CLARION DXZ389RGUSB - Autoradio

DXZ389RGUSB - Autoradio CLARION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DXZ389RGUSB CLARION als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CLARION DXZ389RGUSB - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Autoradio
Marke Clarion
Modell DXZ389RGUSB
Abmessungen (B x H x T) 178 x 50 x 165 mm (1-DIN)
Gewicht ca. 1,2 kg
Stromversorgung 12 V DC, negative Masse
Maximale Ausgangsleistung 4 x 50 Watt
Tunerbereiche FM: 87,5 – 108 MHz, AM: 522 – 1620 kHz
RDS Ja
Medienwiedergabe USB, AUX (3,5 mm Klinke)
Unterstützte Dateiformate MP3, WMA, WAV
Maximale USB-Kapazität 32 GB
Display LCD mit weisser Beleuchtung
Equalizer 3-Band Equalizer mit Voreinstellungen
Vorverstärkerausgang 2 Paare (Front/Subwoofer)
Einbauart 1-DIN Einbauschacht
Stromaufnahme (max.) 10 A
Sicherheitshinweise Bei Überhitzung automatische Abschaltung; Sicherung ersetzen durch Typ mit gleichem Nennwert
Reinigung Mit weichem, trockenem Tuch reinigen; keine scheuernden Reinigungsmittel
Ersatzteile Sicherung (2A/10A), Fernbedienung (optional), Montagerahmen
Reparierbarkeit Fachgerechte Reparatur durch autorisiertes Servicecenter erforderlich

Häufig gestellte Fragen - DXZ389RGUSB CLARION

Wie installiere ich das Clarion DXZ389RGUSB in meinem Fahrzeug?
Entfernen Sie zuerst die Abdeckung des Einbauschachts und schließen Sie den ISO-Stecker an. Schieben Sie das Gerät ein und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Montagerahmen. Beachten Sie die Polarität der Stromversorgung.
Warum erkennt das Radio meinen USB-Stick nicht?
Stellen Sie sicher, dass der USB-Stick im FAT32 formatiert ist und maximal 32 GB Kapazität hat. Die Dateien sollten in den Formaten MP3, WMA oder WAV vorliegen.
Wie stelle ich die Uhrzeit ein?
Halten Sie die Taste DISP gedrückt, bis die Uhr blinkt. Drehen Sie am Lautstärkeregler, um die Stunden einzustellen, und drücken Sie erneut DISP, um die Minuten einzustellen. Bestätigen Sie mit erneuten Drücken von DISP.
Kann ich eine Freisprecheinrichtung anschließen?
Das Gerät verfügt nicht über integriertes Bluetooth. Sie können jedoch einen externen Bluetooth-Adapter über den AUX-Eingang anschließen.
Was bedeuten die Fehlermeldungen auf dem Display?
Mögliche Meldungen sind ERROR (allgemeiner Fehler) oder NO MUSIC (keine abspielbaren Dateien). Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler bestehen bleibt, überprüfen Sie die Verkabelung.
Wie stelle ich den Equalizer ein?
Drücken Sie die Taste EQ, um zwischen den Voreinstellungen (Rock, Pop, Klassik, etc.) zu wechseln. Für manuelle Anpassung halten Sie EQ gedrückt und drehen am Lautstärkeregler für Bässe, Mitten und Höhen.
Warum hat das Radio keinen Ton?
Überprüfen Sie die Lautstärke, ob die Stummschaltung aktiv ist und ob die Lautsprecher korrekt angeschlossen sind. Testen Sie eine andere Audioquelle (USB, AUX).
Kann ich das Radio selbst reparieren?
Interne Reparaturen sollten nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden. Sie können jedoch die Sicherung wechseln (Sicherungshalter auf der Rückseite).
Wie schalte ich den Demonstrationsmodus aus?
Schalten Sie das Gerät aus. Halten Sie die Taste SRC gedrückt und schalten Sie es wieder ein. Navigieren Sie im Menü zum Punkt 'DEMO OFF' und bestätigen Sie.
Welche Reinigungsmittel sind für das Gerät geeignet?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Mikrofasertuch. Keine aggressiven Reiniger oder Sprays verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen können.

Benutzerfragen zu DXZ389RGUSB CLARION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DXZ389RGUSB - CLARION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DXZ389RGUSB von der Marke CLARION.

BEDIENUNGSANLEITUNG DXZ389RGUSB CLARION

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben.

* Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
* Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend griffbereit auf (z.B. im Handschuhfach).
* Bitte machen Sie sich gründlich mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und bewahren Sie diese anschließend gemeinsam mit dieser Anleitung auf.

Inhalt

  1. MERKMALE....84
  2. VORSICHTSHINWEISE....84

Umgang mit Compact Discs 85
3. BEDIENELEMENTE 86
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente.... 86
Anzeigen im Display 88
Bildschirm 88
4. ABNEHMBARE BEDIENKONSOLE (DCP) 88
5. FERNBEDIENUNG 90
Funktionen der Tasten der Fernbedienung 90
Einlegen der Knopfzelle 92
6. BEDIENUNG......93
Grundlegende Bedienungsverfahren 93
Bedienung des Radios 97
Empfang von „Radiodatensystem“-Sendern 99
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus.... 103
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge 107
7. BEDIENUNG VON SONDERZUBEHÖR.... 111
USB/MTP-Bedienungsvorgänge 111
Bedienung eines iPod 113
Bluetooth BB-Bedienungsvorgänge 115
Bedienung eines CD-Wechslers 118
8. STÖRUNGSBESEITIGUNG 120
9. FEHLERANZEIGEN 122
10. TECHNISCHE DATEN.... 123
11. SONSTIGES 123

1. MERKMALE

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 1

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 2

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 3

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 4

@NET

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 5

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 6

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 7

CLARION DXZ389RGUSB - MERKMALE - 8

  • Direkter USB-Anschluss für iPod ^ & Digitalmedien
  • AUX-Eingang an der Vorderseite & RCA 6-Kanal Ausgang
  • Bluetooth-kompatibel über CeNET

* „iPod“ darf nur für legale oder vom Rechteinhaber autorisierte Kopien verwendet werden. Stehlen Sie keine Musikdateien.

„iPod“ ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

2. VORSICHTSHINWEISE

  1. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb in Straßenfahrzeugen mit vier Rädern vorgesehen. Es ist nicht für den Gebrauch in Traktoren, Gabelstaplern, Planierraupen, Geländefahrzeugen, Motorrädern mit zwei oder drei Rädern, Booten oder anderen Spezialfahrzeugen geeignet.
  2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Player unmittelbar nach Einschalten der Heizung in Betrieb genommen wird, kann sich Kondensat auf der Disc oder der Optik des Players bilden, so dass u.U. keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist. Falls sich Kondensat auf der Disc gebildet hat, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Falls sich Kondensat auf der Optik des Players gebildet hat, warten Sie bitte etwa eine Stunde, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet, sobald sich der Player der Umgebungstemperatur angeglichen hat, wonach ein normaler Betrieb des Gerätes möglich ist.
  3. Durch starke Erschütterungen, die beim Fahren auf extrem holprigen Straßen auftreten, können Tonaussetzer während der Wiedergabe verursacht werden.

ZUR BEACHTUNG:

MODIFIKATIONEN ODER BAULICHE NACHGESTALTUNGEN, DIE OHNE GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS AN DIESEM GERÄT VORGENOMMEN WURDEN, FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.

Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich

Compact Discs, die mit der Kennzeichnung

CLARION DXZ389RGUSB - ZUR BEACHTUNG: - 1

oder versehen sind.

Herzförmige, achteckige oder andere nicht normgerechte Discs dürfen nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.

Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.

Handhabung

- Im Vergleich zu herkömmlichen Musik-CDs sind CD-R- und CD-RW-Discs wesentlich anfälliger gegenüber hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit, und bestimmte CD-R- und CD-RW-Discs können u.U. nicht abgespielt werden. Lassen Sie derartige Discs daher nicht über längere Zeiträume im Fahrzeug zurück.

• Fabrikneue Discs weisen möglicherweise raue Stellen oder Unebenheiten an den Rändern auf.

Kugelschreiber Unebenheit

Bei Verwendung einer derartigen Disc funktioniert der Player möglicherweise nicht, oder es treten Tonaussetzer bei der Wiedergabe auf. Verwenden Sie vor dem Gebrauch einer derartigen Disc einen Kugelschreiber o.Ä., um rauhe Stellen durch Abschaben vom Außenrand zu entfernen.

  • Befestigen Sie keine Aufkleber an Compact Discs, und beschriften Sie sie nicht mit einem Bleistift oder Kugelschreiber.
  • Spielen Sie auf keinen Fall eine Disc ab, auf der sich Zellophanstreifen, Klebstoff, teilweise abgelöste Aufkleber oder Klebstoffreste befinden. Wird versucht, eine derartige Disc abzuspielen, lässt sie sich u.U. nicht mehr aus dem Player entfernen, oder der Player kann dadurch beschädigt werden.

  • Verwenden Sie keine Compact Discs, die große Kratzer, Verformungen, Sprünge usw. aufweisen. Der Gebrauch derartiger Discs kann Funktionsstörungen oder eine Beschädigung des Gerätes verursachen.

  • Zum Entfernen einer Disc aus ihrem Behälter drücken Sie auf den Mittelhalter, und heben Sie die Disc heraus, wobei Sie sie am Außenrand halten.
  • Verwenden Sie keine handelsüblichen CD-Schutzfolien oder Discs mit Stabilisatoren usw. Derartiges Disc-Zubehör kann eine Beschädigung der Disc oder ein Versagen der Mechanik des Players verursachen.

Aufbewahrung

  • Setzen Sie Compact Discs weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.
  • Schützen Sie Compact Discs vor übermäßiger Luftfeuchtigkeit und Staub.
  • Setzen Sie Compact Discs nicht direkter Wärmeabstrahlung von Heizungen aus.

Reinigung

  • Um Fingerabdrücke und Staub von der Oberfläche einer Disc zu entfernen, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab, wobei Sie dieses in einer geraden Bewegung vom Mittelloch zum Außenrand führen.
  • Verwenden Sie auf keinen Fall irgendwelche Lösungsmittel, z.B. handelsübliche Haushalts-Reinigungsmittel, Antistatik-Sprays oder Farbverdünner, zum Reinigen von Compact Discs.
  • Achten Sie nach dem Gebrauch eines Compact-Disc-Spezialreinigers darauf, die Disc vollständig trocknen zu lassen, bevor sie abgespielt wird.

3. BEDIENELEMENTE

Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente

[▶II ENT] [▲], [▼] [IR RECEIVER] [CD SLOT] [RELEASE] [▲] (EJECT) [◀◀], [▶◀] [SRC] [BND] [ROTARY] [DISP] [TA] [SOUND] [RDM] [RPT] [SCN] [DIRECT] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN] [SIGN]

[RELEASE]-Taste

- Drücken Sie die [RELEASE]-Taste, um die abnehmbare Bedienkonsole freizugeben.

[Taste]

  • Im Radiomodus dient diese Taste zum Aktivieren der Festsender-Anspielung. Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, werden alle beim Sendersuchlauf abgestimmten Sender automatisch der Reihe nach in die Festsender-Speicherplätze eingespeichert.
  • Drücken Sie diese Taste im CD/MP3/WMA/AAC-Modus, um die Wiedergabe eines Titels zu starten oder zu pausieren.
  • Diese Taste dient außerdem zum Registrieren verschiedener Einstellungen.
  • Im MP3/WMA/AAC-Modus dienen diese Tasten zur Ordnerwahl.
  • Diese Tasten dienen außerdem zum Ändern verschiedener Einstellungen.

[IR RECEIVER]

- Dies ist der Empfänger für die Infrarotsignale der Fernbedienung. (Reichweite der Fernbedienung: 30° in allen Richtungen)

[CD SLOT]

- Legen Sie eine Disc in diesen Ladeschlitz ein.

[USB SLOT]

- USB-Buchse für den Anschluss von USB-Speicher-/MTP-/iPod-Geräten.

[AUX]-Eingangsbuchse

- An diese Buchse kann ein externes Gerät angeschlossen werden.

[SOUND]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um den Klangeinstellmodus zu aktivieren.
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EXTEND-Modus zu aktivieren oder zu deaktivieren.

[DIRECT]-Tasten

- Im Radiomodus dienen diese Tasten zum Einspeichern und Abrufen von Festsendern.

[RDM]-Taste

  • Im CD/MP3/WMA/AAC-Modus dient diese Taste zum Aktivieren der Zufallswiedergabe-Funktion.
  • Für Ordner-Zufallswiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[RPT]-Taste

  • Im CD/MP3/WMA/AAC-Modus dient diese Taste zum Aktivieren der Wiederholwiedergabe-Funktion.
  • Für Ordner-Wiederholwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[SCN]-Taste

  • Im CD/MP3/WMA/AAC-Modus dient diese Taste zum Anspielen der ersten 10 Sekunden jedes Titels.
  • Für Ordner-Anspielwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[TA]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um den TA-(Verkehrsdurchsage-)Bereitschaftsmodus zu aktivieren.

[DISP]-Taste

  • Diese Taste dient zum Umschalten der Displayanzeige.
  • Um den Einstellmodus zu aktivieren, halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[ROTARY]-Regler

- Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, oder im Gegenuhrzeigersinn, um sie zu verringern.

[BND]-Taste

  • Im Radiomodus dient diese Taste zum Umschalten des Wellenbereichs oder zum Aktivieren des Sendersuchlaufs bzw. der manuellen Abstimmbetriebsart.
  • Drücken Sie diese Taste im CD/MP3/WMA/AAC-Modus, um die Wiedergabe des ersten Titels zu starten.
  • Diese Taste dient außerdem zum Ändern eines Zeichens bei Texteingabe.

[SRC]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten.
  • Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
  • Diese Taste dient außerdem zum Umschalten zwischen den verschiedenen Betriebsarten (Radiomodus usw.).

Tasten [◀◀], [▶▶]

  • Im Radiomodus dienen diese Tasten zum Abstimmen von Festsendern, im CD/MP3/WMA/AAC-Modus werden sie zur Titelwahl verwendet. Diese Tasten dienen außerdem zum Ändern verschiedener Einstellungen.

