CZ309E - Autoradio CLARION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CZ309E CLARION als PDF.
Benutzerfragen zu CZ309E CLARION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CZ309E - CLARION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CZ309E von der Marke CLARION.
BEDIENUNGSANLEITUNG CZ309E CLARION
- EIGENSCHAFTEN 2
2.VORSICHTSHINWEISE 3
Frontblende/Allgemeines 4
Abnehmer des Bedienteils 5
Wiederaufsetzen des Bedienteils 5
Lagern des Bedienteils in seinem Behälter 5
3.BEDIENELEMENTE 6
Bedienfeld 6
Tastenbezeichnungen 6
Fernbedienung 7
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung 7
4.VORSICHT BEIM UMGANG. 8
Umgang mit Discs. 8
5.BEDIENUNG 9
Allgemeine Bedienung. 9
Radiofunktionen 10
RDS-Funktionen 11
CD/MP3/WMA-Funktionen 13
USB-Funktionen 16
SD-Karten-Funktionen 16
AUX-Funktionen 16
Bluetooth-Funktionen 17
Audio-Einstellungen 19
Hauptmenü 19
- FEHLERSUCHE 20
- TECHNISCHE DATEN 22
- EINBAU / VERKABELUNGSANLEITUNG 23
1. EIGENSCHAFTEN
- Eingebaute Bluetooth-Freisprecheinrichtung und Audio-Streaming (A2DP & AVRCP)
- Front-USB und SD-Kartenlesegerät
- Infrarotfernbedienung im Lieferumfang enthalten

USB

DIGITAL AUDIO

Bluetooth


Systemerweiterung

Hinweis:
Die oben aufgeführten Zubehörteile sind optionale
Extras, die gesondert erhältlich sind.
2. VORSICHTSHINWEISE
WARNING
Während der Fahrt darf der Fahrer aus Sicherheitsgründen keine Eingaben am Gerät vornehmen. Ebenso sollen den Sie die Lautstärke während der Fahrt auf ein Maß beschränken, bei dem Sie die Umgebungsgeräusaiche noch wahrnehmen konnen.
- Wenn der Innenraum des Fahrzeugs sehr kalt ist und der Player kurz nach dem Einschalten der Heizung benutzt wird, kann sich auf der Disc oder den optischen Componenten des Players Feuchtigkeit bilden und eine normale Wiedergabe unmöglich machen. Wenn sich auf der Disc Feuchtigkeit bildet, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Soltte sich Feuchtigkeit auf den optischen Componenten des Ge-rats gebildet haben, konnen Sie es für ca. eine Stunde nicht benutzen. Das Kondensat verschwindet auf natürliche Weise und der normale Betrieb wird wieder möglich.
- Das Fahren auf extrem unebenen Straβen, die heftige Erschütterungen verursachen, kann zu Aussetzern in der Wiedergabe führen.
- Dieses Gerat enthalt Prazisionsmechanik. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, bauen Sie das Gerät nicht auseinander und schmieren Sie die drehbaren Teile nicht, auch wenn Probleme auftreten.

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmark-sam durch, um eine lange Lebensdauer des Geräts zu erzielen.
- Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten aus Getränkebehältern, von Regenschirmen usw. auf das Gerät gelangen. Das kann die eingebaute Elektronik beschädigen.
- Bauen Sie das Gerät nicht auseinander undnehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Das kann zu Beschädigungen führen.
- Achten Sie darauf, das Display nicht mit gluhenden Zigaretten zu berühren. Dadurch kann das Display beschädigt oder verformt werden.
- Lassen Sie das Gerät bei dem Handler, bei dem Sie es gekauft haben, entsprechchen, wenn ein Problem auftritt.
- Möglicherweise Funktioniert die Fernbedieneung nicht, wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Reinigung des Gehäuses
Nehmen Sie ein weiches, trockenes Tuch und wischen Sie eventuell vorhanden Schmutz ab. Benutzen Sie bei hartnackigen Verschmutzungen etwas in Wasser aufgelösten Neutralreiniger mit einem weiches Tuch und wischen Sie den Schmutz vorsichtig ab, wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Verwenden Sie kein Benzol, keinen Verdünner, Autoreiniger usw., da diese Substanzen das Gehäuse beschädigen oder den Lack abblättern halten können. Ebenso konnen durch langen Kontakt von Gummi- oder Kunststoffeilen mit dem Gehäuse Flecken entstehen.
Abnehmen des Bedienteils
Das Bedienteil kann zum Diebstahlschutz abgenommen werden. Legen Sie das abgenommene Bedienteil in den darauf vorgesehenen Behälter, um es vor Kratzern zu schützen. Wir empfehlen, das Bedienteil mitzunehmen, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
- Drücken Sie die [PWR]-Taste (1 Sek.), um das Gerät auszuschalten.
- Drücken Sie die [OPEN]-Taste tief ein, um die FLIPDOWN-KONSOLE zu entriegeln. Wenn die FLIPDOWN-KONSOLE sich nicht vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
- Halten Sie das Bedienteil an einer Seite fest. Schieben Sie es vorsichtig zur anderen Seite, lösen Sie ein Ende undnehmen Sie anschließend das Bedienteil ab.

Wiederaufsetzen des Bedienteils
- Halten Sie das Bedienteil fest und achten Sie darauf, dass die Frontblende nach unter weist. Setzen Sie eine Seite des Bedienteils in den Rahmen ein. Drücken Sie gegen die andere Seite des Bedienteils, bis es einrastet.
- Klappen Sie das Bedienteil nach oben, bis es klickt.

Lagern des Bedienteils in seinem Behälter
Halten Sie das Bedienteil wie unter abgebildet und legen Sie es in den mitgelieferten Behälter. (Achten Sie darauf, dass das Bedienteil richtig ausgerichtet ist.)

Hinweis:
Wenn das Bedienteil verschmutzt ist, wischen Sie es nur mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Achtung
Das Bedienteil ist sehr stoßempfindlich. Lassen Sie es nach dem Abnehmer nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschüttungen aus.
- Wenn das FLIPDOWN-PANEL offen steht, kann das Bedienteil aufgrund von Fahrzeugerschüttungen herunterfallen. Das kann zu Schäden am Bedienteil führen. Schließen Sie dazu das FLIPDOWN-PANEL oderephemn Sie das Bedienteil ab und legen Sie es in den Behälter.
- Der Steckverbinder, der für die Verbindung des Steuergeräts mit dem Bedienteil sorgt, ist ein extrem wichtiges Bauteil. Achten Sie daraufuf,ihn nicht zu beschädigen, indem Sie mit Fingernägeln, Schraubendrehern o.a. Druck daraufuf ausüb.
3. BEDIENELEMENTE
Bedienfeld


