CZ309E - Autoradio CLARION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CZ309E CLARION in formato PDF.

📄 137 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CLARION CZ309E - page 48
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLARION

Modello : CZ309E

Categoria : Autoradio

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CZ309E - CLARION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CZ309E del marchio CLARION.

MANUALE UTENTE CZ309E CLARION

AVVISO Per motivi di sicurezza, il guidatore non dovrebbe agire sui controlli durante la guida. Durante la guida tenere il volume ad un livello che renda possibile udire i suoni esterni. Plays Windows Media 531-1602kHz Deutsch Deutsch This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from MSLGP. Italiano Bluetooth ID: CHINA Espansione del sistema Expanding Systems Español 2-Channel Amplifi catoreAmplifier a 2 canali

3. L’unità utilizza un meccanismo di precisione. Anche nel caso di problemi, mai aprire

la scatola, smontare l’unità o lubrificare le parti rotanti. Español Nederlands Expanding audio featuresaudio Espansione delle funzioni Nederlands

2. Guidando su strade estremamente sconnesse, le eccessive vibrazioni possono

far saltare il suono. Italiano

1. Se l’interno dell’auto è molto freddo e il

lettore viene utilizzato poco dopo l’accensione dell’impianto di riscaldamento, può verificarsi la formazione di umidità sul disco o sulle parti ottiche dell’apparecchio, rendendo impossibile la corretta riproduzione. Se si forma umidità sul disco, pulire con un panno morbido. Se si forma umidità sulle parti ottiche del lettore, non utilizzare l’apparecchio per circa un’ora. La condensa scomparirà naturalmente permettendo il normale funzionamento. français Français

  • Vivavoce Bluetooth (HFP) e audio streaming (A2DP & AVRCP) integrati
  • Porta USB e scheda di memoria SD frontali USB e scheda SD

Il pannello di controllo può essere rimosso per evitare furti. Quando si rimuove il pannello di controllo, conservarlo nella apposita custodia per evitare graffi. Si raccomanda di portare con sé il DCP quando ci si allontana dall’auto.

1. Premere il tasto [PWR] (1 secondo) per

2. Premere in profondità il tasto [OPEN] per

sbloccare il pannello a discesa. Se il pannello a discesa non si apre completamente, accompagnare il movimento di apertura con la mano facendo attenzione.

3. Tenere il DCP da un lato. Spingerlo leggermente verso l’altro lato, fare uscire

un’estremità e rimuovere il DCP.

1. Tenere il DCP ed assicurarsi che il pannello sia rivolto verso il basso. Posizionare un

lato del DCP nel supporto. Premere verso l’altro lato finché il DCP non si blocca.

2. Girare il DCP verso l’alto e premere finché

non si blocca. Español Español Conservazione del DCP nella scatola Se il DCP è sporco, pulire esclusivamente con un panno morbido e asciutto.

Nota: Polski Polski DCP case Scatola DCP ATTENZIONE

  • Il DCP può facilmente subire danni da scosse. Una volta rimosso, fare attenzione a non lasciarlo cadere o a sottoporlo a forti scosse.
  • Se il PANNELLO A DISCESA viene lasciato aperto, il DCP potrebbe cadere a causa delle vibrazioni dell’auto. Ciò potrebbe causare danni al DCP. Chiudere il PANNELLO A DISCESA o rimuovere il DCP e conservarlo nella scatola.
  • Il connettore tra l’unità sorgente e il DCP è una parte importantissima. Fare attenzione a non danneggiarlo premendo con le unghie, cacciaviti o altro. Svenska Svenska Tenere il DCP nella direzione mostrata in figura e riporlo nella scatola in dotazione. (Assicurarsi che il DCP sia nella posizione corretta.) DCP DCP

Nederlands Nederlands Pulire delicatamente lo sporco con un panno morbido e asciutto. Per lo sporco ostinato, applicare del detergente neutro diluito con acqua su un panno morbido, pulire delicatamente e passare nuovamente un panno asciutto. Non utilizzare benzene, diluente, pulitori per auto poiché queste sostanze potrebbero danneggiare la scocca o far staccare la vernice. Il contatto prolungato con prodotti in gomma o plastica potrebbe inoltre macchiare la scocca. Riposizionamento del DCP Italiano Italiano Pulizia della scocca Deutsch Deutsch Per una maggiore durata, assicurarsi di leggere le seguenti avvertenze.

  • Evitare il contatto con liquidi da bevande, ombrelli o altro. Ciò potrebbe provocare danni ai circuiti interni.
  • Non disassemblare o modificare il set in nessun modo. Ciò potrebbe provocare danni.
  • Non bruciare il display con sigarette. Ciò potrebbe danneggiare o deformare il display.
  • In caso di problemi far controllare il set dal rivenditore presso cui si è effettuato l'acquisto.
  • Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore viene esposto a luce solare diretta. français Français Rimozione del DCP English English Pannello anteriore / generale

Note sull’uso del telecomando

8. Conservare la batteria lontano dalla portata

dei bambini per evitare il rischio di incidenti. Rimozione della batteria Polski Polski Estrarre il portabatteria premendo sul fermo. Posizionamento della batteria Inserire la batteria a bottone con il segno (+) rivolto verso l’alto. Inserire il portabatteria nel telecomando. (CR 2025)

1. Puntare il telecomando verso il sensore

presente sull’unità.

2. Rimuovere la batteria dal telecomando o inserire un isolante se questo non verrà utilizzato per molto tempo.

3. NON esporre il telecomando a luce solare

diretta o ad alte temperature, per evitarne il cattivo funzionamento.

4. La batteria può durare 6 mesi in condizioni

normali. Se il telecomando non funziona, cambiare la batteria.

5. Utilizzare esclusivamente una batteria

a bottone al litio “CR2025” (3V).

6. NON ricaricare, disassemblare, riscaldare

o esporre la batteria al fuoco.