- Um die Vorwärts- oder Rückwärts-Suchlauffunktion zu aktivieren, halten Sie die entsprechende Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

Auswurftaste [▲] (EJECT)

- Drücken Sie diese Taste, um eine eingelegte Disc auszuwerfen.

Betriebsstatus-Anzeigefeld Hier werden die Programmquelle, Funktion, Einstellung, Uhrzeit usw. angezeigt. MUTE · AF · REG · TA · TP · PTY · MANU MUTE : Stummschaltungs-Anzeige (MUTE) AF : Alternativfrequenz-Anzeige REG : Regionalprogramm-Anzeige TA : Verkehrsdurchsage-Anzeige TP : Verkehrsprogramm-Anzeige PTY : Programmtyp-Anzeige MANU : Manuelle Abstimmbetriebsarten- Anzeige DISC P-0 ENT MP3 WMA AAC : Disc-Nummernanzeige Anzeige der Festsender- Speicherplatznummer (1 bis 6) : Eingabeanzeige : Bluetooth-Anzeige MP3 : MP3-Anzeige WMA : WMA-Anzeige AAC : AAC-Anzeige

Bildschirm

Bei sehr tiefen Umgebungstemperaturen kann es vorkommen, dass sich der Anzeigeaufbau verlangsamt und der Bildschirm dunkel wird; dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen einer Funktionsstörung.

Sobald sich die Umgebungstemperatur normalisiert hat, arbeitet der Bildschirm wieder einwandfrei.

Um Diebstahl vorzubeugen, kann die Bedienkonsole vom Gerät abgenommen werden. Bringen Sie die abgenommene Bedienkonsole in dem dafür vorgesehenen Etui unter, um sie vor Kratzern zu schützen.

Um einen Verlust durch Diebstahl zu vermeiden, empfiehlt es sich grundsätzlich, die abnehmbare Bedienkonsole beim Verlassen des Fahrzeugs mitzunehmen.

Abnehmen der Bedienkonsole

  1. Halten Sie die [SRC]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

  2. Drücken Sie auf die [RELEASE]-Taste.

[RELEASE]-Taste

* Die Bedienkonsole wird freigegeben.

  1. Nehmen Sie die Bedienkonsole ab.

DCP

Anbringen der abnehmbaren Bedienkonsole

  1. Setzen Sie zuerst die rechte Seite der abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.
  2. Setzen Sie dann die linke Seite der abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.

2. DCP 1.

Unterbringen der abnehmbaren Bedienkonsole in ihrem Etui

Halten Sie die abnehmbare Bedienkonsole wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt, und legen Sie sie in das mitgelieferte Etui. (Bitte achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der abnehmbaren Bedienkonsole.)

DCP Etui für abnehmbare Bedienkonsole (DCP)

VORSICHT

• Die abnehmbare Bedienkonsole kann leicht durch Stöße beschädigt werden. Lassen Sie sie nach dem Abnehmen nicht fallen, und schützen Sie sie sorgfältig vor Stößen und starken Erschütterungen.
- Wenn die abnehmbare Bedienkonsole durch Drücken der Freigabetaste freigegeben worden ist, können die mechanischen Schwingungen im Fahrzeug dazu führen, dass die Bedienkonsole herunterfällt. Achten Sie nach dem Abnehmen der Bedienkonsole stets darauf, diese in ihrem Etui unterzubringen, um eine Beschädigung zu vermeiden.
- Bei dem Steckverbinder für den Anschluss zwischen dem Gerät und der abnehmbaren Bedienkonsole handelt es sich um ein äußerst wichtiges Bauteil. Vermeiden Sie es, mit den Fingernägeln, einem Kugelschreiber, einem Schraubenzieher usw. auf den Steckverbinder zu drücken, da er dadurch beschädigt werden kann.

Rückseite der abnehmbaren Bedienkonsole Steckverbinder der abnehmbaren Bedienkonsole Vorderseite des Hauptgerätes Steckverbinder des Hauptgerätes

Hinweis:

- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um Schmutzflecken von der abnehmbaren Bedienkonsole zu entfernen.

5. FERNBEDIENUNG

Funktionen der Tasten der Fernbedienung

* Die Funktion bestimmter Tasten der Fernbedienung ist von der Funktion der entsprechenden Tasten am Hauptgerät verschieden.

CLARION DXZ389RGUSB - Funktionen der Tasten der Fernbedienung - 1

● In allen Betriebsarten verwendete Tasten

[SRC]-Taste

  • Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den verschiedenen Betriebsarten umzuschalten.
  • Drücken Sie diese Taste, um eine Verkehrsdurchsage, Notdurchsage oder eine Programmtyp-Sendung während einer TA-, ALARM- bzw. PTY-Unterbrechung aufzuheben.

Tasten [▲], [▼]

- Diese Tasten dienen zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke.

[MUTE]-Taste

- Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten der Stummschaltungsfunktion.

[TA]-Taste

  • Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten der Verkehrsdurchsage-Funktion (TA).
  • Drücken Sie diese Taste, um eine Verkehrsdurchsage während einer TA-Unterbrechung aufzuheben.

[AF]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um eine Notdurchsage während einer ALARM-Unterbrechung aufzuheben.

[PTY]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um eine Programmtyp-Sendung während einer PTY-Unterbrechung aufzuheben.

[DISP]-Taste

- Betätigen Sie diese Taste, um zwischen Hauptanzeige, Namensanzeige und Uhrzeitanzeige (CT) umzuschalten.

- Im Radiomodus („Radiodatensystem“-Modus) verwendete Tasten

[BND]-Taste

- Diese Taste dient zum Umschalten des Empfangsbereichs.

Tasten [◀◀], [▶▶]

- Diese Tasten dienen zum Durchlaufen der Festsender-Speicherplätze.

[PS/AS]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Festsender-Anspielung zu starten.
  • Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die automatische Einspeicherung aller während des Sendersuchlaufs abgestimmten Sender zu starten.

[AF]-Taste

  • Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten der Alternativfrequenz-Funktion (AF).
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Regionalprogramm-Funktion (REG) ein- und auszuschalten.

[PTY]-Taste

- Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Programmtyp-Modus (PTY).

- Im CD/MP3/WMA/AAC- und USB/MTP-Modus verwendete Tasten

[BND]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe des ersten Titels zu starten.

Tasten [◀◀], [▶▶]

  • Betätigen Sie die entsprechende Taste, um einen Titelsprung in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung auszuführen.
  • Für Suchlauf in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung halten Sie die entsprechende Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[Taste]

- Diese Taste dient zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause.

[PS/AS]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Anspielwiedergabe zu starten.
  • Für Ordner-Anspielwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC- und USB/MTP-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[AF]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten.
  • Für Ordner-Wiederholwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC- und USB/MTP-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[PTY]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.
  • Für Ordner-Zufallswiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC- und USB/MTP-Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

- Im CD-Wechslermodus verwendete Tasten

[BND]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um auf die jeweils nächste Disc in aufsteigender numerischer Reihenfolge umzuschalten.

Tasten [◀◀], [▶▶]

  • Betätigen Sie die entsprechende Taste, um einen Titelsprung in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung auszuführen.
  • Für Suchlauf in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung halten Sie die entsprechende Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[ ]Taste

- Diese Taste dient zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause.

[PS/AS]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Anspielwiedergabe zu starten.
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Disc-Anspielwiedergabe zu starten.

[AF]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten.
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Disc-Wiederholwiedergabe zu starten.

[PTY]-Taste

  • Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Disc-Zufallswiedergabe zu starten.

- Im iPod-Modus verwendete Tasten

Tasten [◀◀], [▶▶]

  • Betätigen Sie die entsprechende Taste, um einen Titelsprung in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung auszuführen.
  • Für Suchlauf in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung halten Sie die entsprechende Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

[Taste]

- Diese Taste dient zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause.

[AF]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten.

[PTY]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.

- Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Zufallswiedergabe aller Titel zu starten.

Einlegen der Knopfzelle

①Drehen Sie die Fernbedienung um, und schieben Sie den Batteriefachdeckel in der Pfeilrichtung der Abbildung.
②Legen Sie die Knopfzelle (CR2025) mit nach oben weisendem Pluspol (+) in die Führungen ein.
③Schieben Sie die Knopfzelle in Pfeilrichtung vollständig in das Batteriefach ein.
④Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an, und schieben Sie ihn auf, bis er hörbar einrastet.

Hinweise:

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu einem Platzen der Knopfzelle und Auslaufen von Batterieelektrolyt führen, wodurch Verletzungen und Sachschäden verursacht werden können. Bitte beachten Sie beim Umgang mit der Knopfzelle stets die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:

  • Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschriebene Knopfzelle.
  • Achten Sie beim Auswechseln darauf, die neue Knopfzelle polaritätsrichtig einzulegen.
  • Setzen Sie die Knopfzelle keiner starken Wärme aus, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer oder in Wasser. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Knopfzelle zu zerlegen.
  • Bitte beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Knopfzellen sorgfältig die einschlägigen Umweltschutzauflagen.

CLARION DXZ389RGUSB - Hinweise: - 1

- Bitte beziehen Sie sich beim Lesen dieses Kapitels auf die Diagramme in Kapitel „3. BEDIENELEMENTE“ auf Seite 86.

Grundlegende Bedienungsverfahren

▲ VORSICHT

Bitte achten Sie stets darauf, die Lautstärke zu verringern, bevor Sie das Gerät oder den Zündschlüssel ausschalten. Das Gerät speichert die jeweils letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn das Gerät bei einer hohen Einstellung der Lautstärke ausgeschaltet wird, kann das plötzliche Einsetzen des Tons mit einem hohen Pegel beim erneuten Einschalten Ihr Gehör in Mitleidenschaft ziehen und das Gerät beschädigen.

Ein- und Ausschalten des Gerätes

Hinweis:

  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht über einen längeren Zeitraum hinweg bei abgestelltem Motor. Wenn sich die Autobatterie übermäßig entlädt, können Sie den Motor u.U. anschließend nicht mehr starten, und die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich.
  • Drücken Sie die [SRC]-Taste.
  • Die Beleuchtung und das Display des Gerätes schalten sich ein. Das Gerät speichert automatisch die jeweils zuletzt aktivierte Betriebsart und zeigt diese nach dem erneuten Einschalten im Display an.
  • Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die [SRC]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

Hinweis:

- Beim erstmaligen Einschalten des Gerätes nach Herstellung der Verdrahtung wird überprüft, welche Komponenten angeschlossen sind. Nach dem Einschalten erscheint die Meldung „S-CHECK“ im Display. Daraufhin beginnt die Systemprüfung. Anschließend kehrt das Gerät auf den Radiomodus zurück.

Wahl der Betriebsart

  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um zwischen den verschiedenen Betriebsarten des Gerätes umzuschalten.

  2. Bei jeder Betätigung der [SRC]-Taste werden die Betriebsarten in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

Radio → CD/MP3/WMA/AAC → USB/MTP/iPod → (TEL) → (CD-Wechsler) → AUX → Radio...

* Ein nicht über CeNET-Kabel angeschlossenes Zusatzgerät wird nicht angezeigt.
* Ein iPod/MTP kann über die USB-Buchse an dieses Gerät angeschlossen werden.

Einstellen der Lautstärke

  1. Durch Drehen des [ROTARY]-Reglers im Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht, durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn wird sie verringert.
    * Der Einstellbereich der Lautstärke beträgt 0 (niedrigster Pegel) bis 33 (höchster Pegel).

Umschalten der Displayanzeige

Betätigen Sie die [DISP]-Taste, um zwischen den verschiedenen Displayanzeigen umzuschalten.

* Die jeweils gewählte Displayanzeige wird dann als Standardanzeige übernommen. Wenn eine Funktionseinstellung, beispielsweise der Lautstärke, vorgenommen wird, schaltet das Display vorübergehend auf die Anzeige der betreffenden Funktion um, und einige Sekunden nach Abschluss der Einstellung kehrt die Standardanzeige wieder auf das Display zurück.
* Einzelheiten zur Eingabe eines Namens finden Sie im Absatz „Eingeben von Namen“ des Abschnitts „Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge“.
* Wenn momentan keine CT-Daten empfangen werden, erscheint die Anzeige „CT- -:- -“ im Display.

Klangeinstellung

Sie können einen Klangeffekt einstellen oder die Klangfarbe wunschgemäß justieren.

Ändern der Klangeinstellung

  1. Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um auf die Klangeinstellungs-Wahlanzeige umzuschalten.

* Die Standard-Klangeinstellung ist „Z-EHCR“.

  1. Betätigen Sie dann die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl des gewünschten Audiomodus.

Bei jeder Betätigung der Taste [◀◀] oder [▶▶▶] werden die Audiomodi in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

„Z-EHCR“ ↔ „BASS“ ↔ „TREBLE“ ↔

„BALANCE“ ↔ „FADER“ ↔ „S-W LPF“ ↔ „S-W VOL“ ↔ „HPF“

* Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt, können Sie die [▶■] -Taste betätigen, um die Einstellung zu ändern.

* Die Anzeige des gewählten Audiomodus erscheint 2 Sekunden lang, wonach die aktuelle Einstellung angezeigt wird.

  1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um den gewählten Audiomodus wunschgemäß einzustellen.

  2. Drücken Sie nach beendeter Einstellung die [SOUND]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Einstellen der Z-Enhancer Plus-Funktion

Dieses Gerät verfügt über vier werkseitig vorbereitete Klangeffekte.

Wählen Sie den gewünschten Klangeffekt.

* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

2-1. Wählen Sie „Z-EHCR“.

3-1. Bei jeder Betätigung der Taste [▲] oder [▼] werden die Klangeffekte in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

„Z+FLAT“ ↔ „CUSTOM“ ↔ „EXCITE“ ↔ „IMPACT“ ↔ „B-BOOST“ ↔ „OFF“

Z+FLAT : Benutzer-Z+FLAT

CUSTOM : Benutzerspezifische Einstellung

EXCITE : Die Bässe und Höhen werden angehoben, die Mitten werden abgesenkt.

IMPACT : Die Bässe und Höhen werden angehoben.

B-BOOST : Die Bässe werden angehoben.