Tastenbezeichnungen
[PWR/MUTE]-Taste
- Ein/Aus- und Stummschaltung
[AF/TA]-Taste
- Alternativfrequenz / Verkehrsdurchsage
[ADJ/LOUD]-Taste
- Hauptmenü / Loudness
[I<,▶-]-Taste
Voriger (Nächster) / Suche
[PTY]
Programmtyp/REG
[Tate]
Wahlen/Annehmen
[Tate]
- Geschäft beenden
[SRC]-Taste
Audioquelle umschalten
[VOL/SEL]-Taste
Lautstärkeregelung / Audioeinstellung / Bestätigung
[BAND]-Taste
- Frequenzband wahlen / Automatischer Senderspeicher / MP3-Suche
[1~6]-Taste
[1]-Taste: Wiedergabe / Pause /
-
gespeicherter Sender
-
[2]-Taste: Titel anspielen /
-
gespeicherter Sender
[3]-Taste: Wiederholung /
- gespeicherter Sender
[4]-Taste. Zufallswiedergabe /
- gespeicherter Sender
[5]-Taste:Voriger Ordner /
- gespeicherter Sender
10 Titel zurück (lange drucken)
[6]-Taste:Nachster Ordner / 6. gespeicherter Sender 10 Titel weiter (lange drucken)
[DISP]-Taste
- Display umschalten
AUX-Buchse
- Hier können externe Geräte angeschlossen werden.
[OPEN]-Taste
Zum Entriegeln und Herunterklappen der Frontblende.
[△]-Taste
- Wirft die Disc im Gerät aus.
Fernbedienung
[I←,→]Taste
Voriger (Nächster) / Suche
[MENU]-Taste
Hauptmenu
[AUDIO]-Taste
Audio-Einstellungen
[0-9]-Taste
Zifferntasten
[Taste]
Wahlen/Annehmen
[SEL]-Taste
Bestätigung
[▲,▼]-Taste
Sender einstellen / MP3/WMA-Suche
[BAND]-Taste
Frequenzbereich wahlen
[SRC]-Taste
Audioquelle umschalten
[VOL]-Taste
Lautstärke einstellen
[EQ]-Taste
- Klangeffekt wahlen
[LOUD]-Taste
Loudness
[SEARCH]-Taste
- Automatischer Senderspeicher / MP3/WMA-Suche
[DISP]-Taste
- Display umschalten / Hauptmenu
[Tate]
- Geschäft beenden
![CLARION CZ309E - [Tate] - 1](/content/2019/11/96000/images/f81ab660f40702ea540546d5f34f3faf2d8ed4ea298dfc3f76532110e218472d.jpg)
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
- Zielen Sie mit der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Gerät.
- Wenn die Fernbedienung länger als einen Monat nicht gebraucht wird, behmen Sie die Batterie hereaus oder setzen Sie einen Batterieisolator ein.
- Lagern Sie die Fernbedienung NICT in direktem Sonnenlicht oder bei hohen Temperatures, sonst konnte sie nicht richtig Funktionieren.
- Die Batterie hält unter normalen Bedingungen 6 Monate. Wenn die Fernbedieneung nicht Funktioniert, tauschen Sie die Batterie aus.
- Verwenden Sie nur eine Lithium-Knopfelle vom Typ „CR2025 (3 V)”.
-
Versuchen Sie NICHT, die Batterie aufzuladen, sie auseinanderzunehmen, sie zu erhitzen oder ins Feuer zu werfen.
-
Legen Sie die Batterie richtig herum ein und beachten Sie den (+)- und den (-)-Pol.
- Um Unfälle zu vermeiden, lagern Sie die Batterie an einem Ort, wo Kinder sie nicht erreichen können.
Batterie herausnehmen
Halten Sie die Lasche gedruckt undziehen Sie den Batterieeinsatz heraus.

Setzen Sie die Batterie ein
Setzen Sie die Knopfelle mit der (+) -Markierung nach oben ein.
Schieben Sie den Batterieeinsatz in die Fernbedienung.

4. VORSICHT BEIM UMGANG
Umgang mit Discs
Umgang
- Neue Discs könnenUnebenheiten an den Rändern aufweisen. Wenn solche Discs verwendet werden, Funktioniert der Player möglichwerweise nicht oder es gibt Aussetzer in der Wiedergabe. Entfernen Sie die Unebenheiten vom Rand der Disc mit einem Kugelschreiber o.ä.

- Kleben Sie keine Etiketten auf die Oberfläche der Disc und schreiben Sie nicht mit einem Bleistift oder Kugelschreiber auf die Oberfläche.
- Spieler Sie keine Disc mit Klebeband oder anderen Klebstoff darauf ab. Das gleiche gilt für Discs mit nicht wasserfesten Beschriften. Wenn Sie versuchen, so eine Disc abzuspielen, kann sie möglicherweise nicht wieder aus dem Player Herausgeholt werden oder der Player kann beschädigt werden.
- Verwenden Sie keine Discs mit großen Kratzern und keine verbogenen oder zerbrochenen Discs. Die Verwendung von solchen Discs kann zu Fehlfunktionen und Beschädigungen führen.
Um eine Disc aus ihrer Verpackung zu denen, drücken Sie auf den Mittelteil der Verpackung und haben Sie die Disc herself. Fassen Sie sie nur an den Rändern an. - Verwenden Sie keine Disc-Schutzfolien aus dem Handel und keine Discs mit Stabilisatoren usw. Das konnte die Disc beschädigen und zum Versagen der Player-Mechanik führen.
Aufbewährung
- Setzen Sie die Discs nicht direktem Sonnenlicht oder einer anderen Hitzequel- le aus.
- Setzen Sie die Discs nicht starker Feuchigkeit oder Staub aus.
- Setzen Sie die Discs nicht direkter Wärme-strahlung von einem Heizgerät aus.
Reinigung
- Wischen Sie mit einem weichen Tuch gerade voninnen nach außen, um Fingerabdrücke und Staub zu entfern.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie sie in handelsüblichen Reinigungsmittel enthalten sind, Antistatik-Spray oder Verdünner zum Reinigen von Discs.
- Lassen Sie die Disc nach der Anwendung von Spezialreiniger vollständig trocknen, bevor Sie sie abspielen.
Uber Discs
- Seien Sie beim Einlagen einer Disc vorsichtig. Die Bedienkonsole schliebt sich automatisch, wenn sie eine Weile offen stehen.
- Schalten Sie das Gerät niemals aus und entfern den Sie es nicht aus dem Fahrzeug, solange eine Disc eingelegt ist.
Achtung
Während der Fahrt darf der Fahrer aus Sicherheitsgründen keine Disc einlagen oder hersausnahmen und die Bedienkonsole nicht öffnen.
5. BEDIENUNG
Allgemeine Bedienung
Hinweis:
- Lesen Sie diesen Kapitel mit Bezug auf das Kapitel „3. BEDIENELEMENTE“
Achtung
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, kann das Starten und Stoppen des Motors bei maximaler Lautstärkeeinstellung das Gehör schädigen.
Seien Sie vorsichtig beim Einstellen der Lautstärke.
Ein/Aus
Hinweise:
- Starten Sie den Motor, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diesen Gerät bei stehendem Motor länger Zeit benutzen. Die Fahrzeugbatterie können sich vollständig entladen und es kann unmöglich sein, den Motor zu starten. Darüber hinaus verringert sich die Lebensdauer der Batterie.
- Starten Sie den Motor. Die Ein-/Ausschalt-taste bzw. der -Knopf am Gerät leuchtet auf.

