības stiprinājumu sistēmu.

BRĪDINĀJUMS: pirms lietošanas pārliecinieties vai ratini, sēdeklis vai automašīnas sēdeklītis ir pārei- zi nostiprināti.

BRĪDINĀJUMS: šis izstrādājums nav piemērots skriešanai un braukšanai ar skrituļslidām vai skrituļdēli.

Brīdinājumi, kas atbilst EN1888:2012

BRĪDINĀJUMS: jūsu pienākums ir parūpēties par bērnu drošību. Bērniem vienmēr jābūt saslēgtiem stiprinājumos un bērnus nedrīkst atstāt bez uzraudzības. Regulēšanas laikā bērns nedrīkst atrasties kustīgo daļu tuvumā. Lietotājam ir jāveic regulāra izstrādājuma apkope. Pārslogošana, nepareiza salikšana un neapstiprinātu piederumu lietošana var radit izstrādājuma bojājumus. Izlasiet norādījumus.

Brīdinājumi, kas atbilst BS 7409:1996

BRĪDINĀJUMS: ievērojiet ražotāja sniegtos norādījumus.

BRĪDINAJUMS: novietojot ratiņus stāvēšanai, aktivizējiet visas bremzes.

BRĪDINĀJUMS: neatstājiet bērnus bez uzraudzības.

Svarīga informācija par drošību

BRĪDINĀJUMS: nevediet šajos ratiņos vairākus bērnus vai mantas. BRĪDINĀJUMS: ratiņu regulēšanas laikā nodrošiniet, lai bērni neatrastos kustīgo daļu tuvumā, jo citādi viņi var gūt traumas.

Obligāti brīdinājumi, kas ir spēkā Austrālijā

Izvairīšanās no traumām un nāves

BRĪDINĀJUMS: novietojot ratiņus stāvēšanai, vienmēr aktivizējiet bremzes.

BRĪDINĀJUMS: neatstājiet bērnus bez uzraudzības.

BRĪDINAJUMS: vienmēr saslēdziet bērnu stiprinājumos.

BRIDINAJUMS: nevediet šajos ratiņos vairākus bērnus vai mantas.

BRĪDINĀJUMS: ratinų regulēšanas laikā nodrošiniet, lai bērni neatrastos kustīgo daļu tuvumā, jo citādi viņi var gūt traumas.

BRĪDINĀJUMS: kad ratiņi netiek izmantoti, atvienojiet plecu siksnas no vidukļa siksnas un/vai sprādzes.

BRĪDINĀJUMS: nēlietojiet šo kulbu, ja bērns spēj patstāvīgi sēdēt.

BRĪDINĀJUMS: nelietojiet un nevietojiet izstrādājumu atklātas uguns vai siltuma avota, piemēram, radiatoru, tuvumā.

BRIDINAJUMS: ja vien iespējams, izvairieties no pakāpieniem, kāpnēm un eskalatoriem. Braucot pa eskalatoru, vienmēr stāviet zemāk par ratiņiem.

Brīdinājumi, kas atbilst AS/NZS 2088:2009

BRĪDINĀJUMS: šis izstrādājums ir piemērots tikai bērniem, kuri nespēj patstāvīgi sēdēt.

BRĪDINĀJUMS: neļaujiet citiem bērniem spēlěties kulbas tuvumā bez uzraudzības.

BRĪDINĀJUMS: nelietojiet kulbu, ja kāda no tās detaļām ir salauzta, saplēsta vai pazaudēta.

BRĪDINĀJUMS: izmantojiet tikai ražotāja nodrošinātas vai apstiprinātas rezerves daļas.

BRIDINAJUMS: neaizmirstiet par risku, kõ rada atklāta uguns un citi spēcīgi siltuma avoti, piemēram, elektriskās krāsniņas, gāzes plītis un citas ierīces gultiņas tuvumā.

Svarīga informācija par drošību

BRĪDINĀJUMS: kolbas rokturi un lejasdaļa ir regulāri jāpārbauda, lai konstatētu bojājumu un nolietojuma pazīmes.

BRĪDINĀJUMS: nenoviētojiet kulbu uz statīva.

BRĪDINĀJUMS: neatstājiet bērnu bez uzraudzības.

BRĪDINĀJUMS: kulbu drīkst izmantot tikai uz stabilas, horizontālas, līdzenas un sausas virsmas.

Brīdinājumi, kas atbilst EN 1466:2004+A1:2007; attiecas uz kulbu.

BRĪDINĀJUMS: nedrīkst izmantot ražotāja nenodrošinātusun neapstiprinātus pie-derumus un rezerves daļas.

BRĪDINĀJUMS: atstāt bērnu bez uzraudzības var būt bīstami.

BRĪDINĀJUMS: rokturim uzlikta slodze ietekmē ratiņu/sēdekļa stabilitāti.

BRĪDINĀJUMS: vienmēr izmantojiet kājstarpes siksnu kopā ar vidukļa siksnu.

BRĪDINĀJUMS: Nekad nevelciet ratiņus aiz sevis tā, lai priekšējie riteņi atrastos aiz jums. Ratiņu riteņi var pēkšņi sagriezties radot drošības draudus.

BRĪDINĀJUMS: šis izstrādājums ir veidots un ražots saskaņā ar standartu EN1888/EN1466. Šo izstrādājumu nedrīkst izmantot kā medicīnas ierīci. Ja jūsu bērnam ir īpašas medicīniskas vajadzības, kas saistītas ar pārvietošanos, sazinieties ar ārstu.

BRĪDINĀJUMS: ħepārveidojiet šo izstrādājumu, jo tas var apdraudēt bērna drošību. Ražotājs NAV atbildīgs par pašrocīgi veiktiem izstrādājuma pārveidojumiem.

BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo izstrādājūmu spēcīga vēja vai pērkona negaisa laikā.

BRĪDINĀJUMS: ṣemiet vērā, ka vilcieni un metro var izraisīt pēkšņas un spēcīgas gaisa spiediena izmaiņas (vēju vai vakuumu). Nenovietojiet šo izstrādājumu sliežu tuvumā, ja neturat to aiz roktura ar abām rokām, jo bremzes var droši nenoturēt ratinus vietā.

BRĪDINĀJUMS: neškērsojiet sliedes, kad bērns atrodas

Svarīga informācija par drošību

ratiņos. Riteni var iestrēgt!

