HD 91004 Cage Classic - Aukšto slėgio plovykla Kärcher - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HD 91004 Cage Classic Kärcher PDF formatu.
| Produkto tipas | Pramoninis aukšto slėgio valiklis |
| Prekės ženklas | Kärcher (WOMA GmbH) |
| Modelis | HD 91004 Cage Classic |
| Maks. darbinis slėgis | 1500 bar |
| Maks. debitas | 45 l/min |
| Maks. skysčio temperatūra | 95 °C |
| Maks. atatrankos jėga be kūno atramos | 150 N |
| Maks. atatrankos jėga su kūno atrama | 250 N |
| Svoris (be priedų) | 3,3 kg |
| Ilgis (be strėlės) | Apie 340 mm |
| Aukštis | Apie 200 mm |
| Plotis | Apie 50 mm |
| Aukšto slėgio žarnos jungtis | 9/16"-18 UNF-LH arba M24x1,5-24°DKO |
| Strėlės / vamzdžio jungtis | 9/16"-18 UNF-LH |
| Bypass jungtis | G 3/8" |
| Valdymas | Mechaninis bypass |
| Sauga | Gaiduko blokavimas, rankinis avarinis sustabdymas |
| Eilinė priežiūra | Kasdienė apžiūra, vizualinis patikrinimas, kasetės keitimas kas 12 mėnesių |
| Atsarginės dalys | Originalios WOMA GmbH dalys (kasetės komplektas nr. 9.919-046.0) |
| Suderinami priedai | Strėlės, turbo antgaliai, Orbimaster, apsauga nuo išsitaškymo, kūno atrama |
| Reikalinga vandens kokybė | WOMA direktyva: kietumas 1-20 °H, pH 6,5-9,5, chloridai < 100 mg/l |
| Tinkamas naudojimas | Paviršių (plieno, betono) valymas ir smėliavimas aukšto slėgio srove |
Dažnai užduodami klausimai - HD 91004 Cage Classic Kärcher
Naudotojų klausimai apie HD 91004 Cage Classic Kärcher
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Aukšto slėgio plovykla PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HD 91004 Cage Classic - Kärcher ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HD 91004 Cage Classic prekės ženklo Kärcher.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HD 91004 Cage Classic Kärcher
9.3.1 Ikdienas apskate
*) tikai tad, ja ir apvada šljutene
Turinys
1 Bendrieji nurodymai 218
2 Sauga 219
3 Naudojimas laikantis nurodymų.... 2
4 Aplinkos apsauga 221
5 Montavimas 221
6 Eksploatavimo pradžia 222
7 Eksploatacijos pabaiga.... 223
8 Laikymas 223
9 Techninė ir eksploatacinė priežiūra 223
10 Pagalba trikčių atveju.... 224
11 Techniniai duomenys.... 224
12 Priedas 224
13 Priedai.... 225
1 Bendrieji nurodymai
1.1 Informacija apie šią naudojimo instrukcija
Ši naudojimo instrukcija parengta pagal Mašinų direktyvą 2006/42/EB. Ji padeda gamini naudoti saugiai ir efektyviai HP-DG.
Originali naudojimo instrukcija parengta vokiečių kalba.
Prieš gaminj naudodami pirmą kartą, perskaitykite šią naudojimo instrukciją, laikykitės jos ir išsaugokite ją vėlesniam naudojimui arba kitam savininkui.
1.2 Gamintojas
„WOMA GmbH“
Werthauser Straße 77–79
47226 Duisburgas
Vokietija
Tel. + 49 2065-304-0
Faks. + 49 2065-304-200
E. paštas: sales@woma.kaercher.com
www.woma-group.com
1.3 Techninis aptarnavimas
Visą techninę informaciją apie WOMA gaminius ir jų inżinerinės sistemos taikomąsias programas visame pasaulyje jums suteiks mūsų techninio aptarnavimo tarnyba
Jei kada naudojant mūsų gaminius iškiltų problemų, kreipkitės į WOMA techninio aptarnavimo centra, įgaliotą atstovybę arba gamintoją. Mielai jums padėsime.
„WOMA GmbH“
Werthauser Straße 77–79
47226 Duisburgas
Vokietija
Tel. + 49 2065-304-0
Faks. + 49 2065-304-200
E. paštas: service@woma.kaercher.com
www.woma-group.com
Pastaba
Greitai padéti ir tinkamai užsakymą apdoroti galėsime tik tada, jei mums nurodysite užsakymo ir serijos numerį. Rekomenduojame šią informaciją įrašyti čia:
- Užsakymo numeris:
- Serijos numeris:
1.4 Formalieji naudojimo instrukcijos duomenys
Autoriaus teisès, 2019©
2 Visos teisés yra saugomos.
Kopijuoti, net ir dalimis, galima tik sutinkant bendrovei „WOMA GmbH“.
1.5 Vaizdavimo konvencijos
1.5.1 Veiksmų instrukcija nurodyta eilės tvarka
Veiksmai, kuriuos reikia atlikti, pateikti skaitine arba abėcė-line tvarka sąrašo forma. Būtina laiktytis veiksmų eilės tvarkos.
Pavyzdys:
- 1 veiksmas
- 2 veiksmas
a Dalinis veiksmas a
b Dalinis veiksmas b
1.5.2 Pozicijos
Pozicijos ir veiksmai be privalomos eilės tvarkos pateikiamas kaip sąrašas su išvardintais punktais.
Pavyzdys:
- 1 punktas
-
2 punktas
-
1 papunktis
- 2 papunktis
1.6 Gaminio elementai
A pav. žr. 2 puslapyje.
①Aukšto slėgio žarnos jungtis
②„Bypass“ jungtis
③Aukšto slėgio jungtis, srovės vamzdis / lankinis vamzdis
④Sléginis gaubtas
⑤Kūno atramos jungtis
⑥Rankena
⑦Spragtukas
⑧Paleidimo mechanizmo saugiklis
⑨Prispaudimo žiedas
⑩Prispaudimo varžtas
⑪Srovės vamzdžio / lankinio vamzdžio rankena (priedas)
⑫Srovės vamzdis / lankinis vamzdis (priedai)
⑬Antgalių laikiklis / vandens įrankis (priedai)
⑭ „Bypass“ linija (priedas)
⑮Adapteris (priedas)
⑯Sandariklis (priedas)
⑰Žarnos jungtis (priedas)
⑱Nuotëkio kontrolës anga
19 Kasetė (slėginis gaubtas)
⑳Sandariklis (slèginis gaubtas)
⑳„Bypass“ varžtas (slėginis gaubtas)
②2 Spyruoklè (slèginis gaubtas)
1.7 Tiekiamas komplektas
- Produktas
- Naudojimo instrukcija
Patikrinkite, ar yra visos įrenginio detalės. Jei būtų ne visos detalės arba pastebėtumėte transportavimo metu atsiradusių pažeidimų, kreipkitės į savo prekybos atstovą.
1.8 Santrumpos ir apibrėžimas
Toliau purškimo įrenginiu vadinamas techninis įrenginys, sudarytas iš paleidžiamojo įrenginio (aukšto slėgio pistoletas), srovės vamzdžio / lankinio vamzdžio ir vandens įrankio komponentų.
2 Sauga
Be naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų, privaloma laikytis bendrujų teisės aktuose nustatytų saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių.
2.1 Įspėjamosios nuorodos
Jei įspėjimų laikomasi, jie padeda apsisaugoti nuo galimos asmeninės ir turtinės žalos.
Įspėjime yra tokie elementai ir informacija:
Pavojaus ženklas ⚠
Pavojaus ženklas žymi apie sužalojimus įspėjančius užrašus.
Signalinis žodis
Signalinis žodis nurodo apsaugos lygj.
Pavojaus šaltinis
Pavojaus šaltinis nurodo grėsmės priežastį.
Galimos pasekmės nesilaikymo atveju
Galimos pasekmės įspėjimo nesilaikymo atveju yra, pvz., sutraiškymas, nudegimai arba kiti sunkūs sužalojimai.
Priemonès / draudimai
Priemonės / draudimai suprantami kaip veiksmai, kurie turi būti atliekami siekiant išvengti grėsmės arba kuriuos siekiant išvengti grėsmės yra draudžiama.
2.2 Įspėjimų vaizdavimas
⚠ PAVOJUS
Pavojaus šaltinis
Galimos pasekmės nesilaikymo atveju
Priemonès / draudimai
2.2.1 Rizikos lygiai
⚠ PAVOJUS
- Nuoroda dėl tiesioginio pavjoaus, galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
⚠ISPÉJIMAS
- Nuoroda dėl galimo pavjoaus, galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
ATSARGIAI
- Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti lengvus sužalojimus.
DÉMESIO
- Nuoroda dėl galimo pavjoaus, galinčio sukelti materialinius nuostolius.
2.3 Pastabų vaizdavimas
Pastaba
Naudingos ir svarbios informacijos arba rekomendaciju, padedančių pagerinti saugumą naudojant produktą, pateikimas.
Personalas privalo turėti pakankamą kvalifikaciją produktui naudoti.
Operatorius turi aiškiai nustatyti atsakomybės sritis, kompetenciją ir personalo kontrolę.
Personalo žinių spragad pašalinkite organizuodami mokymus ir instruktuodami.
2.4.1 Priežiūros personalas
Priežiūros personalas yra asmenys, kuriuos valdytojas įgaliojo prižiūrėti gaminį ir pakankamai apmokė valdyti ir supažindino su veikimu.
Priežiūros personalas turi žinoti gaminio funkcijas ir veikimo būdą, gebėti atpažinti grėsmes ir taikant tinkamas apsaugos priemones vykdyti jų prevenciją.
Priežiūros personalas privalo mokėti laiku atpažinti pavojus ir imtis numatytų reagavimo priemonių.
Priežiūros personalas apie atliktus produkto pakeitimus, dėl kurių nukenčia jo saugumas, privalo nedelsdamas informuoti valdytoją.
2.4.2 Techninės priežiūros personalas
Techninės priežiūros personalas yra asmenys, kuriuos valdytojas įgaliojo atlikti gaminio techninę priežiūrą. Techninės priežiūros personalas yra nemokyti, tačiau su kontrolės ir techninės priežiūros darbais supažindinti darbuotojai, pvz., keičiantys alyvą, tikrinantys užsukimą ir pan.
Techninės priežiūros personalas turi žinoti gaminio funkci-jas ir veikimo būdą, gebėti atpažinti grėsmes ir taikant tinkamas apsaugos priemones vykdyti jų prevenciją.
Techninės priežiūros personalas apie atliktus produkto pa- keitimus, dėl kurių nukenčia jo saugumas, privalo nedels- damas informuoti valdytoją.
2.4.3 Kvalifikuotas personalas
Kvalifikuotas personalas yra asmenys, kuriuos „WOMA GmbH“ apmokė kontrolės, techninės priežiūros ir klientų aptarnavimo darbų ir kuriems mokymuose klientų aptarnavimo instrukcijos forma buvo pateikta būtinoji informacija. Kvalifikuotas personalas žino gaminio funkcijas ir veikimo būdą, geba atpažinti grėsmes ir taikant tinkamas apsaugos priemones vykdyti jų prevenciją.
2.5 Kabelis ir žarnos
⚠ PAVOJUS
Didžiaslégè vandens čiurkšlè kontakto atveju gali nepagydomai sužaloti arba būti mirtina. Užkibus, susivyniojus, jstrigus kabeliui arba žarnoms gali netyčia pasikeisti didžiaslégès vandens čiurkšlès kryptis.
- Kabelis ir žarnos neturi suformuoti kilpų.
- Nenaudojamą kabelį arba žarnas pašalinkite iš darbo zonos.
⚠️ISPĖJIMAS
Didžiaslégé vandens čiurkšlé gali prasiveržti iš slėgio veikiamos pažeistos žarnos ir kontakto atveju nepagydomai sužaloti arba būti mirtina.
- Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar kabelis ir žarnos nepažeisti. Nedelsdami pakeiskite pažeistą kabelį ir žarnas.
- Nebenaudokite kabelio ir žarnų arba jų ilgintuvų, jei jie buvo pervažiuoti, suspausti, ištempti arba pan. Tai galioja ir tais atvejais, kai pažeidimų nematyti.
- Saugokite kabelj ir žarnas nuo karščio ir aštrių briaunų.
- Naudokite žarnų sugriebimo įtaisus. Jie turi būti saugiai pritvirtinti.
2.6 Vandens jungtis
⚠️JSPĖJIMAS
Didžiaslégé vandens čiurkšlé gali prasiveržti iš slėgio veikiamos žarnos ir pro užsukimo elementus ir kontakto atveju nepagydomai sužaloti arba būti mirtina.
- Naudokite tik tas žarnas ir priedus, kurie yra galimi maksimaliam darbiniam didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos slėgiui.
- Prieš pradėdami eksploatuoti patikrinkite, ar sandarūs visų prijungtų žarnų užsukimo elementai.
- Nenaudokite žarnų jungčių su pažeistais sriegiais.
2.7 Naudojimas
2.7.1 Darbo zona
⚠ PAVOJUS
Didžiaslégè vandens čiurkšlè kontakto atveju gali nepagydomai sužaloti arba būti mirtina.
- Didžiaslėgių vandens čiurkšlių nenukreipkite į asmenis, gyvūnus arba elektros įrangą.
- Niekada nedirbkite vieni! Saugumo sumetimais naudojant purškimo jrenginį visada šalia turėtų būti kitas asmuo, kuris avarijos atveju išjungtų didžiaslėgę ĉiurkšlinę vandens mašiną ir, jei reikia, iškviestų pagalbą.
- Atliekant čiukšlinio apdorojimo darbus be priežiūros personalo 10 m spinduliu aplink purškimo įrenginį niekas stovėti negali.
- Turi būti labai gerai matoma purškimo įrenginio darbo zona ir darbo aplinka.
- Čiurkšlinio apdorojimo darbų metu purškimo įrenginio darbo zoną aiškiai apsaugokite nuo pašalinių. Naudoki-te įspėjamuosius skydelius ir blokuotes.
- Dél dulksnos ir nutekėjusio vandens pagrindas, priklausomai nuo to, kaip apdorotas jo paviršius, gali tapti slidus. Čiurkšlinio apdorojimo darbų metu laikykitės saugaus atstumo.
- Dél dulksnos sumažėja tiesioginis matomumas. Įvertinkite konkrečios vietos sąlygas ir atlikdami čiurkšlinio apdorojimo darbus atsižvelkite į aplinkui esančius asmenis.
- Atliekant čiurkšlinio apdorojimo darbus ant pastolių priežiūros personalas turi būti apsaugotas nuo kritimo.
- Čiurkšlinio apdorojimo darbus atliekant uždarose patalpose (pvz., tanklaiviuose arba autoklavuose) priežiūros personalas turi būti apsaugotas tvirtinimo įtaisais (pvz., diržais, lynu). Papildomai pasirūpinkite pakankamu šviežio oro tiekimu.
- Jei purškimo irenginį naudojate pavojingoje aplinkoje (pvz., degalinėje), laikykitės atitinkamų saugos nurody-mų.
- Draudžiama purškimo jrenginį naudoti sprogioje aplinkoje.
2.7.2 Bendroji informacija dėl naudojimo
⚠ PAVOJUS
Naudojant netinkamai, didžiaslėgė vandens čiurkšlė kontakto atveju gali nepagydomai sužaloti arba būti mirtina.
- Nenaudokite purškimo jrenginių, kurie yra trumpesni nei 750 mm (matuojant tarp jjungimo svirtelės ir antgalio). Naudojant trumpus srovės vamzdžius rizikuojate susižeisti, nes viena ranka gali netyčia susiliesti su didžia-slège vandens čiurkšle.
- Gaminj naudokite pagal paskirti (žr. skyrių 3 Naudojimas laikantis nurodymų).
- Kaskart prieš naudodami patikrinkite, ar gaminys ir darbiniai įtaisai yra tinkamos būklės ir ar juos saugu naudoti (žr. skyrių 6 Eksploatavimo pradžia). Nenaudokite pažeistų purškimo jrenginių.
- Niekada nenustatykite gaminio jjungimo svirtelės.
- Dalelės arba didelės dalys dėl didžiaslėgės vandens čiurkšlės poveikio atskiriamos nuo apdoroto paviršiaus. Jos smarkiai pagreitinamos ir gali kelti pavojų priežiūros personalui. Naudokite numatytas asmeninės apsaugos priemones.
-
Nenaudokite didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos ir purškimo įrenginio, jei esate pavargę, sergate arba esate apsvaigę nuo alkoholio arba vaistų.
-
Draudžiama naudoti skysčius, kurių sudėtyje yra tirpiklio, ar neskiestą rūgštį ir tirpiklius Šioms medžiagoms priklauso, pvz., benzinas, dažų skiedikliai arba mazutas. Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi, sprogi ir nuodinga.
- Asbesto arba kitų sveikatai kenksmingų dalelių turinčių medžiagų purkšti negalima.
2.7.3 Temperatūra
⚠️ISPĖJIMAS
Bègantis aukšto slėgio vanduo gali nudeginti arba nuplikyti.
- Naudokite asmeninés apsaugos priemones.
- Naudodami karšta vandenj nelieskite ikaitusio purškimo jrenginio paviršiaus.
- Apsaugai sumontuokite rankeną (žr. WOMA gaminių programą).
- Po karšto vandens naudojimo palikite purškimo jrenginj ataušti arba išskalaukite ji šalto vandens režimu.
- Atlaisvinus aukšto slėgio vandenį šalto vandens režimu skystis gali būti sušildytas. Nesilieskite prie įkaitusio purškimo įrenginio paviršiaus.