Motor EIN
Position
- Drücken Sie die [PWR]-Taste auf der Frontblende oder die [O]-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät aus dem Standby-Modus einschalten. Das Gerät kehrt nach dem Einsatz in den letzten Betriebszustand zurück.
- Halten Sie die [PWR]-Taste auf der Frontblende gedrückt oder drücken Sie die [1]-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät im laufenden Betrieb auszuschalten.
CT (Clock Time/Uhrzeit)-Anzeige
Die angezeigte Uhrzeit beruht auf den CT(Clock Time)-Datum aus dem RDS-Signal.
Stummschaltung
Drucken Sie die [MUTE]-Taste auf der Frontplatte oder auf der Fernbedienung, um das Gerät stumm zu schalten.
Hinweis:
Um den Ton wieder einzuschalten, wiederhlen Sie den obigen Vorgang oder betätigten Sie den Lautstärkeregler von Hand.
Lautstärkeeinstellung
Drehen Sie den Lautstärkeregler auf der Frontplatte oder drücken Sie die [VOL]-Taste auf der Fernbedienung. Die Lautstärke lässt sich von 0 bis 47 einstellen.
Achtung
Während der Fahrt sollenn Sie die Lautstärke auf ein Maß beschränken, bei dem Sie die Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
Auswahl der Quelle
Drücken Sie mehrfach die [SRC]-Taste auf der Frontblende oder auf der Fernbedienung, um die gewünschte Programmquelle auszuwahlen.
Hinweise:
- Mit der Auswahr der Quelle wird auch der Betriebszustand festgelegt, z.B. DISC-Modus, Radiomodus, AUX-Modus usw.
- Wenn ein Gerät nicht betriebsbereit ist, kann es nicht ausgewählt werden.
Systemzeit anzeigen
Drucken Sie die [DISP]-Taste auf der Frontblende oder der Fernbedienung, um die Displayanzeige zwischen Systemzeit und Quelle umzuschalten.
Radiofunktionen
Wahlen Sie den Tuner als Quelle aus
Drucken Sie die [SRC]-Tasteomal oder ofter, um in den Radiomodus zu gelangen.
Wahlen Sie einen Frequenzbereich
Drucken Sie die [BAND]-Taste auf der Frontblende oder der Fernbedienung, um einen Frequenzbereich aus FM1, FM2, FM3, MW1 und MW2 auszuwahlen.
Manuelle Sendersuche
Bei der manuellen Sendersuche ändert sich die Freqenz schrittweise.
Drucken Sie die [▶▶]/[I-]-Taste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung, um einen Sender mit higherer / niedrigerer Frenquenz einzustellen.
Automatische Sendersuche
Halten Sie die [▶▶]/[I-▶-]-Taste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung gedrückt, um einen Sender mit higherer / niedrigerer Frenquenz zuuchen.
Um dieSuche abzubrechen wiederholen Sie die obige Eingabe oder drucken Sie eine andere Taste mit Radiofungtion.
Hinweis:
Sobald ein Sender empfangen wird, stoppt die Suche und das Programm wird gespielt. Wenn das Gerät ein Stereosignal empfängt, leuchtet die Stereoanzeige 'ST' auf dem LCD-Display.
Automatisches Speichern
Nur Sender mit ausreichender Signalstarke werden erkannt und gespeichert. Halten Sie die [BAND]-Taste gedrückt (2 Sek.), um die automatische Sendersuche zu starten.
Drücken Sie eine beliebige andere Taste mit Radiofunktion, um das automatische Speichern zu beenden.
Hinweise:
- Nach dem automatischen Speichern werden die zuvor gespeicherten Sender überschreiben.
- Das Gerät hat 5 Frequenzbereiche: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. In jedem Frequenzbereich können 6 Sender gespeichert werden, mithin hat das CZ309E insgesamt 30 Senderspeicher.
- Bei der automatischen Sendersuche werden die erkannten 6 Sender nur im Frequenzbereich FM3 gespeichert.
Manuell Speichern
Wenn ein gesuchter Radiosender empfangen wird, halten Sie die Zifferntaste 1~6 gedrückt, umihn zu speichern.
Gespeicherte Sender aufrufen
Drücken Sie eine Zifferntaste zwischen 1 und 6 auf der Frontblende oder der Fernbedienung, um den entsprechenden Sender aufzurufen.
SuchenachdenstarkstenSendern
Wenn die Einstellung „LOCAL“ aktiviert ist, können nur Sender mit einem starken Signal empfangen werden.
Um die Funktion LOCAL ein- und auszuschalten, drücken Sie die [ADJ]-Taste auf der Frontblende und anschließend mehrmals die [ADJ]-Taste, bis LOCAL oder DX angezeigt wird. Drehen Sie dann den Knopf, um eine Option auszuwahlen.
Hinweise:
Die Anzahl empfangbarer Radiosender nimmt ab, wenn dieSuchen nach den stärksten Sendern eingeschaltet ist.
RDS-Funktionen
RDS (Radio Data System)
Dieses Gerat hat einen eingebauten RDS-Decoder, der Radiosender unterszt, die "Radio Data System"- Daten ausstrahlen. Stellen Sie das Radio immer auf den UKW-Modus, wenn Sie die RDS-Funktion nutzen.
AF-Funktion
Die AF-Funktion schaltet auf eine andere Frequenz desselben Senders, um optimalen Empfang zu garantieren.
-
Die Werkseinstellung ist „EIN".
-
Drücken Sie die [K] oder [▶]-Taste, um einen „AF" auszuwahlen.
- Drucken Sie die AF/TA-Taste, um „AF EIN“ oder „AF AUS“ zu wahren.
- AF EIN:
"AF" leuchtet im Display auf und die AF-Funktion ist eingeschaltet.
- AF AUS:
"AF" erlischt im Display und die AF-Funktion ist ausgeschaltet.
REG (Regional Programme) -Funktion
Wenn die REG-Funktion auf EIN gescheltet ist, kann der Beste regionale Sender empfangen werden. Wenn diese Funktion auf AUS gescheltet ist, wird ein regionaler Sender für eine Region empfangen, sobald sich der regi- onale Sender während der Fahrt ändert.
- Die Werkseinstellung ist „EIN".
Hinweise:
- These Funktion wird ausgescheltet, wenn ein Landessender wie BBC R2 empfangen wird.
Das EIN/AUS-Schalten der REG-Funktion ist möglich, wenn die AF-Funktion auf EIN geschalteit ist. - Halten Sie die PTY-Taste gedrückt, um „REG ON“ auszuwahlen.
Manuelles Einstellen eines Regionalsenders im selbst Senderverbund
- These Funktion steht zur Verfugung, wenn die AF-Funktion EIN- und die REG-Funktion AUS-geschaltet ist.
Hinweis:
- These Funktion kann benutzt werden, wenn eine regionale Sendung desselben Senderverbunds empfangen wird.
TA (Verkehrsdurchsage)
Im TA-Standby-Modus wird eine Verkehrs-durchsage mit hochster Priorität empfangen, damit Sie sie unabhängig vom eingestellen Funktionsmodus horen können. Verkehrsprogramm (TP) automatische Sendersuche ist ebenfalls möglich.
* These Funktion steht nur zur Verfügung, wenn „TP“ im Display leuchtet. Wenn „TP“ leuchtet bedeutet das, dass der empfangene RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
Einstellen des TA-Standby-Modus
Halten Sie die [AF/TA] -Taste gedrückt, wenn nur "TP" im Display leuchtet. Dann erscheinen „TP" und „TA" im Display und das Gerät gehen in den TA-Standby-Modus, bis eine Verkehrs durchsage gesendet wird. Sobald eine Verkehrs durchsage beginnt, erscheidt "TRA INFO" im Display. Wenn Sie die [AF/TA] -Taste gedrückt halten, während eine Verkehrs durchsage empfangen wird, stoppt der Empfang der Verkehrs durchsage und das Gerät gibt wieder in den TA-Standby-Modus.
Ausschalten des TA-Standby-Modus
Halten Sie die [AF/TA]-Taste gedrückt, wenn "TP" und "TA" im Display leuchten. "TA" erlischt im Display und der TA-Standby-Modus ist ausgeschaltet.
- Wenn „TP“ nicht leuchtet, wird durch das Gedrückthalten der [AF/TA]-Taste dieSuchen nach einem Verkehrssender ausgelöst.
Einen Verkehrssender suchen
Wenn "TP" nicht leuchtet, leuchtet bei Gedrückthalten der [AF/TA]-Taste "TA" im Display auf und das Gerät empfängt automatisch einen Verkehrssender.
Automatisches Speichern von Verkehrssendern
Sie konnen bis zu 6 Verkehrssender automatisch abspeichern. Wenn die Anzahl der empfangbaren Verkehrssender kleiner ist als 6, werden die verbleibenden bereits gespeicherten Sender nicht überschreiben.
Wenn "TA" im Display leuchtet, halten Sie die [BAND]-Taste gedrückt (2 Sek.). Verkehrssender mit ausreichend starkem Signal werden gespeichert.
- Auch wenn Sie FM1 oder FM2 auswahlen, werden die Sender im Speicher von FM3 abgelegt.
PTY (Programme Type)
Mit dieser Funktion konnen Sie eine Sendung des gewählten Typs anhoren, auch wenn eine andere Quelle als das Radio ausgewählt wurde.
- In einigen Ländern werden noch keine PTY-Informationen ausgestraht.
- Im TA-Standby-Modus hat ein Verkehrssender Priorität vor einem PTY-Sender.
- Die Werkseinstellung ist „AUS“. Drücken Sie die [PTY]-Taste, um „EIN“ oder „AUS“ zu wahren.
EIN:
"PTY" leuchtet im Display und der PTY-Standby-Modus ist eingeschaltet. Wenn die ausgewählte PTY-Sendung beginnt, erscheint die entsprechende PTY-Bezeichnung im Display.
AUS:
"PTY" erlischt im Display und der PTY-Standby-Modus ist ausgeschaltet.
Abbrechen einer PTY-Sendung
Wenn Sie während einer PTY-Sendung mit der Sendersuche beginnen, endet der PTY-Empfang und das Gerät kehrt in den PTY-Standby-Modus zurück.
PTY auswahlen
Drucken Sie die PTY-Taste und verwenden Sie anschließend eine Zifferntaste von [1] - [6], um den PTY-Typ auszuwahlen. Das Gerät beginnnt mit der Sueche, sobald der Programtyp ausgewählt ist.
Lautstärkeregelung für Verkehrsdurchsagen
Die Lautstärke von Verkehrsdurchsagen kann eingestellt werden.
- Drücken Sie mehrmals auf die ADJ-Taste, bis TAVOL im Display erscheint und drehen Sie anschließend den [VOL/SEL]-Knopf, um die Lautstärke für Verkehrsdurchsagen einzustellen.
- Wenn die Verkehrsdurchsage endet, wird die Lautstärke wieder auf den zuvor gewählten Pegel eingestellt.
CD/MP3/WMA-Funktionen