BRĪDINĀJUMŠ: braucot sabiedriskajā transportā (autobusā, metro utt.) nepalaujieties tikai uz ratinu stāvbremzi. Ratiņi var nokļūt apstākļos (strauja bremzēšana, pagriezieni, bedres uz ceļa, straujš paātrinājums utt.), kuros tie nav pārbaudīti saskaņā ar pašreizējo ratinu standartu EN1888. levērojiet ieteikumus un norādījumus par drošu bērnu ratinu nostiprināšanu sabiedriskajā transportā; sabiedriskā transporta pa-kalpojumu sniedzēju pienākums ir nodrošināt šādas iespējas.

  • Jūsu pienākums ir parūpēties par bērnu drošību.
  • Šis izstrādājums ir piemērots vienam (1) bērnam vecumā no 0 mēnešiem līdz 3 gadiem. Izmantojiet ratiņus tikai paredzētajam skaitam bērnu.
  • Sēdeklis nav piemērots bērniem, kas jaunāki par 6 mēnešiem. Neizmantojiet sēdekli, kamēr bērns nespēj patstāvīgi sēdēt. Maksimālais bērna svars: 15 kg.
  • Gultiņu/ratiņus (piederumi) drīkst izmantot tikai viena bērna pārvadāšanai, ja bērna vecums ir no 0 līdz 6 mēnešiem. Šis izstrādājums ir piemērots bērnam, kurš nespēj patstāvīgi piecelties sēdus, apvelties un nostāties četrrāpus uz rokām un ceļiem. Maksimālais bērna svars: 9 kg.
  • Viking šasiju drīkst izmantot tikai kopā ar Viking kulbu vai Viking sēdekli.
  • levērojiet apkopes un uzturēšanas norādījumus.
  • Šajā rokasgrāmatā sniegtajos drošības norādījumos nevar paredzēt visus iespējamos apstāklus un neprognozējamās situācijas. Ir jāņem vērā, ka izstrādājumā nav iespējams "iebūvēt" veselo saprātu un piesardzību. Tas ir to cilvēku pienākums, kuri izmanto ratiņus un veic to apkopi.
  • Šie norādījumi ir jāsaprot un jāievēro jebkuram cilvēkam, kurš izmanto ratiņus un tā piederumus. Vienmēr informējiet un apmāciet lietošanā jebkuru cilvēku, kurš lietos ratiņus un piederumus, pat ja šis cilvēks ratiņus izmantos neilgi.
  • Ja ratiņiem ir uzstādīts piederums Toddler Roller, maksimālais pieļaujamais bērna svars ir 20 kg.
  • Vienlaikus ratiņiem var uzstādīt tikai vienu piederumu, piemēram, Toddler Roller vai automašīnas sēdeklīti.
  • Nenovietojiet priekšmetus uz pârsega. Neizmantojiet ratiņus bez pârsega.
  • Ja nesaprotat kādu šajā rokasgrāmatā sniegtās informācijas daļu vai jums ir nepieciešama papildinformācija, sazinieties ar pilnvarotu Emmaljunga mazumtirgotāju, lai saņemtu palīdzību.
  • Ratiņi ir paredzēti tikai pārvadāšanai. Neizmantojiet ratinus kā bērna gultu.
  • Neatstājiet bērnu ratiņos, kad ratiņiem nav ieslēgtas bremzes.
  • leliekot bērnu ratiņos un izņemot no tiem, bremzēm vienmēr ir jābūt ieslēgtām.
  • Nenovietojiet ratinus stāvēšanai uz nogāzes vai nelīdzenas virsmas.
  • Nekāpiet un nesēdiet uz kāju balsta. Kāju balsts ir paredzēts tikai viena (1) bērna kājām. Citu veidu lietošana var izraisīt nopietnas traumas. Maksimālā kāju balsta kravnesība ir

Svarīga informācija par drošību

3 kg.

  • Nelietojiet izstrādājumu, ja kāda tā daļa ir brākis vai ir bojāta.
  • Pirms lietošanas pārliecinieties, vai visi rāvējslēdzēji un spiedpogas ir pareizi nostiprinātas.
  • Pirms ratinu salikšanas noteikti iznemiet bērnu.
  • Nenovietojiet kulbā/ratiņos papildu matračus. Izmantojiet tikai oriģinālo Emmaljunga matraci, kas iekļauts izstrādājuma komplektācijā.
  • Pārslogošana, nepareiza salikšana un neapstiprinātu piederumu lietošana var radīt bērna(-u) traumas un/vai ratiņu bojājumus.
  • Jebkāda slodze uz ratiņiem (piemēram, uz roktura, muguras balsta vai sāniem) ietekmē to stabilitāti. Neizmantojiet neapstiprinātus piederumus.
  • Maksimālā iepirkumu paliktņa kravnesība ir 5 kg. Smagākus priekšmetus vienmēr lieciet paliktņa vidū. Ja svars uz paliktņa ir nevienmērīgi sadalīts, ratiņi var klūt nestabili.
  • Izmantojiet tikai Emmaljunga nodrošinātās oriģinālās rezerves daļas.
  • Uz iepirkumu paliktna novietotie priekšmeti nedrīkst izvirzīties pāri malām, jo tie var iekerties riteņu spiekos.
  • Sēdekli un gultiņu nedrīkst izmantot kā sēdeklīti automašīnā.
    • Viking kulbas ārējais garums un platums ir 795 mm/360 mm.
  • Ja jums izstrādājums ir jāidentificē, uz šasijas/ratiņu korpusa/kulbas ir uzlīme ar modela nosaukumu un sērijas numuru.
  • Ja automašīnas sēdeklītis tiek izmantots kopā ar šasiju, šī kombinācija neaizvieto guļamratiņus vai gultu. Ja bērns grib gulēt, lieciet viņu piemērotā gultiņā.

Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus

1

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 1

- Divi atmuguriski vērsti sēdekļi.

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 2

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 3

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 4

2

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 5

- Divi sēdekļi; viens vērsts uz priekšu, otrs uz aizmuguri.

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 6

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 7

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 8

3

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 9

• Divi sēdeklj, abi vērsti uz priekšu.

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 10

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 11

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 12

4

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 13

- Viena kulba, kas vērsta atpakal; viens sēdeklis, kas vērsts atpakal.

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 14

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 15

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 16

Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus

6

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 1

- Viena kulba, kas vērsta atpakal; viens sēdeklis, kas vērsts uz priekšu.

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 2

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 3

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 4

7

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 5

- Nelietojiet ratiņus ar tikai vienu uzstādītu kulbu vai sēdekli. Ratiņus nedrīkst izmantot, ja tiem ir viena tukša vieta.