2.7.4 Triukšmas
⚠ISPĖJIMAS
Dél didelio greičio, kuriuo didžiaslėgė vandens čiurkšlė te- ka iš antgalio, susidaro aukštas triukšmo lygis, kuris artimiausioje aplinkoje gali būti diskomforto jausmo arba klausos pažeidimų (pvz., spengimo ausyse) priežastimi. Nuolatinis aukštas triukšmo lygis gali sukelti kurtumą.
- Dévékite numatytas asmeninés apsaugos priemones.
- Aukštas skleidžiamo triukšmo lygis gali smarkiai pa- kenkti kalbiniam ryšiui arba įspėjamųjų garso signalų suvokimui arba juos padaryti išvis neįmanomais. Nieka- da nedirbkite vieni. Už darbo zonos ribų turi būti kitas asmuo.
2.7.5 Atatürkos jegos
ΔISPĖJIMAS
Čiurkšlinio apdorojimo darbų metu veikiant atatrankos jėgoms, galima nukristi.
- Laikykitės saugaus atstumo. Nedirbkite ant kopėčių.
-
Purškimo jrenginį abiem rankomis laikykite už nurodytų rankenų.
-
Rankomis atliekamiems purškiamojo apdorojimo darbams pasirinkite tokį antgalio skersmenį, kad atatrankos jėga išilginėje ašyje neviršytų 250 N. Jei atatrankos jėga viršija 150 N, purškimo įrenginys turi turėti kūno atramą (žr. WOMA gaminių programą).
- Tuo pat metu prie vienos didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos eksploatuojant kelis purškimo jrenginius nepamirškite besikeičiančių atatrankos jėgų. Atidarant arba uždarant purškimo jrenginį kituose purškimo jrenginiuose susidarančios atatrankos jėgos negali staiga pasikeisti daugiau nei 15 proc.
Pastaba
Susidarančias atatrankos jėgas žr. WOMA naudotų antgalių gaminių duomenų lapuose, kurių galite paprašyti per „WOMA GmbH“ (žr. skyrių 1.3 Techninis aptarnavimas).
2.7.6 Vibracijos
ATSARGIAI
Priklausomai nuo to, koks buvo naudotas purškimo jrenginys, ranka gali įgyti didesnį nei 2,5 m/s² pagreitį. Dirbant ilgą laiką vibracijos poveikis rankoms gali sukelti kraujo apytakos sutrikimų.
Visiems galiojančios maksimalios naudojimo trukmės nustatyti negalima, kadangi tai priklauso nuo daugybės veiksnių:
- asmeninio polinkio j kraujo apytakos sutrikimus (simptomai būna dažnai šalantys ar niežtintys pirštai ir pan.).
- žemos aplinkos temperatūros. Rankoms apsaugoti mū-vékite šiltas pirštines.
- Tvirtas suspaudimas kenkia kraujotakai.
- Darbas be pertraukų dar pablogina vibracijos sukeltus kraujotakos sutrikimus.
Pastaba
Jei purškimo jrenginj naudojate nuolat ir ilgai, taip pat jei dažnai pastebite atitinkamus simptomus, rekomenduoja-me pasikonsultuoti su gydytoju.
Pavojus susižeisti dėl netinkamo arba ne visų apsaugos įrangos priemonių naudojimo
- Priežiūros personalas turi dévėti apsauginius drabužius, specialiai sukurtus dévėti dirbant su didžiaslėgėmis čiurkšlinėmis vandens mašinomis. CE sertifikuoti apsauginiai drabužiai iš „Dyneema“ pluošto užtikrina patvirtintą apsaugą naudojant standžiuosius arba besisukančius antgalius iki 3 000 bar / 43 511 psi.
- Dirbant arba būnant greta darbo zonos būtina dévéti visą šią apsauginę aprangą:
– Apsauginis šalmas su apsauginiu skydeliu
- Apsauginiai akiniai
- Ausinês
- Apsaugines pirštínés
– Apsauginis švarkas, apsauginis kombinezonas
- Specialūs apsauginiai auliniai batai su padų apsauga
2.9 Saugos įtaisai
Saugos įtaisai skirti priežiūros personalui apsaugoti ir jų niekada negalima keisti arba juos apeiti.
Gaminys yra su paleidimo mechanizmo saugikliu, todėl netikėtas jungimo svirtelės paleidimas negalimas.
- Niekada jungimo svirtelės nepritvirtinkite.
- Neblokuokite arba nekeiskite paleidimo mechanizmo saugiklio.
3 Naudojimas laikantis nurodymų
Gaminys naudojamas manipuliuoti ranka valdomais „WO-MA GmbH“ purškimo jrenginiais, kurie naudojami pasirinkus leidžiamaji 1100 darbini slėgį.
Kartu su didžiaslège čiurkšline vandens mašina, srovės vamzdžiu / lankiniu vamzdžiu ir vandens įrankiu gaminys padeda aukšto slėgio veikiamą skystį nukreipti į paviršių, taip sudarydamas sąlygas skirtingiems paviršiams ir medžiagoms (pvz., plienui, betonui ir pan.) šalinti, valyti ir pan. Tai galima padaryti naudojant įvairiausius „WOMA GmbH“ vandens įrankius.
Pagal WOMA vandens kokybės gaires galima reikia eksploatuoti tik su vandeniu (žr. skyrių 12.1 Vandens kokybės gairės). Didžiausias leidžiamas srautas skysčiui sudaro 45 l/min.
Kaskart prieš naudodami patikrinkite gaminio saugos įtai-sus (žr. skyrių 6 Eksploatavimo pradžia).
Naudojimas pagal paskirtį taip pat apima tik originalių „WOMA GmbH“ atsarginių dalių naudojimą.
Bet koks naudojimas, kuris néra nurodytas kaip naudojimas pagal paskirti arba jj viršija, laikomas naudojimu ne pagal paskirti.
Laikykitės saugos ir įspėjamųjų nurodymų.
3.1 Galimas netinkamas naudojimas
Gaminyje sumontuotas paleidimo mechanizmo saugiklis.
Tokiu būdu neplanuotas jungimo svirtelės paleidimas nej-manomas.
- Niekada nenustatykite jjungimo svirtelės.
- Neblokuokite arba nekeiskite paleidimo mechanizmo saugiklio.
- Nenaudokite purškimo jrenginių, kurie yra trumpesni nei 750 mm (matuojant tarp jjungimo svirtelės ir antgalio).
- Purškimo jrenginio nenaudokite didžiaslėgei čiurkšlinei vandens mašinai valyti arba mechaniškai atskirti nešvarumus arba prilipusius objektus (pvz., valant cemento krosnj).
- Purškimo jrenginio nenaudokite kaip svirties (laužtuvo).
- Atliekant purškiamojo apdorojimo darbus draudžiama naudoti skysčius, kurių sudėtyje yra tirpiklio, ar neskiestą rūgštį ir tirpiklius Šioms medžiagoms priklauso, pvz., benzinas, dažų skiedikliai arba mazutas. Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi, sprogi ir nuodinga.
- Asbesto arba kitų sveikatai kenksmingų dalelių turinčių medžiagų purkšti negalima.
4 Aplinkos apsauga

Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Pakuotės atliekas sutvarkykite tausodami aplinką.

Elektros ir elektroniniuose prietaisuose būna vertingų perdirbamų medžiagų ir dažnai tokių dalių, su kurio-mis netinkamai elgiantis arba netinkamai jas pašali-gali kilti pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau nt tinkamai eksploatuoti įrenginį šios dalys būtinos.
Šiuo simboliu pažymėtus įrenginius draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis.
Pastabos dėl sudėtinių medžiagų (REACH)
Naujausią informaciją apie sudėtines medžiagas rasite: www.kaercher.com/REACH
5 Montavimas
5.1 Saugos nurodymai
⚠️ISPĖJIMAS
Aukšto slégio vandens srové gali sužeisti
Iš slėgio veikiamos didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos gali pradėti bėgti aukšto slėgio srovė.
Prieš pradėdami montuoti gaminį išjunkite didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną ir apsaugokite ją nuo pakartotinio įsijungimo.
Pasirūpinkite, kad visi didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos komponentai būtų be slėgio.
DÈMESIO
Netinkamas montavimas
Netinkamai montuojant su pažeistomis ir nešvariomis dalimis gaminio funkcijos gali neveikti, o pats gaminys būti pažeistas.
Prieš montuodami apžiūrėkite visus gaminio elementus.
Visi sriegiai turi būti švarūs ir nepažeisti.
Dalių, kurias reikia sujungti, sandarinamasis paviršius negali būti subraižytas, jame neturi būti griovelių.
5.2 Srovės vamzdžio / lankinis vamzdžio montavimas
- Nuo slėginio gaubto atlaisvinkite prispaudimo varžtą ir nuimkite kartu su prispaudimo žiedu (žr. pav. 2 psl.).
- Prispaudimo varztą stumkite i srovės vamzdį / lankinį vamzdį.
- Visus sriegius prieš montuodami sutepkite sriegių montavimo pasta (žr. skyrių 12.2 Naudojamos medžiagos).
- Sukite prispaudimo žiedą (kairjjį sriegį) tol, kol matysis 1–2 kumšteliai.
- Srovės vamzdį / lankinį vamzdį su prispaudimo varžtu įstumkite į slėginį gaubtą.
- Prispaudimo žiedą sukite i slėginį gaubtą (SW 30) ir pri-veržkite 160 Nm sukimo momentu.
- Valydami paviršius (pvz., apdorodami betoną), jei reikia, ant srauto vamzdžio / lankinio vamzdžio sumontuokite apsaugos nuo purslu įtaisą (žr. skyrių 13 Priedai).
- Antgalių laikiklj ir kitus vandens įrankius prisukite prie srovės vamzdžio / lankinio vamzdžio ir, jei nenurodyta kitaip, 100 Nm sukimo momentu užtvirtinkite.
Svarbiausios vandens įrankių charakteristikos
- Vandens jrankiai (pvz., antgaliai, „turbo“ antgalis, „Orbimaster“, „Speedy“), kurie naudojami su ranka valdomais „WOMA GmbH“ purškimo jrenginiais, galī turēti kelias antgalių išėjimo angas. Pastarieji gali būti padaryti kaip taškinės arba plokščios srovės antgaliai. Dėl nuožulnių antgalių galima varikliu varoma arba savaiminė rotacija (žr. WOMA gaminių programą).
- Vandens įrankiai leidžia purškimo įrenginį naudoti įvariau. Daugiau informacijos gausite iš savo WOMA par-davimo atstovo.
5.3 „Bypass“ linijos montavimas
- Visus sriegius prieš montuodami sutepkite sriegių montavimo pasta (žr. skyrių 12.2 Naudojamos medžiagos).
- „Bypass“ vamzdį arba „Bypass“ žarnos jungtį jsukite į slėginį gaubtą (SW 32) ir 100 Nm sukimo momentu pri-veržkite prie „Bypass“ jungties (žr. pav. 2 psl.).
5.4 Žarnos jungties montavimas
(Žr. 2 pav. 2 psl.)
Pastaba
Atkreipkite dėmesį, kad gali būti naudojamos tik tokios žarnos, kurios leidžiamos didžiausiam darbiniam slėgiui.
- Visus sriegius prieš montuodami sutepkite sriegių montavimo pasta (žr. sk. 12.2 Naudojamos medžiagos).
- Adapterį (medžiagos numeris 9.918-624.0) įsukite į slė-ginį gaubtą ir 130 Nm sukimo momentu užtvirtinkite.
- Žiedinį tarpiklj įstatykite į adapterį.
- Žarnos jungti jsukite i adapterj ir priveržkite 130 Nm sukimo momentu.
- Didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną tinkama didelio slėgio žarna prijunkite prie apsaugoto purškimo įrenginio.
6 Eksploatavimo pradžia
6.1 Saugos nurodymai
⚠ PAVOJUS
Aukšto slėgio vandens srovė gali sužeisti
Didžiaslėgė vandens čiurkšlė kontakto atveju gali nepagydomai sužaloti arba būti mirtina.