7. Inserire la batteria nella direzione corretta

rispettando le polarità (+) e (–). Svenska Svenska Tasto [1~6]

  • Tasto [1]: Riproduzione / Pausa / Stazione preselezionata 1.
  • Tasto [2]: Intro / Stazione preselezionata 2.
  • Tasto [3]: Ripetizione / Stazione preselezionata 3.
  • Tasto [4]: Ripetizione casuale / Stazione preselezionata 4.
  • Tasto [5]: Cartella precedente / Stazione preselezionata 5. 10 tracce indietro (pressione prolungata)
  • Tasto [6]: Cartella successiva / Stazione preselezionata 6. 10 tracce avanti (pressione prolungata) Tasto [DISP]
  • Interruttore del display Jack AUX
  • È possibile collegarvi dei dispositivi esterni. Tasto [Open]
  • Sbloccare ed estrarre il pannello anteriore. Tasto [ ]
  • Espelli disco nell’unità. [BAND] BAND Español Español Tasto [PWR/MUTE]
  • Alimentazione/Silenziamento Tasto [AF/TA]
  • Indietro (Avanti) /Ricerca [PTY]
  • Tipo di programma / REG Tasto [ ]
  • Chiamata / Risposta Tasto [ ]
  • Termina chiamata Tasto [SRC]
  • Attiva/disattiva sorgente audio Tasto [VOL/SEL]
  • Regola volume / Impostazioni audio / Conferma Tasto [BAND]
  • Seleziona banda di sintonia / Memorizzazione automatica / Ricerca MP3
  • Indietro (Avanti) /Ricerca Tasto [MENU]
  • Menu del sistema Tasto [AUDIO]
  • Impostazioni audio Tasti [0-9]
  • Tasti numerici [MUTE] Tasto [ ]
  • Chiamata / Risposta [POWER] Tasto [SEL] Confermare [MENU] Tasto [ , ] Sintonia / Ricerca MP3/WMA Tasto [BAND] [AUDIO] Seleziona banda di sintonia Tasto [SRC]
  • Attiva/disattiva sorgente audio [0~9] Tasto [VOL]
  • Regola volume Tasto [EQ]
  • Seleziona effetto sonoro Tasto [LOUD]
  • Loudness Tasto [SEARCH]
  • Memorizzazione automatica radio / Ricerca MP3 Tasto [DISP]

Operazioni basilari Gestione dei dischi Nota:

  • I dischi nuovi possono presentare ruvidità sui bordi. In tal caso il lettore potrebbe non funzionare o saltare. Rimuovere eventuali ruvidità dal bordo del disco con una penna a sfera o oggetto simile.
  • Non esporre i dischi a luce solare diretta o fonti di calore.
  • Non esporre i dischi ad umidità eccessiva o polvere.
  • Non esporre i dischi a calore diretto proveniente da riscaldamento domestico. Ruvidità Caricamento dischi ATTENZIONE
  • Avviare il motore prima di utilizzare l’unità.
  • Prestare attenzione se si utilizza l’unità per lungo tempo a motore spento. Ciò potrebbe scaricare completamente la batteria, rendendo impossibile l’avvio del motore. Inoltre ridurrà la vita della batteria dell’auto.

1. Avviare il motore. La spia del tasto/della

manopola dell’alimentazione sull’unità si accende. Posizione con motore acceso. 2. Premere il tasto [PWR] sul pannello anteriore o il tasto [ ] sul telecomando per spegnere l'alimentazione in modalità standby. L’unità torna all’ultimo stato successivo all’accensione.

3. Tenere premuto il tasto [PWR] sul pannello

anteriore o premere il tasto [ ] sul telecomando per spegnere l’alimentazione in modalità standby.

  • L’orario visualizzato si basa sui dati del segnale RDS. Girare la manopola del volume sul pannello anteriore o premere [VOL] sul telecomando. L'intervallo di regolazione del volume va da 0 a 47. ATTENZIONE Durante la guida tenere il volume ad un livello che renda possibile udire i suoni esterni. Selezione della sorgente¶ Premere ripetutamente il tasto [SRC] sul pannello anteriore o sul telecomando per scegliere la sorgente di riproduzione desiderata. Note:

1. La selezione della sorgente si riferisce alla

scelta della modalità operativa, come ad es. DISC, Radio, Aux ecc.

2. Se alcuni dispositivi non sono pronti, questi

non possono essere selezionati. Visualizza ora del sistema Premere il tasto [DISP] sul pannello anteriore o sul telecomando per visualizzare sul display le informazioni sull'ora del sistema o la sorgente di riproduzione. Polski Polski Display orologio Regolazione del volume Svenska Svenska Per motivi di sicurezza, il guidatore deve evitare di inserire od espellere un disco, o aprire il pannello operativo durante la guida. Note: Per ripristinare il suono, ripetere l’operazione o regolare il volume manualmente. Español Español

  • Prestare particolare attenzione durante il caricamento di un disco. Il pannello operativo si chiude automaticamente se viene lasciato aperto per un po’ di tempo.
  • Mai spegnere l’alimentazione e rimuovere l’unità dall’auto se vi è un disco caricato. Accensione / Spegnimento Nota: Nederlands Nederlands
  • Per rimuovere impronte di dita e polvere, pulire con un panno morbido partendo dal centro del disco verso la circonferenza.
  • Non utilizzare solventi o prodotti disponibili in commercio, come spray antistatici o diluenti per pulire i dischi.
  • Dopo l’utilizzo di un prodotto speciale per la pulizia di dischi, lasciare asciugare completamente prima della riproduzione. Se l’unità è accesa, l’avvio e lo spegnimento del motore con il volume al massimo possono provocare danni all’udito. Prestare attenzione nella regolazione del volume. Premere il tasto [MUTE] sul pannello anteriore o sul telecomando per disattivare il volume. Italiano Italiano
  • Mai applicare etichette sulla superficie del disco o segnarla con una matita o una penna.
  • Mai riprodurre un disco che presenti nastri di cellofan, colla o segni di abrasione. In tal caso il disco potrebbe rimanere all’interno del lettore o danneggiarlo.
  • Non utilizzare dischi che presentino vistosi graffi, deformità, incrinature, ecc. In tal caso l'utilizzo può provocare malfunzionamento o danni.
  • Per rimuovere un disco dalla custodia, premere al centro e sollevarlo con cura tenendolo dai bordi.
  • Non utilizzare fogli di protezione disponibili in commercio o dischi dotati di stabilizzatori, poiché questi potrebbero danneggiare il disco o provocare guasti al meccanismo interno. Pulizia ATTENZIONE Silenziamento Deutsch Deutsch Conservazione
  • Assicurarsi di leggere questo capitolo che fa riferimento al capitolo “3. CONTROLLI” français Français Gestione Penna a sfera English English

Operazioni radio Operazioni RDS Français Selezionare una banda radio Richiama le stazioni memorizzate Premere un tasto da 1 a 6 sul telecomando o toccare lo schermo per selezionare la stazione radio corrispondente. Sintonizzazione manuale Ricerca locale Durante la sintonizzazione manuale, la frequenza verrà cambiata a passi. Premere il tasto [ ] sul pannello o sul telecomando per sintonizzarsi su una stazione più alta o più bassa. Nota: Salvataggio automatico Note: Se la funzione REG è attivata, è possibile ricevere la migliore stazione regionale. Quando la funzione è disattivata, se l’area della stazione cambia durante la guida, si riceverà una stazione di quella zona.