Das Gerät kann MP3/WMA-Dateien wiedergeben
Hinweise:
- Dieses Gerät Unterstützung DRM nicht
- Wenn Sie bei eingeschalteten WMA eine Datei mit DRM (Digital Rights Management) abspielen, ist kein Ton zu horen (die WMA-Anzeige blinkt).
- Windows Media™ und das Windows®-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ausschalten der Synchronisierung DRM-geschützter Dateien vom WMP (Digital Rights Management)
Klicken Sie im Windows Media Player 9/10/11 auf EXTRAS OPTIONEN Registerkarte MUSIK KÖPIEREN und entfern den Sie die Markierung aus der checkbox KÖPIERSCHUTZ FÜR MUSIK. Stellen Sie anschließend die Dateien neu zusammen.
Selbst zusammengestellte WMA-Dateien verwenden Sie in eigener Verantwortung.
Vorsichtsmaßnahmen beim Erstellen von MP3WMA-Dateien
Verwendbare Sampling- und Bitraten
- MP3: Samplingrate 8 kHz - 48 kHz, Bit-rate 8 kb/s - 320 kb/s / VBR
- WMA: Bitrate 8 kb/s - 320 kb/s
Dateiendungen
- Fügen Sie an MP3- und WMA-Dateien immer die Endung „MP3“, „WMA" oder „M4A" an. Verwenden Sie nur Einzelbytebuchstaben. Wenn Sie eine andere als die angegebenen Dateiendungen anfugen oder die Dateiendung vergessen, kann die Daten nicht abgespielt werden.
-
Dateien, die keine MP3/WMA-Daten enthalten, können nicht abgespielt werden. Die Dateien werden ohne Ton wiedergegeben, wenn Sie versuchen, Dateien ohne MP3/WMA-Daten abzuspielen.
-
Wenn VBR-Dateien abgeschpielt werden, kann die angezeigte Wiedergabezeit von der am Abspielort abweichen.
- Beim Abspielen von MP3/WMA-Dateien tritt zwischen den einzelnen Stücken eine kurze Ruhepause ein.
Logisches Format (Dateisystem)
- Beim Schreiben von MP3/WMA-Dateien auf eine CD-R oder CD-RW wahren Sieitte,ISO 9660 Level 1,2 oder JOLIET oder Romeo" bzw. APPLE ISO als SoftwareSchreibformat. Die normale Wiedergabe kann unmöglich sein, wenn die Disc in einem anderen Format beschrieben wurde.
- Der Name des Ordners und der Datename konnen bei der MP3/WMA-Wiedergabe etwa angezeigt werden wie der Titel, aber der Titel damit hochstens 64 Einzelbyte-Buchstaben und Zahlen haben (einschließlich Erweiterung).
- Geben Sie einer Datei in einem Ordner nicht den Name des Ordners.
Ordnerstruktur
Discs mit einem Ordner, der mehr als 8 Hierarchiegeben enthalt, konnen nicht abgespielt werden.
Anzahl der Dateien oder Ordner
- Pro Ordner werden bis zu 999 Dateien erkannt. Bis zu 65535 Dateien können abgespielt werden.
- Die Titel werden in der Reihenfolge abgespielt, in der sie auf die Disc geschrieben wurden. (Die Titel werden nicht immer in derselben Reihenfolge abgespielt, in der sie auf dem PC angezeigt werden.)
- Es kann zu Rauschen kommt, je nach eingesetzter Encoder-Software beim Schreiben.
Einstellen des abzuspielenden Dateitypes (Multi-Session-Funktion)
-
Die Standardeinstellung ist „AUS".
-
Wahlen Sie AUS zum Abspielen von gemeinschen CDs und CDs mit nur einer Session.
- Wahlen Sie EIN zum Abspielen von gemeinschten, Extra- und Multi-Session-CDs.
Drücken Sie die Taste [ADJ] mehrfach, bis MULT in der Anzeige erscheint. Drehen Sie anschließend den [VOL/SEL] -Knopf, um EIN oder AUS zu wahren.
Notauswurfkunft
Durch einfaches Drücken der [▲]-Taste wird die Disc auch bei ausgeschaltetem Gerät ausgeworfen.
- Drucken Sie die [OPEN]-Taste, um die FLIPDOWN-KONSOLE zu öffnen.
Hinweis:
-
Wenn die FLIPDOWN-KONSOLE sich nicht welt genug öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
-
Drücken Sie die [▲]-Taste. Nehmen Sie die Disc Heraus, nachdem sie ausgeworfen wurde.
- SchlieBen Sie die FLIPDOWN-KONSOLE * Drücken Sie zum SchlieBen auf die Mitte des abnehmbaren Bedienteils.
Hinweise:
- SchlieBen Sie immer die FLIPDOWN-KON-SOLE, wenn Sie die Disc herausnehmer.
- Das gewaltsame Hereinschieben einer CD in den Ladeschacht, bevor sie automatisch eingezogen wird, kann die CD beschädigen.
- Wenn eine CD (12 cm) 15 Sekunden in der ausgeworfenen Stellung bleibt, wird sie automatisch wieder eingezogen (Automatischer Wiedereinzug).
Anhören einer bereits geladenen Disc
Drucken Sie die [SRC]-Taste, um die Betriebsart CD/MP3/WMA auszuwahlen.
Die Wiedergabe startet automatisch, sobald das Gerät in die Betriebsart CD/MP3/WMA schaltet.
Wenn keine Disc geladen ist, erscheint die Anzeige „NO DISC" im Display.
Eine CD einlagen
- Drucken Sie die [OPEN]-Taste, um an den CD-SCHACHT hinter der FLIPDOWN-KONSOLE zu gelangen.
- Legen Sie eine CD mit der Beschriftung nach oben in die Mitte des CD-SCHACHTS. Die CD wird automatisch abgespielt, sobald sie geladen wurde.
Hinweise:
- Führn Sie keine Fremdkörper in den CD-SCHACHT ein.
- Wenn sich die CD nicht leicht einführen{lsst, konnte sich noch eine andere CD im Gerät befinden bzw. das Gerät muss gewartet werden.
- Discs ohne das oder Zeichen und CD-ROMs können in dieser Gerät nicht abgespielt werden.
- Einige CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus gebrannt worden sind, können möglicherweise nicht benutzt werden.
-
SchlieBen Sie die FLIPDOWN-KONSOLE
-
Drücken Sie zum Schließen auf die Mitte des abnehmbaren Bedienteils.
Achtung
Achten Sie darauf, sich beim Schlieben der FLIPDOWN-KONSOLE nicht die Hand oder die Finger einzuklemen.
Hinweise:
- Wenn die FLIPDOWN-KONSOLE sich nicht vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
- Schlieben Sie nach dem Einlagen einer CD immer die FLIPDOWN-KONSOLE.
Wiedergabe unterbrechen
- Drücken Sie die [1/II]-Taste, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Im Display erscheint ,PAUSE".
- Drücken Sie die [1/▶II]-Taste noch einmal, um die CD-Wiedergabe wieder zu starten.
Anzeigen von CD-Titeln
Dieses Gerät kann Titeldaten von CD-Text/ MP3/WMA-Discs und vom Benutzer an thisem Gerät vorgenommene Titleeingaben darstellen.
Die Anzeige schaltet sich bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste zum Ändern der Titelanzeige in der folgenden Reihenfolge um.
CD-TEXT-Disc
Benutzer > Titel > Disc/Interpret > Benutzer...
MP3/WMA-Disc
Titel > Ordner > Titel/Album > Interpret > Titel ...
Hinweise:
- Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-CD ist oder wenn keine Titel vom Benutzer eingebehen worden sind, erscheint im Display die Anzeige „NO TITLE".
- Wenn eine MP3/WMA-Disc keine Tags enthalt, erscheint im Display die Anzeige „NOT TITLE".
- Als Tags können nur ASCII-Zeichen darge-stellt werden.
Auswahl eines Titels
Nächster Titel
- Drücken Sie die [▶]-Taste, um zum Anfang des nachsten Titels zu springen.
- Bei jedem Druck auf die [▶]-Taste springt die Wiedergabe zum Anfang des nachsten Titels.
- Halten Sie die [6]-Taste gedrückt, um 10 Titel nach vorne zu springen.
Voriger Titel
- Drücken Sie die [K]Taste, um zum Anfang des aktuellen Titels zurückzuspringen.
- Drücken Sie zweimal die [K]Taste, um zum Anfang des vorgen Titels zurückzuspringen.
- Halten Sie die [5]-Taste gedrückt, um 10 Titel zurückzuspringen.
Vorspulen/Zurückspulen
Vorspulen
Halten Sie die [▶▶]-Taste gedrückt.
Zurückspulen
Halten Sie die [K]taste gedrückt.
- Bei MP3/WMA-Discs dauert es etwas, bis die Suche startet bzw. zwischen den einzelnen Titeln. Darüber hinaus kann die angezeigte Wiedergabedauer nicht ganz korrekt sein.
Ordnerauswahl
Mit dieser Funktion konnen Sie einen Ordner mit MP3/WMA-Dateien auswahlen. Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel im Ordner.
- Drücken Sie die [5] oder [6]-Taste.
Drücken Sie die [6]-Taste, um zum nachsten Ordner zu gelangen. Drücken Sie die [5]-Taste, um zum vorgen Ordner zu gelangen. - Drücken Sie die [K] oder [▶]-Taste, um einen Titel auszuwahlen.
Top-Funktion
Mit der Top-Funktion springt der CD-Player wieder zum ersten Titel auf der Disc. Halten Sie die [1]-Taste gedrückt (2 Sek.), um den ersten Titel (Titel Nr. 1) der Disc abzuspielen.
* Bei MP3/WMA wird der ersten Titel des aktuellen Ordners ausgewählt.
Verschiedene andere Wiedergabefunktionen
Suchlauf
Mit dieser Funktion konnen Sie die ersten 10 Sekunden jeder Titels einer Disc aufsuchen und abspielen.
Drucken Sie die [SCN]-Taste, um den Suchlauf durchzuführen.
Wiederholung
Mit dieser Funktion konnen Sie den aktuellen Titel wiederholen oder einen Titel im aktuellen MP3/WMA-Ordner wiederholt abspielen.
- Drücken Sie die [RPT]-Tasteomal oder mehrmals, bis im Display [RPT TRK] erscheidt, um die Wiederholung zu aktivieren.
- Drucken Sie die [RPT]-Taste mehrmals, bis im Display [RPT FOLD] erscheint, um die Wiederholung des Ordnerinhalts zu aktivieren.
- Drucken Sie die [RPT]-Taste mehrmals, bis im Display [RPT OFF] erscheint, um die Wiederholung zu beenden.
Zufallswiedergabe
Mit dieser Funktion konnen Sie alle Titel einer Disc in zufälliger Reihenfolge abspielen.
Drucken Sie die [RDM]-Taste, um die Zufallswiedergabe durchzufahren.
USB-Funktionen
- Öffnen Sie die Abdeckung am USB-Anschluss und stecken Sie ein USB-Gerät in den USB-Anschluss. Beim Anschluss eines USB-Geräts liest das CZ309E automatisch die Dateien ein.
- Vor dem Abtrennen des USB-Geräts sollenn Sie zuerst eine andere Quelle auswahlen, um Beschädigungen des USB-Geräts zu vermeiden. Ziehen Sie das Gerät anschließend hereaus, schlieben Sie das USB-Gerät und setzen Sie die Abdeckung wieder auf.

SD-Karten-Funktionen
- Drücken Sie rechts oben auf die Blende, um sie aufzuklappen und setzen Sie die SD/MMC-Karte in den entsprechenden Schacht. Das Gerät liest automatisch die Dateien ein.
- Um die Karte Herauszunehmen, sollen den Sie zunachst eine andere Quelle auswahlen, um eine Beschädigung der Karte zu vermeiden. Drücken Sie anschließend leicht auf die Karte und entnehmer Sie sie, wenn sie herausgesprungen ist.

Hinweise:
USB-Funktionen (Flash-Speichergeräte) zur Wiedergabe von MP3-Musik
- Unterstützte SD/MMC-Karten
Einige SD/MMC-Karten sind möglicherweise nicht mit dem CZ309E kompatibel - USB-Flash-Speicher 2 in 1 (SD/MMC) wird Unterstützung
- Das Gerät unterstützt USB-Speichergeräte, die im Format FAT12/16/32 formatiert sind. Das NTFS-Format wird nicht unterstützen.
- Datum / Verzeichnisname / Tag-Bezeichnung: 32 Byte
- Tag (ID3 Tag Version 2.0)
- Titel / Interpret / Album: 32 Byte Unterstützung
- Mehrfach-Kartenlesegeräte werden nicht Unterstützung
- USB 1.1 wird Unterstützung
USB 2.0 wird Unterstützung
(USB 2.0-Geräte werden mit derselben Geschwindigkeit wie USB 1.1-Geräte unterstützt) Einige USB-Geräte sind möglicherweise nicht mit dem CZ309E kompatibel. - Die USB/SD-Funktionen entsprechen im Wesentlichen den CD/MP3/WMA-Funktionen.
AUX-Funktionen
Drucken Sie die SRC-Taste auf der Frontblende oder der Fernbedienung, um AUX auszuwahlen. AUX wird genutzt, um externe Audio-Player mit einem 3,5 mm-Stecker an die Audiobuchse in der Frontblende anzuschlieben.
Bluetooth-Funktionen
Mit Bluetooth konnen Sie das Audiosystem Ihr's Fahrzeugs nutzen, um per Freisprecheinrichtung zu Telefonieren oder um Musik abzuspieten. Einige Mobiltelefone mit Bluetooth erfolglichen die Audio-Wiedergabe, einige tragbare Audio-Player unterstützenBluetooth. Dieses System kann Audiodaten von einem Bluetooth-Audiogerät abspielen. Dank der Bluetooth-Eigenschaft kann diese Gerät Telefonbucheinträge abrufen, Anrufe entgegenhalten, abgehende Anrufe ausführten, entgangene Anrufe, eingehende Anrufe und abgehende Anrufe anzeigen sowie Musik abspielen.
Hinweise:
- Lassen Sie das Mikrofon der Bluetooth-Freisprecheinrichtung nicht in der Höhe von Gebläsen oder Ausströmduisen der Klimaanlage usw. Das kann zu Fehlfungtionen führen.
- Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, können hohe Temperaturen Verzerrung und Entfärbung verursachen, was zu einer Fehlfunktion führen kann.
- Dieses System Funktioniert mit einigen Bluetooth-Audiobayern unter Umständen nicht oder nicht wie es soll.
- Clarion garantiert nicht dazu, dass alle Mobiletelefone mit dem CZ309E eingesetzt werden können.
Die Audio-Wiedergabe erfolgt mit der Selben Lautstärke, die für Telefonanrufe eingestellt wurde. Das kann zu Problemen führen, wenn die höchste Lautstärke für Telefonanrufe genutzt wird.
Freihandbetrieb
Kopplung
- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiletelefons ein.
- Rufen Sie das Bluetooth-Menu des Mobiltelefons auf.
- Suchen Sie nach neuen Bluetooth-Geräten.
- Wahlen Sie das CZ309E aus der Gerätieste auf dem Mobiletelefon.
- Geben Sie „0000" als Password ein.
Verbindung trennen
Drucken Sie [SRC] länger als 2 Sekunden, wenn Sie das Bluetooth-Gerät vom Mobittelefon trennen wollen.
Verbindung wiederherstellen
Drucken Sie die [SRC]-Taste länger als 2 Sekunden, um die Verbindung von Hand wiederherzustellen.
Einen Anruf durchfuhren
Anruf mit direkter Nummerneingabe
Drucken Sie die [C]-Taste, um DIAL NUM auszuwahlen.
- Benutzen Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung oder drehen und drücken Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um die Telefonnummer einzugeben.
- Drucken Sie [1] / [▶], um die Zifferm-position zuändern.
- Drücken Sie die [Taste, um die eingebene Nummer zu loschen.
- Drücken Sie [±b] , um die Nummer zu wahlen.
Bedienung mit dem Bluetooth-Menu
Drucken Sie die [SRC]-Taste, um die Quelle auf „BT MUSIC" zu schalten.
Es gibt 4 Märglichkeiten, einen abgehenden Anruf durchzuführren:
- Eine Nummer wahlen
Siehe „Anruf mit direkter Nummerneingabe".
- Telefonbucheintrag anrufen
Sie konnen nach einem Kontakt im Telefonbuch suchen und他们在anrufen.
- Drücken Sie die [C]-Taste, um „TEL PBK" (Telefonbuch des Mobiltelefons) oder „SIM PBK" (Telefonbuch der SIM-Karte) auszuwahlen.
- Drucken Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um das gewählte Telefonbuch aufzurufen.
- Benutzen Sie die [ ] / [] -Tasten auf der Fernbedienung oder drehen Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um durch die Kontakte zu blättern.
-
Sobald der Kontaktname angezeigt wird, drücken Sie die [C]-Taste, um die Mobil-funknummer des Kontakts anzurufen.
-
Drücken Sie die [ ]-Taste, um das Gesprach zu beenden.
Einen Anruf annehmen
- Sie können ein ankommendes Geschäft durch Druck auf die [C]-Taste annehmen.
- Drücken Sie die [ ]-Taste, um den Anruf abzulehnen.
Anrufliste Gewählt/Nicht erreicht/Empfangen
Sie können in der Anrufliste Gewählt/Nicht erreicht/Empfangen nach Anrufen suchen.
- Drücken Sie die [C]-Taste, um „DIALLED“, „MISSSED" oder „RECEIVED" auszuwahlen.
- Drucken Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um die gewählte Anrufliste aufzurufen.
- Benutzen Sie die [ ] / [] -Tasten auf der Fernbedienung oder drehen Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um durch die Kontakte zu blättern.
-
Sobald der Kontaktname oder die Mobilfunknummer angezeigt wird, drucken Sie die [c] -Taste, um die Mobilfunknummer des Kontaks anzurufen.
-
Drücken Sie die [ ]-Taste, um das Gesprach zu beenden.
Audio-Streaming
Was ist Audio-Streaming?
Audio-Streaming ist eine Technik zur gleichmäßigen und kontinuierlichen Übertragung von Audiodaten. Nutzer konnen Musik von ihrem externen Audioplayer drahtlos auf das Stereosystem des Fahrzeugs übertragen und die Titel über die Fahrzeuglautsprecher anhoren.itte wenden Sie sich an einen Clarion-Handler in Ihrer Nae, um weitere Informationen über das Produktangebot zum drahtlosen Audio-Streaming zu erhalten.
Ach
Bitte vermeiden Sie es während des Audio-Streamings, das angeschlossene Mobiltelefon zu benutzen. Das kann Rauschen oder Tonaussetzer bei der Musikwiedergabe verursachen.
Je nach Mobiltelefon wird das Audio-Streamung nach einer Unterbrechung durch das Telefon automatisch wieder aufgenommen oder nicht.
Wenn das Audio-Streaming unterbrochen wird, kehrt das System immer in den Radio-Modus zurück.
Hinweis:
Lesen Sie das Kapitel „Kopplung“, bevor Sie anfangen.
Wiedergabe / Pause eines Titels
- Drucken Sie die [1/▶II]-Taste, um die Audio-Wiedergabe zu unterbrechen.
- Drucken Sie die [1/II]-Taste noch einmal, um die Audio-Wiedergabe wieder zu starten.
Auswahl eines Titels
Nächster Titel
- Drücken Sie die [▶]-Taste, um zum Anfang des nachsten Titels zu springen.
- Bei jedem Druck auf die [▶]-Taste springt die Wiedergabe zum folgenden Titel.
Voriger Titel
- Drücken Sie die [K]taste, um zum Anfang des vorgen Titels zu springen.
- Bei jedem Druck auf die [▶-Taste springt die Wiedergabe zum vorhergehenden Titel.
Hinweis:
Die Wiedergabereihenfolge hängt vom Bluetooth Audioplayer ab. Wenn die [▶]-Taste gedrückt wird, starten eine A2DP-Geräte wieder beim aktuellen Titel, je nach der Wiedergabedauer.
Während der Streaming-Wiedergabe erscheint "A2DP" im Display. Informationen zu den Titeln (z.B. abgelaufene Wiedergabezeit, Titel, usw.) können auf thisem Gerät nicht angezeigt werden. Wenn die Verbindung zum A2DP-Gerät unterbrochen wird, erscheint "BT DISCONNECT" auf dem Display und die zuvor ausgewählte Audioquelle wird wieder abgeschweit. Bei einigen Bluetooth-Audioplayern ist die Wiedergabe/Pause-Funktion nicht mit thisem Gerät synchronisiert. Sorgen Sie davon, dass in der Betriebsart BT MUSIC sowohl das externe Gerät wie das Hauptgerät dieselbe Einstellung der Wiedergabe/Pause-Funktion aufweisen.
Audio-Einstellungen
Drucken Sie den [VOL/SEL]-Knopf länger als 2 Sekunden, um die verfügbaren EQ-Voreinstellungen auszuwahlen. Beim ersten Druck wird die aktuelle EQ-Einstellung angezeigt. Durch längeres Drucken werden die EQ-Voreinstellungen in dieser Reihenfolge umgeschaltet:
USER->DSP OFF->FLAT->POP->ROCK->CLASSIC
Drücken Sie den [VOL/SEL] -Knopf, um ins Audio-Einstellmen zu gelangen und wahlen Sie die USER-Voreinstellungen, die folgenden umfassen:
BAS (Bass) MID (Mitten)- TRE (Hohen)
->BAL (Balance) ->FAD (Fader)
->BASSQ->LPF (Tiefpassfilter)
->MIDQ->MPF(Mittenpassfilter)
->HPF (Hochpassfilter), drehen Sie den [VOL/ SEL]-Knopf, um einen Wert auszuwahlen und drücken Sieihn zur Bestätigung.
Hauptmenü
Drücken Sie die [ADJ]-Taste, um in das Hauptmenu zu gelangen. Drehen Sie den [VOL/SEL]-Knopf, um die Einstellung vorzunheiten und drücken Sie anschließend die [ADJ]-Taste zur Bestätigung und um zum nachsten Menupunkt zu gelangen.
TA VOL
Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke für Verkehrsdurchsagen einzustellen.
Einstellen der Uhr
Wenn die Zeit angezeigt wird drucken Sie [1], um die Stunden einzustellen und [>, um die Minuten einzustellen. Drehen Sie den Knopf zum Ändern der Einstellung.
ESP: 12/45
Zeiteinstellung der elektronischen Stoßsicherung: 12 Sek. oder 45 Sek. für CD/MP3.
ESP 12s: 12 Sekunden als CD-ESP-Zeit gewählt, MP3-ESP-Zeit >100 Sekunden.
ESP 45s: 45 Sekunden als CD-ESP-Zeit gewählt, MP3-ESP-Zeit >100 Sekunden.
Im Modus ESP 12 ist die Audioqualität better.
LOCAL/DX
Drehen Sie den Knopf, um nur starke oder alle Radiosender zu empfangen.
LOCAL: Nur Sender mit starkem Signal werden empfangen.
DX: Alle Sender werden empfangen, auch solche mit schwachem Signal.
BEEP ON/OFF
Drehen Sie den Knopf, um den Tastenton ein-oder auszuschalten.
STEREO/MONO
Drehen Sie den Knopf, um UKW-Stereo- oder Mono-Empfang zu wahlen.
AUTO:ON/OFF
AUTO ON: Das Gerät stellt die Verbindung mit dem zuletzt benutzten Bluetooth-Gerät automatisch her.
AUTO OFF: Das Gerät stellt die Verbindung nicht automatisch her.
ROLL: ON/OFF
Bei Titelinformationen, die länger sind als auf dem Display dargestellt werden kann:
Wenn ROLL auf ON steht, zeit das LCD-Display ID3 TAG-Informationen umlaufend an, z.B. Tittel->ORDNER->DATEI->ALBUM->SONGTITLE->INTERPRET->Tittel->...
Wenn ROLL auf OFF steht, zeit das LCD-Display eine bestimmte ID3 TAG-Information.
Die Standardeinstellung ist TITEL, aber Sie können andere ID3 TAGs durch Drücken von DISP anzeigen.
MULT ON/OFF
Multi-Session ein/aus (Multi-Session aus: gemischte CDs, CDs mit EINER Session; Multi-Session ein: gemischte, Extra- und Multi-Session-CDs)
6. FEHLERSUCHE
ALLGEMEINES
| Problem | Ursache | Maßnahme |
| Gerätlässt sich nicht einschalten | Gerätesicherung ist durchgebrannt. | Setzen Sie eine neue Sicherung des wichtigen Types ein. |
| Sicherung der Fahrzeugbatterie ist durchgebrannt. | Setzen Sie eine neue Sicherung des wichtigen Types ein. | |
| Gerätlässt sich nicht einschaltenKeine Reaktion beim Drücken der Tasten.Die Anzeige stimmt nicht. | Unzulässige Eingabe. | Schalten Sie das Gerät aus und öffnen Sie die Bedienkonsole.Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand auf die Resettaste.Hinweis:Schalten Sie die ACC-Stromversorgung aus, wenn die Resettaste gedrück wird.*Gespeicherte Radiofrequenzen, Titel usw. werden gelöscht, wenn die Resettaste gedrück wird. |
| Die Fernbedienung Funktioniert nicht | Batterie ist leer. | Tauschen Sie die Batterie aus. |
| Batterie ist falsch eingesetzt. | Setzen Sie die Batterie richtig ein. | |
| Kein/sehr leiser Ton | Falscher Anschluss am Audio-Ausgang. | Überprüfen Sie die Verkabelung und korrigieren Sie elev. Fehler. |
| Lautstärke zu niedrig eingestellt. | Erhöhen Sie den Lautstärkepegel. | |
| Lautsprecher beschädigt. | Ersetzen Sie die Lautsprecher. | |
| Stark einseitige Tonbalance. | Stellen Sie die Kanal-Balance auf die Mittelstellung. | |
| Die Verkabelung der Lautsprecher hat Kontakt mit Metallteilen des Fahrzeugs. | Isolieren Sie alle Kabelverbindungen der Lautsprecher. | |
| Schlechte Klangqualität oder Verzerrung | Nicht standardgemäße Disc wird benutzt. | Verwenden Sie eine Standard-Disc. |
| Die Anschlusswerte der Lautsprecher passen nicht zum Gerät. | Ersetzen Sie die Lautsprecher. | |
| Falsche Anschlüsse. | Überprüfen Sie die Verkabelung und korrigieren Sie elev. Fehler. | |
| Kurzschluss im Lautsprecher. | Überprüfen Sie die Verkabelung und korrigieren Sie elev. Fehler. | |
| Fehlfunktion der Stummschaltung beim Telefonieren | MUTE-Kabel hat Erdungskontakt. | Überprüfen Sie die „MUTE“-Verkabelung und korrigieren Sie elev. Fehler. |
| Das Gerät führt einen Reset durch, wenn der Motor ausgeschaltet ist | Falsche Verbindung zwischen ACC und BATT. | Überprüfen Sie die Verkabelung und korrigieren Sie elev. Fehler. |
USB-Geräte
| Problem | Ursache | Maßnahme |
| Ein USB-Gerät kann nicht angeschlossen werden. | Das USB-Gerät wurde falsch herum eingesteckt. | Drehen Sie das USB-Gerät um und versuchen Sie es noch einmal. |
| Der USB-Anschluss ist beschädigt. | Nehmen Sie ein neues USB-Gerät. | |
| USB-Gerät wird nicht erkannt. | Das USB-Gerät ist beschädigt. | Trennen Sie das USB-Gerät ab und schreiben Sie es wieder an. Wenn das Gerät immer noch nicht erkannt wird, versuchen Sie es mit einem anderen USB-Gerät. |
| Steckverbinder sind lose. | ||
| Kein Ton und die Anzeige „No File“. | Auf dem USB-Gerät ist keine MP3/WMA-Datei gespeichert. | Speichern Sie diese Dateien richtig auf dem USB-Gerät. |
| Tonaussetzer oder Rauschen. | MP3/WMA-Dateien sind nicht richtig codiert. | Verwenden Sie richtig codierte MP3/WMA-Dateien. |
7. TECHNISCHE DATEN
UKW-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 - 108,0 MHz (Europa)
Empfindlichkeit: 8 dBμ
Frequenzgang: 30 Hz - 15 kHz
Stereotrennung: 30 dB (1 kHz)
Signal-Rausch-Verhältnis: >55 dB
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 - 1602 kHz
Empfindlichkeit (S/N=20 dB): 30 dBμ
CD
System: Compact Disc Digital Audio System
Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis: >75 dB
Gesamt-Klirrfaktor: Weniger als 0,1% (1 kHz)
Kanaltrennung: 60 >dB
MP3/WMA-Modus
MP3-Samplingrate: 8 kHz bis 48 kHz
MP3-Bitrate: 8 kb/s bis 320 kb/s / VBR
WMA-Bitrate 8 kb/s - 320 kb/s
Logisches Format:ISO9660 Level 1,2
Joliet oder Romeo Dateisystem
USB
Spezifikation: USB 1.0/2.0
Abspielbare Audioformate:
MP3 (.mp3): MPEG 1/2/Audio Layer-3
WMA (.wma): Version 7/8/9.1/9.2
Bluetooth
Spezifikation: Bluetooth 2.0
(Objekt-Push-Profil) A2DP
(Advanced Audio Distribution-Profil)
Sende/Empfangsempfindlichkeit: Klasse 2
Audioverträger
Maximale Leistung:
160 W (40 W × 4)
Ausgangsleistung:
4× 22W (DIN 45324, +B = 14,4V
Lautsprecher-Impedanz:4 (4 bis 8 zulässig)
Eingang
Audio-Eingangsempfindlichkeit:
Hoch: 0,65 V (bei 2 V Ausgang)
Mittel: 1,3 V (bei 2 V Ausgang)
Niedrig: 2,0 V (bei 2 V Ausgang)
(Eingangsimpedanz 10k oder hoher)
Pegel Aux-In: ≥ 500mV
Allgemein
Stromversorgung:
14,4 V Gleichstrom (10,8 bis 15,6 V zulässig),
negative Masse
Ausgangsspannung Vorverträger:
2,0 V (CD-Player-Modus: 1 kHz, 0 dB, 10 kΩ Last)
Sicherung: 15 A
Abmessungen Hauptgerät:
188 mm Breite × 58 mm Höhe × 190 mm Tiefe
Gewicht Hauptgerät: 1,42 kg
Abmessungen Fernbedienung:
52,5 mm Breite × 7,8 mm Höhe × 115,5 mm Tiefe
Gewicht Fernbedienung:
36 g (mit Batterie)

Hinweise:
Die technischen Daten entsprechen den JEITA-Standards.
Die technischen Daten und das Design können zur weiteren Verbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
8. EINBAU / VERKABELUNGSANLEITUNG
INHALT
1)VOR DEM START 23
(2) PACKUNGsinHALT 23
3) ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN. 23
4)VORSICHT BEIM EINBAU 24
(5) EINBAU DES STEUERGERÄTS 24
(6) AUSBAU DES STEUERGERÄTS 26
7) VERKABELUNG UND ANSCHLUSSE 27
(8) ANSCHLUSS DES ZUBEHÖRS 28
1) Vor dem Start
- Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Fahrzeugen mit einer negativ geerdeten 12-V-Stromversorgung hergestellt.
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
- Trennen Sie den „-Pol der Batterie ab, bevor Sie anfangen. Dadurch werden Kurzschlüsse während des Einbaus vermieden. (Abbildung 1)
2) Packungsinhalt
Steuerverat 1
Frontblende 1
Zuschnittplatte 1
Benutzerhandbuch 1
Schrauben M5 x 6 mm. 4
Inbusschlüssel 2
Gummipolster 1
Kabelverbinder 1
Fernbedienung (mit Batterie) 1
Behalter fur das abnehmbare Bedienteil..... 1
Mikrofon. 1
3) Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
- Öffnen Sie nicht das Hauptgerät. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keine Teile, die durch den Benutzer gewartet werden können. Wenn beim Einbau etwas in das Gerät hineinfallen sollen, wenden Sie sich an ihren Handler oder ein zugelassenes Clarion-Kundendienstzentrum.