Didžiaslégių vandens čiurkšlių nenukreipkite į asmenis, gyvūnus arba elektros įrangą.
Pasirūpinkite, kad prieš naudojimą gaminys būtų tinkamai sumontuotas (žr. skyrių 5 Montavimas).
Dėl galimų pavojų (pvz., atatrankos, vandens srovės sprogstamojo poveikio ir pan.) gaminį naudokite tik pagal paskirtį (žr. skyrių 3 Naudojimas laikantis nurodymų).
Prižiūréti turétų tik apmokytas ir su pavojais supažindintas priežiūros personalas (žr. sk. 2.4 Personalo kvalifikacija). Atlikdami purškiamojo apdorojimo darbus naudokite numatytas asmeninės apsaugos priemones (žr. skyrių 2.8 Asmeninės apsauginės priemonės).
Pastaba
Neeksploatuokite gaminio žemesnėje temperatūroje kaip 0 °C.
6.2 Prieš jjungiant didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną
Gaminys yra tinkamai sumontuotas ir sujungtas su didžiaslège čiurkšline vandens mašina. Didžiaslègė čiurkšlinė vandens mašina néra jjungta.
Toliau nurodytus veiksmus atlikite kiekvieną kartą prieš jjungdami didelį vandens slėgį, t. y. tuo metu, kai didžiaslė- gis siurblys neveikia, bet yra veikiamas priešslėgio:
- Iš visos didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos pro filtrą ir didžiaslėgio siurblio oro išleidimo žarną išleiskite orą.
- Didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną (įskaitant didžiaslėgę žarną ir patį gaminį) praskalaukite šviežiu vande-niu.
- Patikrinkite, ar iš „Bypass“ linijos teka vanduo. Kol gaminys neveikia, vanduo turi tekėti iš „Bypass“ lini- jos.
- Patikrinkite, ar sklandžiai ir laisvai veikia paleidimo svirtelė ir paleidimo mechanizmo saugiklis.
Paleidimo svirtelę atleidus ji turi pati grįžti į pradinę padėtį ir užsifiksuoti paleidimo mechanizmo saugiklyje. Paleidimo svirtelę turi būti galima jungti tik iš naujo jjungus paleidimo mechanizmo saugiklj.
- Patikrinkite, ar nėra nukrypimų nuo gaminio pradinės būklės pristatymo metu.
Pavyzdžiui, ar nepasikeite slėgio taško padėtis? Paleidimo svirtelės padėti iš jungta pakeitus į nejjungta vandens srautas turi tuojau pat pradėti tekėti iš „Bypass“ linijos.
Pastaba
Jei patikrinimų rezultatai neigiami, gaminio nenaudokite. Tokiu atveju pasirūpinkite, kad būtų atliktas saugumo patikrinimas (žr. skyrių 9.4 Techninė priežiūra).
6.3 Prieš pradedant darbus su čiurkše
Gaminys yra tinkamai sumontuotas ir sujungtas su didžia- slège čiurkšline vandens mašina.
Didžiaslėgė čiurkšlinė vandens mašina jjungta.
Pastaba
Kol gaminys esant jungtai didžiaslėgei čiurkšlinei vandens mašinai nepaleidžiamas, iš „Bypass“ linijos teka nulinio slėgio srovės skystis.
Prieš pradėdami dirbti su didžiaslėgiu vandens gaminiu atlikite toliau nurodytus patikrinimus.
- Patikrinkite, ar iš „Bypass“ linijos teka vanduo. Kol gaminys neveikia, vanduo turi tekėti iš „Bypass“ linijos.
-
Gaminj saugioje vietoje kelis kartus junkite su dideliu slėgiu ir patikrinkite vožtuvų sandarumą prie „Bypass“ linijos ir nuotėkio kontrolės angų.
-
Patikrinkite, ar sklandžiai ir laisvai veikia paleidimo svirtelė ir paleidimo mechanizmo saugiklis.
Paleidimo svirtelę atleidus ji turi pati grįžti į pradinę padėtį ir užsifiksuoti paleidimo mechanizmo saugiklyje.
Paleidimo svirtelę turi būti galima jjungti tik iš naujo jungus paleidimo mechanizmo saugiklj. - Pasitelkite į pagalbą savo vadovą ir patikrinkite, ar didžiaslėgė čiurkšlinė vandens mašina pasiekia numatytą darbinį slėgį.
Pastaba
Jei patikrinimų rezultatai neigiami arba nustatote nenormalią ar netikėtą situaciją, gaminio nenaudokite. Tokiu atveju pasirūpinkite, kad būtų atliktas saugumo patikrinimas (žr. skyrių 9.4 Techninė priežiūra).
6.4 Pradėjimas gaminį eksploatuoti
Gaminys yra tinkamai sumontuotas ir sujungtas su didžia- slège čiurkšline vandens mašina.
Didžiaslègė čiurkšlinė vandens mašina jjungta.
Gaminio patikrinimai pagal skyrių 6.2 Prieš jjungiant didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną ir skyrių 6.3 Prieš pradedant darbus su čiurkšle atlikti sėkmingai.
Pastaba
Kol gaminys esant jjungtai didžiaslégei čiurkšlinei vandens mašinai nepaleidžiamas, iš „Bypass“ linijos teka nulinio slégio srovės skystis.
-
Jjunkite paleidimo mechanizmo saugiklj. Tam paleidimo mechanizmo saugiklj paspauskite žemyn.
-
Ijunkite jjungimo svirtelę.
ljungus jjungimo svirtelę, „Bypass“ linija użdaroma ir slėgio veikiamas srovės skystis teka iš vandens įrankio antgalio.
Pastaba
Dėl ištekančio aukšto slėgio vandens korozijai neatsparios medžiagos gali surūdyti.
7 Eksploatacijos pabaiga
7.1 Saugos nurodymai
⚠ PAVOJUS
Aukšto slėgio vandens srovė gali sužeisti
Iš slėgio veikiamos didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos gali pradėti bėgti aukšto slėgio srovė.
Pasirūpinkite, kad baigus gaminį eksploatuoti visi didžia- slėgės čiurkšlinės vandens mašinos komponentai būtų be slėgio.
ATSARGIAI
Ikaitę paviršiai
Prisilietus prie gaminio paviršių galima nudegti arba nusi- plikyti.
Naudokite asmeninės apsaugos priemones.
Baigę naudoti karštą vandenį nesilieskite prie gaminio elementų.
Po karšto vandens naudojimo leiskite gaminiui ataušti arba išskalaukite jį šalto vandens režimu.
7.2 Gaminio eksploatacijos nutraukimas
Pastaba
Kol gaminys esant jjungtai didžiaslégei čiurkšlinei vandens mašinai nepaleidžiamas, iš „Bypass“ linijos teka nulinio slégio srovės skystis.
-
Atleiskite jjungimo svirtelę. Jjungimo svirtelė automatiškai užsifiksuoja paleidimo mechanizmo saugiklyje.
-
Paspausdami jungimo svirtelę įsitikinkite, ar paleidimo mechanizmo saugiklis užsifiksavo teisingai.
-
Išjunkite didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną ir apsaugokite ją nuo pakartotinio įsijungimo.
-
Aukšto slėgio sistema turi būti palikta be slėgio. Tam visiškai pašalinkite likusį slėgį.
- Visus įvadus atvirkštine eilės tvarka atjunkite nuo gaminio (žr. skyrių 5 Montavimas).
8 Laikymas
Gaminiui ir, jei nenurodyta kitaip, visiems vandens įrankiams galioja tokios taisyklės:
- Baigę eksploatuoti išvalykite.
● Laikykite nuo šalčio apsaugotoje patalpoje. - Prieš padėdami ilgam laikui išpūskite suslėgtu oru ir už-konservuokite tinkamomis konservavimo priemonėmis.
9 Techninė ir eksploatacinė priežiūra
9.1 Saugos nurodymai
⚠ PAVOJUS
Aukšto slėgio vandens srovė gali sužeisti
Iš slėgio veikiamos didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos gali pradėti bėgti aukšto slėgio srovė.
Prieš pradėdami bet kokius darbus išjunkite didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną ir apsaugokite ją nuo pakartotinio jsijungimo.
Pasirūpinkite, kad visi didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos komponentai būtų be slėgio.
⚠️ISPĖJIMAS
Netinkama techninė priežiūra
Kitų gamintojų dalių naudojimas gali pakenkti didžiaslėgės čiurkšlinės vandens mašinos funkcijoms ir saugumui.
Naudokite tik originalias „WOMA GmbH“ atsargines dalis. WOMA gaminių programoje turi atitinkamų atsarginių dalių rinkinių, kurie pritaikyti būtent gaminio eksploatavimo laikui. Daugiau informacijos gausite iš savo WOMA pardavimo atstovo.
Draudžiama naudoti kitų gamintojų dalis. Kitų gamintojų dalys dažnai neatitinka specifikacijų ir reikalavimų. Kitų gamintojų dalys kelia didelį pavojų darbuotojams ir gali labai pakenkti gaminiui. Gali būti pažeistos funkcijos ir saugumas.
9.2 Kasdienė priežiūra ir valymas
Pastaba
Naudodami valymo priemones laikykitės gamintojo saugos duomenų lapuose pateiktų nurodymų.
- Esant poreikiui, atlikite bendraji gaminio valymą.
9.3 Patikra
Priežiūros personalas atlieka kasdienę gaminio patikrą ir apžiūrą.
9.3.1 Kasdienė apžiūra
- Atlikite kasdienius gaminio patikrinimus (žr. skyrių 6.2 Prieš jungiant didžiaslėgę čiurkšlinę vandens mašiną ir skyrių 6.3 Prieš pradedant darbus su čiurkšle).
9.3.2 Vizuali patikra
- Nepriklausomai nuo kasdienės patikros, apžiūrėkite visus purškimo įrenginio komponentus.
Jei nustatote nukrypimą nuo gaminio pradinės būklės, jo nenaudokite. Tokiu atveju pasirūpinkite, kad būtų atliktas saugumo patikrinimas.
9.4 Techniné priežiūra
9.4.1 Saugumo patikrinimas
Saugumo patikrinimą ir techninės priežiūros darbus gali atlikti tik „WOMA GmbH“ techninės tarnybos darbuotojai arba apmokyti specialistai (žr. skyrių 2.4 Personalo kvalifikacija).
- Pasirūpinkite, kad kas 12 mėnesių būtų atliktas gaminio būklės patikrinimas.
9.4.2 Kasetės keitimas
Jei esant jjungtam purškimo jrenginiui iš „Bypass“ linijos ir (arba) iš gaminio nuotakumos angų bėga vanduo, reikia pakeisti slėginiame gaubte esančią kasetę.
Iš anksto surinkta kasetę (medžiagos numeris 9.919-
046.0) neapmokyti specialistai gali keisti taip, kaip nurodyta toliau.
DÈMESIO
Netinkamas montavimas
Netinkamai montuojant su pažeistomis ir nešvariomis dalimis gaminio funkcijos gali neveikti, o pats gaminys būti pažeistas.
Prieš montuodami apžiūrėkite visus purškimo įrenginio komponentus.
Visi sriegiai turi būti švarūs ir nepažeisti.
Dalių, kurias reikia sujungti, sandarinamasis paviršius negali būti subraižytas, jame neturi būti griovelių.
Iš anksto nesurinktą kasetę gali keisti tik apmokyti specia-listai.
(Žr. pav. 2 psl.)
- Nuo slėginio gaubto atlaisvinkite ir kartu su kasete nuimkite „Bypass“ varžtą.
- Iš slėginio gaubto išimkite spyruoklę ir vietoje jos įdėkite naują spyruoklę.
- „Bypass“ varžtą atskirkite nuo kasetės.
- Iš „Bypass“ varžto griovelio išimkite žiedinį tarpiklj.
- I griovelj istatykite naują žiedinj tarpiklj.