  • L’impostazione di fabbrica è “ON”. Note:
  • La funzione viene disattivata quando si riceve una stazione nazionale come RADIO RAI.
  • L’attivazione o disattivazione della funzione REG è valida se la funzione AF è attiva.

1. Tenere premuto il tasto PTY per selezionare “REG ON”.

Sintonizzazione manuale di una stazione regionale nella stessa rete Nota:

  • È possibile utilizzare questa funzione quando si riceve una trasmissione regionale della stessa rete.
  • Se “TP” non è acceso, tenendo premuto il tasto [AF/TA] si avvia la ricerca di una stazione TP. Ricerca di una stazione TP Quando “TP” non è acceso, tenendo premuto il tasto [AF/TA], sul display apparirà “TA” e l’unità riceverà automaticamente una stazione TP. Funzione di memorizzazione automatica delle stazioni TP È possibile salvare automaticamente fino a 6 stazioni TP nella memoria preselezionata. Se il numero di stazioni TP che è possibile ricevere è inferiore a 6, le rimanenti stazioni già salvate in memoria rimangono intatte e non vengono sovrascritte. Quando “TA” è acceso sul display, tenere premuto il tasto [BAND] (2 secondi). Le stazioni

1. La funzione è valida se la funzione AF è attiva e REG è inattiva.

Disattivazione della modalità standby TA Quando “TP” e TA sono accesi sul display, tenere premuto il tasto [AF/TA]. “TA” scompare dal display e la modalità di standby TA viene disattivata. Polski Polski

1. Dopo il salvataggio automatico, le stazioni

radio salvate in precedenza verranno sovrascritte.

2. L’unità dispone di 5 bande: FM1, FM2,

FM3, AM1, AM2. Ciascuna di esse può memorizzare 6 stazioni; CZ309E può quindi memorizzare un totale di 30 stazioni.

3. Durante la ricerca automatica, le 6 stazioni

rilevate verranno memorizzate solo sulla banda FM3. Funzione REG (Programma regionale) Svenska Svenska Verranno rilevate e salvate in memoria solo le stazioni con segnale sufficiente. Tenere premuto il tasto [BAND] (2 secondi) per avviare la ricerca automatica delle stazioni. Per arrestare il salvataggio automatico, premere un tasto qualsiasi con funzione radio. Il numero di stazioni radio che è possibile ricevere diminuirà se è attiva la ricerca locale. Impostazione della modalità standby TA Tenendo premuto il tasto [AF/TA] con solo “TP” acceso sul display, le spie “TP” e “TA” si accendono e l’unità passa in modalità standby TA fino alla prossima trasmissione di annunci sul traffico. Quando viene trasmesso un annuncio sul traffico, sul display appare “TRA INFO”. Tenendo premuto il tasto [AF/ TA] durante la trasmissione di un annuncio sul traffico, la ricezione viene annullata e l’unità passa in modalità standby TA. Español Español Una volta ricevuta una stazione, questa viene trasmessa e la ricerca si arresta. Se l’unità riceve una trasmissione in stereo, la spia stereo 'ST' sul display LCD si accenderà. Note: La funzione AF passa ad una frequenza diversa della stessa rete per mantenere l’ottima ricezione.

  • L’impostazione di fabbrica è “ON”.

1. Per selezionare “AF”, premere il tasto [

2. Per selezionare “AF ON” o “AF OFF”, premere il tasto “AF/TA”.

  • AF ON: “AF” lampeggia sul display e la funzione AF è attiva.
  • AF OFF: “AF” scompare dal display e la funzione AF viene disattivata. In modalità standby TA, quando viene trasmesso un annuncio sul traffico, a questo viene attribuita la massima priorità indipendentemente dalla modalità selezionata. Programma sul traffico (TP) È possibile anche la sintonizzazione automatica.
  • La funzione è disponibile solo quando sul display il messaggio “TP” è acceso. Quando “TP” è acceso, la stazione RDS in ricezione trasmette programmi sul traffico. Nederlands Nederlands Tenere premuto il tasto [ ] sul pannello o sul telecomando per cercare una stazione più alta o più bassa. Per arrestare la ricerca, ripetere l’operazione precedente o premere un tasto qualsiasi con funzione radio. Funzione AF TA (Annunci sul traffico) Italiano Italiano Sintonizzazione automatica Se è attiva la ricerca LOCALE, si riceveranno solo le stazioni con segnale radio forte. Per attivare o disattivare la funzione LOCAL, premere il tasto [ADJ] sul pannello anteriore e poi ripetutamente [ADJ] fino a visualizzare LOCAL o DX, quindi girare la manopola per selezionare la modalità locale o distante. L’unità dispone di un decoder RDS integrato che supporta la trasmissione di dati “Radio Data System” da parte delle stazioni radio. Durante l’utilizzo della funzione “Radio Data System”, impostare sempre la radio in modalità FM. Deutsch Deutsch Premere il tasto [BAND] sul pannello o sul telecomando per selezionare una banda radio fra FM1, FM2, FM3, MW1 e MW2. RDS (Radio Data System) français Premere il tasto [SRC] una o più volte per passare alla modalità radio. Quando viene rilevata una stazione radio, tenere premuto un tasto numerico da 1 a 6 per memorizzarla. Salvataggio manuale English English Seleziona il sintonizzatore come sorgente di riproduzione

Operazioni CD/MP3/WMA TP con segnale sufficiente vengono salvate nella memoria preselezionata.

  • Anche se si seleziona FM1 o FM2, le stazioni TP vengono salvate nella memoria di FM3. L’unità è in grado di riprodurre file MP3/WMA. La semplice pressione del tasto [ ] espelle il disco anche se l’unità è spenta.

1. Premere il tasto [OPEN] per aprire il PANNELLO A DISCESA.

  • Se il PANNELLO A DISCESA non si apre completamente, estrarlo con la mano facendo attenzione.

2. Premere il tasto [

]. Rimuovere il disco una volta espulso.

3. Chiudere il PANNELLO A DISCESA.

  • Premere al centro del DCP per chiudere. Note:
  • Chiudere sempre il PANNELLO A DISCESA dopo avere estratto il disco.

Formato logico (File system)

1. Durante la scrittura di file MP3/WMA su un

disco CD-R o CD-RW, selezionare “ livello ISO9660 1, 2, JOLIET, Romeo o APPLE ISO” come formato del software di scrittura. La nor- Funzione di espulsione Polski Polski

È possibile preimpostare il volume degli annunci sul traffico.

  • Premere ripetutamente il tasto ADJ fino a visualizzare TAVOL sul display e, girare la manopola [VOL/SEL] per regolare il volume TA.
  • Al termine del segnale di interruzione TA, il volume torna al livello impostato precedentemente.
  • L’impostazione predefinita è “OFF”.
  • Durante la riproduzione di cd mixati e a sessione singola, selezionare OFF.
  • Durante la riproduzione di cd mixati, extra e multisessione, selezionare ON. Premere ripetutamente il tasto [ADJ] fino a visualizzare MULT. Girare dunque la manopola [VOL/SEL] per selezionare ON o OFF. Svenska Svenska Regolazione del volume TA Estensioni dei file

1. Aggiungere sempre un'estensione file

“.MP3”, “.WMA” o “.M4A” ad un file MP3 o “.WMA” tramite lettere a singolo byte. Se viene aggiunta un’estensione diversa da quelle specificate o ci si dimentica di aggiungerla, il file non potrà essere riprodotto.

2. I file privi di dati MP3/WMA non verranno riprodotti. I file verranno riprodotti senza volume

se questi non contengono dati MP3/WMA.

  • Se vengono riprodotti file VBR, il tempo visualizzato può variare rispetto al punto di riproduzione.
  • Durante la riproduzione di file MP3/WMA si avvertirà una breve pausa fra le tracce. Impostare il tipo di file da riprodurre (funzione multisessione) Español Español Premere il tasto PTY e utilizzare un tasto numerico da [1] a [6] per selezionare il tipo di PTY. Una volta selezionato il tipo di programma, l’unità inizia la ricerca. Frequenza di campionamento e bit rate utilizzabili

1. MP3: Frequenza di campionamento 8 kHz48 kHz, Bit rate 8 kbps-320 kbps / VBR

2. WMA: Bit rate 8 kbps-320 kbps

Nederlands Nederlands Selezione di PTY Precauzioni nella creazione di file MP3/WMA Numero di file o cartelle

1. Vengono riconosciuti fino a 999 file per cartella. Possono essere riprodotti fino a 65535 file.

2. Le tracce vengono riprodotte nell’ordine di

registrazione sul disco. (L’ordine potrebbe talvolta non coincidere con quello visualizzato sul pc.)

3. È possibile la presenza di rumore a seconda del tipo di software di codifica utilizzato

durante la registrazione. Italiano Italiano Annullamento di un segnale di interruzione PTY Durante un segnale di interruzione PTY, qualsiasi operazione di sintonizzazione annulla la ricezione PTY e l’unità torna in modalità standby PTY. Per disattivare la sincronizzazione dei file protetti da DRM dal WMP (Digital Rights Management) Durante l’utilizzo di Windows Media Player 9/10/11, cliccare sulla scheda STRUMENTI OPZIONI COPIA MUSICA DA CD, poi su Impostazioni copia da CD, deselezionare la casella AGGIUNGI PROTEZIONE CONTRO LA COPIA AI FILE MUSICALI. Ricostruire i file. I file WMA costruiti personalmente vengono utilizzati sotto la propria responsabilità. Struttura della cartella Non è possibile riprodurre dischi che presentino una cartella con più di 8 livelli gerarchici. Deutsch Deutsch Questa funzione consente di ascoltare una trasmissione del tipo di programma scelto anche se è stata selezionata una modalità sorgente diversa dalla radio.

  • Alcuni paesi non dispongono ancora della trasmissione PTY.
  • In modalità stand by TA, una stazione TP avrà la priorità rispetto ad una stazione PTY.
  • L’impostazione di fabbrica è “OFF”. Premere il tasto [PTY] per selezionare ON o OFF.
  • ON: “PTY” lampeggia sul display e la modalità di standby PTY viene attivata. Quando inizia la trasmissione PTY selezionata, il nome della voce PTY appare sul display.
  • OFF: “PTY” scompare dal display e la modalità di standby PTY viene disattivata. français Français PTY (Programme Type) Note:
  • Questa unità non supporta il DRM
  • Se si riproduce un file con DRM (Digital Rights Management) e WMA rimane attivo, non viene emesso alcun segnale audio (l’indicatore WMA lampeggia).
  • Windows Media™ ed il logo Windows® sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. male riproduzione potrebbe risultare impossibile se il disco viene registrato in un altro formato.

2. Durante la riproduzione di MP3/WMA

è possibile visualizzare i nomi di cartella e file, ma il titolo deve essere composto da al massimo 64 caratteri alfanumerici a singolo byte (inclusa un'estensione).

3. Non attribuire ad un file lo stesso nome

della cartella nella quale è contenuto. English English Operazioni RDS

Ascolto di un disco già caricato nell’unità Note: TEXT

  • Se il CD in riproduzione non è Testo CD o non vi è alcun inserimento titolo dell’utente, sul display appare il messaggio “NO TITLE”.
  • Se un disco MP3/WMA non dispone di un TAG, sul display appare il messaggio “NO TITLE”.
  • Per i tag vengono visualizzati solo i caratteri ASCII. Selezione di una traccia Traccia seguente

1. Premere il tasto [

] per spostarsi all’inizio della traccia successiva.

2. Ogni volta che viene premuto il tasto [

ci si sposta all’inizio della traccia successiva.

3. Tenere premuto il tasto [ 6 ] per avanzare di

10 tracce. Traccia precedente

1. Premere il tasto [

] per spostarsi all’inizio della traccia attuale.

2. Premere due volte il tasto [

] per spostarsi all’inizio della traccia precedente.

3. Tenere premuto il tasto [ 5 ] per andare indietro di 10 tracce.

Funzione di riproduzione dall’inizio La funzione di riproduzione dall’inizio riporta il lettore CD alla prima traccia del disco. Tenere premuto il tasto [1] (2 secondi) per riprodurre la prima traccia (traccia n. 1) del disco.

  • In caso di MP3/WMA, verrà selezionata la prima traccia della cartella attualmente in riproduzione. Altre funzioni di riproduzione Scan Questa funzione consente di individuare e riprodurre i primi 10 secondi di tutte le tracce registrate su un disco. Premere il tasto [SCN] per la modalità scan. Ripeti Questa funzione consente di riprodurre ripetutamente la traccia corrente o quella attualmente in riproduzione nella cartella MP3/WMA.

1. Premere il tasto [RPT] una o più volte fino

a visualizzare [RPT TRK] sul display per la modalità di ripetizione.

2. Premere ripetutamente il tasto [RPT] fino

a visualizzare [RPT FOLD] sul display per la modalità di ripetizione cartella.

3. Premere ripetutamente il tasto [RPT] fino

a visualizzare [RPT OFF] sul display per annullare la modalità di ripetizione.

  • Se il PANNELLO A DISCESA non si apre completamente, estrarlo con la mano facendo attenzione.
  • Dopo aver caricato un CD, chiudere sempre il PANNELLO A DISCESA. Note: Polski Polski Note: Disco MP3/WMA Traccia > Cartella > Titolo/Album > Artista > Traccia … Questa funzione consente di selezionare una cartella contenente file MP3/WMA e avviare la riproduzione dalla prima traccia presente della stessa.

1. Premere il tasto [ 5 ] o [ 6 ].

Premere il tasto [ 6 ] per passare alla cartella successiva. Premere il tasto [ 5 ] per passare alla cartella precedente.

2. Per selezionare una traccia, premere il tasto [

Svenska Svenska ATTENZIONE Fare attenzione a non incastrare la mano o le dita durante la chiusura del PANNELLO A DISCESA. Disco TESTO CD Utente > Traccia > Disco/Artista > Utente… Selezione della cartella Riproduzione casuale Questa funzione consente di riprodurre in ordine casuale tutte le tracce registrate su un disco. Premere il tasto [RDM] per la modalità di riproduzione casuale. Español Español

  • Non inserire mai oggetti estranei nella FESSURA CD.
  • Se vi sono difficoltà nell’inserimento del CD, potrebbe esservene un altro nel meccanismo o l’unità potrebbe richiedere assistenza.
  • L’unità non è in grado di riprodurre i dischi che non recano il marchio
  • Alcuni CD registrati in modalità CD-R/CDRW potrebbero non essere utilizzabili.

3. Chiudere il PANNELLO A DISCESA.

  • Premere al centro del DCP per chiudere. L’unità è in grado di visualizzare i dati dei titoli per dischi Testo CD/MP3/WMA ed inserimento titolo. Il display cambia nell’ordine seguente ogni volta che si preme il tasto [DISP] per cambiare la visualizzazione del titolo. Avanzamento veloce Tenere premuto il tasto [ Riavvolgimento veloce Tenere premuto il tasto [
  • Per i dischi MP3/WMA, è necessario del tempo per avviare la ricerca e fra le tracce. Il tempo di riproduzione può inoltre presentare un margine di errore. Nederlands Nederlands

1. Premere il tasto [OPEN] per accedere alla

FESSURA CD dietro il PANNELLO A DISCESA.

2. Inserire un CD al centro della FESSURA

CD con l’etichetta rivolta verso l’alto. Il CD viene riprodotto automaticamente dopo il caricamento. Visualizzazione dei titoli dei CD Avanzamento/riavvolgimento veloce Italiano Italiano Caricamento di un CD

1. Premere il tasto [ 1/

] per mettere in pausa. “Sul display viene visualizzato “PAUSE”.

2. Per riprendere la riproduzione del CD; premere nuovamente il tasto [ 1/

Deutsch Deutsch Premere il tasto [SRC] per selezionare la modalità CD/MP3/WMA. Quando l’unità passa in modalità CD/MP3/ WMA, la riproduzione si avvia automaticamente. Se non è caricato alcun disco, la spia “NO DISC” appare sul display. Pausa français Français

  • Si possono causare danni al CD se lo si forza nella fessura prima del ricaricamento automatico.
  • Se un CD (12 cm) viene lasciato in posizione di espulsione per 15 secondi, questo verrà ricaricato automaticamente (Ricaricamento automatico). Operazioni CD/MP3/WMA English English Operazioni CD/MP3/WMA

Fare una chiamata Note: Operazioni dal menu Bluetooth Premere il tasto [SRC] per passare alla sorgente “BT MUSIC”. Vi sono 4 modi per effettuare una chiamata in uscita: Operazioni Scheda SD

1. Premere il pannello in alto a destra per

estrarlo ed inserire una scheda SD/MMC nella relativa fessura. L’unità leggerà i file automaticamente.

2. Per rimuovere la scheda, è necessario selezionare prima un’altra sorgente per evitare

di danneggiarla; premere leggermente sul la scheda e rimuoverla dopo la sua uscita. Scollegamento Se si desidera scollegare il Bluetooth dal cellulare, premere [SRC] per più di 2 secondi. Premere il tasto [SRC] per più di 2 secondi per ricollegarsi manualmente.

  • Cronologia chiamate effettuate/senza risposta/ricevute È possibile cercare una chiamata nella Cronologia chiamate effettuate/senza risposta/ ricevute.

1. Premere il tasto [

] per selezionare “DIALLED” (effettuate), “MISSED” (senza risposta) o “RECEIVED” (ricevute).

  • Rispondere ad una chiamata

1. È possibile rispondere ad una chiamata in

entrata premendo il tasto [ ].

  • Premere il tasto [ ] per rifiutare una chiamata in entrata. Polski Polski Premere il tasto SRC sul pannello o sul telecomando per selezionare AUX. AUX viene utilizzato per collegare un lettore audio esterno con una presa da 3,5 mm al jack di ingresso sul pannello frontale.

1. Attivare la funzione Bluetooth del cellulare.

2. Visualizzare il menu di configurazione

Bluetooth del cellulare.

3. Cercare nuovi dispositivi Bluetooth.

4. Selezionare CZ309E dall'elenco di abbinamento sul cellulare.

5. Inserire la password “0000”.

Svenska Svenska Operazioni AUX Operazioni del vivavoce Accoppiamento

  • Chiamata dalla rubrica È possibile cercare il nome di un contatto nella rubrica per effettuare una chiamata.

1. Premere il tasto [ ] per selezionare “TEL

PBK” (rubrica del cellulare) o “SIM PBK” (rubrica della SIM).

2. Premere la manopola [VOL/SEL] per accedere alla rubrica selezionata.

3. Utilizzare i tasti [ ]/[ ] sul telecomando

o girare la manopola [VOL/SEL] per scorrere tra i contatti.

4. Una volta visualizzato il nome del contatto,

premere il tasto [ ] per effettuare la chiamata.

  • Premere il tasto [ ] per terminare la chiamata. Español Español Funzioni USB (tipo di memoria flash) per la riproduzione di audio MP3

1. Schede SD/MMC supportate

Alcune schede SD/MMC possono non essere compatibili con CZ309E

2. Memoria flash USB 2 in 1 (SD/MMC) supportata

3. Il lettore supporta i dispositivi di archiviazione USB formattati con FAT12/16/32. Il formato NTFS

4. Nome file / Nome directory / Nome tag: 32 byte

5. Tag (ID3 tag ver 2.0)

- Titolo / Artista / Album: 32 byte supportati

6. I lettori a schede multiple non sono supportati

7. USB 1.1 supportato

USB 2.0 supportato (I dispositivi USB 2.0 sono supportati alla stessa velocità di quelli USB 1.1) Alcuni dispositivi USB possono non essere compatibili con CZ309E

8. Le operazioni USB/SD sono generalmente le stesse di quelle CD/MP3/WMA.

  • Composizione di un numero Stessa operazione della “Chiamata a numero diretto”. Nederlands Nederlands Note:
  • Non lasciare il microfono del vivavoce Bluetooth vicino a ventilatori, prese del condizionatore o altro, per evitare il cattivo funzionamento.
  • L’esposizione a luce solare diretta o ad alte temperature può causare distorsione e scoloramento, provocando cattivo funzionamento.
  • Il sistema potrebbe non funzionare o funzionare in modo non corretto con alcuni lettori audio Bluetooth.
  • Clarion non garantisce la compatibilità di tutti i cellulari con CZ309E.
  • Il volume di riproduzione audio sarà lo stesso di quello impostato per le telefonate. Un volume eccessivo per le chiamate potrebbe causare problemi. Chiamata a numero diretto Premere il tasto [ ] per selezionare DIAL NUM.

1. Utilizzare i tasti numerici sul telecomando

o girare e premere la manopola [VOL/SEL] per selezionare il numero di telefono.

  • Premere [ ] per cambiare la posizione della cifra.
  • Premere il tasto [ ] per cancellare il numero inserito.

2. Premere il tasto [ ] per effettuare la chiamata.

Italiano Italiano Bluetooth consente di utilizzare il sistema audio integrato dell'automobile per l’uso di vivavoce, cellulari senza fili o riproduzione musicale. Alcuni cellulari Bluetooth dispongono della riproduzione audio, mentre alcuni lettori audio portatili supportano Bluetooth. Il sistema può riprodurre dati audio salvati in un dispositivo Bluetooth. Grazie alla funzione Bluetooth, l’unità è in grado di reperire i contatti in rubrica, ricevere ed effettuare chiamate, visualizzare le chiamate senza risposta, quelle in entrata, in uscita e riprodurre musica. Deutsch Deutsch

1. Aprire il coperchio del connettore USB ed

inserirvi un dispositivo USB. Quando si collega un dispositivo USB, l’unità legge i file automaticamente.

2. Per rimuovere il dispositivo USB, è prima

necessario selezionare un’altra sorgente per evitare danni al dispositivo USB. E' ora possibile rimuovere il dispositivo USB e chiudere il coperchio del connettore sull'unità. français Français Operazioni Bluetooth English English

LOCAL/DX Ruotare la manopola per scegliere la modalità di ricezione radio locale o distante. LOCAL: Vengono ricevute solo le stazioni con un segnale forte. DX: Vengono ricevute tutte le stazioni, incluse quelle con segnale debole.

Per le informazioni sulla traccia superiori alla lunghezza del display: Se ROLL è attivato, il display LCD visualizzerà le informazioni ID3 TAG in modo ciclico, ad es.: TRACK->FOLDER->FILE->ALBUM>TITLE->ARTIST->TRACK->… Se ROLL è inattivo, il display LCD visualizzerà le informazioni ID3 TAG specifiche. L’impostazione predefinita è TRACK, ma è possibile cambiarla con un altro ID3 TAG premendo DISP.

Sessione multipla attivata/disattivata (disattivata: CD mixato e a sessione singola; attivata: CD mixato, extra a sessione multipla)

1. Premere il tasto [

] per spostarsi all’inizio della traccia successiva.

2. Ad ogni pressione del tasto [

] la riproduzione passa alla traccia successiva. ESP: 12/45 Funzione anti-schock elettronico: 12 sec. o 45 sec. per CD/MP3. ESP 12 secondi: Selezionato come tempo ESP del CD di 12 secondi, dell’MP3 di >100 secondi. ESP 45 secondi: Selezionato come tempo ESP del CD di 45 secondi, dell’MP3 di >100 secondi. La modalità ESP 12 offre una migliore qualità audio.

1. Premere il tasto [ 1/

] per mettere in pausa la riproduzione.

2. Per riprendere la riproduzione, premere

nuovamente il tasto [ 1/

Regolazione dell’orologio Quando viene visualizzato l’orario, premere [ ] per accedere alla modalità di regolazione dell’ora, [ ] per quella dei minuti e girare la manopola per regolare. STEREO/MONO Girare la manopola per scegliere fra la ricezione FM stereo o mono. Svenska Svenska Riproduzione/Pausa di una traccia VOLUME TA Ruotare la manopola per regolare il volume TA.

Girare la manopola per attivare o disattivare il suono alla pressione del tasto. Español Español Prima di procedere, assicurarsi di leggere il capitolo “Accoppiamento”. Premere il tasto [ADJ] per accedere al MENU del sistema. Girare la manopola [VOL/SEL] per regolare e premere il tasto [ADJ] per confermare la selezione e passare alla voce seguente del menu. Nederlands Nederlands Nota: Configurazione di sistema Italiano Italiano ATTENZIONE Evitare di utilizzare il cellulare collegato durante l’audio streaming in quanto ciò può causare rumore o interruzioni del flusso audio durante la riproduzione. A seconda del cellulare, l’audio streaming può o meno riprendere dopo un segnale di interruzione del telefono. Una volta scollegato l’audio streaming, il sistema tornerà sempre in modalità Radio. L’ordine di riproduzione dipende dal lettore audio Bluetooth®. Quando si preme il tasto ], alcuni dispositivi A2DP si riavviano dalla traccia corrente in base alla durata della riproduzione. Durante la riproduzione in streaming, sul display verrà visualizzato “A2DP”. Le informazioni sulle tracce (ad es. il tempo trascorso, il titolo della canzone, ecc.) non possono essere visualizzati sull’unità. Quando il dispositivo A2DP è scollegato, sul display verrà visualizzato “BT DISCONNECT” e verrà scelta la sorgente audio selezionata precedentemente. Alcuni lettori audio Bluetooth® possono non presentare la sincronizzazione di riproduzione/pausa con l’unità. Assicurarsi che il dispositivo esterno e l’unità principale abbiano lo stesso stato di riproduzione/pausa in modalità BT MUSIC. P r e m e r e l a m a n o p o l a [ VO L / S E L ] p e r accedere al menu delle impostazioni audio e selezionare le preselezioni UTENTE tra cui: BAS (bassi)->MID (medi)->TRE (alti)>BAL (bilanciamento)->FAD (dissolvenza)>BASS Q->LPF (filtro a passo basso)->MID Q->MPF (filtro a passo medio)->HPF (filtro a passo alto), girare la manopola [VOL/SEL] per selezionare un valore e premere per confermare. Deutsch Deutsch L’audio streaming è una tecnica di trasferimento dati audio a flusso costante e continuo. È possibile diffondere musica da un lettore audio esterno all’autoradio senza bisogno di fili e ascoltare le tracce dagli altoparlanti dell’auto. Rivolgersi al più vicino rivenditore Clarion per ulteriori informazioni sul trasmettitore audio senza fili disponibile. Nota: Premere la manopola [VOL/SEL] per più di 2 secondi per selezionare le preselezioni di equalizzazione disponibili. Alla prima pressione viene visualizzata l’equalizzazione attuale. Premendo nuovamente a lungo le preselezioni di equalizzazione cambieranno in quest'ordine: USER->DSP OFF->FLAT->POP->ROCK>CLASSIC français Français Operazioni audio streaming Che cos’è l’audio streaming? Traccia precedente

1. Premere il tasto [

] per spostarsi all’inizio della traccia precedente. ], la ripro2. Ad ogni pressione del tasto [ duzione passa alla traccia precedente. English English

2. Premere la manopola [VOL/SEL] per accedere alla cronologia chiamate selezionata.

3. Utilizzare i tasti [ ]/[ ] sul telecomando

o girare la manopola [VOL/SEL] per scorrere tra i contatti.

4. Una volta visualizzato il nome del contatto

o il numero di cellulare, premere il tasto [ ] per effettuare la chiamata.

  • Premere il tasto [ ] per terminare la chiamata. Selezione di una traccia

Configurazione audio Operazioni Bluetooth

GENERALE Problema Causa Rimedio Problema È impossibile inserire Il dispositivo USB è stato il dispositivo USB. inserito nella direzione errata. L’unità non si accende Fusibile dell’unità bruciato. Installare un nuovo fusibile con le caratteristiche corrette. Fusibile della batteria dell’auto bruciato. Il display non è esatto. Rimedio Invertire la direzione del collegamento del dispositivo USB e riprovare. Il connettore USB è rotto. Sostituire con un nuovo dispositivo USB. Il dispositivo USB è danneggiato. Scollegare il dispositivo USB e ricollegarlo. Se il dispositivo non viene riconosciuto nuovamente, provare a sostituirlo con uno diverso. Installare un nuovo fusibile con le caratteristiche corrette. Dispositivo USB non riconosciuto. Spegnere l’alimentazione e aprire il pannello operativo. Premere il tasto reset con un'asta sottile. Nota: Una volta premuto il tasto Reset, spegnere l’alimentazione dell’accumulatore.* Nessun file MP3/WMA Nessun suono Memorizzare i file correttamente nel dispositivo e messaggio “Nessun memorizzato nel dispositivo USB. file”. USB. I connettori sono allentati. Il suono salta o è rumoroso. File MP3/WMA codificati non correttamente. Deutsch Deutsch L’unità non si accende Operazione illegale. Premendo i tasti non succede nulla. Causa français Français Utilizzare file MP3/WMA codificati correttamente. Italiano Italiano

  • Premendo il tasto Reset, le frequenze delle stazioni radio, i titoli e quanto salvato in memoria viene cancellato. Il telecomando non funziona Batteria esaurita. Cambiare la batteria. Batteria installata in modo non corretto. Installare la batteria in modo corretto. Uscita audio bassa/ assente Aumentare il livello del volume. Altoparlanti danneggiati. Sostituire gli altoparlanti. Volume troppo sbilanciato. Sistemare il bilanciamento dei canali in posizione centrale. I fili dell’altoparlante sono in contatto con la parte metallica dell’auto. Isolare tutti i cablaggi degli altoparlanti. Viene utilizzato un disco non standard. Utilizzare un disco standard. Collegamenti errati. Controllare i cablaggi e correggere il guasto. L’altoparlante è in corto. Controllare i cablaggi e correggere il guasto. Controllare il cavo MUTE e correggere il guasto. L’unità si azzera a mo- Collegamento errato tra tore spento accumulatore e batteria. Controllare i cablaggi e correggere il guasto.

Malfunzionamento del Il cavo MUTE è messo silenziamento telefono a terra. Polski Polski La potenza nominale Sostituire gli altoparlanti. dell’altoparlante non corrisponde all’unità. Svenska Svenska Qualità audio scarsa o distorsione Volume impostato troppo basso. Español Español Collegamento uscita audio Controllare i cablaggi e correggere il guasto. non corretto. Nederlands Nederlands

Sintonizzatore FM Ingresso Sensibilità ingresso audio: Alta: 0,65 V (uscita a 2 V) Media: 1,3 V (uscita a 2 V) Bassa: 2,0 V (uscita a 2 V) (impedenza di ingresso pari o superiore a 10 k ) Livello ingresso Aux: 500m V

  • Le specifiche sono conformi agli standard JEITA.
  • Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza preavviso per ulteriori migliorie.

3) Avvertenze generali

1. Non aprire l’unità principale. All’interno non vi sono parti revisionabili. Se

durante l’installazione qualcosa dovesse penetrare nell’unità, consultare il rivenditore o un centro assistenza autorizzato Clarion.

2. Per pulire la scatola, utilizzare un panno morbido e asciutto. Mai utilizzare

un panno ruvido, diluente, benzina, alcol o altro. Per lo sporco ostinato, applicare dell’acqua fredda o calda su un panno morbido e pulire con cura.

1. Il set è destinato esclusivamente all’uso in

automobili con alimentazione a 12 V con messa a terra negativa.

2. Leggere attentamente le istruzioni.

3. Assicurarsi di scollegare la morsettiera della batteria “–” prima di iniziare. Ciò servirà a prevenire

cortocircuiti durante l’installazione. (Figura 1) Español Español USB 50 mm

1) Prima di iniziare

Nederlands Nederlands Modalità MP3/WMA Tensione di alimentazione:

14.4 VDC (da 10,8 a 15,6 V ammesso), messa

a terra negativa Tensione di uscita del preamplificatore: 2,0 V (modalità di riproduzione CD: carico di 1 kHz, 0 dB, 10 k ) Fusibile: 15 A Dimensioni dell’unità principale: 188 mm larghezza × 58 mm altezza × 190 mm profondità Peso dell’unità principale: 1,42 kg Dimensioni del telecomando: 52,5 mm larghezza × 7,8 mm altezza × 115,5 mm profondità Peso del telecomando: 36 g (inclusa la batteria) Italiano Italiano Sistema: sistema audio Digital Compact Disc Risposta in frequenza: 20 Hz–20 kHz Rapporto segnale/rumore: >75 dB Distorsione armonica totale: inferiore a 0,1% (1 kHz) Separazione canali: >60 dB Generali

Deutsch Deutsch Gamma di frequenza: da 531 a 1602 kHz Sensibilità utile (Segnale/Rumore=20 dB): 30 dBμ SOMMARIO français Français Gamma di frequenza: 87,5–108,0 MHz (Europa) Sensibilità utile: 8 dBμ Risposta in frequenza: 30 Hz-15 kHZ Separazione stereo: 30 dB (1kHz) Rapporto segnale/rumore: >55 dB Sintonizzatore AM

Note sull’installazione

4) Avvertenze sull’installazione

Telaio Telaio Danni Figura 3 MAX 30°

5) Installazione dell'unità sorgente

Guaina di gomma M4 × 42 Staffa di montaggio 2-1/8" 53 mm

3. Fare scivolare l’unità nella staffa fino a sentire un clic.

  • Dimensioni a console aperta

2. Serrare il dispositivo di bloccaggio M4 × 42

nel foro sul retro dell'unità e rivestirlo con una guaina in gomma. (vedi immagine sotto) Español Español

1. Posizionare la staffa di montaggio nel quadro di bordo, piegare i fermi con un cacciavite e fissarli.

2. Collegare i fili come indicato in sezione 7.

3. Inserire l’unità sorgente nella staffa di montaggio fino a fissarla.

4. Fare attenzione alle parti superiore e inferiore della bocchetta esterna e assicurarsi

di montarla fissando tutti i ganci. Note:

1. Su alcuni modelli di auto sono necessari speciali kit di montaggio per un'installazine corretta.

Contattare il proprio rivenditore Clarion per maggiori dettagli.

2. Fissare saldamente il fermo anteriore per evitare che l’unità sorgente si allenti.

1. Inserire la staffa di montaggio nel cruscotto, scegliere le linguette di montaggio

appropriate in base allo spazio, piegandole in fuori con un cacciavite per fissarle la staffa di montaggio. Nederlands Nederlands

Cruscotto Metodo A Italiano Italiano Figura 2 Installazione dell’unità Deutsch Deutsch Max. 6 mm (vite M5)

1. Prima dell’installazione, assicurarsi di avere effettuato correttamente i collegamenti

e che l’unità funzioni normalmente. Un collegamento errato potrebbe provocare danni all’unità.

2. Utilizzare esclusivamente accessori

progettati e prodotti per questa unità. Altri accessori non autorizzati potrebbero provocare danni.

3. Prima dell’installazione, fissare tutti i cavi

4. NON installare l’unità in luoghi caldi per

evitare danni alle componenti elettriche come la testa laser.

5. Installare l’unità in posizione orizzontale.

L’installazione dell’unità a più di 30 gradi in verticale potrebbe provocare una perdita di prestazione.

6. Per evitare scintille elettriche, collegare

prima il polo positivo e poi quello negativo. français Français

4. Utilizzare le viti in dotazione per l’installazione.

L’utilizzo di altre viti può provocare danni. (Figura 3) English English

1. Predisporre tutte le parti necessarie

all’installazione dell’unità sorgente prima di iniziare.

2. Installare l’unità entro 30° rispetto al

piano orizzontale. (Figura 2)

3. Se è necessario effettuare modifiche

alla carrozzeria dell’auto, come ad es. praticare fori, contattare prima il rivenditore della vettura.

7. NON bloccare la presa di ventilazione

sull’alloggiamento dell'unità per permettere la corretta dissipazione di calore ed evitare danni.

6) Rimozione dell’unità sorgente

7) Fili e connettori

English English Smontare l’anello di chiusura

1. Spingere l’anello di chiusura verso l’alto

e tirare fuori la parte superiore. français Français M5 × 6

Spegnere l’alimentazione. Rimuovere il pannello. Rimuovere l’anello di chiusura. Inserire le chiavi finché si bloccano ed estrarre l’unità.

Fissare l’anello di chiusura sul pannello anteriore.

Funzione Connettore A Connettore B Posteriore destro (+) / Viola Posteriore destro (–) / Viola con striscia nera Anteriore destro (+) / Grigio Anteriore destro (–) / Grigio con striscia nera Anteriore sinistro (+) / Bianco Batteria 12V (+) / Giallo Controllo ANT/ AMP / Blu Illuminazione/Arancione Anteriore sinistro (–) / Bianco con striscia nera con striscia bianca ACC+ / Rosso Posteriore sinistro (+) / Verde Messa a terra / Nero Posteriore sinistro (–) / Verde con striscia nera

Svenska Svenska Posizione

Installazione dell’anello di chiusura

5. Scollegare tutti i fili.

1. Inserire l’unità direttamente nell’apertura

2. Inserire le viti cilindriche M5 × 6 attraverso

i fori del supporto di montaggio in quelli dell’unità sorgente e serrarle su entrambi i lati. Uscita Uscita lineaL linea out out R ANTENNA posteriore posteriore sinistra destra

Italiano Italiano REM REM Supporto di montaggio Deutsch Deutsch

2. Spingere l’anello di chiusura verso il basso

e tirare fuori la parte inferiore.

8) Collegamento degli accessori

  • Collegamento ad un amplificatore esterno È possibile collegare un amplificatore esterno tramite i connettori dell’uscita RCA a 2 canali. Assicurarsi che i connettori non siano messi a terra o in cortocircuito per prevenire il danneggiamento dell'unità. Deutsch Italiano Nederlands Español 1. FUNCTIES .......................................................................................................................... 2