8

Emmaljunga Double Viking - Kombinācijas, kādās var izmantot šos ratiņus - 6

Šasijas montāža un lietošana

1

Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 1

Neļaujiet bērniem atrasties kustīgu daļu tuvumā ratiņu montāžas laikā, jo citādi tie var tikt pakļauti traumu riskam

Šasijas atvēršana

- leslēdziet ratinu bremzes. Lai atvērtu šasiju, pavirziet rokturi uz augšu, vienlaikus turot šasijas sānus nekustīgi.

BRĪDINĀJUMS

  • Vienmēr pārliecinieties, vai galvenā fiksēšanas ierīce (2) un poga (3) abās pusēs noklikšķ fiksētā pozīcijā.
  • Drošības aizslēgs (1) (sekundārais blokēšanas mehānisms) tiek aktivizēts, lai novērstu nejaušu šasijas salikšanu, ja tās fiksēšanas elementi nav noklikšķējuši pozīcijā. Pirms ratiņu lietošanas pārliecinieties, vai abi šasijas fiksatori ir fiksētā pozīcijā.
  • Pirms lietošanas vienmēr pārliecinieties, vai abas galvenās blokēšanas ierīces un centrālā blokēšanas ierīce ir fiksētā pozīcijā.
  • Vienmēr pārliecinieties, vai centrālā blokēšanas ir nofiksēta, paspiežot uz leju centrālo plastmasas detalu (4).

Šī darbība ir ľoti svarīga!

Riteņu piestiprināšana

  • Nonemiet no asim plastmasas aizsargus. Saglabajiet tos tālākai lietošanai.
  • Atlaidiet bremzes, ar kāju viegli pavirzot uz augšu bremžu stieni.
  • Iespiediet uz iekšu rumbas vāciņa atlaišanas pogu (5 vai 5a) un līdz galam uzmauciet riteni uz ass. Atlaidiet pogu un pavelciet riteni savā virzienā, līdz atskan skaidri dzirdams klikšķis. Atkārtojiet šo procedūru abiem aizmugurējiem riteniem. Pārliecinieties, vai riteni ir pareizi uzstādīti un tos nevar noraut no ass.

SVARİGI

  • Riteni ir ieelloti un var atstāt traipus uz auduma. Telpās izmantojiet riteņu aizsarglīdzekļus, lai saudzētu grīdas.
  • Aizrīšanās risks. Neļaujiet bērnam spēlēties un veikt citas darbības ar plastmasas aizsargiem.

Priekšējo riteņu uzlikšana uz rāmja šasijas.

(Tikai ratu šasijām ar noņemamiem priekšējiem riteņiem.)

  • Nospiest atbrīvošanas pogu (6) un uzspiest priekšējo riteni vietā (7).
  • Svarīgi. Pirms lietošanas pārliecinieties lai priekšējais ritenis ir precīzi iestiprināts rāmja šasijā.

Šasijas montāža un lietošana

6
Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 1

Stāvbremzes ieslēgšana

  • leslēdziet stāvbremzi, ar kāju nospiežot bremžu pedāli (8) līdz galam uz leju.
  • Atslēdziet stāvbremzi, paceļot pedāli ar kāju.

BRĪDINĀJUMS

  • Neatstājiet ratinus, ja tiem nav ieslēgta stāvbremze.
  • leliekot bērnu ratiņos un izņemot no tiem, bremzēm vienmēr ir jābūt ieslēgtām.
  • Nenovietojiet ratiņus uz nogāzes.
  • Pārliecinieties, vai abiem aizmugurējiem riteņiem ir pareizi uzstādīti zobrati.
  • Pārbaudiet, vai brīdī, kad ratiņi novietoti stāvēšanai, bremžu tapa saslēdzas ar zobratiem.

Roktura augstuma regulēšana

- Regulējiet augstumu, spiežot pelēkās pogas roktura iekšpusē (9). Turiet pogas nospiestas, kamēr regulējat roktura pozīciju (10).

Priekšējo riteņu noņešana no rāmja šasijas.

(Tikai ratu šasijām ar nonemamiem priekšējiem riteniem.)

- Nospiest atbrīvošanas pogu (11) un izņemt priekšējo riteni (12).

Priekšējie riteni var būt fiksēti vai grozāmi 360 grādu diapazonā.

  • Lai fiksētu ritenus, nospiediet uz leju blokēšanas gredzenu (13), kad riteni ir vērsti taisni uz priekšu.
  • Riteni var brīvi griezties 360 grādu diapazonā, kad blokēšanas gredzens ir pavilkts uz augšu.
  • Ratiņu regulēšanas laikā nodrošiniet, lai bērni neatrastos kustīgo daļu tuvumā, jo citādi viņi var gūt traumas.

Šasijas salikšana

- Pirms salikšanas nolaidiet atzveltni/sēdekli viszemākajā pozīcijā, pavelkot atzveltnes sviru un nolaižot sēdekli līdz galam uz leju.

SVARİGI!

  • Pirms ratinu salikšanas atzveltnei/sēdeklim vienmēr ir jābūt viszemākajā pozīcijā (pilnībā atgāztam). Nemiet vērā! Viszemāk atgāzto pozīciju var izmantot, tikai saliekot ratinus.
  • Nodrošiniet, lai priekšējie riteni brīvi grozītos, pavelkot uz augšu blokēšanas gredzenu.
  • Lai saliktu šasiju, vispirms vienlaikus nospiediet pogas (14) un pavelciet uz augšu abas galvenās blokēšanas ierīces (pa vienai katrā pusē) (15).

Šasijas montāža un lietošana

11

Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 1

- Paceliet uz augšu centrālo blokēšanas ierīci (16).

12

Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 2

  • Paceliet uz augšu sekundāro blokēšanas ierīci (17) un nolieciet rokturi uz priekšu.
  • Ja vēlaties padarīt izstrādājumu vēl kompaktāku, varat noņemt ritenus, piespiežot uz iekšu rumbas vāciņa atlaišanas mehānismu un no-maucot riteni no ass.
  • Pirms atkārtotas riteņu uzlikšanas notīriet no asīm netīrumus un smērvielas.
  • Pavirziet roktura stieni uz priekšu un lēni salieciet šasiju.

13

Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 3

- Nekad nevelciet ratiņus aiz sevis tā, lai priekšējie ritenī atrastos aiz jums. Ratiņu ritenī var pēkšņi sagriezties radot drošības draudus.

14

Emmaljunga Double Viking - Šasijas montāža un lietošana - 4

Transportēšanas slēdzis

Transportēšanas slēdzis atrodas uz šasijas.

- Salocīt šasiju un aiztaisīt slēdzi uz šasijas.