- „Bypass“ varžtą mechaniškai užfiksuokite iš anksto surinktoje kasetėje (medžiagos numeris 9.919-046.0).
- „Bypass“ varžto sriegi prieš montuodami sutepkite sriegių montavimo pasta (žr. skyrių 12.2 Naudojamos medžiagos).
- Visas kasetės įdėjimo vietas prieš montuodami sutepkite „Anti-Seize“ montavimo pasta (žr. skyrių 12.2 Naudo-jamos medžiagos).
- „Bypass“ varžtą su kasete jsukite i slėginį gaubtą su 100 Nm priveržimo jėga.
10 Pagalba trikčių atveju
10.1 Saugos nurodymai
Saugumo sumetimais sutrikimus gali šalinti tik „WOMA GmbH“ serviso personalas arba apmokyti specialistai (žr. sk.
11 Techniniai duomenys
| Medžiagos numeris 9.918-187.0 | ||
| Darbinis slėgis, maks. bar 1100 | ||
| Terpės temperatūra, maks. °C | 95 | |
| Srauto kiekis, maks. | l/min | 45 |
| Atatrankos jėga be kūno atramos | N | 150 |
| Atatrankos jėga su kūno atrama | N | 250 |
| Svoris (be montuojamų dalių), maž-daug | kg | 3,3 |
| Ilgis be srovės vamzdžio, maždaug | mm | 340 |
| Aukštis, maždaug | mm | 200 |
| Plotis, maždaug | mm | 50 |
| Žarnos sujungimo jungtis | M22×1,5-24 ° DKO | |
| Aukšto slėgio žarnos jungtis | 9/16“. -18 UNF LH M24×1,5-24 ° DKO | |
| Purkšto jungtis / lankinis vamzdis | 9/16”–18 UNF-LH | |
| „Bypass“ jungtis | G 3/8” | |
| Valdiklis | mechan. – „Bypass“ | |
Gamintojas pasilieka teisę atlikti techninius pakeitimus.
12 Priedas
12.1 Vandens kokybès gairès
Reikiamos vandens kokybės ribinės vertės yra išrašytos iš WOMA vandens kokybės gairių, kurių galima paprašyti „WOMA GmbH“(žr. skyrių 1.3 Techninis aptarnavimas).
| Kietujų medžiagų kiekis, maks. 200 mg/l | |
| Bendras vandens kietumas | 1–20 °H |
| CaO | 10–200 mg/l |
| CaCO_3 | 18–357 mg/l |
| Kalcio kietumas | 0,89–3,39 mmol/l |
| pH rodiklis | 6,5–9,5 |
| Rūgštingumas (pH 8,2) | 0–0,25 mmol/l |
| Visų ištirpintų medžiagų kiekis | 10–75 mg/l |
| Pagrindinė vertė | 100 – 1 000 μS/cm |
| Chloridai (pvz., NaCl) | < 100 mg/l |
| Geležis (Fe) | < 0,2 mg/l |
| Fluoridas (F) | < 0,15 mg/l |
| Laisvasis chloras (Cl) | < 1 mg/l |
| Varis (Cu) | < 2 mg/l |
| Manganas (Mn) | < 0,05 mg/l |
| Fosfatas ( H_3PO_4 ) | < 50 mg/l |
| Silikatai ( Si_xO_y ) | < 20 mg/l |
| Sulfatas ( SO_4 ) | < 100 mg/l |
12.2 Naudojamos medžiagos
| Pavadinimas | Pakuotė | Medžiagos numeris |
| Sriegio montavimo pasta | 500 g | 9.892-362.0 |
| Sriegio montavimo pasta | 207 g | 9.740-194.0 |
| „Anti Seize“ montavimo pasta | 450 g | 9.892-352.0 |
| „Anti Seize“ montavimo pasta | 85 g | 9.740-195.0 |
13 Priedai
Toliau nurodyti priedai kaip pavyzdys pritaikyti skirtingoms purškimo jrenginio naudojimo sritims. Daugiau informacijos gausite iš savo WOMA pardavimo atstovo.
Priklausomai nuo konfigūracijos, medžiagų numeriai kai kuriais atvejais gali skirtis. Daugiau informacijos rasite WOMA gaminių programoje.
13.1 Pavyzdinė konfigūracija

| Priedai | Variantas | Medžiagos numeris | |
| 1 | Kūno atrama | 9.918-752.0 | |
| 2 | „Bypass“ linijos | 500 mm ilgis | 9.918-623.0 |
| 3 | Rankena* | 6.025-300.0 | |
| 4 | Lankinis vamzdis, 1 500 barų | 300–7 000 mm ilgis | Žr. WOMA gaminių programą |
| Lankinis vamzdis, 3 000 barų | 300–6 000 mm ilgis | Žr. WOMA gaminių programą | |
| 5 | Apsaugos nuo aptaškymo įtaisas | 9.871-040.0 | |
| 6 | Antgalių laikiklis / antgalių atrama | 50–76 mm ilgis | 9.872-008.0, 9.872-183.0, 9.873-090.0, 9.878-291.0 |
| 7 | „Orbimaster“ | Žr. WOMA gaminių programą | |
| 8 | „Turbo“ antgalis | Žr. WOMA gaminių programą | |
| 9 | „Speedy“ | Žr. WOMA gaminių programą | |
| 10 | Rankena | 9.871-675.0 | |
| 11 | „Bypass“ žarna | 1 500 mm ilgis | 9.887-970.0 |
| 12 | „Bypass“ žarnos jungtis | 3/4“ mažinimas iki 3/8“ | 9.897-958.0 |
| 13 | Adapteris | 1 500 barų | 9.918-624.0 |
| 14 | Sukama žarnos jungtis | 1 500 barų | 9.872-437.0 |
| 15 | Žarnos jungtis | 1 500 barų | 9.871-969.0 |
| 16 | Sukama žarnos jungtis | 3 000 barų | 9.872-640.0 |
| 17 | Žarnos jungtis | 3 000 barų | 9.872-023.0 |
*) Tikslinga tik dėl apylankos lanksčiojo vamzdžio.