Abbildung 1
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gehäuse zu reinigen. Benutzen Sie niemals grobe Tücher, Verdünner, Benzin, Alkohol usw. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie etwas kaltes oder warmes Wasser auf ein weiches Tuch und wischen Sie den Schmutz vorsichtig ab.
4) Vorsicht beim Einbau
- Legen Sie alles für den Einbau Benöttigte zurecht, bevor Sie das Steuergeät einbauen.
- Der Einbauwinkel des Geräts darf hochstens 30^ betragen. (Abbildung 2)
- Wenn Arbeiten an der Karosserie des Fahrzeugs erforderlich sind, etwa das Bohren von Lochtern, wenden Sie sich zunachst an ihren Fahrzeughändler.

- Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben für den Einbau. Die Verwendung anderer Schrauben kann zu Beschädigungen führen. (Abbildung 3)

5) Einbau des Steuergeräts
- Setzen Sie den Einbaurahmen in das Armaturenbrett, biegen Sie die beiden Stopper mit einem Schraubendreher nach innen und befestigen Sie den Stopper.
- Schließen Sie die Kabel wie in Abschnitt 7 gezeigt an.
- Schieben Sie das Steuergerät in den Einbaurahmen, bis es einrastet.
- Achten Sie auf die Ober- und Unterseite der äußerten Abdeckung und montieren Sie sie so, dass alle Haken einrasten.
Hinweise:
- Bei einigen Fahrzeugmodellen wird für den richtigen Einbau ein besonderer Montagesatz besteht.
Einzelheiten erfolnen Sie von Ihrm Clarion-Handler.
- Befestigen Sie den vorderen Stopper sorgfältig, damit das Steuergerät sich nicht lösen kann.
Abmessungen der Konsolenöffnung

Hinweise zum Einbau
- Stellen Sie vor dem Einbau sicher, dass die Anschlussleitungen richtig verlegt sind und dass das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert. Falsche Anschlüsse können das Gerät beschädigen.
- Verwenden Sie nur Zubehör, das für diese Gerät entwickelt und hergestellt wurde. Nicht zugelassenes Zubehör kann das Gerät beschädigen.
- Befestigen Sie vor dem Einbau alle stromfuhrenden Kabel.
- Bauen Sie das Gerät NICHT in der Höhe von bereits Bereichen ein, um die elektrischen Komponenten wie den Laserkopf vor Beschädigungen zu schützen.
- Bauen Sie das Gerät waagerecht ein. Wenn das Gerät um mehr als 30 Grad von der Waagerechten abweicht, kann die Leistung nachlassen.
-
SchlieBen Sie erst den Pluspol an und anschlieBend den Minuspol, um Funkenflug zu vermeiden.
-
Verdecken Sie NICHT die Luftungsöffnung im Gerätegehause, da dies die notwendige Wärmeabfuhr verhindert und zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
Einbau des Geräts
Methode A
- Setzen Sie den Einbaurahmen in das Armaturenbrett ein, wahren Sie einen passenden Montagestreifen je nach Spaltbreite aus, und biegen Sie den Montagestreifen mit einem Schraubendreher nach außen, um den Einbaurahmen zu fixieren.
- Schrauben Sie den M4 × 42-Anschlag in das Loch an der Rückseite des Geräts und setzen Sie eine Gummühülle auf die Schraube. (siehe Abbildung unten)
- Schiebern Sie das Gerät in den Rahmen, bis Sie ein Klicken horen.

Methode B


- Setzen Sie das Gerät direkt in die Öffnung im Armaturenbrett ein.
- Setzen Sie M5 × 6 Zylinderschrauben durch die Locher im Einbaurahmen in die Locher im Steuergerat ein und ziehen Sie sie auf beiden Seiten fest.
Passrahmeneinbau
Setzen Sie den Passrahmen um die Frontblende herum ein.

6) Ausbau des Steuergeräts
Nehmen Sie den Passrahmen ab
- Schieben Sie den Passrahmen nach oben undziehen Sie den oberen Teil hersus.

- Schieben Sie den Passrahmen nach unten undziehen Sie den unteren Teil hersus.

Geräthereausnehmen
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Nehmen Sie das Bedienteil ab.
- Nehmen Sie den Passrahmen ab.
- Setzen Sie die Auszieh-Halter ein, bis sie einrasten, undziehen Sie das Gerät heraus.

- Losen Sie alle Kabel.
7) Verkabelung und Anschlüsse

:
1
MIC Ausgang hinten l
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
Ausgang hintoe B ANTENNA
MIC Ausgang hinten L
MIC Ausgang hinten L
Ausgang AntENNA hinten B
MIC Ausgang hinten L
Ausgang AntENNA hinten B
MIC Ausgang hinten L
MIC Ausgang hinten L
Ausgang AntENNA hinten B
IC Ausgang hinto J
Ausgang AntENNA hinten B
Ausgang AntENNA hinten B
MIC Ausgang hinten L
Ausgang AntENNA hinten B
MIC Ausgang hinten L
MIC Ausgang hinten L
Ausgang AntENNA hinten B
IC Ausgang hinto J
Ausgang AntENNA hinten B
IC Ausgang hinto J
Ausgang AntENNA hinten B
MIC Ausgang hinten L
M
M
M
16
Hinten Rechts
Vorpa Rechts
14
14 12
Vorpa Links
VOTHE LINKS
| x - 1| = | x + 2| - | x + 3| .
10
Hinten Links
8
Beleuchtung
6
4
2
Batterie +
C
1
。
15
Hinten Hechts
13
Vorne Rechts
11
Vorne Links +
9
Hinten Links +
17
AMP/ANT
5
Fern
| 3 |
ACC+
1
Erdung
一
一
一
一
一
A
nschluss A
一
一
一
一
一
一
一
一
一
Batter
je 12V (+) /G
一
NT/AN
P. Stoussard
A
INT/AM
P-Steuerung
Beleuc
htung / Orange
W
iRom Strifon
一
一
we
Bert Streller
13/14
ACC+/Bot
一
一
(2)
Erdung / Schwarz
Jung / Schwarz
Jung / Schwarz
8) Anschluss des Zubehörs
- Anschluss an einen externen Veränder
Ein externer Veränder kann mit den 2-Kanal-Cinch-Ausgangsbuchsen angeschlossen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Steckverbinder nicht geerdet oder kurzgeschlossen sind, damit das Gerät nicht beschädigt wird.
Summario
1.CARATTERISTICHE 2
2. PRECAUZIONI 3
REG-funktionen (Regional
Programme / Regionalt program)
När REG-funktionen ar ON (På) kan den optimala regionala stationen tas emot. Närenna Funktion ar OFF (Av) tas en regional station forenna regionemot om det regionalala stationsområdet andras nar du kör.
Förfürstärkare uteffekt:
Anmärkningar für installationen
Konformitätserklarung
Wir, Clarion, erklaren, dass这点es Modell CZ309E den Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG im Hinblick auf die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen entspricht.
Italiano: