CZ309E - Autoradio CLARION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CZ309E CLARION in formato PDF.
Domande degli utenti su CZ309E CLARION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CZ309E - CLARION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CZ309E del marchio CLARION.
MANUALE UTENTE CZ309E CLARION
Pannello anteriore / generale 4
Rimozione del DCP 5
Ripositionamento del DCP 5
Conservazione del DCP nella scatola 5
3.CONTROLSLI 6
Pannello operativo 6
Nomi dei tasti 6
Telecomando 7
Note sull'uso del telecomando 7
4.AVVERTENZE SULLA GESTIONE 8
Gestione dei dischi 8
- OPERAZIONI 9
Operazioni basilari 9
Operazioni radio 10
Operazioni RDS 11
Operazioni CD/MP3/WMA 13
Operazioni USB 16
Operazioni Scheda SD 16
Operazioni AUX. 16
Operazioni Bluetooth 17
Configurazione audio 19
Configurazione di systema 19
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 20
- SPECIFICHE 22
- GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI FILI 23
1. CARATTERISTICHE
Vivavoce Bluetooth (HFP) e audio streaming (A2DP & AVRCP) integrati
- Porta USB e_schedi memoria SD frontali USB e scheda SD
Telekomando a IR incluso

USB

DIGITAL AUDIO

Bluetooth



Espansionedelsystema
Nota:
Gli accessori sopra elencati sono venduti
separamente.
2. PRECAUZIONI
AVVISO
Per motivi di sicurezza, il guidatore non dovrebbe agire sui controlli durante la guida.
Durante la guida tenere il volume ad un livello che renda possibile udire i suoni esterni.
- Se l'interno dell'auto è molto freddo e illettore viene utilizzato molto più tardo l'accessione dell'impianto di riscaldamento, cui verificarsi la formazione di umilità sul disco o sulle parti ottiche dell'apparecchio, rendendo impossibile la corretta riproduzione. Se si forma umilità sul disco, pulire con un panno morbido. Se si forma umilità sulle parti ottiche dellettore, non utilizzato l'apparecchio per circa un'ora. La condensa scomparirà naturalmente permettando il normale funzionamento.
- Guidando su strade extremamente sconnesse, le excessive vibrazioni possono far saltare il suono.
- L'unitàutilizza un meccanismo di precisione.Anche nel caso di problemi,mai apriere la scatola,smontare l'unità o lubricare le parti rotanti.

Pannello anteriore / generale
Per una maggiore durata, assicurarsi di leggere le seguenti avventenze.
- Evitare il contatto con liquidi da bevande ombrelli o altri. Ciò potrebbe provocare danni ai circuiti interni.
Non disassemblare o modificare il set in nessun modo. Ciò potrebbe provocare danni.
Non bruciare il display con sigarette. Ci potrebbe danneggiare o deformare il display. - In caso di problemi far controllare il set dal rivenditore presso cui si è effettuato l'acquisto.
- Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore viene esesto a luce solare diretta.
Pulizia della scocca
Pulire delicatamente lo sporco con un panno morbido e asciutto.
Per lo sporco ostinato, applicare del detergente neutro diluito con acqua su un panno morbido, pulire delicatamente e passare nuovamente un panno asciutto. Non utilizzato benzene, diluente, pulitori per auto poiché que stenza potrebbero danneggiare la scocca o far staccare la vernice. Il contatto prolongato con prodotti in gomma o plastica potrebbe inoltre macchiare la scocca.
Rimozione del DCP
Il pannello di controllo più essere rimioso per evitare furti. Quando si rimuove il pannello di controllo, conservarlo nella apposita custodia per evitare graffi.
Si raccomanda di portare con se il DCP quando ci si allontana dall'auto.
- Premere il tasto [PWR] (1 secondo) per spegnere.
- Premere in profondità il tasto [OPEN] per sbloccare il pannello a discesa. Se il pannello a discesa non si apre completamente, accompagnare il movimento di aperture con la mano facendo attenzione.
- Tenere il DCP da un lato. Spingerlo leggermente verso l'alto lato,fare uscire un'estremita e rimuovere il DCP.
Riposizionamento del DCP
- Tenere il DCP ed assicurarsi che il pannello sua rivolto verso il basso. Posizione are un lato del DCP nel supporto. Premere verso l'alto lato finché il DCP non si blocca.
- Girare il DCP verso l'alto e premere finché non si blocca.


Conservazione del DCP nella scatola
Tenere il DCP nella direzione migliorata in figura e riporlo nella scatola in dotazione. (Assicurarsi che il DCP sia nella posizione corretta.)

Nota:
Se il DCP è sporco, pulire esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
ATTENZIONE
- Il DCP può essere subire danni da scosse. Una volta rimioso, fare attenzione a non lasciarlo cadere o a sottoporlo a fortis cosse.
- Se il PANNELLO A DISCESA viene lasciato aperto, il DCP potrebbe cadere a causa delle vibrazioni dell'auto. Ciò potrebbe causare danni al DCP. Chiudere il PANNELLO A DISCESA o rimuovere il DCP e conservarlo nella scatola.
Il connettore tra l'unità sorgente e il DCP è una parte importantissima. Fare attenzione a non danneggiarlo premendo con le unghie, cacciaviti o altre.
3.CONTROLLERLI