OFF : Kein Klangeffekt

Bei Einstellung von „Z+FLAT“:

3-2. Halten Sie die [Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um einen linearen Frequengang der Bässe und Höhen zu erhalten und auf den Modus „CUSTOM“ umzuschalten.

Bei Einstellung von „CUSTOM“:

3-1. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den Modus „BASS“ oder „TREBLE“ für Einstellung auszuwählen.

Bei Einstellung von „EXCITE/IMPACT/B-BOOST“:

3-2. Drücken Sie die [ ]-Laste.

3-3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um den Pegel innerhalb des Bereichs von -3 bis +3 einzustellen.

* Die Standardeinstellung ist „0“.

3-4. Drücken Sie die [Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Einstellen der Bässe

Diese Einstellung steht nur dann zur Verfügung, wenn die Einstellung „CUSTOM“ für die Z-Enhancer Plus-Funktion gewählt wurde.

2-1. Wählen Sie „BASS“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:

„BASS(G)“ ↔ „BASS(F)“ ↔ „BASS(Q)“

* Die Standardeinstellung ist „BASS(G)“.

3-2. Drücken Sie die [ ]-Taste.

3-3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Einstellung.

BASS(G): Die Standardeinstellung ist „0“. (Einstellbereich: +7 bis -7)

BASS(F) : Die Standardeinstellung ist „60“. (Einstellbereich: 60/80/100/200)

BASS(Q): Die Standardeinstellung ist „1“. (Einstellbereich: 1/1.25/1.5/2)

3-4. Drücken Sie die [ ]Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Einstellen der Höhen

Diese Einstellung steht nur dann zur Verfügung, wenn die Einstellung „CUSTOM“ für die Z-Enhancer Plus-Funktion gewählt wurde.

2-1. Wählen Sie „TREBLE“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:

„TREB(G)“ ↔ „TREB(F)“

* Die Standardeinstellung ist „TREB(G)“.

3-2. Drücken Sie die [ ]-Taste.

3-3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Einstellung.

TREB(G) : Die Standardeinstellung ist „0“. (Einstellbereich: +7 bis -7)

TREB(F) : Die Standardeinstellung ist „10K“.

(Einstellbereich: 10K/12.5K/15K/17.5K)

3-4. Drücken Sie die [Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Einstellen der Balance

2-1. Wählen Sie „BALANCE“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um den relativen Lautstärkeanteil des rechten und linken Lautsprechers wunschgemäß einzustellen.

* Die Standardeinstellung ist „CENTER“ (Mitte). (Einstellbereich: RIGHT12 bis LEFT12 (rechts 12 bis links 12))

● Einstellen des Überblendreglers

2-1. Wählen Sie „FADER“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um den relativen Lautstärkeanteil der hinteren und vorderen Lautsprecher wunschgemäß einzustellen.

* Die Standardeinstellung ist „CENTER“ (Mitte). (Einstellbereich: FRONT12 bis REAR12 (vorn 12 bis hinten 12))

● Einstellen des Subwoofers

Das Tiefpassfilter des Subwoofers kann eingestellt werden.

2-1. Wählen Sie „S-W LPF“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:

„THROUGH“ ↔ „LPF 50“ ↔ „LPF 80“ ↔ „LPF 120“

* Die Standardeinstellung ist „THROUGH“.

● Einstellen des Subwoofer-Ausgangspegels

Der Lautstärkepegel des an der Subwoofer-Ausgangsbuchse des Gerätes anliegenden Signals kann wunschgemäß eingestellt werden.

2-1. Wählen Sie „S-W VOL“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um den Subwoofer-Ausgangspegel zu erhöhen bzw. zu verringern.

* Die Standardeinstellung ist „0“. (Einstellbereich: +6 bis -6)

* Wenn der Lautstärkepegel auf einen höheren Wert als 30 eingestellt ist, kann der Subwoofer-Ausgangspegel nicht bis auf +6 erhöht werden.

● Einstellen des Hochpassfilters

2-1. Wählen Sie „HPF“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:

„120“ ↔ „THROUGH“

* Die Standardeinstellung ist „THROUGH“.

* Diese Funktion steht nur bei Anschluss an einen Verstärker zur Verfügung, der mit dieser Funktion ausgestattet ist. Eine Ausgabe über Cinchkabel wird nicht unterstützt.

Hinweis:

- Wenn bei aktiviertem Klangeinstellmodus innerhalb von 10 Sekunden kein Bedienungsvorgang erfolgt, wird dieser Modus aufgehoben, wonach auf den vorigen Modus zurückgekehrt wird.

Einstellen der MAGNA BASS EXTEND-Funktion

Im Gegensatz zur normalen Basseinstellung, die den gesamten Bassbereich abdeckt, dient die MAGNA BASS EXTEND-Funktion zur gezielten Anhebung der tiefsten Bässe, die einen dynamischen Klang mit satten Bässen liefert.

* Die Standardeinstellung ist „OFF“ (Aus).
1. Halten Sie die [SOUND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EXTEND-Effekt einzuschalten. Die Anzeige „M-B EX“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.
2. Um den MAGNA BASS EXTEND-Effekt wieder auszuschalten, halten Sie die [SOUND]-Taste erneut mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

CT-Funktion (Uhrzeit)

Die CT-Funktion dient dazu, die von einem „Radiodatensystem“-Sender ausgestrahlten CT-Daten zu empfangen und die Uhrzeit anzuzeigen.

* Wenn momentan keine CT-Daten empfangen werden, erscheint die Anzeige „CT--:-“ im Display.

Hinweis:

- CT-Daten werden nicht von allen „Radiodatensystem“-Sendern in allen Ländern ausgestrahlt. In bestimmten Empfangsgebieten kann es außerdem vorkommen, dass die den CT-Daten entsprechende Uhrzeit nicht korrekt angezeigt wird.

Empfang von Rundfunksendungen

  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl des Radiomodus. Daraufhin erscheinen entweder die aktuelle Empfangsfrequenz oder die Senderkennung und der Programmtyp im Display.

* PS: Senderkennung
* PTY: Programmtyp

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des Wellenbereichs. Bei jeder Betätigung der Taste werden die Wellenbereiche in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

F1 (UKW1) → F2 (UKW2) → F3 (UKW3) → AM (MW/LW) → F1 (UKW1)...

  1. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den gewünschten Sender abzustimmen.

Abstimmung

Drei verschiedene Abstimmbetriebsarten stehen zur Auswahl: Sendersuchlauf, manuelle Abstimmung und Festsender-Abstimmung.

Sendersuchlauf

Zwei Arten des Sendersuchlaufs stehen zur Verfügung: DX SEEK und LOCAL SEEK.

Im DX SEEK-Modus können alle empfangbaren Sender automatisch abgestimmt werden, im LOCAL SEEK-Modus nur Sender mit hoher Feldstärke.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des Wellenbereichs (FM (UKW) oder AM (MW/LW)).
  2. Stimmen Sie einen Sender ab.

* Falls die Anzeige „MANU“ im Display erscheint, halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin verschwindet die Anzeige „MANU“ vom Display, und der Sendersuchlauf steht zur Verfügung.

* Wenn die Anzeige „TA“ im Display erscheint, werden Sender, die ein Programm des Verkehrsfunks ausstrahlen, automatisch gesucht.

● DX SEEK

Drücken Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den nächsten empfangbaren Sender automatisch abstimmen zu lassen.

Nach Drücken der [▶▶] -Taste erfolgt der Sendersuchlauf in aufsteigender numerischer Reihenfolge der Empfangsfrequenzen, nach Drücken der [◀◀] -Taste in absteigender numerischer Reihenfolge.

* Sobald der Sendersuchlauf beginnt, erscheint die Anzeige „DX“ im Display.

- LOCAL SEEK-Modus

Wenn Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird der Lokalsendersuchlauf aktiviert. In diesem Modus werden nur stark einfallende Sender abgestimmt.

* Sobald der Lokalsendersuchlauf beginnt, erscheint die Anzeige „LO“ im Display.

Manuelle Abstimmung

Zur manuellen Abstimmung von Sendern stehen zwei Methoden zur Verfügung: Schnellabstimmung und schrittweise Abstimmung.

Bei der schrittweisen Abstimmung ändert sich die Empfangsfrequenz in Frequenzrasterschritten. Im

Schnellabstimmungsmodus kann die gewünschte Frequenz rasch abgestimmt werden.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des Wellenbereichs (FM (UKW) oder AM (MW/LW)).

* Falls die Anzeige „MANU“ momentan nicht im Display erscheint, halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin erscheint die Anzeige „MANU“ im Display, und die manuelle Abstimmung steht zur Verfügung.

  1. Stimmen Sie einen Sender ab.

● Schnellabstimmung

Halten Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, wonach sich die Empfangsfrequenz schnell fortlaufend zu ändern beginnt.

● Schrittweise Abstimmung

Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den gewünschten Sender manuell abzustimmen.

* Wenn innerhalb von 7 Sekunden kein Bedienungsvorgang stattfindet, wird die manuelle Abstimmungsbetriebsart aufgehoben, und die Anzeige des vorigen Modus kehrt auf das Display zurück.

Abrufen eines Festsenders

Insgesamt sind 24 Festsender-Speicherplätze (jeweils 6 für FM1, FM2, FM3 und AM) vorgesehen, in die Sie die Empfangsfrequenzen Ihrer Lieblingssender einspeichern können. Danach kann der gewünschte Festsender durch Drücken der entsprechenden [DIRECT]-Taste oder Betätigen der [▲]/[▼]-Taste unmittelbar abgestimmt werden.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des Wellenbereichs (FM (UKW) oder AM (MW/LW)).
  2. Drücken Sie die entsprechende [DIRECT]-Taste, oder betätigen Sie die [▲]/[▼]-Taste, um den gewünschten Festsender abzurufen.

Hinweis:

  • Halten Sie eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den momentan abgestimmten Sender in den entsprechenden Speicherplatz einzuspeichern.

Manuelle Einspeicherung von Festsendern

  1. Stimmen Sie den gewünschten Sender mit Hilfe des Sendersuchlaufs oder der manuellen Abstimmung ab.
  2. Halten Sie eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den momentan abgestimmten Sender in den entsprechenden Speicherplatz einzuspeichern.

Automatische Einspeicherung von Festsendern

Diese Funktion dient dazu, die ersten 6 während des Sendersuchlaufs auf dem jeweils gewählten Wellenbereich abgestimmten Sender in aufsteigender numerischer Reihenfolge automatisch in die verfügbaren Speicherplätze einzuspeichern. Falls weniger als 6 Sender empfangbar sind, werden Festsender, die evtl. bereits in den überzähligen Speicherplätzen vorhanden sind, nicht durch neue Empfangfrequenzen überschrieben.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des Wellenbereichs (FM (UKW) oder AM (MW/LW)).
  2. Halten Sie die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Stark einfallende Sender werden automatisch in die Speicherplätze eingespeichert.

Festsender-Anspielung

Bei der Festsender-Anspielung werden alle Festsender der Reihe nach jeweils einige Sekunden lang abgestimmt. Diese Funktion ist sehr praktisch, wenn Sie die momentan von allen Festsendern ausgestrahlten Programme rasch überprüfen möchten.

  1. Drücken Sie die [ ]Taste.
  2. Sobald Sie das gewünschte Programm hören, drücken Sie die [HJTaste erneut, um den betreffenden Festsender weiter zu empfangen.

Hinweis:

- Achten Sie darauf, die [▶]aste nicht länger als 2 Sekunden gedrückt zu halten, da anderenfalls die Speicherautomatik-Funktion aktiviert wird und das Gerät mit der automatischen Einspeicherung von Festsendern beginnt.

Radiodatensystem

Das in dieses Gerät eingebaute „Radiodatensystem“-Decodiersystem ermöglicht den Empfang von „Radiodatensystem“-Daten, die von bestimmten UKW-Sendern ausgestrahlt werden.

Dieses System kann die Kennung (Kürzel) des momentan empfangenen Senders (PS-Funktion) anzeigen und bei

Langstreckenfahrten automatisch auf den Sender mit der höchsten Feldstärke umschalten (AF-Umschaltung), damit stets die optimale Empfangsqualität gewährleistet ist.

Wenn außerdem ein „Radiodatensystem“-Sender eine Verkehrsdurchsage oder ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, wird aus jedem beliebigen Modus automatisch auf den Empfang der Durchsage bzw. des betreffenden Programms umgeschaltet.

Wenn zusätzlich EON-Informationen empfangen werden, ermöglichen diese Informationen eine automatische Umschaltung auf einen anderen Sender des gleichen Sendernetzes und eine Unterbrechung des momentan empfangenen Programms, wenn Verkehrsinformationen von anderen Sendern ausgestrahlt werden (TP-Funktion). Diese Funktion steht nicht in allen Gebieten zur Verfügung.

Achten Sie zum Gebrauch der „Radiodatensystem“-Funktion stets darauf, den UKW-Wellenbereich zu wählen.

• AF : Alternativfrequenz
- PS : Senderkennung
- PTY : Programmtyp
• EON : Enhanced Other Network
- TP : Verkehrsprogramm
* Bei MW/LW-Empfang sowie im Fernsehmodus steht die „Radiodatensystem“-Unterbrechungsfunktion nicht zur Verfügung.
* Wenn das Gerät ein „Radiodatensystem“-Signal empfängt und PS-Daten lesen kann, erscheint die Anzeige „PS“ im Display.

AF-Funktion

Die AF-Funktion dient dazu, auf eine andere Frequenz innerhalb des gleichen Sendernetzes umzuschalten, um stets die optimale Empfangsqualität zu gewährleisten.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die

„Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.

  1. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „AF“.
  2. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

• ON:

Die Anzeige „AF“ erscheint im Display, und die AF-Funktion wird eingeschaltet.
• OFF:

Die Anzeige „AF“ verschwindet vom Display, und die AF-Funktion wird ausgeschaltet.

  1. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.
    * Wenn sich die Empfangsqualität des momentan abgestimmten Senders verschlechtert, erscheint die Anzeige „PISEARCH“ im Display, und das Gerät sucht nach einem Sender, der das gleiche Programm auf einer anderen Frequenz ausstrahlt.

REG-Funktion (Regionalprogramm)

Bei eingeschalteter REG-Funktion kann der Regionalsender mit der optimalen Empfangsqualität empfangen werden. Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der Regionalsenderbereich während der Fahrt ändert, wird ein Regionalsender des betreffenden Bereichs empfangen.

* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

Hinweise:

  • Bei Empfang eines nationalen Senders, z.B. BBC R2 in Großbritannien, steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
    • Die Ein/Aus-Einstellung der REG-Funktion ist nur bei eingeschalteter AF-Funktion wirksam.

  • Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die „Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.

  • Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „REG“.
  • Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

• ON:

Die Anzeige „REG“ erscheint im Display, und die REG-Funktion wird eingeschaltet.
• OFF:

Die Anzeige „REG“ verschwindet vom Display, und die REG-Funktion wird ausgeschaltet.

  1. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

Manuelles Abstimmen eines Regionalsenders des gleichen Sendernetzes

  1. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn die AF-Funktion eingeschaltet und die REG-Funktion ausgeschaltet ist.

Hinweis:

  • Diese Funktion kann beim Empfang eines Regionalsenders des gleichen Sendernetzes verwendet werden.
  • Drücken Sie eine beliebige der [DIRECT]-Tasten, um den Regionalsender abzurufen.
  • Falls die Empfangsqualität des abgerufenen Senders schlecht ist, drücken Sie die [DIRECT]-Taste mit der gleichen Nummer. Daraufhin wird ein Lokalsender innerhalb des gleichen Sendernetzes empfangen.

TA-Funktion (Verkehrsdurchsage)

Wenn im TA-Bereitschaftsmodus die Ausstrahlung einer Verkehrsdurchsage beginnt, wird diese ungeachtet der momentan gewählten Betriebsart vorrangig empfangen, damit Sie die Durchsage hören können. Eine automatische Abstimmung von Verkehrsprogrammen (TP-Sendern) ist ebenfalls möglich.

* Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn die Anzeige „TP“ im Display erscheint. Die Anzeige „TP“ weist darauf hin, dass der momentan empfangene „Radiodatensystem“-Sender Verkehrsdurchsagen ausstrahlt.

- Aktivieren des TA-Bereitschaftsmodus

Wenn momentan nur die Anzeige „TP“ im Display erscheint und Sie die [TA]-Taste drücken, erscheinen die beiden Anzeigen „TP“ und „TA“ im Display, und das Gerät schaltet auf den TA-Bereitschaftsmodus, bis eine Verkehrsdurchsage ausgestrahlt wird. Sobald eine Verkehrsdurchsage empfangen wird, erscheint die Anzeige „TRA INFO“ im Display. Wenn Sie während des Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken, wird der Empfang der Verkehrsdurchsage aufgehoben, und das Gerät schaltet auf den TA-Bereitschaftsmodus um.

● Aufheben des TA-Bereitschaftsmodus

Drücken Sie die [TA]-Taste, während die beiden Anzeigen „TP“ und „TA“ im Display erscheinen. Daraufhin verschwindet die Anzeige „TA“ vom Display, und der TA-Bereitschaftsmodus wird aufgehoben.

* Wenn die Anzeige „TP“ momentan nicht im Display erscheint, können Sie die [TA]-Taste drücken, um nach einem TP-Sender suchen zu lassen.

● Suchen nach einem TP-Sender

Wenn die Anzeige „TP“ momentan nicht im Display erscheint und Sie die [TA]-Taste drücken, erscheint die Anzeige „TA“ im Display, und das Gerät empfängt einen TP-Sender automatisch.

Hinweis:

- Wenn ein TP-Sender nicht sofort lokalisiert werden kann, setzt das Gerät den Suchvorgang fort. Wenn Sie die [TA]-Taste erneut drücken. verschwindet die Anzeige „TA“ vom Display, und die TP-Sendersuche wird abgebrochen.

Automatische Einspeicherung von TP-Sendern

Bis zu 6 TP-Sender können automatisch in den Festsenderspeicher eingespeichert werden. Falls weniger als 6 TP-Sender empfangbar sind, werden Festsender, die evtl. bereits in den überzähligen Speicherplätzen vorhanden sind, nicht durch neue Empfangfrequenzen überschrieben.

Halten Sie die [Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, während die Anzeige „TA“ im Display erscheint. TP-Sender mit hoher Feldstärke werden in den Festsenderspeicher eingespeichert.

* Selbst bei Wahl des Wellenbereichs FM1 (UKW1) oder FM2 (UKW2) werden die empfangbaren TP-Sender stets in die Festsender-Speicherplätze von FM3 (UKW3) eingespeichert.

PTY (Programmtyp)

Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Empfang von Sendungen des gewählten Programmtyps, selbst wenn das Gerät momentan auf eine andere Betriebsart als den Radiomodus geschaltet ist.

* PTY-Sendungen werden nicht in allen Ländern ausgestrahlt.
* Im TA-Bereitschaftsmodus besitzt ein TP-Sender Vorrang gegenüber einem PTY-Sender.
* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die „Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.

  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „PTY“.

  3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

• ON:

Daraufhin erscheint die Anzeige „PTY“ im Display, und der PTY-Bereitschaftsmodus wird aktiviert. Sobald eine Sendung des gewählten Programmtyps ausgestrahlt wird, erscheint der Name des Programmtyps im Display.

• OFF:

Daraufhin verschwindet die Anzeige „PTY“ vom Display, und der PTY-Bereitschaftsmodus wird aufgehoben.

  1. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Aufheben einer PTY-Unterbrechung

Wenn Sie während einer PTY-Unterbrechung die [TA]-Taste drücken, wird die PTY-Unterbrechung aufgehoben, und das Gerät schaltet auf den PTY-Bereitschaftsmodus zurück.

Wahl eines Programmtyps

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die „Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.

  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „PTY-SEL“.

  3. Drücken Sie die [ ]Taste.

  4. Drücken Sie eine beliebige der [DIRECT]-Tasten. Als Alternative können Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Programmtyps betätigen.

  5. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

* In der nachstehenden Tabelle sind die Programmtypen aufgelistet, mit denen die [DIRECT]-Tasten in der Standardeinstellung belegt sind.

TastennummerProgrammtyp
ENGLISCHInhalt
1 NEWSNachrichten
2 INFOInformationen
3 POP MPopmusik
4 SPORTSport
5 CLASSICSKlassik
6 EASY MUnterhaltungsmusik

* Der Programmtyp-Wahlmodus wird 7 Sekunden nach Wahl eines Programmtyps automatisch aufgehoben.

Programmtyp-Suche

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die „Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.
  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „PTY-SEL“.
  3. Drücken Sie die [ ]Taste.
  4. Drücken Sie die [▶▶] -Taste, um den PTY-Suchvorgang in aufsteigender numerischer Reihenfolge, oder die [◀◀] -Taste, um ihn in absteigender numerischer Reihenfolge der Empfangsfrequenzen ausführen zu lassen.
    * Wenn kein Sender lokalisiert werden kann, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, schaltet das Gerät auf den Programmtyp-Wahlmodus zurück.

Programmtyp-Einspeicherung

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die „Radiodatensystem“-Einstellwahlanzeige umzuschalten.
  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „PTY-SEL“.
  3. Drücken Sie die [ ]Taste.
  4. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Programmtyps. Die in der nachstehenden Tabelle aufgelisteten 29 Programmtypen stehen zur Auswahl.

  5. Wenn Sie eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird sie mit dem gewählten Programmtyp belegt.

Programmtyp
DEUTSCHInhalt
NACHRICH Nachrichten
AKTUELL Aktuelles
SERVICE Informationen
SPORT Sport
BILDUNG Bildungsprogramme
HÖR + LIT Hörspiele
KULTUR Kulturelle Themen
WISSEN Naturwissenschaft
UNTERH Gemischte Programme
POP Popmusik
ROCK Rockmusik
U-MUSIK Unterhaltungsmusik
L-MUSIK Leichte Musik
E-MUSIKClassics
-- MUSIKSonstige Musikgattungen
WETTERWetterberichte
WIRTSCH Finanzielle Themen
KINDERKinderfunk
SOZIALESSoziale Themen
RELIGIONReligiöse Themen
ANRUFProgramme mit Höreranrufen
REISEReiseprogramme
FREIZEITFreizeitthemen
JAZZJazz
COUNTRYCountry-Musik
LANDES MNationale Musik
OLDIESOldies
FOLKLOREVolksmusik
FEATUREDokumentarberichte

Notdurchsagen

Bei Empfang einer Notdurchsage werden alle anderen Betriebsvorgänge gestoppt. Die Anzeige „ALARM“ erscheint im Display, und die Notdurchsage wird wiedergegeben.

● Aufheben einer Notdurchsage

Wenn Sie die [TA]-Taste drücken, wird der Empfang der Notdurchsage abgebrochen.

Umschalten der Programmtyp-Anzeigesprache

Für die Anzeige des Programmtyps im Display stehen 4 Sprachen (Englisch, Deutsch, Schwedisch und Französisch) zur Auswahl.

* Die Standardeinstellung ist „ENGLISH“.

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die Einstellungs-Wahlanzeige umzuschalten.
  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „LANGUAGE“.
  3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Sprache.
  4. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

Lautstärkeeinstellung für Verkehrsdurchsagen, Notdurchsagen (Alarm) und PTY- Unterbrechungen

Die Lautstärke kann während einer Verkehrsdurchsage, eines Alarms oder einer PTY-Unterbrechung wunschgemäß eingestellt werden.

* Die Standardeinstellung ist „15“.

Drehen Sie den [ROTARY]-Regler während einer Verkehrsdurchsage, eines Alarms oder einer PTY-Unterbrechung, um die Lautstärke auf den gewünschten Pegel (0 bis 33) einzustellen.

* Nach Ende der Verkehrsdurchsage, des Alarms oder der PTY-Unterbrechung wird der vor der Unterbrechung eingestellte Lautstärkepegel wiederhergestellt.

MP3/WMA/AAC

Was bedeutet „MP3“?

Bei MP3 handelt es sich um die Abkürzung von „MPEG Audio Layer 3“, einem genormten Verfahren zur Komprimierung von Audiodaten. Dieses Audiodaten-Komprimierungsverfahren ist weltweit bei Audio-Anwendungen auf Personalcomputern verbreitet.

Beim MP3-Format werden die Audiodaten auf etwa ein Zehntel ihres Originalvolumens komprimiert, wobei trotzdem eine hohe Klangqualität gewährleistet bleibt. Dies ermöglicht die Aufzeichnung von bis zu 10 Musik-CDs auf eine einzige CD-R- oder CD-RW-Disc, so dass lange Wiedergabezeiten ohne die durch das Auswechseln von Discs entstehenden Unterbrechungen erhalten werden.

Was bedeutet „WMA“?

Bei „WMA“ handelt es sich um die Abkürzung von „Windows Media Audio“, einem von Microsoft Corporation für Audiodateien entwickelten Formats.

Hinweise:

  • Beim Abspielen einer Datei mit aktiviertem DRM (Digital Rights Management) für WMA erfolgt keine Tonausgabe (die WMA-Anzeige blinkt).
  • Windows Media™ und das Windows®-Logo sind Marken bzw. eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

● Sperren von DRM (Digital Rights Management)

  1. Bei Verwendung von Windows Media Player 9/10/11 klicken Sie auf das Register TOOL
    → OPTIONS → MUSIC RECORD, und deaktivieren Sie dann das Kontrollkästchen RECORD PROTECTED MUSIC.
    Rekonstruieren Sie dann die Dateien.
    Der Gebrauch von WMA-Dateien, die vom Benutzer selbst konstruiert wurden, erfolgt auf eigene Verantwortung.

Was bedeutet AAC?

- Bei „AAC“ handelt es sich um das Akronym von „Advanced Audio Coding“, ein Audio-Komprimierungsverfahren, das in Verbindung mit den Video-Komprimierungsnormen MPEG-2 und MPEG-4 eingesetzt wird.

- AAC-Dateien, die die folgenden Bedingungen erfüllen, können mit diesem Gerät abgespielt werden:

  • Mit iTunes codierte AAC-Dateien
  • iTunes Ver. 7.0 oder eine frühere Version
  • Dateierweiterung „m4a“ (bzw. „M4A“)

- Titel, die von einem iTunes Music-Laden erworben wurden, sowie mit Kopierschutz versehene Dateien können nicht abgespielt werden.

- Beim Abspielen von AAC-Dateien, die Bilddaten enthalten, verstreichen möglicherweise zusätzlich mehrere Sekunden, bevor die Wiedergabe startet.

- Je nach der Version von iTunes, die zur Codierung einer AAC-Datei verwendet wurde, kann es vorkommen, dass die Datei nicht einwandfrei abgespielt wird.

Vorsichtshinweise zur Erstellung von MP3/WMA/AAC-Dateien

● Nutzbare Abtastfrequenzen und Bitraten

  1. MP3: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz, Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR

  2. WMA: Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s

  3. AAC: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz, Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR

● Dateierweiterungen

  1. Achten Sie stets darauf, einer MP3-, WMA- oder AAC-Datei die Erweiterung „MP3“, „WMA“ bzw. „M4A“ in Einzelbyte-Zeichen hinzuzufügen. Wird einer solchen Datei eine andere als die vorgeschriebene Dateierweiterung oder überhaupt keine Erweiterung hinzugefügt, kann die betreffende Datei nicht abgespielt werden.

  2. Dateien, die Daten in einem anderen Format als MP3, WMA oder AAC enthalten, können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden. Falls dies versucht wird, erscheint die Anzeige „NO FILE“ statt der verstrichenen Spielzeit im Display.

* Beim Abspielen von VBR-Dateien entspricht die Anzeige der verstrichenen Spielzeit u.U. nicht der aktuellen Wiedergabeposition.

* Beim Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien treten kurze Pausen zwischen den einzelnen Titeln auf.

● Logisches Format (Dateisystem)

  1. Wählen Sie zur Aufzeichnung von MP3/WMA/AAC-Dateien auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc unter Verwendung von Schreib-Software stets eines der Formate „ISO9660 level 1, 2“, „JOLIET“, „Romeo“ oder „APPLE ISO“. Wird ein anderes Datenformat zur Aufzeichnung verwendet, ist u.U. keine einwandfreie Wiedergabe der Disc möglich.
  2. Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe können der Ordner- und der Dateiname angezeigt werden, sofern die maximale Anzahl von 64 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben und Ziffern) nicht überschritten wird (einschließlich der Dateierweiterung).
  3. Einer Datei darf nicht der gleiche Name wie der Name des Ordners zugewiesen werden, in dem sich die betreffende Datei befindet.

- Ordnerstruktur

  1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner dürfen auf nicht mehr als 8 Ebenen angeordnet sein.

● Maximale Anzahl von Dateien und Ordnern

  1. Für jeden Ordner können bis zu 255 Dateien erkannt werden. Bis zu 510 Dateien können abgespielt werden.
  2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt. (Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u.U. nicht in der am Personalcomputer angezeigten Reihenfolge.)
  3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten Codierer-Software kann ein gewisses Ausmaß an Rauschen auftreten.

Wahl des Typs der abzuspielenden Titel (Multisession-Funktion)

Wenn eine Disc sowohl herkömmliche CD-Titel als auch MP3/WMA/AAC-Titel enthält, können Sie den Typ der abzuspielenden Titel auswählen.

* Die Standardeinstellung ist „M-SESS CD“.
- Wenn eine Disc nur einen einzigen Typ (entweder Musik-CD- oder MP3/WMA/AAC-Titel) enthält, ist ein Abspielen der Disc nach Wahl eines beliebigen der beiden Typen möglich.
- Um eine mit Kopierschutz versehene CD (CCCD) abzuspielen, wählen Sie den CD-Titeltyp.

  1. Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Bei jedem Gedrückthalten der Taste erscheint die Anzeige „M-SESS“ 1 Sekunde lang im Display, gefolgt von der Anzeige „CD“ oder „MP3“, und es wird abwechselnd zwischen dem CD-Typ und dem MP3/WMA/AAC-Titeltyp umgeschaltet.

• „M-SESS CD“
Nur zum Abspielen von Musik-CD-Titeln
• „M-SESS MP3“

Nur zum Abspielen von MP3/WMA/AAC-Titeln

  1. Nach beendeter Einstellung entfernen Sie die Disc einmal aus dem Gerät, und setzen Sie sie dann erneut ein.

Abschaltauswurf-Funktion

Auch bei ausgeschaltetem Gerät können Sie eine eingelegte Disc auswerfen, indem Sie die [▲]-Taste drücken.

  1. Drücken Sie die [▲]-Taste. Entfernen Sie die ausgeworfene Disc aus dem Ladeschlitz.

Hinweise:

  • Wird eine Disc in den Ladeschlitz forciert, bevor die Neuladeautomatik aktiviert wird, kann die Disc dadurch beschädigt werden.
  • Wenn eine CD (mit 12-cm-Durchmesser) 15 Sekunden lang in der ausgeworfenen Position verbleibt, wird sie erneut in den Ladeschlitz eingezogen (Neuladeautomatik).

Abspielen einer bereits eingelegten Disc

Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl des CD/MP3/WMA/AAC-Modus.

Nach Umschalten des Gerätes auf den CD/MP3/WMA/AAC-Modus startet die Wiedergabe automatisch.

Wenn momentan keine Disc eingelegt ist, erscheint die Meldung „NO DISC“ im Namen-Anzeigefeld.

Bei jeder Betätigung der [SRC]-Taste wechselt die Betriebsart in der unten gezeigten

Reihenfolge. (Betriebsarten werden nur dann angezeigt, wenn die entsprechenden Komponenten angeschlossen sind.)

Radio → CD/MP3/WMA/AAC → USB/MTP/iPod → (TEL) → (CD-Wechsler) → AUX → Radio ...

Einlegen einer Disc

  1. Schieben Sie eine Disc mit nach oben weisender Etikettseite in die Mitte des Ladeschlitzes ein. Daraufhin wird die Disc automatisch eingezogen, und die Wiedergabe startet.

Hinweise:

  • Führen Sie auf keinen Fall irgendwelche anderen Gegenstände als eine Disc in den Ladeschlitz ein.
  • Falls sich eine Disc nicht ohne Widerstand in den Ladeschlitz einschieben lässt, ist entweder eine Disc geladen, oder eine Betriebsstörung des Gerätes liegt vor, die eine Reparatur erforderlich macht.

- Mit diesem Gerät können nur Discs abgespielt werden, die mit der Kennzeichnung oder

COMPACT DISC ausgewiesen sind (CD-ROMs können nicht abgespielt werden).

- Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.

Pausieren der Wiedergabe

  1. Drücken Sie die [ ]Taste, um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen.

Die Anzeige „PAUSE“ erscheint im Display.

  1. Um die Disc-Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die [▶]taste erneut.

Anzeigen von Disc-Namensinformationen

Dieses Gerät kann Namensinformationen für CD-Text/MP3/WMA/AAC-Discs sowie Namen anzeigen, die vom Benutzer an diesem Gerät eingegeben wurden.

  1. Bei jeder Betätigung der [DISP]-Taste wechselt die Namensanzeige in der unten gezeigten Reihenfolge.

- CD-Text-Disc

Benutzerspezifischer Name → Titelname → Disc-Name → Interpretenname → benutzerspezifischer Name ...

● MP3/WMA/AAC-Disc

Titelname → Ordnername → Titelname → Albumname → Interpretenname → Titelname ...

Hinweise:

  • Wenn es sich bei der momentan abgespielten Disc nicht um eine CD-Text-Disc handelt und keine Namen vom Benutzer eingegeben wurden, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
  • Wenn für eine MP3/WMA/AAC-Disc keine Tag-Informationen eingegeben worden sind, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
  • Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags der Versionen 2.3, 2.2, 1.1 und 1.0 unterstützt.
  • Bei der Anzeige von ID-Tag-Informationen werden V2.3/2.2 mit Vorrang behandelt.
  • Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Informationen angezeigt.
  • In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt werden.

Wahl eines Titels

- Titelsprung vorwärts

  1. Drücken Sie die [▶▶] -Taste, um einen Sprung an den Anfang des nächsten Titels auszuführen.

  2. Bei jeder weiteren Betätigung der [▶▶]- Taste wird ein Sprung an den Anfang des jeweils nächsten Titels in Vorwärtsrichtung ausgeführt.

- Titelsprung rückwärts

  1. Drücken Sie die [◀◀] -Taste, um einen Sprung an den Anfang des laufenden Titels auszuführen.

  2. Drücken Sie die [◀◀] -Taste zweimal, um einen Sprung an den Anfang des vorigen Titels auszuführen.

Suchlauf vorwärts/rückwärts

● Suchlauf vorwärts

  1. Halten Sie die [▶▶] -Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

● Suchlauf rückwärts

  1. Halten Sie die [◀◀] -Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

* Bei einer MP3/WMA/AAC-Disc verstreichen u.U. mehrere Sekunden, bevor der gewünschte Suchlauf- oder Titelsprungvorgang ausgeführt wird. Außerdem wird die verstrichene Spielzeit u.U. nicht korrekt angezeigt.

Wahl eines Ordners

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einen Ordner auszuwählen, der MP3/WMA/AAC-Dateien enthält, und die Wiedergabe mit dem ersten Titel des Ordners zu starten.

  1. Drücken Sie die Taste [▼] oder [▲]. Drücken Sie die [▲]-Taste, um einen Sprung zum nächsten Ordner auszuführen. Drücken Sie die [▼]-Taste, um einen Sprung zum vorigen Ordner auszuführen.

  2. Zur Wahl eines Titels betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶].

Top-Funktion

Die Top-Funktion dient zum direkten Anspringen des ersten Titels der Disc. Drücken Sie die [BND]-Taste, um die Wiedergabe des ersten Titels (Nr. 1) der Disc zu starten.

* Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe wird an den ersten Titel des aktuellen Ordners gesprungen.

Sonstige Wiedergabefunktionen

● Anspielwiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten Titel der Reihe nach anzuspielen.

  1. Drücken Sie die [SCN]-Taste, um die Anspielwiedergabe zu starten.

Die Anzeige „SCAN“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

* Die Anspielwiedergabe startet grundsätzlich mit dem Titel, der auf den laufenden Titel folgt.

- Ordner-Anspielwiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden jeweils des ersten Titels aller auf einer MP3/WMA/AAC-Disc vorhandenen Ordner der Reihe nach anzuspielen.

  1. Halten Sie die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Ordner-Anspielwiedergabe zu starten.

Die Anzeige „ALL SCAN“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

* Die Ordner-Anspielwiedergabe startet mit dem Ordner, der auf den momentan abgespielten Ordner folgt.

● Wiederholwiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden Titel wiederholt abzuspielen.

  1. Drücken Sie die [RPT]-Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten.

Die Anzeige „REPEAT“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

- Ordner-Wiederholwiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden Titel eines MP3/WMA/AAC-Ordners wiederholt abzuspielen.

  1. Halten Sie die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Ordner-Wiederholwiedergabe zu starten.

Die Anzeige „ALL RPT“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

● Zufallswiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.

  1. Drücken Sie die [RDM]-Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.

Die Anzeige „RANDOM“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

- Ordner-Zufallswiedergabe

Diese Funktion ermöglicht es, alle Titel aller auf einer MP3/WMA/AAC-Disc enthaltenen Ordner in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.

  1. Halten Sie die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Ordner-Zufallswiedergabe zu starten.

Die Anzeige „ALL RDM“ erscheint 2 Sekunden lang im Display.

● Beenden der Wiedergabe

  1. Drücken Sie die jeweils zuletzt betätigte Taste erneut.

* Der Sonderwiedergabemodus wird aufgehoben, und die Sonderwiedergabemodus-Aus-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang im Display.

Ändern von Einstellungen

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die Einstellungs-Wahlanzeige umzuschalten.
  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl des gewünschten „Eintrags“. „SETTINGS“ ↔ „SCRN SVR“ ↔ „MSG INP“ ↔ „SCROLL“ ↔ „DIMMER“ ↔ „A-CANCEL“ ↔ „TEL-SEL“ ↔ „TEL-SP“ ↔ „TEL-SW“ ↔ „S-CHECK“
  3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten „Einstellung“.

* Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt, können Sie die [H]Taste betätigen, um die Einstellung zu ändern.

* Drücken Sie nach beendeter Einstellung die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● Anzeigen der Einstellungen

Der Zustand der aktuellen Einstellungen kann in jeder Betriebsart angezeigt werden.

2-1. Wählen Sie „SETTINGS“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Anzeige der aktuellen Einstellungen.

* Eine Sekunde nach Wahl einer Einstellung wird ihr aktueller Zustand angezeigt.

Beispiel: 1 Sekunde später,

CLARION DXZ389RGUSB - ● Anzeigen der Einstellungen - 1

● Ein- und Ausschalten der Bildschirmschoner-Funktion

Dieses Gerät verfügt über eine Bildschirmschoner-Funktion, mit der eine Reihe von Mustern und Zeichen in einer zufälligen Reihenfolge im Betriebsstatus-Anzeigefeld des Displays angezeigt werden können. Diese Funktion kann wahlweise ein- und ausgeschaltet werden. Wird eine Taste bei eingeschalteter Bildschirmschoner-Funktion betätigt, erscheint die entsprechende Betriebsanzeige ca. 30 Sekunden lang im Display, wonach die Bildschirmschoner-Anzeige zurückkehrt.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „SCRN SVR“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Einstellung.

Bei jeder Betätigung der Taste [▲] oder [▼] werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

„MESSAGE“ ↔ „ON“ ↔ „OFF“

● Eingeben eines Anzeigetextes

Ein aus bis zu 30 Zeichen bestehender Text kann eingespeichert und als Bildschirmschoner-Anzeige verwendet werden.

* Die Standardeinstellung ist „WELCOME TO CLARION“.

2-1. Wählen Sie „MSG INP“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-taste.
3-2. Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den alten Text zu löschen.
3-3. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den Cursor nach links oder rechts zu führen.
3-4. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl der gewünschten Zeichenart. Bei jeder Betätigung der [BND]-Taste werden die Zeichenarten in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

Großbuchstaben → Ziffern → Symbole → Umlaute → Großbuchstaben...

3-5. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Zeichens.
3-6. Wiederholen Sie die Schritte von 3-3 bis 3-5 so oft wie erforderlich, um einen aus bis zu 30 Zeichen bestehenden Text einzugeben.
3-7. Halten Sie die [ ]taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den eingegebenen Text zu speichern.

* Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den eingegebenen Text zu löschen. Halten Sie dann die [▶II] -Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Standardtext wiederherzustellen.

- Einstellen der Art des Durchlaufens von Namen über das Display

Diese Funktion dient zur Festlegung der Art und Weise, wie Textinformationen für CD-Text und MP3/WMA/AAC-Namen über das Display laufen.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „SCROLL“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

• ON:

Der Name läuft ständig über das Display.

• OFF:

Der Name läuft nur ein einziges Mal über das Display.

* Um einen Titel erneut anzuzeigen, halten Sie die [DISP]-Taste im Namensanzeige-Modus mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, wonach der Name erneut über das Display läuft.

● Einstellen der Abblendungs-Funktion

Die Abblendungs-Funktion für die Displaybeleuchtung kann wahlweise ein- oder ausgeschaltet („ON“ oder „OFF“) werden.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „DIMMER“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

● Einstellen eines externen Verstärkers

* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

2-1. Wählen Sie „A-CANCEL“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

• ON:

Bei Anschluss eines externen Verstärkers

• OFF:

Für Verwendung des eingebauten Verstärkers

● Einstellen des Handy-Anschlussverfahrens (AUX/CeNET)

Telefonanrufe können über die an dieses Gerät angeschlossenen Lautsprecher wiedergegeben werden.

* Die Standardeinstellung ist „AUX“.

2-1. Wählen Sie „TEL-SEL“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „AUX“ oder „CENET“.

• AUX:

Die AUX-Eingangsbuchse an der Frontplatte wird als Handy-Toneingang verwendet, wenn ein AUX BLUETOOTH BB (BLT373, separat erhältlich) daran angeschlossen ist.

• Ce NET:

Das CeNET-Kabel wird als Toneingang verwendet, wenn das Handy über ein CeNET-Kabel (BLT583, separat erhältlich) angeschlossen ist. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bluetooth BB-Bedienungsvorgänge“ (Seite 115-117).

● Wahl des Autolautsprechers für Ausgabe des Handy-Tons

* Die Standardeinstellung ist „RIGHT“.

* Zur Ausgabe von Telefonanrufen über einen Autolautsprecher stellen Sie die Handy-Unterbrechungsfunktion auf „ON“ ein.

2-1. Wählen Sie „TEL-SP“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „RIGHT“ oder „LEFT“.

• RIGHT:

Telefonanrufe werden über den an dieses Gerät angeschlossenen rechten Frontlautsprecher wiedergegeben.

• LEFT:

Telefonanrufe werden über den an dieses Gerät angeschlossenen linken Frontlautsprecher wiedergegeben.

● Einstellen der Handy-Unterbrechungsfunktion

Wenn Sie Ihr Handy über ein separat erhältliches Kabel an dieses Gerät anschließen, können Sie Telefonanrufe über einen Autolautsprecher wiedergeben lassen.

* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

2-1. Wählen Sie „TEL-SW“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Einstellung. Bei jeder Betätigung der Taste [▲] oder [▼] werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

$$ , O F F ^ {\prime \prime} \leftrightarrow , O N ^ {\prime \prime} \leftrightarrow , M U T E ^ {\prime \prime} $$

• OFF:

Der Betrieb des Gerätes wird auch bei Verwendung des Handys normal fortgesetzt.

• ON:

Telefonanrufe können über die an dieses Gerät angeschlossenen Lautsprecher wiedergegeben werden.

* Bei Wiedergabe von Telefonanrufen über die Autolautsprecher können Sie die Lautstärke durch Drehen des [ROTARY]-Reglers wunschgemäß einstellen.

• MUTE :

Während eines Telefongesprächs wird der Ton dieses Gerätes stummgeschaltet.

Hinweis:

- Achten Sie bei Anschluss eines freihändigen Telefonbausatzes darauf, die Einstellung „ON“ zu wählen, damit der Telefonton über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben werden kann.

● Ausführen einer Systemprüfung

Diese Funktion ermöglicht es, bei Bedarf aus dem Einstellmodus eine Systemprüfung auszuführen.

2-1. Wählen Sie „S-CHECK“.

3-1. Halten Sie die [Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Darauf erscheint die Meldung „S-CHECK“ im Display, wonach das Gerät auf den vorigen Modus zurückschaltet.

Eingeben von Namen

Namen, die aus bis zu 8 Zeichen bestehen, können eingespeichert und für Titel, Discs usw. des CD-Players oder eines CD-Wechslers angezeigt werden. Die nachstehenden Tabellen bieten Aufschluss über die maximale Anzahl von Namen, die in jeder Betriebsart eingegeben werden können.

BetriebsartMax. Anzahl von Namen
CD-Playermodus 50
CD-WechslermodusMax. Anzahl von Namen
Bei Anschluss des DCZ628100
  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl der Betriebsart (CD-Playermodus oder CD-Wechslermodus), in der Namen eingegeben werden sollen.

  2. Wählen Sie die CD im CD-Wechsler, für die ein Name eingegeben werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.

  3. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

  4. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „TITLE IN“.

  5. Drücken Sie die [ ]Taste. Daraufhin erscheint die Namenseingabe-Anzeige im Display.

  6. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den Cursor nach links oder rechts zu führen.

  7. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl der gewünschten Zeichenart. Bei jeder Betätigung der [BND]-Taste werden die Zeichenarten in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

Großbuchstaben → Ziffern → Symbole → Umlaute → Großbuchstaben...

  1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Zeichens.

  2. Wiederholen Sie die Schritte von 6 bis 8 so oft wie erforderlich, um bis zu 8 Zeichen für den Namen einzugeben.

  3. Halten Sie die [ ]-taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den eingegebenen Namen zu speichern.

Löschen von Namen

  1. Wählen Sie die CD im CD-Wechsler, für die ein Name gelöscht werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.
  2. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
  3. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl von „TITLE IN“.
  4. Drücken Sie die [ ]Taste. Daraufhin erscheint die Namenseingabe-Anzeige im Display.
  5. Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
    Daraufhin verschwinden alle Zeichen des Namens vom Display.
  6. Halten Sie die [ ]Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung zu speichern.

AUX-Funktion

Dieses Gerät verfügt über eine Eingangsbuchse an der Frontplatte, die eine bequeme Wiedergabe von einem an diese Buchse angeschlossenen externen Gerät ermöglicht.

● Wahl der Eingangsempfindlichkeit der AUX-Buchse

Nehmen Sie die folgende Einstellung der Eingangsempfindlichkeit vor, wenn der Tonpegel eines an die AUX-Buchse dieses Gerätes angeschlossenen externen Gerätes auch nach Erhöhung der Lautstärke zu niedrig ist.

* Die Standardeinstellung ist „MID“.

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

  2. Wählen Sie „AUX SENS“.

  3. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „HIGH“, „MID“ oder „LOW“.

Hinweis:

• Die Empfindlichkeit der AUX IN-Buchse kann nur bei aktiviertem AUX-Modus eingestellt werden.

7.BEDIENUNG VON SONDERZUBEHÖR

USB/MTP-Bedienungsvorgänge

Bedienung eines USB-Speicher-/MTP-Gerätes

Hinweis:

• Die folgenden Bedienungsverfahren sind die gleichen wie im CD-Playermodus:

*Pause:

*Titelwahl:

*Suchlauf vorwärts/rückwärts (außer bei DRM-Dateien)

*Top-Funktion

*Anspielwiedergabe

*Wiederholwiedergabe

*Zufallswiedergabe

* Wahl eines Ordners

Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus“ (Seite 103-106).

Hinweise zu USB-Speichergeräten

  • Bei „USB“ handelt es sich um das Akronym von „Universal Serial Bus“, womit eine Norm für einen externen Bus bezeichnet wird, der eine Datenübertragungsrate von 12 MBit/s unterstützt.
  • Dieses Gerät ist mit den Normen USB 1.1/2.0 kompatibel und unterstützt ein maximale Datenübertragungsrate von 12 MBit/s.
  • USB-Speichergeräte, die nach Anschluss an die USB-Buchse des Gerätes zur Wiedergabe verwendet werden können, sind auf Geräte der „USB Mass Storage Class“ beschränkt; ein einwandfreier Betrieb ist nicht mit allen Arten von USB-Speichergeräten gewährleistet.

* Geräte der „USB Mass Storage Class“ können nach einfachem Anschluss an das Hostgerät verwendet werden, ohne dass Spezialtreiber oder Anwendungssoftware erforderlich sind.

  • Bitte wenden Sie sich an den Hersteller Ihres USB-Speichergerätes, um zu ermitteln, ob es die Norm „USB Mass Storage Class“ unterstützt.
  • Mit diesem Gerät können nur Audiodateien der Formate MP3/WMA/AAC abgespielt werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „MP3/WMA/AAC“ (Seite 103).
  • Um einem Verlust wichtiger Daten vorzubeugen, empfiehlt es sich grundsätzlich, Sicherungskopien auf einem Personalcomputer zu erstellen.

  • Dieses Gerät kann nicht an einen Personalcomputer angeschlossen werden. Ein Anschluss über einen USB-Verteiler wird ebenfalls nicht unterstützt.

  • Wenn ein USB-Speichergerät zwei oder mehr Laufwerke umfasst, wird nur ein einziges Laufwerk von diesem Gerät erkannt.
  • Eine Wiedergabe von USB-Speichergeräten mit Sicherheitsfunktionen ist nicht möglich.
  • Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet werden, kann je nach dem angeschlossenen USB-Speichergerät verschieden sein (die tatsächliche Reihenfolge der Wiedergabe weicht möglicherweise von der an einem Personalcomputer angezeigten Reihenfolge ab).
  • Bei jeder Betätigung einer der Ordner-Aufwärts/Abwärts-Tasten während der Wiedergabe eines USB-Speichergerätes wird die Anzeige der verstrichenen Spielzeit auf „00:00“ zurückgesetzt, und die Tonausgabe wird unterbrochen.

Hinweise zu USB Digital Media Streaming

Dieses Gerät unterstützt USB Digital Media Streaming.

Bei USB Digital Media Streaming handelt es sich um eine Funktion zum Abspielen von Musikdateien, die unter Verwendung des Media Transfer Protocol (MTP) übertragen wurden. Diese Funktion unterstützt auch die Wiedergabe von WMDRM 10-Dateien.

Während der Wiedergabe unter Verwendung der USB Digital Media Streaming-Funktion erscheint die „MTP“-Modusanzeige im Display.

Für den Gebrauch der USB Digital Media Streaming-Funktion wird ein von diesem Gerät unterstützter tragbarer Audioplayer benötigt. Informationen über die von diesem Gerät unterstützten tragbaren Audioplayer erhalten Sie von Ihrem Clarion-Fachhändler oder auf der Clarion-Webseite.

▲ VORSICHT

  • Ein USB-Speicher-/MTP-Gerät darf nur dann eingesetzt und entfernt werden, wenn momentan kein Zugriff auf das Gerät stattfindet. Wenn das Gerät in den folgenden Situationen angeschlossen oder abgetrennt wird, kann dies einen Verlust von Daten zur Folge haben:
  • Das USB-Speicher-/MTP-Gerät wird abgetrennt, oder die Spannungsversorgung wird unterbrochen, während ein Schreibvorgang stattfindet.
  • Wenn das Gerät statischer Elektrizität oder elektrischem Rauschen ausgesetzt wird.
  • Lassen Sie ein USB-Speicher-/MTP-Gerät nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück. Wenn das USB-Speicher-/MTP-Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt wird, kann dies eine Verformung oder Funktionsstörung des Gerätes zur Folge haben.

Anschließen eines USB-Speicher-/MTP-Gerätes

  1. Schließen Sie das USB-Speicher-/MTP-Gerät an die USB-Buchse an.
    Die Wiedergabe beginnt mit der ersten auf dem Gerät aufgezeichneten Datei.

▲ VORSICHT

Während das MTP-Gerät angeschlossen ist, darf der Zündschlüssel nicht eingeschaltet werden, da dies einen Verlust oder Defekt der Daten auf dem MTP-Gerät verursachen kann. Achten Sie darauf, das MTP-Gerät erst nach Einschalten des Zündschlüssels an die USB-Buchse anzuschließen.

Überprüfen Sie vor dem Anschließen die korrekte Ausrichtung des USB-Steckverbinders.

* Wenn das Gerät nicht erkannt wird, betätigen Sie die [SRC]-Taste, um auf das Gerät als Programmquelle umzuschalten.
* Achten Sie stets darauf, den Steckverbinder des Gerätes bis zum Anschlag in die Buchse zu schieben. Ein unvollständiger Anschluss kann dazu führen, dass das Gerät nicht erkannt wird.
* Je nach der Anzahl der aufgezeichneten Titel kann es vorkommen, dass das Einlesen aller Titel in den Speicher dieses Gerätes längere Zeit beansprucht.
* Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet werden, kann je nach dem angeschlossenen Gerät verschieden sein (die tatsächliche Reihenfolge der Wiedergabe weicht möglicherweise von der an einem Personalcomputer angezeigten Reihenfolge ab).

Wiedergabe der Titel eines angeschlossenen USB-Speicher-/MTP-Gerätes

  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um die Programmquelle umzuschalten. Nach Wahl des USB-Speicher-/MTP-Gerätes startet die Wiedergabe (außer bei DRM-Dateien) an der Stelle, an der sie vorher gestoppt wurde.
    * Wenn ein USB-Speicher-/MTP-Gerät angeschlossen ist, wird der USB/MTP-Modus im Display angezeigt.
    * Wenn ein USB-Speicher-/MTP-Gerät abgetrennt und dann erneut angeschlossen wird, startet die Wiedergabe mit der ersten Datei des USB-Speicher-/MTP-Gerätes.
    * Bei aktiviertem „MTP“-Modus können AAC-Dateien auf dem MTP-Gerät nicht abgespielt werden.

Beenden der Wiedergabe

  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um auf eine andere Programmquelle als USB/MTP umzuschalten.

▲ VORSICHT

Trennen Sie das USB-Speicher-/MTP-Gerät auf keinen Fall ab, während der USB/MTP-Modus aktiviert ist, da dies einen Verlust oder Defekt der Daten des USB-Speicher-/MTP-Gerätes zur Folge haben kann.

Achten Sie stets darauf, Sicherungskopien wichtiger Daten mit einem Personalcomputer zu erstellen.

  1. Trennen Sie das USB-Speicher-/MTP-Gerät von der USB-Buchse ab.

In diesem Abschnitt werden die Bedienungsverfahren bei Anschluss eines Apple iPod an die USB-Buchse erläutert.

Hinweise:

  • Einzelheiten zu den Betriebsbedingungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.
  • Das Gerät arbeitet überhaupt nicht oder nicht einwandfrei mit Versionen, die nicht unterstützt werden.
  • Eine Liste der mit diesem Gerät kompatiblen Apple iPod-Modelle ist von Ihrem Clarion-Fachhändler sowie auf der folgenden Webseite erhältlich: www.clarion.com.

Anschließen eines iPod

Nach Anschluss eines iPod an die USB-Buchse ändert sich der am iPod eingestellte Modus „Zufall“ wie folgt:

• „Zufall (Alben)“ → Zufallswiedergabe
• „Zufall (Titel)“ → Zufallswiedergabe aller Titel
Das iPod BB verfügt über zwei Modi für Titelwahl, den „Wiedergabemodus“ und den „iPod-Menümodus“. Um zwischen diesen Modi umzuschalten, halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

Hinweis:

- Verwenden Sie zum Anschließen eines iPod das USB-Kabel im Lieferumfang des iPod.

Wahl des iPod-Modus

  1. Drücken Sie die [SRC]-Taste. Die Wiedergabe startet mit der zuletzt am iPod abgespielten Datei.

iPod-Kabel Überprüfen Sie vor dem Anschließen die korrekte Ausrichtung des iPod-Steckverbinders.

Hinweis:

• Die folgenden im Wiedergabemodus verfügbaren Bedienungsverfahren sind die gleichen wie im CD-Playermodus:

*Titelwahl: [◀◀], [▶▶]
*Suchlauf vorwärts/rückwärts [|◀◀], [▶▶]
*Pause: [▶]ENT]
*Top-Funktion: [BND]
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus“ (Seite 103-106).

Sonstige Wiedergabefunktionen (im Wiedergabemodus)

Hinweise:

  • Im iPod-Menümodus stehen diese Funktionen nicht zur Verfügung.
  • Die am iPod eingestellte Zufallswiedergabe-Funktion bleibt nach dem Anschließen/Abtrennen des iPod unverändert.
  • Die am iPod eingestellte Wiederholwiedergabe-Funktion ändert sich nach dem Anschließen/Abtrennen des iPod an dieses bzw. von diesem Gerät.

● Wiederholwiedergabe

Ein einzelner Titel wird wiederholt abgespielt.

  1. Drücken Sie die [RPT]-Taste.

● Zufallswiedergabe

Alle Alben der gewählten Kategorie werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. (Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall (Alben)“ am iPod.)

  1. Drücken Sie die [RDM]-Taste.

● Zufallswiedergabe aller Titel

Alle Titel der gewählten Kategorie werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. (Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall (Titel)“ am iPod.)

  1. Halten Sie die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

● Beenden der Wiedergabe

  1. Drücken Sie die gleiche Wiedergabefunktions-Taste erneut.

Hinweise:

  • Wenn der Wiederholwiedergabe-Modus aufgehoben wird, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel der gewählten Kategorie, nachdem alle Titel der gewählten Kategorie abgespielt worden sind.
  • Wenn der Zündschlüssel beim Abspielen des letzten Titels der gewählten Kategorie im Zufallswiedergabe-Modus aus der Stellung ACC gedreht und dann wieder in Stellung ACC gebracht wird, beginnt die Wiedergabe anschließend mit einem anderen Titel.
  • Obwohl die Standardeinstellung des iPod „All Repeat“ ist, erscheint die entsprechende Modusanzeige nicht im Display.

Wahl einer Kategorie aus dem iPod-Menü

  1. Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den iPod-Menümodus zu aktivieren.
    Daraufhin werden die iPod-Menükategorien angezeigt.

Hinweise:

  • Im iPod-Menümodus stehen die Funktionen Wiederholwiedergabe und Zufallswiedergabe nicht zur Verfügung.
  • Wird eine der Tasten [I◀◀]//[▶▶] oder [▲]//[▼] im iPod-Menümodus kurzzeitig betätigt, wird die Wiedergabe u.U. nicht ausgeführt.
  • Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um zwischen den verschiedenen Kategorien umzuschalten.

Bei jeder Betätigung einer dieser Tasten werden die Kategorien des iPod-Menüs in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:

$$ \begin{array}{l}" P L A Y L I S T" \leftrightarrow " A R T I S T" \leftrightarrow " A L B U M" \leftrightarrow \ " S O N G" \leftrightarrow " G E N R E" \leftrightarrow " C O M P O S E R" \dots \end{array} $$

Hinweis:

Der iPod-Menümodus kann durch Ausführen eines der folgenden Bedienungsschritte aufgehoben werden:

  • Drücken Sie die [BND]-Taste.
  • Wenn die Kategorie-Wahlanzeige erscheint, drücken Sie die [▶▶] -Taste.
  • Betätigen Sie die [▶▶] -Taste zur Wahl der gewünschten Kategorie.

  • Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint, drücken Sie die [▶▶] -Taste. Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel der gewählten Kategorie, wonach der iPod-Menümodus aufgehoben wird.

* Bei bestimmten Kategorien werden zusätzlich Unterordner angezeigt. In einem solchen Fall betätigen Sie die Tasten [▲] und [▼], um zwischen den Unterordnern umzuschalten, und betätigen Sie dann die [▶▶]. Taste zur Wahl des gewünschten Unterordners.
* Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint, können Sie die [◀◀] -Taste drücken, um auf die Anzeige des Namens des aktuellen Ordners zurückzukehren.

  1. Betätigen Sie die Tasten [▲] und [▼] zur Wahl eines Titels einer Kategorie.

Wahl einer Kategorie über die Festsendertasten

  1. Halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den iPod-Menümodus zu aktivieren.
    Die [DIRECT]-Tasten (1–6) sind mit den folgenden Kategorien belegt:

[2] : ARTIST

  1. Betätigen Sie die entsprechende [DIRECT]-Taste (1–6) zur Wahl der gewünschten Kategorie.

* Bei bestimmten Kategorien werden zusätzlich Unterordner angezeigt.
In einem solchen Fall betätigen Sie die Tasten [▲] und [▼], um zwischen den Unterordnern umzuschalten, und betätigen Sie dann die [▶▶] -Taste zur Wahl des gewünschten Unterordners.

  1. Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint, drücken Sie die [▶▶] -Taste.

Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel der gewählten Kategorie, wonach der iPod-Menümodus aufgehoben wird.

* Betätigen Sie die Tasten [▲] und [▼] zur Wahl eines Titels einer Kategorie.

Hinweise zur Namensanzeige

Dieses Gerät unterstützt die Anzeige von Namensinformationen, die von einem angeschlossenen iPod übertragen werden.

- Zur Anzeige wird der Zeichencode UTF-8 verwendet, der alphanumerische Zeichen in englischer Sprache, bestimmte Symbole sowie Umlaute umfasst.

- Zeichen, deren Anzeige von diesem Gerät nicht unterstützt wird, werden durch Sternzeichen (*) ersetzt.

Der CeNET Bluetooth-Schnittstellenadapter (BLT583) ermöglicht es Ihnen, die in das Fahrzeug eingebaute Audioanlage für eine drahtlose, freihändige Handy-Kommunikation zu verwenden.

Nach Einbau des BLT583 kann die Audioanlage des Fahrzeugs Telefonbuch-Kontakte abrufen, ein Protokoll empfangener Anrufe, gewählter Telefonnummern und verpasster Anrufe durchsuchen, eingehende Anrufe entgegennehmen und ausgehende Anrufe tätigen.

Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des CeNET Bluetooth-Schnittstellenadapters. (Im Weiteren wird der CeNET Bluetooth-Schnittstellenadapter als „Bluetooth BB“ abgekürzt.)

Grundlegende Bedienungsverfahren

Wahl des Bluetooth BB

  1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um die Programmquelle umzuschalten.

Anruf tätigen

Anrufe können auf zweierlei Weise getätigt werden.

- Direkte Eingabe der Teilnehmernummer

Die Telefonnummer des gewünschten Teilnehmers kann direkt an der Audioanlage des Fahrzeugs eingegeben werden.

Dazu können die Ziffern und Symbole 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, # und + verwendet werden.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl von „DIAL NUMBE“.

  2. Drücken Sie die [ ]-Taste.

  3. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den Cursor nach links oder rechts zu führen.

  4. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Ziffern.

  5. Halten Sie die [ ]taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die eingegebene Handy-Nummer zu wählen.

* Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um das Gespräch zu beenden.

● Anruf vom Telefonbuch

Sie können einen Kontakt im Telefonbuch suchen und anrufen.

Als Alternative können Sie auch vom Handy aus anrufen.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl von „PHONE BOOK“.
  2. Drücken Sie die [▶▶] -Taste, um den Kontaktnamen-Modus zu aktivieren (in diesem Fall betätigen Sie die Tasten [▲], [▼] zur Wahl des gewünschten Kontaktnamens).
  3. Sobald der gewünschte Kontaktname angezeigt wird, betätigen Sie die Taste [▶▶▶] oder [◀◀◀] zur Wahl der Telefonnummer des Kontaktnamens.
  4. Drücken Sie die []▶Taste, um die Nummer zu wählen.

* Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um das Gespräch zu beenden.

● Entgegennehmen eines Anrufs

  1. Drücken Sie eine beliebige Taste, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen.

* Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um einen eingehenden Anruf abzulehnen.

- Protokoll empfangener/gewählter/verpasster Anrufe

Sie können das Protokoll empfangener/gewählter/verpasster Anrufe durchsuchen.

  1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl von „RECEIVED CALL“, „DIALLED CALL“ oder „MISSED CALL“.
  2. Drücken Sie die [▶▶] -Taste, um den Kontaktnamen-Modus zu aktivieren (in diesem Fall betätigen Sie die Tasten [▲], [▼] zur Wahl des gewünschten Kontaktnamens).
  3. Sobald der gewünschte Kontaktname angezeigt wird, betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl der Telefonnummer des Kontaktnamens.
  4. Drücken Sie die []▶Taste, um die Nummer zu wählen.

Ändern von Bluetooth-Einstellungen

  1. Halten Sie die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um auf die Bluetooth-Einstellungs-Wahlanzeige umzuschalten.
  2. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶] zur Wahl des gewünschten „Eintrags“.

„PAIRING“ ↔ „PAIR SPECIAL“ ↔ „SELECT“ ↔ „DELETE“ ↔ „MIC GAIN“ ↔ „RING VOL“ ↔ „AUTO ANS“ ↔ „REFUSE“ ↔ „A-CONECT“ ↔ „PIN CODE“ ↔ „ADDRESS“ ↔ „VERSION“ ↔ „PAIRING“...

  1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten „Einstellung“.

* Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt, können Sie die [▶II] -Taste betätigen, um die Einstellung zu ändern.
* Drücken Sie nach beendeter Einstellung die [DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.

● PAIRING

Diese Option dient zur Ausführung der Bluetooth-Paarung mit dem Handy.

Bis zu 5 Geräte können gepaart werden.

2-1. Wählen Sie „PAIRING“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „SEARCH“ oder „WAIT“.
5-1. Halten Sie die [Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.

„SEARCH“-Modus: Sie können das Bluetooth-Handy suchen.

„WAIT“-Modus: Als Alternative können Sie den Bluetooth BB (BLT583) über das Handy suchen.

6-1. Bei Wahl des „SEARCH“-Modus: Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Bluetooth-Handys.
7-1. Halten Sie die [Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Paarung auszuführen.

● PAIR SPECIAL

Diese Option dient zur Paarung eines Bluetooth-Spezialgerätes, das nicht im normalen Paarungsmodus gepaart werden kann.

Bitte verwenden Sie diesen Paarungsmodus, wenn Ihr Bluetooth-Gerät im Menü aufgelistet ist.

2-1. Wählen Sie „PAIR SPECIAL“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste, wonach eine Liste von Bluetooth-Spezialgeräten im Display erscheint.
4-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl des gewünschten Bluetooth-Spezialgerätes.
5-1. Halten Sie die [ ]taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
6-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „SEARCH“ oder „WAIT“. * Die nachfolgenden Bedienungsschritte sind die gleichen wie im „PAIRING“-Modus.

- SELECT

Diese Einstellung ermöglicht Ihnen die Wahl eines der gepaarten Handys.

2-1. Wählen Sie „SELECT“.
3-1. Drücken Sie die [Taste, wonach eine Liste der gepaarten Handys im Display erscheint.
4-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl eines der fünf Geräte.
5-1. Halten Sie die [ ]-taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Verbindung herzustellen. Das verbundene Gerät kann alle verfügbaren Funktionen nutzen.

- DELETE

Diese Einstellung ermöglicht es Ihnen, eines der gepaarten Handys aus der Liste zu löschen.

2-1. Wählen Sie „DELETE“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste, wonach eine Liste der gepaarten Handys im Display erscheint.
4-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl eines der fünf Geräte.
5-1. Halten Sie die [Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um das gepaarte Gerät zu löschen.

Hinweis:

- Gelöschte gepaarte Geräte werden nicht automatisch neu in der Liste der gepaarten Geräte angeordnet.

MIC GAIN

Die Mikrofonverstärkung kann für jedes gepaarte Handy eingestellt werden. Jedes registrierte Gerät besitzt seine eigene Einstellung der Mikrofonverstärkung.

2-1. Wählen Sie „MIC GAIN“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Einstellung der Mikrofonverstärkung wunschgemäß zu ändern.

● RING VOL

Diese Option dient zum Ändern der Rufsignal-Lautstärke.

2-1. Wählen Sie „RING VOL“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼], um die Lautstärke des Rufsignals wunschgemäß einzustellen.

● AUTO ANS

Mit dieser Einstellung können Sie festlegen, ob eingehende Anrufe automatisch oder manuell entgegengenommen werden sollen.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „AUTO ANS“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

ON: Eingehende Anrufe werden automatisch innerhalb von 4 Sekunden entgegengenommen.

OFF: Eingehende Anrufe müssen manuell entgegengenommen werden.

● REFUSE

Diese Funktion ermöglicht es, alle eingehenden Anrufe abzulehnen.

* Die Standardeinstellung ist „OFF“.

2-1. Wählen Sie „REFUSE“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

ON: Alle eingehenden Anrufe werden automatisch abgelehnt.

OFF: Die Benachrichtigung über eingehende Anrufe ist freigegeben.

● A-CONECT

Diese Funktion ermöglicht eine automatische Verbindung des Bluetooth BB mit dem vorher verbundenen Gerät. Die Verbindung kann bei Wahl jeder beliebigen Programmquelle hergestellt werden.

* Die Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „A-CONECT“.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl von „ON“ oder „OFF“.

ON: Die automatische Herstellung der Verbindung ist freigegeben.

OFF: Die automatische Herstellung der Verbindung ist gesperrt.

● PIN CODE

Der PIN-Code wird im Paarungsmodus verwendet. Bis zu 10 Ziffern können über die Audioanlage des Fahrzeugs geändert werden.

* Der Standard-PIN-Code ist „1234“.

2-1. Wählen Sie „PIN CODE“.

3-1. Drücken Sie die [ ]Taste.

4-1. Halten Sie die [BND]-Taste gedrückt, um den alten PIN-Code zu löschen.

5-1. Betätigen Sie die Taste [◀◀] oder [▶▶], um den Cursor nach links oder rechts zu führen.

6-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Ziffern.

7-1. Halten Sie die [Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung zu speichern.

● ADDRESS

Diese Funktion dient zum Halten der einzigartigen Bluetooth BB-Adresse. Die Adresse besteht aus 12 Ziffern.

2-1. Wählen Sie „ADDRESS“.

Die 6 Ziffern der Bluetooth BB-Adresse werden im Display angezeigt.

3-1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Anzeige.

● VERSION

Diese Funktion dient zur Anzeige der Software-Version des Bluetooth BB.

2-1. Wählen Sie „VERSION“.

Die Bluetooth BB-Version wird im Display angezeigt.

Hinweis:

• Die folgenden Bedienungsverfahren sind die gleichen wie im CD-Playermodus:
*Pause:
*Titelwahl:
*Suchlauf vorwärts/rückwärts
*Anspielwiedergabe
*Wiederholwiedergabe
*Zufallswiedergabe

Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus“ (Seite 103-106).

CD-Wechslerfunktionen

Wenn ein separat erhältlicher CD-Wechsler über CeNET-Kabel angeschlossen ist, steuert dieses Gerät alle CD-Wechslerfunktionen. Dieses Gerät kann bis zu zwei Wechsler gleichzeitig steuern.

Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um den CD-Wechslermodus zu wählen und die Wiedergabe zu starten. Wenn zwei CD-Wechsler angeschlossen sind, betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl des CD-Wechslers, der zur Wiedergabe verwendet werden soll.

* Falls die Anzeige „NO MAG“ im Display erscheint, setzen Sie das Magazin in den CD-Wechsler ein. Während der CD-Wechsler das Magazin lädt (überprüft), erscheint die Anzeige „D-CHECK“ im Display.
* Falls die Anzeige „NO DISC“ im Display erscheint, werfen Sie das Magazin aus, und setzen Sie Discs in seine Fächer ein. Danach setzen Sie das Magazin erneut in den CD-Wechsler ein.

Hinweis:

- Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.

▲ VORSICHT

Nicht alle CD-Wechslermodelle sind auf das Abspielen von CD-ROM-Discs ausgelegt.

Anzeigen von Disc-Namensinformationen

Dieses Gerät kann Namensinformationen für CD-Text-Discs sowie Namen anzeigen, die vom Benutzer an diesem Gerät eingegeben wurden.

* Namensinformationen für CD-Text-Discs können nur bei Anschluss des DCZ628 mit diesem Gerät angezeigt werden.
1. Betätigen Sie die [DISP]-Taste, um zwischen den verschiedenen Namensanzeigen umzuschalten.

Hinweise:

  • Wenn es sich bei der momentan abgespielten Disc nicht um eine CD-Text-Disc handelt und keine Namen vom Benutzer eingegeben wurden, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
  • Wenn kein Disc-Name oder Titelname auf einer CD-Text-Disc aufgezeichnet ist, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.

Einstellen der Art des Durchlaufens von Namen über das Display

Stellen Sie den Eintrag „SCROLL“ auf „ON“ (Ein) oder „OFF“ (Aus) ein.

Die Standardeinstellung ist „ON“. Siehe den Absatz „Einstellen der Art des Durchlaufens von Namen über das Display“ des Abschnitts „Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge“.)

  • Bei Einstellung auf „ON“
    Der Name läuft ständig über das Display.
  • Bei Einstellung auf „OFF“

Der Name läuft nur ein einziges Mal über das Display.

Um einen Titel erneut anzuzeigen, halten Sie die [DISP]-Taste im Namensanzeige-Modus mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, wonach der Name erneut über das Display läuft.

Wahl einer Disc

  1. Betätigen Sie die Taste [▲] oder [▼] zur Wahl der gewünschten Disc.

* Wenn keine Discs in die Fächer des Magazins eingesetzt sind, funktionieren die Tasten [▲] und [▼] nicht.

Sonstige Wiedergabefunktionen

● Disc-Anspielwiedergabe

Diese Funktion dient zum Anspielen der ersten 10 Sekunden des ersten Titels jeder Disc im momentan gewählten CD-Wechsler. Die Disc-Wiedergabe wird automatisch so lange fortgesetzt, bis sie aufgehoben wird.

* Diese Funktion eignet sich besonders zum raschen Auffinden einer gewünschten Disc.

  1. Halten Sie die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin erscheint die Anzeige „ALL SCAN“ im Display, und die Disc-Anspielwiedergabe startet.

● Disc-Wiederholwiedergabe

Nach beendetem Abspielen aller Titel der aktuellen Disc wird die Wiedergabe der aktuellen Disc erneut ab dem ersten Titel wiederholt. Die Disc-Wiedergabe wird automatisch so lange fortgesetzt, bis sie aufgehoben wird.

  1. Halten Sie die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin erscheint die Anzeige „ALL RPT“ im Display, und die Disc-Wiederholwiedergabe startet.

● Disc-Zufallswiedergabe

Einzelne Titel oder Discs werden automatisch in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. Die Disc-Wiedergabe wird automatisch so lange fortgesetzt, bis sie aufgehoben wird.

  1. Halten Sie die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin erscheint die Anzeige „ALL RDM“ im Display, und die Disc-Zufallswiedergabe startet.

● Beenden der Wiedergabe

  1. Drücken Sie die jeweils zuletzt betätigte Taste erneut.

8. STÖRUNGSBESEITIGUNG

Störung Ursache Abhilfemaßnahme
AllgemeinesDas Gerät lässt sich nicht einschalten.(Es erfolgt keine Tonausgabe.)Die Sicherung ist durchgebrannt.Wechseln Sie die Sicherung gegen eine Sicherung der gleichen Amperezahl aus. Falls die Sicherung danach erneut durchbrennt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Fehlerhafte Verdrahtung Bittewenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Bei Betrieb des Gerätes mit angeschlossenen Verstärkern oder einer elektrischen Antenne erfolgt keine Tonausgabe.Die Zuleitung der elektrischen Antenne ist an Masse kurzgeschlossen oder ein zu hoher Strom ist zur Ferneinschaltung der Verstärker oder der elektrischen Antenne erforderlich.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Trennen Sie alle an die Zuleitung der elektrischen Antenne angeschlossenen Drähte. Überprüfen Sie jeden Draht mit einem Widerstandsmesser auf möglichen Kurzschluss an Masse.3. Schalten Sie das Gerät aus.4. Schließen Sie jeden Verstärker-Fernsteuerungsdraht einzeln wieder an die Zuleitung der elektrischen Antenne an. Falls sich die Verstärker ausschalten, bevor alle Drähte angeschlossen worden sind, verwenden Sie ein externes Relais, um die Ferneinschaltspannung zu liefern (dazu ist ein übermäßig hoher Strom erforderlich).
Das Gerät spricht auf eine Betätigung der Funktionstastenan.Falsche Anzeigen erscheinen im Display.Eine durch Rauschen usw. verursachte Störung des Mikroprozessors ist aufgetreten.Schalten Sie das Gerät aus, drücken Sie dann die [RELEASE]-Taste, und entfernen Sie die abnehmbare Bedienkonsole.Drücken Sie den Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ca. 2 Sekunden lang ein.
Die abnehmbare Bedienkonsole oder die Steckverbinder des Gerätes sind verschmutzt.Entfernen Sie die Verschmutzung mit einem weichen, mit Reinigungsalkohol angefeuchteten Tuch.
Es erfolgt keine Tonausgabe.Die Lautsprecher-Schutzschaltung hat angesprochen.1. Verringern Sie die Lautstärke. Der normale Betriebszustand kann auch wiederhergestellt werden, indem das Gerät einmal aus- und dann wieder eingeschaltet wird. (Bei aktivierter Lautsprecher-Schutzschaltung wird die Lautstärke des über die Lautsprecher ausgegebenen Tons automatisch reduziert).2. Falls der Ton erneut stummgeschaltet wird, wenden Sie sich bitte an eine Clarion-Kundendienststelle.
CD/MP3/WMA/AACEs erfolgt keine Tonausgabe.Die eingelegte Disc enthält keine MP3/WMA/AAC-Dateien.Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/WMA/AAC-Dateien auf die Disc aus.
Dateien werden nicht als im MP3/WMA/AAC-Format aufgezeichnet erkannt.Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Das Dateisystem ist ungeeignet.Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660 level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
Tonaussetzer treten auf, oder der Ton ist verrauscht.Die Disc ist verschmutzt. Rein-gen Sie die Disc mit einem weichen Tuch.
Die Disc ist stark zerkratzt oder verzogen.Verwenden Sie eine Disc, die keine Kratzer aufweist.
Der Ton wird abgeschnitten, oder Stellen werden übersprungen. Rauschen wird erzeugt oder ist mit dem Ton vermischt.MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Unmittelbar nach dem Einschalten wird ein schlechter Wiedergabeton erhalten.Wenn das Fahrzeug an einem feuchten Ort geparkt war, können sich Wassertröpfchen auf der Abtasterlinse gebildet haben.Warten Sie vor der Inbetriebnahme etwa eine Stunde lang bei eingeschaltetem Gerät, bis die Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet ist.
Falscher DateinameDas Dateisystem ist ungeeignet.Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660 level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
USB/MTP/iPodEs erfolgt keine Tonausgabe.Das Gerät enthält keine MP3/WMA/AAC-Dateien.Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/WMA/AAC-Dateien auf das Gerät aus.
Die Dateien weisen nicht das richtige MP3/WMA/AAC-Format auf.Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Der Steckverbinder ist nicht fest angeschlossen.Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann fest an.
Tonaussetzer oder Rauschen treten auf.Die MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Das Gerät wird nicht erkannt.Das Gerät ist beschädigt. Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes Gerät.
Der Steckverbinder ist nicht fest angeschlossen.
Je nach Betriebszustand des Gerätes kann es vorkommen, dass ein Kommunikationsfehler verursacht wird.Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann erneut an.
Das Gerät kann nicht angeschlossen werden.Das Gerät wurde falsch angeschlossen.Drehen Sie den Steckverbinder probeweise um (normalerweise sollte die Seite mit dem Herstellernamen nach links weisen).
Der Steckverbinder ist beschädigt.Verwenden Sie ein anderes Gerät.

9. FEHLERANZEIGEN

Bei Auftreten eines Fehlers erscheint eine der unten aufgeführten Fehleranzeigen im Display. Ergreifen Sie die jeweils in der nachstehenden Tabelle angegebene Abhilfemaßnahme, um die Fehlerursache zur beseitigen.

Fehleranzeige Ursache Abhilfemaßnahme
CD/MP3/WMA/AACERROR 2 Eine Discist im Laufwerk eingeklemmt und kann nicht ausgeworfen werden.Dabei handelt es sich um eine mechanische Störung des CD-Players; bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
ERROR 3 Die eingelegte Disc kann aufgrund von Kratzern usw. nicht abgespielt werden.Verwenden Sie eine nicht zerkratzte oder verzogene Disc.
ERROR 6 Die Disckann nicht abgespielt werden, da sie verkehrt herum eingesetzt wurde.Werfen Sie die Disc aus, und setzen Sie sie dann mit nach oben weisender Etikettseite erneut ein.
CD-WechslerERROR 2 Eine Discim CD-Wechsler ist nicht geladen worden.Dabei handelt es sich um eine mechanische Störung des CD-Wechslers; bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
ERROR 3 Eine Discim CD-Wechsler kann aufgrund von Kratzern usw. nicht abgespielt werden.Verwenden Sie eine nicht zerkratzte oder verzogene Disc.
ERROR 6 Eine Discim CD-Wechsler kann nicht abgespielt werden, da sie verkehrt herum eingesetzt wurde.Werfen Sie die Disc aus, und setzen Sie sie dann mit nach oben weisender Etikettseite erneut ein.
USB/MTP/iPod-BedienungsvorgängeERROR 2 Die Dateien weisen nicht das richtige MP3/WMA/AAC-Format auf.Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
ERROR 3 (USB/MTP-Modus)Die MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
ERROR 3 (iPod-Modus)Das iPod enthält keine Audiodateien.Schließen Sie ein iPod an, das Audiodateien enthält.
CUR ERR Überstromerkennung Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes Gerät.
HUB ERR HUB-Geräte werden nicht unterstützt.Verwenden Sie keine HUB-Geräte.

Falls eine in der obigen Tabelle nicht aufgeführte Fehleranzeige im Display erscheint, drücken Sie den Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ein. Wenn sich die Störung auch dadurch nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

10.TECHNISCHE DATEN

Radioteil

Abstimmsystem: PLL-Synthesizer-Tuner

Empfangsfrequenzen:

UKW : 87,5–108 MHz (0,05-MHz-Raster)

Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz ( ± 1 dB)

Signal-Rauschabstand: 100 dB (1 kHz)

Dynamikbereich: 80 dB (1 kHz)

Klirrgrad: 0.03%

Allgemeines

Ausgangsleistung:

19 W × 4 (DIN 45324, +B = 14,4 V)

Versorgungsspannung:

14,4 V Gleichspannung (10,8–15,6 V zulässig), negative Erdung

Leistungsaufnahme: Weniger als 15 A

Lautsprecherimpedanz: 4 Ω (4–8 Ω zulässig)

Masse:

Hauptgerät: 1,16 kg

Fernbedienung: 40 g (einschließlich Knopfzelle)

Abmessungen:

Hauptgerät:

178 (B) × 50 (H) × 155 (T) mm

Fernbedienung:

44 (B) × 113 (H) × 11 (T) mm

Hinweis:

- Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung im Sinne des technischen Fortschritts bleiben jederzeit vorbehalten.

11.SONSTIGES

WMDRM 10 für Geräte

- Dieses Gerät unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum im Besitz von Microsoft. Gebrauch oder Verteilung derartiger Technologien ohne Lizenz von Microsoft ist gesetzlich verboten.

• Die Inhaber von Eigentumsrechten an Musikinhalt benutzen Windows Media Digital Rights Management Technology (WMDRM) zum Schutz ihres geistigen Eigentums, einschließlich des Urheberrechtsschutzes. Dieses Gerät verwendet WMDRM-Software für Zugriff auf WMDRM-geschützten Inhalt. Falls die WMDRM-Software beim Schutz des Inhalts versagt, können die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt Microsoft ersuchen, die Fähigkeit der Software aufzuheben, WMDRM zum Abspielen oder Kopieren von kopiergeschütztem Inhalt zu verwenden. Ungeschützter Inhalt wird von einer derartigen Aufhebung nicht betroffen. Wenn Sie Lizenzen für geschützten Inhalt

herunterladen, erklären Sie Ihr

Einverständnis damit, dass Microsoft den

Lizenzen eine Aufhebungsliste hinzufügt. Die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt können von Ihnen eine WMDRM-

Aktualisierung verlangen, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie eine solche

Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalt zugreifen, der eine Aktualisierung erfordert.

wc Clarion Europa GmbH

(supplier's name)

Hessenring 19-21, 64546 Mörfelden-Walldorf, GERMA NY

(address)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLARION

Modell : DXZ389RGUSB

Kategorie : Autoradio