Sēdekļa montāža un lietošana

1

Emmaljunga Double Viking - Sēdekļa montāža un lietošana - 1

Sēdekļa auduma daju noņemšana un uzstādīšana

  • Ratiņu auduma daļas ir uzstādītas rūpnīcā, taču tās var noņemt, lai mazgātu.
  • Pirms mazgāšanas noņemiet koka sēdekļa plāksni, kas ir ievietota sēdekļa auduma dalās. Atveriet, izmantojot rāvējslēdzēju (1).

SVARİGI

- levērojiet mazgāšanas norādījumus, kas sniegti šīs rokasgrāmatas sadajā par apkopi un uzturēšanu.

2

Emmaljunga Double Viking - SVARİGI - 1

  • Lai uzstādītu sēdekļa auduma daļas, atveriet visus auduma daļu rāvējslēdzējus. levietojiet koka sēdekļa plāksni. levietojiet sēdekļa alumīnija rāmi auduma daļās, kā norādīts attēlā (2).
  • Melnajai plastmasas siksnai uz sēdekļa rāmja (3) ir jāatrodas au- duma daļas ārpusē.

3

5 4

- levietojiet plecu siksnas atzveltnes atverēs (4) vai (5) (atkarībā no bērna garuma).

4

Emmaljunga Double Viking - SVARİGI - 3

  • Uzstādiet plecu stiprinājuma aizsargierīci atpakal uz stiprinājuma.
  • levietojiet kājstarpes siksnu sēdekļa auduma dajas un koka plāksnes atverēs (6) vai (7) (atkarībā no bērna auguma).

5

Emmaljunga Double Viking - SVARİGI - 4

- Piestipriniet melno plastmasas siksnu pie sēdekļa auduma daļas, izmantojot divas auduma daļai pievienotās liplentes.

Sēdekļa montāža un lietošana

6

8 10 9 11

7

Emmaljunga Double Viking - Sēdekļa montāža un lietošana - 2

  • Pārliecinieties, vai abas pogas ir piestiprinātas rāmja ārpusē abās pusēs (10 un 11).
  • Pārbaudiet, vai visi rāvējslēdzēji (kopā pieci) ir aizvērti:
  • koka plāksnes rāvējslēdzējs;
  • 1 rāvējslēdzējs zem sēdekļa (8);
  • 1 rāvējslēdzējs zem kāju balsta (9);
  • 1 rāvējslēdzējs katrā sēdekļa pusē kopā ar melnajiem plastmasas Easy Fix stiprinājumu elementiem (10 un 11).

BRĪDINĀJUMS

- Pirms ratiņu lietošanas pārliecinieties, vai sēdekļa auduma daļas ir pareizi pievienotas un vai visi 5 rāvējslēdzēji un 2 pogas ir pareizi aizvērtas.

Pārsega uzstādīšana

- lespraudiet abas pārsega plastmasas kājiņas sēdekļa plastmasas savienošanas elementos (pa vienam katrā pusē).

BRĪDINĀJUMS

- Pārsegs ir jāuzstāda, kad ratiņi tiek izmantoti.

Pârsega auduma noņemšana

- Attaisīt rāvējslēdzēju un noņemt audumu

BRĪDINĀJUMS

• Savienojuma vietas iespējamie bojājumi

Uzliekot pârsega audumu uz jumtiņa alumīnija rāmja, ievērojiet sekojošās norādes. Parliecinieties, lai jumtiņa rāmis ir samontēts ka tas norādīts bildēs 9 un 10. Nepareiza montāža, kā parādīts bildēs 11 un 12, var novest pie savienojuma vietu kompresijas un savērpšanās.

Tas attiecas arī uz demontāžu, kad noņemat pērsega audumu, lai to iztīrītu un nomainītu.

Sēdekļa montāža un lietošana

11

Emmaljunga Double Viking - Sēdekļa montāža un lietošana - 1

- Pârsegs ir jānostiprina ar spiedpogām (kopā 7 gab.), kā norādīts attēlā.

BRĪDINĀJUMS

- Pirms lietošanas vienmēr pārliecinieties, vai sēdekļa atzveltne ir drošā pozīcijā. Šī darbība ir ļoti SVARĪGA.

Bufera stieņa uzstādīšana

  • Abos bufera stieņa galos esošos stiprinājumu elementus savienojiet ar sēdekļa plastmasas elementiem, līdz tie pilnībā savienojas.
  • Kājstarpes siksna ir jāuzstāda ap bufera stieni, izmantojot spiedpogas.

BRĪDINĀJUMS

  • Kad bērns atrodas ratiņos, bufera stienim noteikti ir jābūt uzstādītam.
  • Lai nonemtu bufera stieni, pavelciet abus stiprinājuma elementus pretējā virzienā nekā uzstādot.

Sēdekļa pievienošana un noņemšana

  • Sēdekļa pievienošana leslēdziet stāvbremzi: paceliet sēdekli uz augšu un iespraudiet Easy Fix stiprinājumus (12) savienošanas elementos abās šasijas pusēs (13), līdz tie nofiksējas, par ko liecina klikškoša skaņa.
  • Sēdekli var uzstādīt gan virzienā uz priekšu, gan atmuguriski.

BRĪDINĀJUMS

- Pirms lietošanas pārliecinieties, vai sēdeklis ir pareizi piestiprināts šasijai.

Sēdekļa montāža un lietošana

16

Emmaljunga Double Viking - Sēdekļa montāža un lietošana - 1

- Sēdekļa atvienošana Vispirms ieslēdziet stāvbremzi. Vienlaikus nospiediet rokturus (14) abās pusēs, pēc tam paceliet sēdekli taisni uz augšu.

BRĪDINĀJUMS

- Ratiņu salikšanas/atvēršanas laikā bērns nedrīkst atrasties ratiņos. - Cieši turiet rokturus, līdz sēdeklis ir novietots savā vietā.

SVARİGI

- Pirms lietošanas pārliecinieties, vai sēdeklis ir pareizi piestiprināts šasijai.

- Neceliet augšdaļu, kad tā ir piestiprināta šasijai.

17

Emmaljunga Double Viking - SVARİGI - 1

- Pielāgojiet pārsegu, viegli velkot tā priekšdaļu uz priekšu/atpakaļ (15), līdz tas ieņem vēlamo stāvokli. - Ratiņi ir aprīkoti ar pārsegā iešūtu odu tīklu. Odu tīklu var pārvilkt pāri kāju balstam un piestiprināt ar plastmasas āķiem.

SVARİGI!

- Nekādā gadījumā neceliet ratiņus, turot aiz pārsega. - Neceliet augšdaļu, kad tā ir piestiprināta šasijai.

18

Emmaljunga Double Viking - SVARİGI! - 1

Kāju balsta pielāgošana

- Kāju balstu var regulēt dažādās pozīcijās. Lai noregulētu kāju balstu apakšējā pozīcijā, nospiediet abās pusēs esošās atlaišanas pogas (16). Turiet pogas nospiestas un noregulējiet (17) balsta pozīciju. - Lai noregulētu balstu horizontālā pozīcijā, paceliet to uz augšu. - Ratiņiem ir funkcija automatīiskai kāju balsta noregulēšanai horizontālā pozīcijā, kas nepieciešama salikšanai.

BRĪDINĀJUMS

- Nelaujiet bērnam(-iem) stāvēt uz kāju balsta.

19

18 19 18

Plecu siksnu regulēšana

Pārvietošana no zemākās uz augstāko pozīciju

Lai novietotu plecu siksnas visaugstākajā pozīcijā, nonemiet plecu stiprinājumu aizsargpaliktņus.

- Atveriet visus rāvējslēdzējus, lai pieklūtu sēdekļa atzveltnei. - Pārvietojiet siksnas no apakšējām atverēm (18) uz augšējām (19).

Pārvietošana no augstākās uz zemāko pozīciju

- Lai pārvietotu plecu siksnas no augstākās uz zemāko pozīciju, izpildiet iepriekš norādītās darbības pretējā secībā.

20

21 20

Kājstarpes siksnas regulēšana

Pārvietošana no iekšējās uz ārējo pozīciju

  • Lai pārvietotu kājstarpes siksnu no iekšējās uz ārējo atveri, atveriet rāvējslēdzēji (20), kas ľauj pieklūt sēdekļa lejasdaļai.
  • Izvelciet siksnu no apakšas (21) un ievietojiet to ārējā atverē caur audumu un koka sēdekļa plāksni (22).
    • Aizveriet rāvējslēdzēju (20).

Pārvietošana no ārējās uz iekšējo pozīciju

- Lai pārvietotu kājstarpes siksnu no ārējās uz iekšējo atveri, izpildiet iepriekš norādītās darbības pretējā secībā.

BRĪDINĀJUMS

- Pirms ratiņu lietošanas pārliecinieties, vai sēdekļa auduma dajas ir pareizi pievienotas un vai visi 5 rāvējslēdzēji ir pareizi aizvērti.

Sēdekļa montāža un lietošana

21

22 24 23

22

27 27 27 26 26 28 25 28

23

30 29

24

Emmaljunga Double Viking - Sēdekļa montāža un lietošana - 4

5 punktu stiprinājumu sistēmas pielāgošana

  • Virziet kajstarpes siksnu (23) uz priekšu starp bērna kājām un uz augšu līdz vidukļa priekšpusei. levietojiet vidukļa siksnas (24) savienojuma sprādzē tā, lai tās noklikšķētu vietā. Pārliecinieties, vai vidukļa siksnas ir ciešas.
  • Noregulējiet vidukļa un plecu siksnu bīdāmās sprādzes (25) tā, lai siksnas cieši aptvertu bērnu.
  • Lai atlaistu plecu un vidukja siksnas, nospiediet pogas (26) stiprinājuma sprādzes centrā.
  • Savienojumi ir katras vidukja siksnas galā, lai nodrošinātu atsevišku savienošanu saskaņā ar BS 6684.

BRĪDINĀJUMS

- Kad bērns ir ratiņos, vienmēr saslēdziet bērnu stiprinājumos. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir pareizi nostiprināti un ratiņos ir uzstādīta pilna stiprinājumu sistēma.

Atzveltnes/sēdekļa regulēšana

- Pavelciet atzveltnes sviru (plastmasas siksnu) (27) un nolaidiet/pa-celiet atzveltni/sēdekli vajadzīgajā stāvoklī (28).

BRĪDINĀJUMS

- Pärliecinieties, vai atzveltne/sēdeklis ir fiksēts vienā no 4 pozīcijām, pavelkot to atpakal, līdz tas noklikšķ pozīcijā. ŝemiet vērā! Viszemāk atgāzto pozīciju var izmantot, tikai saliekot ratinus.

BRĪDINĀJUMS

Ratiņu regulēšanas laikā nodrošiniet, lai bērni neatrastos kustīgo daļu tuvumā, jo citādi viņi var gūt traumas.

Šasijas atvēršana

- leslēdziet ratiņu bremzes. Pavirziet pārsegu (29) atpakaj atzveltnes virzienā.

BRĪDINĀJUMS

  • Pirms ratinu salikšanas un atvēršanas noteikti izņemiet bērnu.
  • Ratiņu salikšanas un atvēršanas laikā bērni nedrīkst atrasties tuvumā.

- Pirms salikšanas nolaidiet atzveltni/sēdekli viszemākajā pozīcijā, pavelkot atzveltnes sviru un nolaižot sēdekli līdz galam uz leju (30).

SVARİGII

- Pirms ratiņu salikšanas atzveltnei/sēdeklim vienmēr ir jābūt viszemākajā pozīcijā (pilnībā atgāztam). Nemiet vērā! Viszemāk atgāzto pozīciju var izmantot, tikai saliekot ratiņus.

Kulbas montāža un lietošana

1

"Klick""Klick" 2 1

Ratiņu korpusa montāža

- Noņemiet matrača un auduma daju plastmasas pārsegus un izmetiet. Kulbas lejasdala ir veidota no koka.

BRĪDINĀJUMS

- Aizrīšanās risks. Neļaujiet bērnam spēlēties ar plastmasas maisiņu.

2

Emmaljunga Double Viking - BRĪDINĀJUMS - 1

Ratiņu korpusa montāža

  • Lai uzslietu ratinu korpusu, velciet metāla stieni gar lejasdaļu, līdz tas ar klikšķi nofiksējas vienā no plastmasas dalām.
  • Pavelciet katra metāla stieņa vienu pusi pozīcijā (1), pēc tam pavelciet otru pusi (2) tā, lai abas puses nofiksētos plastmasas daļās (3).
  • Atkārtojiet tās pašas darbības ar metāla stieni ratinu korpusa otrā pusē.

3

4 5

BRĪDINĀJUMS

- Pirms kulbas lietošanas pārliecinieties, vai metāla stieņi ir nofiksējušies visās četrās plastmasas daļās (3) un ratiņu korpusa rāmis ir cieši nostiprināts.

Kulbas salikšana

  • Paceliet matraci.
    • Nospiediet pogu uz plastmasas daļas (4).
  • Pavelciet metāla stieni garām pogai (5).
  • Atkārtojiet tās pašas darbības visos četros kulbas stūros.
  • Velciet metāla stieni gar lejasdalu un salokiet kulbu.

4

Emmaljunga Double Viking - Kulbas salikšana - 1

- Pärvietojiet atzveltni (9) līdz galam atpakaj uz leju. (Pieejams tikai noteiktiem modeljiem)

5

7 8→

Atzveltnes pielāgošana (Pieejams tikai noteiktiem modeliem)

- Paceliet atzveltni (10), pabīdiet plastmasas kājiņas (11), lai tas atspiežas pret metāla atbalsta stieņiem.

Kulbas montāža un lietošana

6
9

• levietojiet matraci (9).

BRĪDINĀJUMS

- Nenovietojiet kulbā papildu matračus. Izmantojiet tikai originālo Emmaljunga matraci, kas iekļauts izstrādājuma komplektācijā.

7
Emmaljunga Double Viking - BRĪDINĀJUMS - 1

Jumtiņa auduma noņemšana

- Atveriet rāvējslēdzēju (10) un nonemiet audumu.

8
Emmaljunga Double Viking - Jumtiņa auduma noņemšana - 1

Jumtiņa pievienošana

- Piestipriniet līplenti kulbiņas priekšpusē (11)

9
13 12

Pārsega pielāgošana

- Pirms pârsega (13) regulēšanas nospiediet abas pogas (12) pârsega iekšpusē.

10
Emmaljunga Double Viking - Pārsega pielāgošana - 1

- Neceliet gultinu, kad tā ir piestiprināta šasijai.

Gultiņas pievienošana

- leslēdziet stāvbremzi. Paceliet kulbu aiz rokturiem un iespraudiet Easy Fix stiprinājumus (14) savienošanas elementos abās šasijas pusēs, līdz tie nofiksējas.

BRĪDINĀJUMS

- Pārliecinieties, vai augšdala ir nofiksēta abās pusēs.

Kulbas montāža un lietošana

11

16 15

Nonemt kulbinu

  • Uzlikt uz bremzēm
  • Nospiest pogu un paraut rokturi (15). Paceljet kulbiņu (16). Atkarībā no tā kādā pozīcijā bērniņš atrodas kulbā, paceljet kulbu aiz roktura kā parādīts bildēs 12 un 13. Ta sir ľoti svarīgi.! Nekad neceljet kulbiņu savādākā veidā, kā tikai šajās divās norādītajās!

12

Emmaljunga Double Viking - Nonemt kulbinu - 1

  • Vienmēr nēsāt kulbiņu aiz roktura (17), kā tas parādīts bildēs 12 un 13, atkarībā no tā kādā pozīcijā bērniņš atrodas kulbā.
  • Kulbiņu celļiet tikai aiz roktura, kas atrodas vienā no šīm divām norādītajām pozīcijām. Tas ir ľoti svarīgi!

13

Emmaljunga Double Viking - Nonemt kulbinu - 2

  • Nenovietojiet ratinu korpusu pie kāpnēm, uz galdiem vai citās vietās, kur tie var nokrist.
  • Neizmantojiet kulbu kā šūpuli ārpus telpām un uz nelīdzenām virsmām.
  • Neizmantojiet ratiņus kā bērna gultu.
  • Informācija, kas attiecas uz modeliem bez odu tīkla Lai neļautu bērnam sakert un noraut tīklu, izmantojiet tikai ratiņiem piemērotus odu tīklus, kurus var piestiprināt pie kulbas.

Apkope un uzturēšana

Vispārīgi padomi par apkopi

  • Nepakļaujiet ratinus ilgstošai tiešas saules gaismas iedarbībai.
  • Sniega un lietus laikā izmantojiet lietus pārsegu.
  • Neglabājiet ratīņus aukstās un/vai mitrās vietās. Lai novērstu pelējuma veidošanos, pēc lietošanas ratiņiem ir pilnībā jāļauj nožūt istabas temperatūrā.
  • Ja šasija ir kluvusi mitra, ātri to nosusiniet. Pirms uzglabāšanas pārliecinieties, vai ratiņi ir pilnībā sausi.
  • Ja ratini ir izmantoti pie juras vai uz celjem, kas nokaisiti ar sali, noskalojiet un nosusiniet tos.
  • Pārvadājot un uzglabājot šasiju, ievērojiet piesardzību. Šasijas virsmu var viegli sabojāt. Sūdzības par šasijas virsmas skrambājumiem, kas radušies pēc iegādes, netiek pieņemtas.

Standarta pārbaude

  • Regulāri tīriet šasiju un ratiņu metāla daļas; nosusiniet un ieeļlojiet visus šasijas savienojumus. Ja ratiņi tiek izmantoti ziemā, tie ir jātīra vismaz reizi nedēļā. Nepietiekama apkope var izraisīt rūsēšanu. Ja uz virsmas ir parādījusies rūsa (tas ir iespējams), tā ir jānoņem ar auto vasku, lai izvairītos no turpmākas rūsēšanas (neizmantojiet rūsas tīrīšanas līdzekli uz riteņiem).
  • Riteņu asis un piekares sistēmu ir ieteicams ellot reizi trijos mēnešos (pirms ellošanas notīriet asis ar drāniņu). Asis var ellot ar vazelīnu vai mašīnelļu.

Regulāri pārbaudiet, vai:

  • visas šasijas fiksēšanas ierīces darbojas pareizi;
  • visas kniedes, uzgriežni un skrūves ir cieši pievilktas un nav bojātas;
  • visas plastmasas daļas nav saplaisājušas vai bojātas;
  • ritenu iemavas ir labā stāvoklī;
  • abas liplentes ir cieši nostiprinātas ap plastmasas siksnu uz atzveltnes/sēdekļa;
  • visas elastīgās siksnas ir labā stāvoklī;
  • sekundārais blokēšanas mehānisms nav bojāts un spēj brīvi kustēties;
  • bremzes darbojas un bremžu zobrati nav bojāti;
  • riepās ir atbilstošs gaisa spiediens (tikai piepūšamajām riepām) (skatiet norādes uz riepas: 28 PSI = 1,8 bar; 35 PSI = 2,5 bar);
  • regulāri pārbaudiet rokturi un gultiņas lejasdaļu, lai konstatētu bojājumus vai nolietojumu.

LÜDZU, IEVÉROJIET

  • Ja jums ir nepieciešamas originālās rezerves daļas vai ir jāveic profesionāla apkope, sazinieties ar izplatītāju, pie kura iegādājāties Emmaljunga izstrādājumu.
  • Jūsu iegādātais izstrādājums atbilst garantijas noteikumiem, kas ir spēkā no 2002. gada 1. jūlija (SFS 2002:587). Jums ir tiesības pieprasīt šo informāciju, pērkot ratinus pie izplatitāja.

BRĪDINĀJUMS

- Nonākot saskarē ar PVC grīdām un citiem plastmasas materiāliem, riepas var radīt traipus. Ja ratinus paredzēts novietot uz viegli sabojājamas virsmas, vienmēr izmantojiet riteņu aizsarglīdzekļus.

Emmaljunga Double Viking - BRĪDINĀJUMS - 1

  • Stāvbremze sastāv no kustīgām daļām, kam nepieciešama regulāra apkope, lai nodrošinātu pareizu darbību.
  • Lai nodrošinātu efektīvu darbību, stāvbremzei vienmēr jābūt labi ieeļjotai. Ja uz bremžu sistēmas kustīgajām daļām ir nokļuvušas smiltis, sniegs, ledus vai dubļi, nekavējoties notīriet.
  • Vismaz reizi mēnesī ellojiet bremžu pedāli, riteņu asi un bremžu tapas stāvbremzes abās pusēs ar silīcija vai naftas bāzes smērvielu. Tikpat regulāri ellojiet arī riteņu atlaišanas mehānismu.
  • Ja izmantojat Emmaljunga ratiņus smilšainās pludmalēs vai citās netīrās un mitrās vietās, pievērsiet īpašu uzmanību stāvbremzes un bremžu sistēmas un riteņu apkopei, kā norādīts iepriekš.

Apkope un uzturēšana

Mazgāšanas norādījumi

- Pärsegs

Noņemiet un izklājiet pārsegu. Skalojiet pārsegu no iekšpuses (iekšējo audumu) ar remdenu ūdeni. Varat izmantot vieglas šķidrās ziepes. Rūpīgi notīriet. Izkariet žāvēties pilnībā izklāto pārsegu.

- Sēdekļa auduma daļas un 5 punktu stiprinājumu sistēma

Noņemīet sēdekļa auḍumu no šasijas un izņemīet koka sēdekļa plāksni no sēdekļa auduma daļas. Mazgājiet sēdekļa auduma daļas ar rokām remdenā ūdenī. Varat izmantot vieglas šķidrās ziepes. Rūpīgi notīriet. Izkariet sēdekļa audumu žāvēties. Neilona siksnas un plastmasas daļas noslaukiet ar mitru drāniņu. Nemazgājiet ar rokām. Pirms salikšanas pārbaudiet, vai visas daļas ir sausas.

• Bufera stieņa polsterējums

Noņemiet bufera stieņa auduma daļu. Mazgājiet ar rokām remdenā ūdenī. Ārējās auduma virsmas mazgāšanai izmantojiet vieglas šķidrās ziepes. levērojiet piesardzību, darbojoties ar iekšējiem materiāliem, kas nav audums. Izkariet žāvēties.

• Gultina

Noņemiet pārsegu un matraci. Tīriet ārējo audumu un iekšējo materiālu ar mitru drāniņu. Nemazgājiet ar rokām. Įaujiet ratiņu korpusam nožūt pilnībā izvērstā stāvoklī. Neļaujiet ūdenim nokļūt uz koka pamatnes.

Vispārīga informācija

  • Gludināšana: Ja vēlaties gludināt kādu auduma daju, vienmēr starp audumu un gludekli ievietojiet 100% kokvilnas drānu, lai aizsargātu auduma virsmu. Ārējos audumus (100% poliestera) un iekšējos audumus gludiniet ar mērenu gludekļa temperatūru (110 °C).
  • Pirms salikšanas pārliecinieties, vai visas dajas ir pilnībā sausas. Pārbaudiet sēdekļa auduma apmales un vīli zem atzveltnes kabatas.
  • Pēc mazgāšanas uz ārējām auduma daļām var uzklāt materiāla aizsarglīdzekli. Vienmēr izmantojiet aizsarglīdzekli pirms salikšanas.

BRĪDINĀJUMS

- Nelieciet bērnu(-us) ratiņos vismaz 24 stundas pēc materiāla aizsarglīdzekļa izmantošanas.

Salikšana pēc mazgāšanas

BRĪDINĀJUMS

  • Pārliecinieties, vai visas daļas ir pareizi saliktas atbilstoši šīs rokasgrāmatas norādījumiem.
  • Pirms salikšanas un lietošanas pārliecinieties, vai sēdekļa pamatne ir pareizi uzstādīta.

SVARİGI

Dermatīna auduma mazgāšanas norādījumi

- Dermatīna audumu mazgāšanai nedrīkst izmantot iepriekš minētos norādījumus. Dermatīna audumus drīkst tīrīt tikai ar bezkrāsaina tīrīšanas līdzekļa pilienu, noslaucīt ar mitru drāniņu un ľaut nožūt istabas temperatūrā.

Emmaljunga

Apkopes dokumentācija

Ratiņiem ar sēdeklīti ir nepieciešama regulāra apkope. Rekomendējam nodrošināt regulāru izstrādājuma apkopi ieteicamajos apkopes intervālos, lai jūs varētu gūt maksimālu labumu no ratiņiem, saglabāt tos labā stāvoklī un pēc iespējas palēnināt ratiņu nolietošanos. Lai veiktu apkopi, nogādājiet ratiņus pie apstiprināta Emmaljunga ražojumu tirgotāja. Pēc katras apkopes jūs saņemsiet atskaiti par to, kas pārbaudīts, kā arī datētu rakstisku apstiprinājumu par apkopes veikšanu. Bērnu ratiņi pirms nosūtīšanas tirgotājam ir rūpīgi pārbaudīti fabrikā. Nākamo reizi tos pārbauda pirms izsniegšanas jums, lai tādējādi garantētu pilnīgu atbilstību visām drošības un kvalitātes prasībām. Ľoti svarīgi, lai līdztekus regulārai apkopei pie apstiprināta tirgotāja arī jūs pats pārbaudītu un koptu ratiņus. Par to vairāk varat uzzināt izstrādājuma lietošanas instrukcijas sadalā par kopšanu un uzturēšanu kārtībā.

Šasijas numurs

Pārbaude pēc piegādes

0

Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts

Emmaljunga Double Viking - Šasijas numurs - 1

Apkope pēc 6 mēnešiem

6

Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts

Emmaljunga Double Viking - Šasijas numurs - 2

Apkope pēc 12 mēnešiem

12

Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts

Emmaljunga Double Viking - Šasijas numurs - 3

Apkope pēc 24 mēnešiem

24

Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts

Emmaljunga Double Viking - Šasijas numurs - 4

Apkope pēc 36 mēnešiem

36

Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts

Emmaljunga Double Viking - Šasijas numurs - 5

Emmaljunga

Pārbaude pēc piegādes

1. Pārbaudiet, vai šīs sastāvdaļas ir piegādātas pareizā skaitā:

Double Viking šasija

□ 1 gab. salikta šasija ar 2 paliktniem
□ 2 gab. ritentiņi, 300 mm
□ 2 gab. grozāmi priekšējie ritentini ar dublusargiem
□ 1 gab. lietošanas rokasgrāmata

Viking sēdeklis

□ 1 gab. sēdeklis ar 5 punktu stiprinājumu sistēmu
□ 1 plecu stiprinājumu paliktņu komplekts
□ 1 gab. pārsegs
□ 1 gab. sēdekļa audums
□ 1 gab. bufera stieņa apvalks

Viking kulba

□ 1 gab. kulba
□ 1 gab. auduma pârsegs
□ 1 gab. pārklājs
□ 1 gab. matracis

2. Pārbaudiet šasijas funkcionalitāti

Atlociet šasiju.

□ Pārbaudiet, vai šasijas fiksatori darbojas abās pusēs.
□ Pārbaudiet, vai pareizi darbojas drošības āki / pogas; šajā nolūkā salociet ratiņus un pārbaudiet, vai drošības āki / pogas novērš nejaušu salocīšanos.
□ Pārbaudiet, vai sēdeklītis / šūpulītis droši tiek piestiprināts pie šasijas ar fiksatoriem abās pusēs.
□ Pārbaudiet sēdeklīša drošības jostas funkcionalitāti, sasprādzējot un atsprādzējot drošības jostu.
□ Pārbaudiet roktura augstuma maiņas iespēju; šajā nolūkā noregulējiet rokturi augstākā un zemākā stāvoklī. Nepieciešams, lai rokturis stingri fiksētos katrā no šiem stāvokļiem.
□ Pärbaudiet, vai Emmaljunga regulējamo komforta sistēmu – regulējamo piekari – var fiksēt trijos stāvoklos abās šasijas pusēs.
□ Pārbaudiet, vai var regulēt atzveltnes stāvokli un droši fiksēt atzveltni četros dažādos stāvoklos.
□ Pārbaudiet, vai kāju balstu var stingri fiksēt divos dažādos stāvoklos.

3. Riteni un bremzes

□ leellojiet asu galus.
□ Uzmauciet ritenus un pārbaudiet, vai tie ir stingri nostiprināti.
□ Pārbaudiet, vai stāvbremze nodrošina abu aizmugurējo riteņu nobremzēšanu.

4. Izstrādājuma vispārēja pārbaude

□ Pārbaudiet, vai visas kniedes, rāvējslēdzēji un spiedpogas ir stingri piestiprinātas.
□ Pārbaudiet, vai visi rāvējslēdzēji un spiedpogas, kā arī platforma ir pareizi un droši nostiprināta.
□ Pārbaudiet, vai šasijai, sēdeklīša audumam, platformai un riteniem nav nekādu redzamu bojājumu.

Emmaljunga

Apkopes protokols

Apkope

6 mēn. 12 mēn. 24 mēn. 36 mēn.

Šasijas / sēdeklīša / šūpulīša funkcionalitāte

Pārbaudiet šasijas fiksatoru darbību abās pusēs.

Pārbaudiet, vai darbojas drošības āki / pogas; šajā nolūkā salociet ratiņus un pārbaudiet, vai drošības āki / pogas novērš nejaušu salocīšanos.

Pārbaudiet, vai sēdeklītis / šūpulītis stingri tiek piestiprināts pie šasijas ar fiksatoriem abās pusēs.

Pārbaudiet sēdeklīša drošības jostas funkcionalitāti, sasprādzējot un atsprādzējot drošības jostu.

Pārbaudiet roktura augstuma maiņas iespēju; šajā nolūkā noregulējiet rokturi augstākā un zemākā stāvoklī. Nepieciešams, lai rokturis stingri fiksētos katrā no šiem stāvokliem.

Pārbaudiet, vai Emmaljunga regulējamo komforta sistēmu – regulējamo piekari – var fiksēt trijos stāvokļos abās šasijas pusēs.

Pārbaudiet, vai var regulēt atzveltnes stāvokli un droši fiksēt atzveltni četros dažādos stāvoklos.

Pārbaudiet, vai kāju balstu var stingri fiksēt divos dažādos stāvoklos.

Emmaljunga Double Viking - Šasijas / sēdeklīša / šūpulīša funkcionalitāte - 1

Pārbaudiet, vai riteņus var noņemt un vai riteņi tiek stingri fiksēti uz ass

Pārbaudiet, vai bremzes nodrošina abu aizmugurējo riteņu nobremzēšanu

Emmaljunga Double Viking - Šasijas / sēdeklīša / šūpulīša funkcionalitāte - 2

Pārbaudiet, vai visas kniedes un skrūves ir pietiekami stingri nostiprinātas

Pārbaudiet, vai visi rāvējslēdzēji un spiedpogas ir nebojātas un stingri piestiprinātas

Pārbaudiet, vai šasijai, sēdeklīša audumam, platformai un riteniem nav nekādu redzamu bojājumu

Emmaljunga Double Viking - Šasijas / sēdeklīša / šūpulīša funkcionalitāte - 3

Notīriet un ieeļlojiet ritenus, asis, šasijas fiksatorus, kāju balstu un drošības ākus

Emmaljunga Double Viking - Šasijas / sēdeklīša / šūpulīša funkcionalitāte - 4

Citas piezīmes (pielāgojumi vai izmaiņas)

Turinys

Tema

Déžès turinys 199

Originalüs „Emmaljunga“ priedai .... 199

Svarbi saugos informacija 200-203

Priekšējo riteņu uzlikšana uz rāmja šasijas.

(Tikai ratu šasijām ar nonemamiem priekšējiem riteniem.)

  • Nospiest atbrīvošanas pogu (6) un uzspiest priekšējo riteni vietā (7).
  • Svarīgi. Pirms lietošanas pārliecinieties lai priekšējais ritenis ir precīzi iestiprināts rāmja šasijā.

Priekšējo riteņu noņešana no rāmja šasijas.

(Tikai ratu šasijām ar noņemamiem priekšējiem riteniem.)

- Nospiest atbrīvošanas pogu (11) un izņemt priekšējo riteni (12).

Satura rādītājs Noklikšķiniet uz virsraksta, lai piekļūtu tam
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Emmaljunga

Modelis : Double Viking

Kategorija : Bērnu ratiņi