Pannello operativo

Nomi dei tasti
Tasto [PWR/MUTE]
- Alimentazione/Silenziamento
Tasto [AF/TA] - Freqenza alternative / Annunci sul traffico
Tasto [ADJ/LOUD]
- Menu del sistema / Loudness
Tasto [1, 2] - Indietro (Avanti)/Ricerca
[PTY]
- Tipo di programma / REG
Tasto [C] - Chiamata / Risposta
Tasto [z]
Termina chiamata
Tasto [SRC]
Attiva/disattiva sorgente audio
Tasto [VOL/SEL]
Regola volume / Impostazioni audio / Conferma
Tasto [BAND]
- Selezione banda di sintonia / Memorizzazione automatica / Ricerca MP3
Tasto [1~6]
- Tasto [1]: Riproduzione / Pausa / Stazione preselezionata 1.
- Tasto [2]: Intro / Stazione preselezionata 2.
- Tasto [3]: Ripetizione / Stazione preselezionata 3.
- Tasto [4]: Ripetizione casuale / Stazione preselezionata 4.
- Tasto [5]: Cartella precedente / Stazione preselezionata 5.
10 trace indietro (pressione prolongata)
- Tasto [6]: Cartella successiva / Stazione preselezionata 6.
10 trace avanti (pressione prolongata)
Tasto [DISP]
Tasto [△]
- Interruttore del display
Jack AUX - É possibile collegarvi dei dispositivi esterni.
Tasto [O] - Sbloccare ed estrarre il pannello anteriore.
- Espelli disco nell'unità.
Telecomando
- Indietro (Avanti) /Ricerca
Tasto [MENU]
- Menu del sistema
Tasto [AUDIO]
- Impostazioni audio
Tasti [0-9]
- Tasti numerici
Tasto [r]
- Chiamata / Risposta
Tasto [SEL]
Confermare
Tasto [▲,▼]
Sintonia / Ricerca MP3/WMA
Tasto [BAND]
Selezione banda di sintonia
Tasto [SRC]
Attiva/disattiva sorgente audio
Tasto [VOL]
Regola volume
Tasto [EQ]
- Selezione effetto sonoro
Tasto [LOUD]
Loudness
Tasto [SEARCH]
- Memorizzazione automatica radio / Ricerca MP3
Tasto [DISP]
- Interruttore del display / Menu delsystema
Tasto [2]
Termina chiamata
![CLARION CZ309E - Tasto [2] - 1](/content/2019/11/96000/images/b29d89bb53bb0d3b138ef6f5e572dc98626923ffcef9ccf0dfcba0a76530c1ec.jpg)
Note sull'uso del telecomando
- Puntare il telecomando versus il sensore presente sull'unità.
- Rimuovere la batteria dal telecomando o inseire un isolante se questo non verrà utilizzato per molto tempo.
- NON esporre il telecomando a luce solare diretta o ad alte temperature, per evitarne il cattivo funzionamento.
- La batteria può durare 6 mesi in condizioni normali. Se il telecomando non funziona, cambiare la batteria.
- Utilizzare esclusivamente una batteria a bottone al litio "CR2025" (3V).
- NON ricaricare, disassemblare, riscaldare o esporre la batteria al fuoco.
-
Inserire la batteria nella direzione corretta rispettando le polarità (+) e (-) .
-
Conservare la batteria lontano alla portata dei bambini per evitare il rischio di incidenti.
Rimozione della batteria
Estrarre il portabatteria premendo sul fermo.

Posizionamento della batteria
Inserire la batteria a bottone con il segno (+) rivolto verso l'alto.
Inserire il portabatteria nel telegomando.

4. AVVERTENZE SULLA GESTIONE
Gestione dei dischi
Gestione
- I dischi nuovi possono presentare ruvidità sui bordi. In tal caso illettore potrebbe non funzionare o saltare. Rimuovere eventuali ruvidità dal bordo del disco con una penna a sfera o oggetto simile.

- Mai applicare etichette sulla superficie del disco o segnarla con una matita o una penna.
- Mai riproduire un disco che presenti nastri di cellofan, colla o segni di abrasione. In tal caso il disco potrebbe rimanere all'interno dellettore o danneggiarlo.
Non utilizzare dischi che presentino vistosi graffiti, deformità, incrinature, ecc. In tal caso l'utilizzo più provocare malfunzionamento o danni. - Per rimuovere un disco alla custodia, premere al centro e sollevarlo con cura tenendolo dai bordi.
- Non utilizzare fogli di protezione disponibili in commercio o dischi dotati di stabilizzatori, poiché quosti potrebbero danneggiare il disco o provocare guasti al meccanismo interno.
Conservazione
Non esporre i dischi a luce solare diretta o fonti di calore.
Non esporre i dischi ad umiditàccessiva o polvere.
Non esporre i dischi a calore diretto proveniente da riscaldamento domestico.
Pulizia
Per rimuovere impronte di dita e polvere, pulire con un panno morbido partendo dal centro del disco verso la circonferenza.
Non utilizzare solventi o prodotti disponibili in commercio, come spray antistatici o diluenti per pulire i dischi.
- Dopo l'utilizzo di un prodotto speciale per la pulizia di dischi, lasciare asciugare completamente prima della riproduzione.
Caricamento dischi
- Prestare particolare attenzione durante il caricamento di un disco. Il pannello operativo si chiude automaticamente se viene lasciato aperto per un po' di tempo.
- Mai spegnere l'alimentazione e rimuovere l'unità dall'auto se vi è un disco caricato.
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, il guidatore deve evitare di insereire od espellere un disco, o aprire il pannello operativo durante la guida.
5. OPERAZIONI
Operazioni basilari
Nota:
- Assicurarsi di leggere quello capitolo che fa riferimento al capitolo "3.CONTROLLI"
ATTENZIONE
Se l'unità è accesa, l'avvio e lo spegnimento del motore con il volume al massimo possono provocare danni all'udito. Prestare attenzione nella regolazione del volume.
Accensione / Spegnimento
Note:
- Avviare il motore prima di utilizzato l'unità.
- Prestare attenzione se si utilizza l'unità per lungo tempo a motore spento. Ciò potrebbe scaricare completamente la batteria, rendendo impossibile l'avvio del motore. Inoltre ridurrà la vita della batteria dell'auto.
- Avviare il motore. La spia del tasting/della manopola dell'alimentazione sull'unità si accende.

Posizione con motore acceso.
- Premere il tasto [PWR] sul pannello anteriore o il tasto [O] sul telecomando per spegnere l'alimentazione in modalità standby. L'unità torna all'ultimo stato successivo all'accensione.
- Tenere premuto il tasto [PWR] sul pannello anteriore o premere il tasto [O] sul telecomando per spegnere l'alimentazione in modalità standby.
Display orologio
L'orario visualizzato si basa sui dati del segnale RDS.
Silenziamento
Premere il tasto [MUTE] sul pannello anteriore o sul telecomando per disattivare il volume.
Nota:
Per ripristinare il suono, ripetere l'operazione o regolare il volume manualmente.
Regolazione del volume
Girare la manopola del volume sul pannello anteriore o premere [VOL] sul telecomando. L'intervallo di regolazione del volume va da 0 a 47.
ATTENZIONE
Durante la guida tenere il volume ad un livello che renda possibile udire i suoni esterni.
Selezione della sorgente!
Premere ripeturamente il tasto [SRC] sul pannello anteriore o sul telecomando per scegliere la sorgente di riproduzione desiderata.
Note:
- La selezione della sorgente si riferisce alla scelta della modalità operativa, come ad es. DISC, Radio, Aux ecc.
- Se alcuni dispositiivi non sono pronti,质疑 non possono essere selezionati.
Visualizza ora del sistema
Premere il tasto [DISP] sul pannello anterio o sul telecommando per visualizzare sul display le informazioni sull'ora del sistema o la sorgente di riproduzione.
Operazioni radio
Seleziona il sintonizzatore come sorgente di riproduzione
Premere il tasto [SRC] una o più volte per passare alla modalità radio.
Selezionare una banda radio
Premere il tasto [BAND] sul pannello o sul telecomando per selezionare una banda radio fra FM1, FM2, FM3, MW1 e MW2.
Sintonizzazione manuale
Durante la sintonizzazione manuale, la frequenza verràambiata a passi.
Premere il tasto [ ] / [1 ] sul pannello o sul telecomando per sintonizzarsi su una stazione più alta o più bassa.
Sintonizzazione automatica
Tenere premuto il tasto [▶▶] /[1▶] sul pannello o sul telecomando per cercare una stazione più alta o più Bassa.
Per arrestare la ricerca, ripetere l'operazione precedente o premere un tasto qualsiasi con funzione radio.
Nota:
Una volta ricevuta una stazione, esta viene trasmessa e la ricerca si arresta.
Se l'unità riceve una trasmissione in stereo, la spia stereo 'ST' sul display LCD si accenderà.
Salvataggio automatico
Verranno rilevate e salvate in memoria solo le stazioni con segnale sufficiente.
Tenere premuto il tasto [BAND] (2 secondi) per avviare la ricerca automatica delle stazioni.
Per arrestare il salvataggio automatico,
premere un taste qualsiasi con funzione radio.
Note:
- Dopo il salvataggio automatico, le stazioni radio salvate in precedenza verranno sovrascritte.
- L'unità dispone di 5 bande: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. Ciacuna di esse può memorizzare 6 stazioni; CZ309E vuò quin-di memorizzare un totale di 30 stazioni.
- Durante la ricerca automatica, le 6 stazioni rilevate verranno memorizzate solo sulla banda FM3.
Salvataggio manuale
Quando viene rilevata una stazione radio, tenere premuto un tasto numerico da 1 a 6 per memorizzarla.
Richiama le stazioni memorizzate
Premere un tasting da 1 a 6 sul telecomando o toccare lo schermo per selezionare la stazione radio correspondente.
Ricerca locale
Se è attiva la ricerca LOCALE, si riceveranno solo le stazioni con segnale radio forte.
Per attivare o disattivare la funzione LOCAL, premere il tasto [ADJ] sul pannello anteriore e poi ripetutamente [ADJ] sono visualizzare LOCAL o DX, quando girare la manopola per selezionare la modalità locale o distante.
Note:
Il numero di stazioni radio che è possibile ricevere diminuir se è attiva la ricerca locale.
Operazioni RDS
RDS (Radio Data System)
L'unità dispone di un decoder RDS integrato che supporta la trasmissione di dati "Radio Data System" da parte delle stazioni radio.
Durante l'utilizzo della funzione "Radio Data System", impostare sempre la radio in modalità FM.
Funzione AF
La funzione AF passa ad una frequenza diversa della stessa rete per mantenere l'ottima ricezione.
-
L'impostazione di fabbrica è "ON".
-
Per selezionare "AF", premere il tasto [I▲] o [▶■].
- Per selezionare "AF ON" o "AF OFF", pre-mere il tasto "AF/TA".
AF ON:
"AF" lampeggia sul display e la funzione AF è attiva.
- AF OFF:
"AF" scompare dal display e la funzione AF viene disattivata.
Funzione REG (Programma regionale)
Se la funzione REG è attivata, è possibile ricevere la migliorone stazione regionale. Quando la funzione è disattivata, se l'area della stazione cambia durante la guida, si riceverà una stazione di quella zona.
- L'impostazione di fabbrica è "ON".
Note:
- La funzione viene disattivata quando si risceva una stazione nazionale come RADIO RAI.
- L'attivazione o disattivazione della funzione REG è valida se la funzione AF è attiva.
- Tenere premuto il tasting PTY per selezione- re "REG ON".
Sintonizzazione manuale di una stazione regionale nella stessa rete
- La funzione è valida se la funzione AF è attiva e REG è inattiva.
Nota:
- É possibile'utilizzare esta funzione quando si riceve una trasmissione regionale della stessa rete.
TA (Annunci sul traffico)
In modalità standby TA, quando viene trasmesso un annunciol sul traffico, a questo viene attribuata la massima priorità independenteamente nella modalità selezionata. Programma sul traffico (TP)
É possibileanche la sintonizzazione automat- tica.
- La funzione è disponibile solo quando sul display il messaggio "TP" è acceso. Quando "TP" è acceso, la stazione RDS in ricerca trasmette programmi sul traffico.
Impostazione della modalità standby TA
Tenendo premuto il tasto [AF/TA] con solo "TP" acceso sul display, le spie "TP" e "TA" si accendono e l'unità passa in modalità standby TA fino alla prossima trasmissione di annunci sul traffico. Quando viene trasmesso un annuncioc sul traffico, sul display appara "TRA INFO". Tenendo premuto il tasto [AF/TA] durante la trasmissione di un annuncioc sul traffico, la riscioneiene annullata e l'unità passa in modalità standby TA.
Disattivazione della modalità standby TA
Quando "TP" e TA sono accesi sul display, tenere premuto il tasto [AF/TA]. "TA" scompare dal display e la modalità di standby TA viene disattivata.
- Se "TP" non è acceso, tenero premuto il tasto [AF/TA] si avvia la ricerca di una stazione TP.
Ricerca di una stazione TP
Quando "TP" non è acceso, tenendo premuto il tasto [AF/TA], sul display apparirà "TA" e l'unità riceverà automaticamente una stazione TP.
Funzione di memorizzazione automatica delle stazioni TP
È possibile salvare automaticamente fino a 6 stazioni TP nella memoria preselezionata. Se il numero di stazioni TP che è possible ricevere è inferiore a 6, le rimanenti stazioni più salvate in memoria rimangono intatte e non vengono sovrascritte.
Quando "TA" è acceso sul display, tenere premuto il tasto [BAND] (2 secondi). Le stazioni
TP con segnale sufficiente vengono salvate nella memoria preselezionata.
* Anche se si selezione FM1 o FM2, le stationi TP vengono salute nella memoria di FM3.
PTY (Programme Type)
Questa funzione consente di ascoltare una trasmissione del tipo di programma sceltoanche se è stata selezionata una modalità sorgente diversa dalla radio.
- Alcuni paesi non dispongono più alla trasmissione PTY.
- In modalità stand by TA, una stazione TPavrà la priorità rispetto ad una stazione PTY.
- L'impostazione di fabbrica è "OFF". Premere il tasting [PTY] per selezione are ON o OFF.
ON:
"PTY" lampeggia sul display e la modalità di standby PTY viene attivata. Quando inizia la trasmissione PTY selezionata, il nome della voce PTY appeare sul display.
OFF:
"PTY" scome dal display e la modalità di standby PTY viene disattivata.
Annullamento di un segnale di interruzione PTY
Durante un segnale di interruzione PTY, qual-siasi operazione di sintonizzazione annulla la ricezione PTY e l'unità torna in modalità standby PTY.
Selezione di PTY
Premere il tasto PTY eutilizzare un tasto
numerico da [1] a [6] per selezionare il tipo di PTY. Una volta selezionato il tipo di programma, l'unita inizia la ricerca.
Regolazione del volume TA
E possible preimpostare il volume degli annunci sul traffico.
- Premere ripetutamente il tasto ADJ sino a visualizzare TAVOL sul display e, girare la manopola [VOL/SEL] per regolare il volume TA.
- Al termine del segnale di interruzione TA, il volume torna al livello impostato precedenze.
L'unità è in grado di riproduire file MP3/WMA.
Note:
- Questa unità non supporta il DRM
- Se si riproduce un file con DRM (Digital Rights Management) e WMA rimane attivo, non viene emesso alcun segnale audio (l'indicatore WMA lampeggia).
- Windows Media™ ed il logo Windows® sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Per disattivare la sincronizzazione dei file protetti da DRM dal WMP (Digital Rights Management)
Durante l'utilizzo di Windows Media Player 9/10/11, clicare sulla scheda STRUMENTI OPZIONI COPIA MUSICA DA CD, poi su Impostazioni copia da CD, deselezionate la casella AGGIUNGI PROTEZIONE CONTROL LA COPIA AI FILE MUSICALI. Riscostruire i file. I file WMA costruiti personalmente vengono utilizzati sotto la propria responsabilità.
Precauzioni nella creazione di file MP3/WMA
Frequenza di campionamento e bit rate utilizzabili
- MP3: Freqenza di campionamento 8 kHz-48 kHz, Bit rate 8 kbps-320 kbps/VBR
- WMA: Bit rate 8 kbps-320 kbps
Estensioni dei file
- Aggiungere sempre un'estensione file "MP3", "WMA" o ".M4A" ad un file MP3 o ".WMA"tramite lettera a singolo byte. Se viene aggiunta un'estensione diversa da quella specificate o ci si dimentica di aggiuungerla, il file non potra essere riprodotto.
- I file privi di dati MP3/WMA non verranno riprodotti. I file verranno riprodottienza volume se quosti non contengono dati MP3/WMA.
- Se vengono riprodotti file VBR, il tempo visualizzato potò variare rispetto al punto di riproduzione.
- Durante la riproduzione di file MP3/WMA si avertirà una breve pausa fra le tracce.
Formato logico (File system)
- Durante la scrittura di file MP3/WMA su un disco CD-R o CD-RW, selezionare "livello ISO9660 1, 2, JOLIET, Romeo o APPLE ISO" come fornato del software di scrittura. La nor
male riproduzione potrebbe risultare impossibile se il disco viene registrato in unalto formato.
- Durante la riproduzione di MP3/WMA è possibile visualizzare i nomi di cartella e file, ma il titolo delve essere composto da al massimo 64 caratteri alfanumerici a sin-golo byte (inclusa un'estensione).
- Non attribuire ad un file lo stesso nome della cartella nella quale è contentuto.
Struttura della cartella
Non è possibile riproduire dischi che presentino una cartella con più di 8 livelli gerarchici.
Numero di file o cartelle
- Vengono riconosciuti sino a 999 file per cartella. Posso sono essere riprodotti sino a 65535 file.
- Le tracce vengono riprodotte nell'ordine di registrazione sul disco. (L'ordine potrebbe talvolta non coincidere con quello visualizzato sul pc.)
- É possible la presenza di rumore a seconda del tipo di software di codifica utilizzato durante la registrazione.
Impostare il tipo di file da riproduire (funzione multisessione)
- L'impostazione predefinita è "OFF".
- Durante la riproduzione di cd mixati e a sessione singola, selezionare OFF.
- Durante la coproduzione di cd mixati, extra e multisessione, selezionare ON.
Premere ripeturamente il tasto [ADJ] sino a visualizzare MULT. Girare dunque la manopola [VOL/SEL] per selezionare ON o OFF.
Funzione di espulsione
La simplice pressione del tasto [▲] espelle il discoanche se l'unita è spenta.
- Premere il tasting [OPEN] per apririre il PANNELLO A DISCESA.
Nota:
-
Se il PANNELLO A DISCESA non si après completeness, estrarlo con la mano faccido attenzione.
-
Premere il tasto [▲]. Rimuovere il disco una volta espulso.
- Chiudere il PANNELLO A DISCESA.
- Premere al centro del DCP per chiudere.
Note:
-
Chiudere sempre il PANNELLO A DISCE-SA dopo averere estratto il disco.
-
Si possono causare danni al CD se lo si forza nella fessura prima del ricaricamento automatico.
- Se un CD (12 cm)iene lasciato in posizione di espulsione per 15 secondi, quello verrà ricaricato automaticamente (Ricaricamento automatico).
Ascolto di un disco più caricato nell'unità
Premere il tasto [SRC] per selezionare la modalità CD/MP3/WMA.
Quando l'unità passa in modalità CD/MP3/WMA, la coproduzione si avvia automaticamente. Se non è caricato alcun disco, la spia "NO DISC" appeare sul display.
Caricamento di un CD
- Premere il tasting [OPEN] per accederate alla FESSURA CD dietro il PANNELLO A DI-SCESA.
- Inserire un CD al centro della FESSURA CD con l'etichetta rivolta versuso l'alto. Il CD viene riprodotto automaticamente dopo il caricamento.
Note:
Non inseire mai oggetti estranei nella FESSURA CD.
- Se vi sono dificoltà nell'insertimento del CD, potrebbe esservene un'alto nel meccanismo o l'unità potrebbe richiedere assistenza.
- L'unità non è in grado di riproduire i dischi che non recano il marchio di sè e i CD-ROM.
- Alcuni CD registrati in modalità CD-R/CD-RW potrebbero non essere utilizzabili.
3. Chiudere il PANNELLO A DISCESA.
* Premere al centro del DCP per chiudere.

ATTENZIONE
Fare attenzione a non incastrare la mano o le dita durante la chiusura del PANNELLO A DI-SCESA.
Note:
- Se il PANNELLO A DISCESA non si après completeness, estrarlo con la mano faccendo attenzione.
- Dopo aver caricato un CD, chiudere sempre il PANNELLO A DISCESA.
Pausa
- Premere il tasto [1/II] per mettere in pausa. "Sul display viene visualizzato "PAUSE".
- Per riprendere la riproduzione del CD; preme re nuovamente il tasto [1/II].
Visualizzazione dei titoli dei CD
L'unità è in grado di visualizzare i dati dei titoli per dischi Testo CD/MP3/WMA ed inserimento titolo.
Il display cambia nell'ordine seguente agli volta che si preme il tasto [DISP] per cancellare la visualizzazione del titolo.
Disco TESTO CD
Utente > Traccia > Disco/Artista > Utente...
Disco MP3/WMA
Traccia > Cartella > Titolo/Album > Artista > Traccia ...
Note:
- Se il CD in riproduzione non è Testo CD o non vi è alcun insertimento titolo dell'utente, sul display appeare il messaggio "NO TITLE".
- Se un disco MP3/WMA non dispone di un TAG, sul display appeare il messaggio "NO TITLE".
Per i tag vengono visualizzati solo i caratteri ASCII.
Selezione di una traccia
Traccia seguente
- Premere il tasto [ ] per spostarsi all'inizio della traccia successiva.
- Ogni volta che viene premuto il tasto [▶] ci si sposta all'inizio della traccia successiva.
- Tenere premuto il tasto [6] per avanzare di 10 traccce.
Traccia precedente
- Premere il tasto [1] per spostarsi all'inizio della traccia attuale.
- Premere due volte il tasto [1] per spostarsi all'inizio della traccia precedente.
- Tenere premuto il tasto [5] per andare indietro di 10 trace.
Avanzamento/riavvolgimento veloc
Avanzamento veloc
Tenere premuto il tasto [▶].
Riavolgimento veloc
Tenere premuto il tasto [K].
- Per i dischi MP3/WMA, è necessario del tempo per avviare la ricerca e fra le traccce. Il tempo di riproduzione può inoltre presentare un margine di erre.
Selezione della cartella
Questa funzione consente di selezionare una cartella contente file MP3/WMA e avviare la riproduzione alla prima traccia presente della stessa.
- Premere il tasting [5] o [6]. Premere il tasting [6] per passare alla cartella successiva. Premere il tasting [5] per passare alla cartella precedente.
- Per selezionare una traccia, premere il tasto [1] o [1].
Funzione di riproduzione dall'inizio
La funzione di riproduzione dall'inizio riporta illettore CD alla prima traccia del disco. Tenere premuto il tasto [1] (2 secondi) per riproduire la prima traccia (traccia n. 1) del disco.
- In caso di MP3/WMA, verrà selezionata la prima traccia della cartella attualmente in riproduzione.
Altre funzioni di riproduzione
Scan
Questa funzione consente di individuare e riproduire i primi 10 secondi di tutte le trace registrate su un disco.
Premere il tasto [SCN] per la modalità scan.
Ripeti
Questa funzione consente di riproduire ripetu-tamente la traccia corrente o quella attualmen-te in riproduzione nella cartella MP3/WMA.
- Premere il tasto [RPT] una o più volte fino a visualizzare [RPT TRK] sul display per la modalità di ripetizione.
- Premere ripeturamente il tasto [RPT] sino a visualizzare [RPT FOLD] sul display per la modalità di ripetizione cartella.
- Premere ripeturamente il tasto [RPT] sino a visualizzare [RPT OFF] sul display per annullare la modalità di ripetizione.
Riproducione casuale
Questa funzione consente di riproduire in ordine casuale tutte le trace registrate su un disco.
Premere il tasto [RDM] per la modalità di riproduzione casuale.
Operazioni USB
- Aprire il coperchio del connettore USB ed insertirvi un dispositorio USB.
Quando si collega un dispositorio USB, l'unità legge i file automaticamente. - Per rimuovere il dispositivo USB, è prima necessario selezionare un'altra sorgente per evitare danni al dispositivo USB. E' ora possibile rimuovere il dispositivo USB e chiude re l coperchio del connettore sull'unità.

Operazioni Scheda SD
- Premere il pannello in alto a destra per estrarlo ed insere una scheda SD/MMC nella relativa fessura. L'unità leggerà i file automaticamente.
- Per rimuovere la scheda, è necessario selezionale prima un'altra sorgente per evitare di danneggiarla; premere leggermente sul la scheda e rimuoverla durante la sua uscita.

Note:
Funzioni USB (tipodi memoria flash) per la riproduzione di audio MP3
1. Schede SD/MMC supportate
Alcune schede SD/MMC possono non assere compatibili con CZ309E
- Memoria flash USB 2 in 1 (SD/MMC) supportata
- Illettore supporta i dispositivi di archivazione USB formattati con FAT12/16/32. Il fornato NTFS non è supportato.
- Nome file / Nome directory / Nome tag: 32 byte
-
Tag (ID3 tag ver 2.0)
-
Titolo / Artista / Album: 32 byte supportati
-
I lettori a schede multiple non sono supportati
- USB 1.1 supportato
USB 2.0 supporto
(I dispositi v USB 2.0 sono supportati alla stessa velocità di quelli USB 1.1)
Alcuni dispositi vi USB possono non essere compatibili con CZ309E
8. Le operazioni USB/SD sono generalmente le stesses di quale CD/MP3/WMA.
Operazioni AUX
Premere il tasto SRC sul pannello o sul telecomando per selezionare AUX.
AUX viene utilizzato per collegare unlettore audio esterno con una presa da 3,5mm al jack di ingressso sul pannello frontale.
Operazioni Bluetooth
Bluetooth consente di utilizzare ilsystema audio integrato dell'automobile per l'uso di vivavocce,cellularienza filo riproduzione musica. Alcuni cellurali Bluetooth dispon-gono della riproduzione audio,mente alcuni lettori audio portatili supportano Bluetooth. Ilystema cui produire dati audio salvati in un dispositivo Bluetooth.Grazie alla funzione Bluetooth,l'unità è in grado di reperire i contatti in rubrica, ricevere ed effettuare chiamate, visualizzare le chiamate sulla risposta, quale in entrata,in uscita e riproduire musica.
Note:
- Non lasciare il microfono del vivavoce Bluetooth vicino a ventilatori, prese del condizionatore o altri, per evitare il cattivo funzionamento.
- L'esposizione a luce solare diretta o ad alte temperature cui cause distorsione e scoloramento,provocando cattivo funzionamento.
- Ilsystema potrebbe non funzionare o funzionare in modo non corretto con alcunilettori audio Bluetooth.
- Clarion non garantisce la compatibilità di tutti i cellulari con CZ309E.
- Il volume di riproduzione audio sare lo stesso di quello impostato per le Telefonate. Un volume excessivo per le chiamate pottrebbe causare problemi.
Operazioni del vivavoce
Accoppiamento
- Attivare la funzione Bluetooth del cellulare.
- Visualizzare il menu di configurazione Bluetooth del cellulare.
- Cercare nuovi dispositivi Bluetooth.
- Selezionare CZ309E dall'elenco di abbinamento sul cellulare.
- Inserire la password "0000".
Scollegamento
Se si desidera scollegare il Bluetooth dal cellulare, premere [SRC] per più di 2 secondi.
Nuovo collegamento
Premere il tasto [SRC] per più di 2 secondi per ricollegarsi manually.
Fare una chiamata
Chiamata a numero diretto
Premere il tasting [r] per selezionare DIAL NUM.
- Utilizzare i tasti numerici sul telecomando o girare e premere la manopola [VOL/SEL] per selezionare il numero di Telefono.
- Premere [1 ] / [▶] per cancellare la posizione della cifra.
- Premere il tasting [ ] per cancellare il numero inserto.
- Premere il tasto [c] per effettuare la chiamata.
Operazioni dal menu Bluetooth
Premere il tasto [SRC] per passare alla sorgente "BT MUSIC".
Vi sono 4 modi per effettuire una chiamata in uscita:
- Composizione di un numero
Stessa operazione della "Chiamata a numero diretto".
- Chiamata alla rubrica
E possible cercare il nome di un contatto nella rubrica per effettuare una chiamata.
- Premere il tasto [c] per selezionare "TEL PBK" (rubrica del cellulare) o "SIM PBK" (rubrica della SIM).
- Premere la manopola [VOL/SEL] per accederate alla rubrica selezionata.
- Utilizzare i tasti []/[] sul telecomando o girare la manopola [VOL/SEL] per scorrere tra i contatti.
-
Una volta visualizzato il nome del contatto, premere il tasto [c] per effettuire la chiamata.
-
Premere il tasto [ ] per terminare la chiamata.
- Respondere ad una chiamata
-
É possible rispondere ad una chiamata in entrata premendo il tasting [r].
-
Premere il tasto [ ] per rifiutare una chiamata in entrata.
- Cronologia chiamate effettuate/senza risposta/ricevute
Épossible cercare una chiamata nella Cronologia chiamate effettuate/senza risposta/ ricevute.
1. Premere il tasto [c] per selezionare "DIALLED" (effettuate), "MISSED" (senza risposta) o "RECEIVED" (ricevute).
Operazioni Bluetooth
- Premere la manopola [VOL/SEL] per accederate alla cronologia chiamate selezionata.
- Utilizzare i tasti [] / [] sul telecomando o girare la manopola [VOL/SEL] per scorrere tra i contatti.
-
Una volta visualizzato il nome del contatto o il numero di cellulare, premere il tasto [c] per effettuire la chiamata.
-
Premere il tasto [ ] per terminare la chiamata.
Operazioni audio streaming
Che cos'è l'audio streaming?
L'audio streaming è una tecnia di trasferimento dati audio a flusso costante e continuo. É possibile diffondere musica da unlettore audio esterno all'autoradio ricerca bisogno di fili e ascabtare le traccè dagli altoparlanti dell'auto. Rivolgersi al più vicino rivenditore Clarion per ulteriori informazioni sul trasmetti-tore audio ricerca fili disponibile.

ATTENZIONE
Evitare di utilizzare il cellulare collegato durante l'audio streaming in quanto ciò cui po causare rumore o interruzioni del flusso audio durante la riproduzione.
A seconda del cellulare, l'audio streamingcouldo o meno riprendere dopo un segnade di interruzione del Telefono.
Una volta scollegato l'audio streaming, ilsystema tornera sempre in modalità Radio.
Nota:
Prima di procedere, assicurarsi di leggere il capitolo "Accoppiamento".
Riproduzione/Pausa di una traccia
- Premere il tasto [1/II] per mettere in pau-sa la riproduzione.
- Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente il tasto [1/II].
Selezione di una traccia
Traccia segunte
- Premere il tasting [▶] per spostarsi all'inizio della traccia successiva.
- Ad agli pressione del tasting [▶I] la riproduzione passa alla traccia successiva.
Traccia precedente
- Premere il tasting [K] per spostarsi all'inizio della traccia precedente.
- Ad agli pressione del tasto [1], la riproduzione passa alla traccia precedente.
Nota:
L'ordine di riproduzione dipende dallettore audio Bluetooth. Quando si preme il tasto [K], alcuni dispositivi A2DP si riavviano alla traccia corrente in base alla durata della riproduzione.
Durante la riproduzione in streaming, sul display verrà visualizzato "A2DP". Le informazioni sulle tracce (ad es. il tempo trascorso, il titolo della canzone, ecc.) non sono essere visualizzati sull'unità. Quando il dispositivo A2DP è scollegato, sul display verrà visualizzato "BT DISCONNECT" e verrà scelta la sorgente audio selezionata precedentamente. Alcuni lettori audio Bluetooth ® possono non presentare la sincronizzazione di riproduzione/pausa con l'unità. Assicurarsi che il dispositivo esterno e l'unità principale abbiano lo stesso stato di riproduzione/pausa in modalità BT MUSIC.
Configurazione audio
Premere la manopola [VOL/SEL] per più di 2 secondi per selezionare le preselezioni di equalizzazione disponibili. Alla prima pressione viene visualizzata l'equalizzazione attuale. Premendo nuovamente a lungo le preselezioni di equalizzazione cambieranno in quest'ordine:
USER->DSP OFF->FLAT->POP->ROCK->CLASSIC
Premere la manopola [VOL/SEL] per accedere al menu delle impostazioni audio e selezionare le presezioni UTENTE tra cui: BAS (bassi)->MID (medi)->TRE (alti)->BAL (bilanciamento)->FAD (dissolvenza)->BASS Q->LPF (filtr o passo basso)->MID Q->MPF (filtr a passo medio)->HPF (filtr a passo alto), girare la manopola [VOL/SEL] per selezionare un valore e premere per confermare.
Configurazione di sistema
Premere il tasto [ADJ] per accedere al MENU delsystema.Girare la manopola [VOL/SEL] per regolare e premere il tasto [ADJ] per confirmare la selezione e passare alla voce seguente del menu.
VOLUME TA
Ruotare la manopola per regolare il volume TA.
Regolazione dell'orologio
Quando viene visualizzato l'orario, premere [1] per accedere alla modalità di regolazione dell'ora, [2] per quella dei minuti e girare la manopola per regolare.
ESP: 12/45
Funzione anti-schock elettronico: 12 sec. o 45 sec. per CD/MP3.
ESP 12 secondi: Selezionato come tempo ESP del CD di 12 secondi, dell'MP3 di >100 secondi.
ESP 45 secondi: Selezionato come tempo ESP del CD di 45 secondi, dell'MP3 di >100 secondi.
La modalità ESP 12 offre una migliorie qualità audio.
LOCAL/DX
Ruotare la manopola per scegliere la modalità di ricezione radio locale o distante.
LOCAL: Vengono ricevute solo le stazioni con un segnale forte.
DX: Vengono ricevute tutte le stazioni, incluse qu'elle con segnale debole.
BEEP ON/OFF
Girare la manopola per attivare o disattivare il suono alla pressione del tasting.
STEREO/MONO
Girare la manopola per scegliere fra la ricezione FM stereo o mono.
AUTO:ON/OFF
AUTO ON: L'unità si collège automaticamente all'ultimo dispositivo bluetooth.
AUTO OFF: L'unità non si collège automaticamente.
ROLL: ON/OFF
Per le informazioni sulla traccia superiori alla lunghezza del display:
Se ROLL è attenuato, il display LCD visualiz-era le informazioni ID3 TAG in modo ciclico, ad es.: TRACK->FOLDER->FILE->ALBUM->TITLE->ARTIST->TRACK->...
Se ROLL è inattivo, il display LCD visualizzera le informazioni ID3 TAG specifiche. L'impostazione predefinita è TRACK, ma è possible camiarla con un altro ID3 TAG premendo DISP.
MULT ON/OFF
Sessione multipla attivata/disattivata (disattivata: CD mixato e a sessione singola; attivata: CD mixato, extra a sessione multipla)
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
GENERALE
| Problema | Causa | Rimedio |
| L'unità non si accende | Fusibile dell'unità bruciato. | Installare un nuovo fusibile con le caratteristiche corrente. |
| Fusibile della batteria dell'auto bruciato. | Installare un nuovo fusibile con le caratteristiche corrente. | |
| L'unità non si accende Premendo i tasti non succede nulla. | Operazione illegale. | Spagnere l'alimentazione e aprire il pannello operativo.Premere il tasto reset con un'asta sottile.Notaf: Una volta premuto il tasto Reset, spegnere l'ali-mentatione dell'accumulatore.* |
| Il display non è esatto. | * Premendo il tasto Reset, le frequenze delle stazioni radio, i titoli e quanto salvato in memoria viene cancellato. | |
| Il telecomando non funziona | Batteria esaurita. | Cambiare la batteria. |
| Batteria installata in modo non corretto. | Installare la batteria in modo corretto. | |
| Uscita audio Bassa/assente | Collegamento uscita audio non corretto. | Controllare i cablaggi e correggere il guasto. |
| Volume impostato troppo basso. | Aumentare il livello del volume. | |
| Altoparlanti danneggiati. | Sostituire gli altoparlanti. | |
| Volume troppo sbilanciato. | Sistemare il bilanciamento dei canali in posizione centrale. | |
| I fili dell'altoparlante sono in contatto con la parte metallica dell'auto. | Isolare tutti i cablaggi degli altoparlanti. | |
| Qualità audio scarsa o distorsione | Viene utilizzato un disco non standard. | Utilizzare un disco standard. |
| La potenza nominale dell'altoparlante non corri-sponde all'unità. | Sostituire gli altoparlanti. | |
| Collegamenti errati. | Controllare i cablaggi e correggere il guasto. | |
| L'altoparlante è in corte. | Controllare i cablaggi e correggere il guasto. | |
| Malfunzionamento del silenziamento Telefono | Il cavo MUTE è quello a terra. | Controllare il cavo MUTE e correggere il guasto. |
| L'unità si azzera a mo-tore spento | Collegamento errato tra accumulatore e batteria. | Controllare i cablaggi e correggere il guasto. |
Dispositivi USB
| Problema | Causa | Rimedio |
| È impossibile insereire il dispositivo USB. | Il dispositivo USB è stato inserito nella direzione errata. | Invertire la direzione del collegamento del dispositivo USB e riprovare. |
| Il connettore USB è rotto. | Sostituire con un nuovo dispositivo USB. | |
| Dispositivo USB non riconosciuto. | Il dispositivo USB è danneggiato. | Scollegare il dispositivo USB e ricollegarlo. Se il dispositivo non viene riconosciuto nuovamente, provare a sostituirlo con uno diverso. |
| I connettori sono allentati. | ||
| Nessun suono e messaggio "Nessun file". | Nessun file MP3/WMA memorizzato nel dispositivo USB. | Memorizzare i file correttamente nel dispositivo USB. |
| Il suono salute o è rumoroso. | File MP3/WMA codificati non correttamente. | Utilizzare file MP3/WMA codificati correttamente. |
7. SPECIFICHE
Sintonizzatore FM
Gamma di frequenza: 87,5-108,0 MHz (Europa)
Sensibilità utile: 8 dBμ
Risposta in frequenza: 30 Hz-15 kHz
Separazione stereo: 30 dB (1kHz)
Rapporto segnale/rumore: >55 dB
Sintonizzatore AM
Gamma di frequenza: da 531 a 1602 kHz
Sensibilità utile (Segnale/Rumore=20 dB): 30 dBμ
CD
Sistema: Sistema audio Digital Compact Disc
Risposta in frequenza: 20Hz - 20kHz
Rapporto segnale/rumore: >75 dB
Distorsione armonica totale: inferiore a 0,1% (1 kHz)
Separazione canali: >60 dB
Modalità MP3/WMA
Frequenza di campionamento MP3: da 8 kHz a 48 kHz
Bit rate MP3: da 8 kbps a 320 kbps / VBR
Bit rate WMA: da 8 kbps a 320 kbps
Formato logico:istema file livello ISO9660 1, 2
Joliet o Romeo
USB
Specifica: USB 1.0/2.0
Formatai audio riproducibili:
MP3 (.mp3): MPEG 1/2/Audio Layer-3
WMA (.wma):Ver. 7/8/9.1/9.2
Bluetooth
Specifica:BluetoothVer.2.0
Profilo: HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
Sensibilità di mandata/ricezione: Classe 2
Amplificatore audio
Uscita potenza massima:
160 W (40 W × 4)
Uscita di potenza:
4× 22W DIN45324, +B = 14,4V
Impedenza dell'altoparlante: 4 Ω (da 4 a 8 Ω am-messo)
Ingresso
Sensibilità ingresso audio:
Alta: 0,65 V (uscita a 2 V)
Media: 1,3 V (uscita a 2 V)
Bassa: 2,0 V (uscita a 2 V)
(impedenza di ingresso pari o superiore a 10k
Livello ingresso Aux: ≥slant 500mV
Generali
Tensione di alimentazione:
14.4 VDC (da 10,8 a 15,6 V amesso), messa
a terra negativa
Tensione di uscita del preamplificatore:
2,0 V (modità di riproduzione CD: carico
di 1 kHz, 0 dB, 10 kΩ)
Fusibile: 15 A
Dimensioni dell'unità principale:
188 mm larghezza × 58 mm altezza × 190 mm
profundita
Peso dell'unità principale: 1,42 kg
Dimensioni del telecomando:
52,5 mm larghezza × 7,8 mm altezza
× 115,5 mm profundità
Peso del telecomando:
36 g (inclusa la batteria)

Note:
- Le specifiche sono conformiagli standard JEITA.
- Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti alla preavviso per ulteriori migliorie.
8. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI FILI
SOMMARIO
1) PRIMA DI INIZIARE 23
2) CONTENUTI DELL'IMBALLAGGIO 23
3) AVVERTENZE GENERALI 23
4) AVVERTENZE SULL'INSTALLAZIONE 24
5) INSTALLAZIONE DELL'UNITA'SORGENTE 24
6) RIMOZIONE DELL'UNITA' SORGENTE 26
7) CABLAGGI E COLLEGAMENTI 27
8) COLLEGAMENTO DEGLI ACCESSORI 28
1) Prima di iniziare
- Il set è destinato esclusivamente all'uso in automobili con alimentazione a 12 V con messa a terra negativa.
- Leggere attendamente le istruzioni.
- Assicurarsi di scollegare la morsettiera della batteria “-” prima di iniziare. Ciò servirà a prevenir cortocircuito durante l’sinstallazione. (Figura 1)

Figura 1
2) Contenuo dell'imballaggio
Unità sorgente 1
Pannello anteriore 1
Piastra guarnizione 1
Manuale dell'utente 1
Viti M5 × 6 mm. 4
Chiave a L 2
Cuscino in gomma 1
Connettore fili. 1
Telecomando (con batteria) 1
Scatola DCP 1
Microfono. 1
3) Avvertenze generali
-
Non après l'unità principale. All'interno non vi sono parti revisionabili. Se durante l'installazione qualcosa dovesse penetrare nell'unità, consultare il rivenditore o un centro assistenza autorizzato Clarion.
-
Per pulire la scatola, utilizzare un panno morbido e asciutto. Mai utilizzato un panno ruvido, diluente, benzina, alcol o altri. Per lo sporco ostinato, applicare dell'acqua fredda o calda su un panno morbido e pulire con cura.
4) Avvertenze sull'installazione
- Predisporre tutte le parti necessarie all'installazione dell'unità sorgente prima di iniziare.
- Installare l'unità entro 30^ rispetto al piano orizzontale. (Figura 2)
- Se è necessario effettuare modifiche alla carrozzeria dell'auto, come ad es. praticare fori, contattare prima il rivenditore della vettura.

Figura 2
- Utilizzare le viti in dotazione per l'in-stallazione.
L'utilizzo di altre viti cui provocare danni.
(Figura 3)

Figura 3
5) Installazione dell'unità sorgente
- Posizione are la staffa di montaggio nel quadro di bordo, jegare i fermi con un caccia-vite e fissarli.
- Collegare i fili come indicato in sezione 7.
- Inserire l'unità sorgente nella staffa di montaggio fino a fissarla.
- Fare attenuatione alle parti superiore e inferiore della bocchetta esterna e assicurarsi di montarla fissando tutti i ganci.
Note:
- Su alcuni modelli di auto sono necessari speciali kit di montaggio per un'installazione corretta.
Contattare il proprio rivenditore Clarion per maggiori dettagli. - Fissare saldamente il fermo anterioe per evitare che l'unità sorgente si allenti.
- Dimensioni a console aperta

Note sull'installazione
- Prima dell'installazione, assicurarsi di averere effettuato correttamente i collegamenti e che l'unità funzioni normalmente. Un collegamento errato potrebbe provocare danni all'unità.
- Utilizzare escludamente accessori progettati e prodotti per questa unità. Altri accessori non autorizzati potrebbero provocare danni.
- Prima dell'installazione, fissare tutti i cavi dell'alimentazione.
- NON installare l'unità in luoghi caldi per evitare danni alle componenti elettriche come la testa laser.
- Installare l'unità in posizione orizzontale. L'installazione dell'unità a più di 30 gradi in verticale potrebbe provocare una perdita di prestazione.
-
Per evitare scintille elettriche, collegare prima il polo positivo e poi quello negativo.
-
NON bloccare la presa di ventilazione sull'alloggiamento dell'unità per permettere la corretta dissipatione di calore ed evitare danni.
Installazione dell'unità Metodo A
- Inserire la staffa di montaggio nel cru-scotto, scegliere le linguette di montaggio appropriate in base allo spazio,iegandole in fuori con un cacciavite per fissarle la staffa di montaggio.
- Serrare il disposativo di bloccaggio M4 x 42 nel foro sul retro dell'unità e rivestirlo con una guaina in gomma. (vedi imagine除去)
- Fare scivolare l'unità nella staffa fino a sentire un clic.

Metodo B


- Inserire l'unità diretamente nell'apertura del cruscotto.
- Inserire le viti cilindriche M5 × 6 attraverso i fori del supporto di montaggio in quelli dell'unità sorgente e serrarle su entrambi i lati.
Installazione dell'anello di chiusura
Fissare l'anello di chiusura sul pannello anteriore.

6) Rimozione dell'unità sorgente
Smontare I'anello di chiusura
- Spingere l'anello di chiusura versuso l'alto e tirare fuori la parte superiore.

- Spingere l'anello di chiusura verso il basso e tirare fuori la parte inferiore.

Smontare l'unità
- Spagnere l'alimentazione.
- Rimuovere il pannello.
- Rimuovere l'anello di chiusura.
- Inserire le chiavi finché si bloccano ed estrarre l'unità.

- Scollegare tutti i fili.
7) Fili e connettori


M MIC Uscita Uscita ANTENNA linea linea postiore posterior sinistra destra
| Posizione | Funzione | |
| Connettore A | Connettore B | |
| 1 | Posteriore destro (+) / Viola | |
| 2 | Posteriore destro (-) / Viola con striscia nera | |
| 3 | Anteriore destro (+) / Grigio | |
| 4 | Batteria 12V (+) / Giallo | Anteriore destro (-) / Grigio con striscia nera |
| 5 | Controllo ANT/ AMP / Blu | Anteriore sinistro (+) / Bianco |
| 6 | Illuminazione/Arancione con striscia bianca | Anteriore sinistro (-) / Bianco con striscia nera |
| 7 | ACC+ / Rosso | Posteriore sinistro (+) / Verde |
| 8 | Messa a terra / Nero | Posteriore sinistro (-) / Verde con striscia nera |
8) Collegamento degli accessori
- Collegamento ad un amplificatore esterno
É possibile collegare un amplificatore esterno tramite i connettori dell'uscita RCA a 2 canali.
Assicurarsi che i connettori non siano messi a terra o in cortocircuito per prevenire il danneggiamento dell'unità.
Inhoud
- FUNCTIONS 2
2.VoorzORGsMAATREGELEN 3
Dichiarazione di conformità
Clarion dichiara che il presente modello CZ309E è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabiliti dalla direttiva 1999/5/CE.
Nederlandsls: