CLARION DUB278RMP - Autoradio

DUB278RMP - Autoradio CLARION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DUB278RMP CLARION als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CLARION DUB278RMP - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Autoradio
Marke Clarion
Modell DUB278RMP
Abmessungen (B x H x T) ca. 178 x 50 x 160 mm
Gewicht ca. 1,2 kg
Stromversorgung 12 V DC (Fahrzeugbatterie)
Max. Ausgangsleistung 4 x 50 Watt
Wiedergabemedien CD, CD-R/RW, MP3, WMA
Radioempfang FM (87,5–108 MHz), AM (531–1602 kHz)
RDS-Funktion Ja
Anzahl der Senderspeicher 30 (FM) + 12 (AM)
Audioeingänge AUX (3,5 mm Klinke), USB (vorne)
USB-Anschluss Ja, vorne (für USB-Sticks bis 32 GB)
Display LCD, beleuchtet (rot/grün)
Fernbedienung Ja, IR-Fernbedienung im Lieferumfang
Equalizer 3-Band Equalizer (Bass, Mitten, Höhen)
Beleuchtungsfarbe Rot/grün (umschaltbar)
Einbaudurchmesser DIN (ca. 180 mm)
Lieferumfang Autoradio, Einbaurahmen, Bedienungsanleitung, Fernbedienung, Montagematerial
Reinigung Staubtuch, kein aggressives Reinigungsmittel
Sicherheitshinweis Nur für 12-V-Fahrzeuge; fachgerechter Einbau empfohlen
Reparatur Nur durch autorisierten Techniker; keine selbstständige Öffnung

Häufig gestellte Fragen - DUB278RMP CLARION

Wie schließe ich das Clarion DUB278RMP an die Fahrzeugbatterie an?
Verbinden Sie das gelbe Kabel mit der Dauerplus und das rote Kabel mit dem Schaltplus (Zündung). Das schwarze Kabel kommt an Masse (Fahrzeugchassis).
Kann ich USB-Sticks mit mehr als 32 GB verwenden?
Das Gerät unterstützt USB-Sticks bis 32 GB im FAT32-Format. Größere Sticks werden möglicherweise nicht erkannt.
Wie kann ich die Beleuchtungsfarbe wechseln?
Drücken Sie die Taste DISP (Display) für 2 Sekunden, dann können Sie zwischen rot und grün umschalten.
Warum spielt mein Radio keine MP3-Dateien von CD ab?
Stellen Sie sicher, dass die CD im ISO 9660- oder Joliet-Format gebrannt wurde. Maximal 255 Zeichen im Dateinamen.
Wie stelle ich die Sender manuell ein?
Drücken Sie BAND zur Frequenzwahl, dann mit oder die Frequenz suchen. Zum Speichern halten Sie eine der Numerischen Tasten 1-6 gedrückt.
Was bedeuten die Fehlermeldungen im Display?
ERR 1 = Fokusfehler (CD verschmutzt), ERR 2 = Servofehler, ERR 3 = Temperatur zu hoch. Hilfe finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Kann ich die Fernbedienung nachbestellen?
Ja, die Fernbedienung RC-XX (siehe Handbuch) kann über den Clarion-Kundenservice oder autorisierte Händler bestellt werden.
Wie reinige ich das Gerät richtig?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Keine aggressiven Reiniger oder Flüssigkeiten. Vermeiden Sie Kratzer auf dem Display.
Das Radio schaltet sich nach kurzer Zeit aus. Was tun?
Prüfen Sie die Zündungsplus-Verbindung. Wenn das rote Kabel nicht an der Zündung anliegt, schaltet das Radio bei ausgeschalteter Zündung ab.
Ist eine Freisprecheinrichtung integriert?
Nein, das Modell DUB278RMP verfügt nicht über eine Bluetooth-Freisprecheinrichtung. Nutzen Sie den AUX-Eingang für externe Geräte.

Benutzerfragen zu DUB278RMP CLARION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DUB278RMP - CLARION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DUB278RMP von der Marke CLARION.

BEDIENUNGSANLEITUNG DUB278RMP CLARION

  1. VORSICHTSMASSNAHMEN ....66 Handhabung der CD's ....67
  2. REGLER 5
  3. BENENNUNG 68 Bezeichnung der Tasten und Deren Funktionen 68 Anzeigen 70 LCD-Bildschirm 70
  4. FERNBEDIENUNG .... 71 Einlegen der Batterie.... 71 Funktionen der Fernbedienungstasten .... 72
  5. BEDIENUNG ....73 Grundbetrieb ....73 Radiobetrieb....76 RDS-Betrieb ....77 CD/MP3/WMA Betrieb ....81 USB-Betrieb ....84 CD/USB Gemeinsamer Betrieb....86 Betrieb für Jeden Modus....89
  6. FEHLERSUCHE 92
  7. FEHLERANZEIGEN 95
  8. TECHNISCHE DATEN 95

1. VORSICHTSMASSNAHMEN

  1. Bei äußerst niedrigen Temperaturen, kann sich auf der CD und/oder auf dem optischen Teil des Spielers Kondenswasser bilden. Wenn auf der CD Kondenswasser zu sehen ist, dann wischen Sie dies vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Wenn die CD dennoch nicht korrekt spielt, nehmen Sie sie dann aus dem Gerät und lassen das Kondenswasser auf natürliche Weise von den optischen Teilen des Spielers verdunsten. Das Radio, die angeschlossenen Geräten und die USB-Funktionen können weiterhin benutzt werden in dieser Zeit, die bis zu einer Stunde dauern kann.

  2. Das Fahren auf äußerst unebenen Straßen kann das Springen der CD verursachen.

  3. Dieses Gerät kann nur für Straßenfahrzeuge mit 4 Rädern verwendet werden. Es eignet sich nicht für Trecker, Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Geländefahrzeuge, Motorräder mit 2 oder 3 Rädern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge.

INFORMATION FÜR BENUTZER:

ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE NICHT VOM HERSTELLER DIESES PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.

Dieses Gerät wurde speziell für die Wiedergabe von CD's mit der Markierung entwickelt. Andere CD's können nicht wiedergegeben werden. Für die Entnahme der CD aus deren Aufbewahrungsgehäuse, die Mitte des Gehäuses runterdrücken und die CD entnehmen, indem sie vorsichtig an deren Rändern gehalten wird.

Entnahme der CD
CLARION DUB278RMP - INFORMATION FÜR BENUTZER: - 1

Korrektes Anfassen der CD
CLARION DUB278RMP - INFORMATION FÜR BENUTZER: - 2

Die CD sollte immer an den Rändern angefaßt werden. Niemals die Oberfläche berühren.

Für die Entfernung von Fingerabdrücken und Staub, mit einem weichen Tuch in einer geraden Linie von der CD-Mitte nach außen wischen.

Nein

Die Ränder neuer CD's können etwas zu rauh sein. Wenn solche CD's verwendet werden, könnte das Gerät nicht funktionieren oder Titel übersprungen werden. Mit einem Kugelschreiber, usw. die Rauheit an den Rändern der CD glätten.

Kugelschreiber Rauheit

Hinweise für die CD's

Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kleben oder diese mit einem Schreiber markieren.

Nein

Niemals für Reinigung der CD's Lösungsmittel verwenden, wie z.B. im Handel erhältliche Reiniger, Antistatiksprays oder Verdünner.

Nein

Niemals CD's verwenden, die große Kratzer, Verformungen oder Risse, usw. aufweisen. Durch solche CD's kann es zu einem Fehlbetrieb kommen, oder es können Beschädigungen verursacht werden.

Nein

Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden.

Nein

Hinweis:

- Keine im Handel erhältlichen CD-Schutzhüllen oder CDs mit Stabilisatoren verwenden. Diese könnten sich im internen Mechanismus verfangen und die CD beschädigen.

2. CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS

MAIN UNIT / APPAREIL PRINCIPAL / HAUPTGERÄT / APPARECCHIO PRINCIPALE / HOOFDTOESTEL / UNIDAD PRINCIPAL / HUVUDENHET / UNIDADE PRINCIPAL

[CD SLOT] [ROTARY] [PUSH OPEN] [▲] [SRC] [COLOR] USB USB PORT [AUX] [RPT] [DIRECT] [F-UP] [SCN] [RDM] [F-DN] [BAND] [Z-EHCR] [TA] [TITLE] [SENSOR] [TITLE®] [▶▶I] [▶▶/II] [DISP] With the FLIP DOWN COVER opened COUVERCLE INCLINABLE ouvert Mit geöffnetem EINSCHNAPP-Deckel Con il FRONTALINO ESTRAIBILE aperto Met geopend NEERKLAPPANEEL Con el PANEL ABATIBLE abierto Med FLIP DOWN COVER (det nedvikningsbara locket) öppet Com a TAMPA ARTICULADA aberta

Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapital die Frontdiagramme beachten.

- Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel „2. REGLER“ auf Seite 5 (ausfalten).

Bezeichnung der Tasten und Deren Funktionen

[CD SLOT]

- Einlegöffnung für CD.

[▲]-Taste

- Werfen Sie eine im Gerät eingelegte CD aus.

[SRC]-Taste

• Diese Taste für Einschaltung betätigen.
- Für Ausschaltung diese Taste betätigen und 1 Sekunde oder länger eingedrückt halten.
- Schaltet vom Betriebsmodus Radio auf CD/MP3 um und umgekehrt.

[COLOR]-Taste

- Drücken Sie diese, um die Anzeigefarbe zu ändern.

Drehknopf [ROTARY]

  • Die Lautstärke einstellen, indem der Knopf im Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
  • Diesen Knopf für eine Reihe von Einstellungen benutzen.

[TITLE]-Taste

  • Drücken Sie die Taste, um zwischen den Benutzertiteln zu wechseln, während man im MP3/WMA/USB-Modus ist.
  • Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde oder länger gedrückt, um im MP3/WMA-Modus durch die Titel-Anzeige zu scrollen.

[◀◀,▶▶] -Taste

  • Wählen Sie, im Radio-Modus, einen Sender oder wählen Sie einen Titel, während Sie sich eine CD/USB anhören.
    Mit diesen Tasten können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen.
  • Halten Sie die Taste während einer Sekunde oder länger eingedrückt um zum schnellen vorwärts oder schnellen rückwärts Laufen im CD-USB-modus zu gehen.

[DISP]-Taste

  • Im Radio/CD-DA/AUX-Modus, Display Umschaltanzeige (Hauptanzeige, Uhranzeige).
  • Im MP3/WMA-Modus, Display-Umschaltanzeige in folgender Reihenfolge: Titelnr./Wiedergabezeit -Ordner Nr./Titelnr.
    → Titelanzeige → Uhranzeige Titelnr. / Wiedergabezeit...

[▶/II]-Taste

  • Für Festsenderanspielung während Radiobetrieb.
  • Wenn diese Taste betätigt und gedrückt gehalten wird, wird automatische Speicherung ausgeführt.
  • Einen Track im CD/ USB-Modus abspielen oder anhalten.

[SENSOR]

  • Receiver für die Fernbedienung.
  • Betriebsbereich: 30^ in allen Richtungen.

[USB PORT]

- Stelle für das Einsetzen des USB-Speichers.

[AUX] Eingabe

- Auxiliary-Buchse.

[PUSH OPEN] Deckel

- Ziehen Sie, um den Einschnapp-Deckel zu öffnen.

[SCN]-Taste

  • Führen Sie im CD-DA/MP3/WMA-Modus für jeden Track 10 Sekunden lang eine Scan-Wiedergabe durch.
  • Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde oder länger gedrückt, um im MP3/WMA-Modus eine Scan-Wiedergabe durchzuführen.

[RPT]-Taste

  • Führen Sie im CD-DA/MP3/WMA-Modus eine Wiederholung durch.
  • Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde oder länger gedrückt, um im MP3/WMA-Modus die Wiederholung durchzuführen.

[RDM]-Taste

  • Für Zufallswiedergabe während CD-DA/MP3/WMA Modus befindet.
  • Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde oder länger gedrückt, um im MP3/WMA-Modus die Zufallswiedergabe durchzuführen.

[F-UP], [F-DN]-Taste

  • Wählen Sie auf der MP3/WMA Disk oder dem USB-Speicher den Ordner.
  • Drücken Sie die Taste, um auf einer Multi-Session-Disk die CD-DA oder MP3/WMA-Wiedergabe zu wählen.

Bezeichnung der Tasten und Deren Funktionen

[BAND]-Taste

  • Für Umschaltung des Wellenbereichs, Sender-durchlaufs oder manuellen Sendereinstellung während Radiobetrieb.
  • Spielen Sie den ersten Track im CD/USB-Modus ab.

[A-M]-Taste

  • Drücken Sie die Taste, um in den Audio-Modus zu wechseln (Tiefe, Höhe, Balance, Fader).
  • Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um M-B EX-Modus ein/aus zuschalten.

[Z-EHCR]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um eine der 3 Klangeffekte, die im Speicher registriert sind, auszuwählen.

[ADJ]-Taste

  • Drücken Sie die Taste, um in den ADJ-Modus zu wechseln.
  • Halten sie die Taste während 1 Sekunde oder länger eingedrückt um zu den RDS ADJ-modus zu gehen.

[TA]-Taste

- Drücken Sie diese Taste, um den TA Bereitschaftsbetrieb (Verkehrsdurchsage) einzustellen.

[DIRECT]-Taste

- Für Speicherung eines Senders den man während des Radiobetriebs direkt abrufen möchte.

Meldung CD, USB, AUX etc. wird angezeigt

Betriebsstatus PS-Namen, PTYs, CT (Uhrzeit), usw., sind Anzeigen Anzeige stumm Festsenderanzeige (1 bis 6) USB : USB Anzeige MP3 : MP3-Anzeige WMA : WMA-Anzeige USB MP3 WMA P-8 MANU SCN RPT ALL RDM MUTE M-B EX Z-EHCR... M-B EX (MAGNA BASS EX) -Anzeige Z-Verstärker-Anzeige MANU : Manueller Betrieb RPT : Wiederholung SCN : Anspielung ALL : Gesamtanzeige RDM : Zufallswiedergabe AF : Alternativfrequenz REG : Regionalprogramm TA : Verkehrsdurchsage TP : Verkehrsprogramm PTY : Programmart

LCD-Bildschirm

Bei sehr kalten Wetter könnten sich die Bewegungen auf dem Bildschirm verlangsamen und der Bildschirm dunkler werden. Dies ist jedoch normal. Bei normaler Temperatur funktioniert der Bildschirmbetrieb wieder normale.

4. FERNBEDIENUNG

CLARION DUB278RMP - FERNBEDIENUNG - 1

Einlegen der Batterie

  1. Drehen Sie die Fernbedienung um und schieben Sie die Abdeckung in die Richtung, die auf der Abbildung mit einem Pfeil angegeben wird.
  2. Legen Sie die Batterie (CR2025) mit der bedruckten Seite (+) nach oben in die Aufnahmevorrichtung.
  3. Drücken Sie die Batterie in die mit dem Pfeil angegebene Richtung, um sie ins Batteriefach zu schieben.
  4. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schieben Sie sie, bis sie einrastet.

Hinweis:

Unsachgemäßer Gebrauch kann zum Bruch der Batterie und Flüssigkeitsauslauf führen, mit Verletzungen oder Beschädigung der Umgebungsmaterialien zur Folge. Beachten Sie immer folgende Sicherheitsmaßnahmen:

  • Benutzen Sie nur den für diesen Zweck vor-gesehenen Batterietyp.
  • Legen Sie die Batterie richtig ein (mit den Polen (+/-) richtig ausgerichtet), wenn sie die ersetzen.
  • Setzen Sie die Batterie keiner Wärme aus und entsorgen Sie sie nicht in Feuer oder Wasser. Versuchen Sie nicht, die Batterie auseinander zu nehmen.
  • Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß.

CR2025 Aufnahme

Funktionen der Fernbedienungstasten

Taste ModusRadio (RDS)CD-DA MP3/WMA und USBAUX
[ SRC ]Schalten Sie um zwischen Radio, CD, USB und AUX.
[ BND ]Umschaltung des Empfangswellenbereichs.Wiedergabe des ersten Titels.TOP-Wiedergabe (erster Teil).Keine Funktion
[ ▲ ], [ ▼ ]Erhöhung oder Senkung der Lautstärke (bei allen Betriebsarten).
[ ◀◀], [ ▶▶]Bewegt Festsenderkanäle hoch und runter.Bewegt Titel hoch und runter.Wird die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt gehalten: Schnellvorlauf/-rücklauf.Keine Funktion
[ ▶/II ]Für Ein-und Ausschaltung der Stummschaltung.Für Umschaltung zwischen Wiedergabe und Pausenbetrieb.Keine Funktion
[ MUTE ]Schalten Sie stumm ein und aus
[ TA ]TA an und aus.
[ DISP ]Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Titelanzeige.Schaltet zwischen Hauptanzeige, Titelanzeige und Uhranzeige.Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Titelanzeige.
[ PS/AS ]Festsenderanspielung.Wird die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt gehalten: Automatische Speicherung.Anspielwieder-gabe.Anspielwiedergabe.Drücken Sie zur Durchführung der Scan-Wiedergabe die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde lang gedrückt.Keine Funktion
[ AF ]AF-Funktion an und aus.Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt: REG-Funktion an und aus.Wiederholung-swiedergabe.Wiederholungswiedergabe.Drücken Sie zur Wiederholung die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde lang gedrückt.Keine Funktion
[ PTY ]PTY-Modus an und aus.Zufallswiedergabe.Zufallswiedergabe.Drücken Sie zur Zufallswiedergabe die Taste und halten Sie sie 1 Sekunde lang gedrückt.Keine Funktion

* Einige der übereinstimmenden Tasten beim Hauptgerät und der Fernbedienung haben unterschiedliche Funktionen.

5. BEDIENUNG

Grundbetrieb

Hinweis: Bitte beachten Sie beim Lesen die Diagramme in Kapitel „2. REGLER“ auf Seite 5 (ausfalten).

VORSICHT

Vor Ausschaltung des Geräts oder des Zündschlüssels die Lautstärke verringern. Das Gerät speichert die letzte Lautstärkeeinstellung. Wird Ausschaltung bei hoher Lautstärke ausgeführt und dnn später wieder Einschaltung vorgenommen, könnte die plötzlich hohe Lautstärke Ihr Gehör oder das Gerät beschädigen.

Ein/Ausschaltung

Hinweis:

- Benutzten Sie das Gerät bitte nicht für längere Zeit bei ausgeschaltetem Motor. Wenn Sie die Fahrzeugbatterie zu weit herunterfahren, können Sie eventuell den Motor nicht starten und dies wiederum kann die Lebensdauer der Batterie reduzieren.

  1. Die [SRC]-Taste betätigen.
  2. Die Beleuchtung sowie das Display des Geräts leuchten auf. Das Gerät speichert automatisch die zuletzt eingestellte Betriebsart und wird automatisch diese Betriebsart wiedergeben.
  3. Die [SRC]-Taste betätigen und für1 Sekunde oder länger gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten.

Betriebsarteinstellung

  1. Die [SRC]-Taste zur Änderung der Betriebsart betätigen.
  2. Bei jeder Betätigung der [SRC]-Taste ändert sich die Betriebsart in folgender Reihenfolge:

Radio-modus →CD modus →(USB modus) → AUX modus →Radio modus...

Die dreistellige Meldungsanzeige mit dem entsprechenden Modus erscheint wie folgt:

Radio-modus : 811, 812 813 814

CD modus :

USB modus : USB

AUX modus : AUX

Hinweis:

  • Wenn CD-Betrieb gewählt wurde, aber keine CD eingelegt wurde, dann wird im Display „NO DISC“ angezeigt.
  • Falls kein USB-Drive eingelegt wurde, wird kein USB-Modus angezeigt.

Stummschaltung durch Triggerung

  1. Drücken Sie die Taste [DISP], um den erwünschten Titel auszuwählen.
  2. Jedes Mal, wenn Sie die [DISP]-Taste drücken, schaltet sich die Anzeige in folgender Reihenfolge um:

- Radio/CD (CD-DA)/AUX Modus: Hauptanzeige - Uhranzeige Hauptanzeige

- MP3/WMA (Disc und USB) Modus: Haupt-1 Anzeige (Titelnr., Wiedergabezeit) → Haupt-2 Anzeige (Ordnernr., Wiedergabezeit) → Titel-Anzeige → Uhranzeige Haupt-1 Anzeige....

* Einmal gewählt, wird die bevorzugte Anzeige die Standardmäßige. Wenn die Anzeige durch die Bedienung einer anderen Taste, wie Volumen, verändert wird, dann schaltet der Bildschirm kurz fristig auf diese Funktionsanzeige um. Dann wird, nach wenigen Sekunden, die- bevorzugte Anzeige wieder angezeigt.

Einstellung der Lautstärke

Für Erhöhung der Lautstärke den [ROTARY]-Knopf im Uhrzeigersinn drehen und für Verringerung im Gegenuhrzeigersinn.

„VOLUME:XX“ wird angezeigt, während „VXX“ in der Meldung angezeigt wird, bei der „XX“ die Lautstärke von 0 (Minimum) bis 33 (Maximum) reicht.

* Die Werkseinstellung für die Lautstärke ist „17“.

Anzeigen zusätzliche Tasten

  1. Drücken Sie den[PUSH OPEN] Deckel, um den Zuschnapp-Deckel zu öffnen, der aus folgenden Tasten besteht:

• [DIRECT]
• [BAND]
• [A-M]
• [Z-EHCR]
• [ADJ]
• [TA]

Hinweis:

- Versuchen Sie, nach dem Zuschnappen das weitere Herunterdrücken des Deckels zu vermeiden.

CLARION DUB278RMP - Hinweis: - 1

  1. Schließen Sie bei Nichtgebrauch den Deckel sorgfältig.

Hinweis:

- Haben Sie nach dem Einschnappen den Deckel versehentlich weiter heruntergedrückt, können Sie den Deckel schließen und 2 Seiten des Deckels drücken, um in den Normalzustand zurückzugelangen.

CLARION DUB278RMP - Hinweis: - 1

Audio-Modus-Einstellung

  1. Für Einstellmodus die [A-M]-Taste betätigen. Bei jeder Betätigung der [A-M]-Taste ändert sich der Modus wie folgt:

BASS TREB BAL FAD Vorherige Anzeige.

  1. Drehen des[ROTARY]-Drehknopfs zur Einstellung des ausgewählten Audio-Modus.

BASS (Bässe) : Einstellbereich : -7 bis +7

TREB (Höhen) : Einstellbereich : -7 bis +7

BAL (Balance) : Einstellbereich : L12 bis R12

FAD (Fader) : Einstellbereich : F12 bis R12

* Nach der Einstellung kehrt die Anzeige nach 7 Sekunden in den vorhergehenden Modus zurück.

Hinweis:

- Bässe und Höhen können nur angepasst werden, wenn der „Z-Enhancer“ ausgeschaltet ist.

  1. Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, drücken Sie mehrfach die Taste [A-M] bis der Funktions-Modus erreicht ist.

Einstellen des Basses

1-1. Drücken Sie die [A-M] Taste und wählen Sie „BASS 0“.

2-1. Das Drehen des [ROTARY] Knopfes im Uhrzeigersinn verstärkt den Bass; das Drehen gegen den Uhrzeigersinn schwächt ihn ab.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „BASS 0“.

Einstellen des Treble

1-1. Drücken Sie die [A-M] Taste und wählen Sie „TREB 0“.

2-1. Das Drehen des [ROTARY] Knopfes im Uhrzeigersinn verstärkt den Bass; das Drehen gegen den Uhrzeigersinn schwächt ihn ab.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „BASS 0“.

Balance-Einstellung

  1. Drücken Sie auf die [A-M]-Taste und wählen Sie „BAL 0“ aus.

  2. Drehen des [ROTARY]-Knopfes im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke des rechten Lautsprechers; drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke des linken Lautsprechers.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „BAL 0“.

Fader-Einstellung

  1. Drücken Sie auf die [A-M] -Taste und wählen Sie „FAD 0“ aus.
  2. Drehen des [ROTARY]-Knopfes im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke der vorderen Lautsprecher; drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke der hinteren Lautsprecher.
    * Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „FAD 0“.

Einstellung für Z-Verstärker

Dieses Gerät ist ausgerüstet mit 3 Arten Klangeffekte, die im Speicher abgelegt sind. Wählen Sie den Effekt, den Sie bevorzugen.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „Z-EHCR OFF“.

Jedesmal wenn die[Z-EHCR]-Taste betätigt wird, ändert sich der Klangeffekt in folgender Reihenfolge:

CLARION DUB278RMP - Einstellung für Z-Verstärker - 1

flowchart
graph LR
    A["•Z-EHCR•• 1 2 3 (Z-EHCR OFF)"] --> B["•Z-EHCR•• 1 2 3 (Z-EHCR 1)"]
    B --> C["•Z-EHCR•• 1 2 3 (Z-EHCR 2)"]
    D["•Z-EHCR•• 1 2 3 (Z-EHCR 3)"] --> E["•Z-EHCR•• 1 2 3 (Z-EHCR OFF)"]

• Z-EHCR 1 : anhebung der Tiefen
• Z-EHCR 2 : verstärkter Treble
• Z-EHCR 3 : anhebung der Höhen
• Z-EHCR OFF : kein Klangeffekt

Einstellung von MAGNA BASS EX

Durch MAGNA BASS EX wird der niedrige Klangbereich nicht wie bei der normalen Klangeinstellfunktion eingestellt, sondern der tiefe Baßklangbereich für einen dynamischen Klang angehoben.

* Die werkseitige Voreinstellung ist OFF.

  1. Halten Sie die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EX Effekt anzuschalten. Im Display erscheint M-BEX.

  2. Halten Sie die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS EX Effekt anzuschalten. M-B-F-K et sich im Display aus.

Uhrzeit-Funktion (CT)

Die CT-Funktion erhält CT-Daten, die von einer RDS-Station gesendet werden. Die Uhrzeit wird angezeigt. Drücken Sie die [DISP]-Taste und das Display wird auf CT (Uhrzeitanzeige) geschaltet.

* Wenn keine CT-Daten empfangen werden, wird „CT--:--“ angezeigt.

Hinweis:

- In einigen Ländern, sowie von einigen Sendern werden keine Uhrzeitdaten übertragen. In einigen Gebieten ist die CT-Anzeige möglicherweise nicht genau.

AUX-Funktion

Das System hat im Bedienungsfeld auf der Vorderseite eine Buchse für externe Geräte, so dass Sie Klänge und Musik von an dieses Gerätes angeschlossenen externen Geräten hören können.

  1. Schließen Sie das externe Gerät an die[AUX] Buchse an. Die Anzeige schaltet automatisch in den AUX-Modus. Alternativ dazu kann der Nutzer die [SRC] Taste drücken, um in den AUX-Modus zu gelangen.

Hinweis:

  • Verwenden Sie für die AUX-Buchse nur den 3,5mm Stereo-Stecker.
  • Die Lautstärke kann über das Gerät eingestellt werden. Schlagen Sie bei Schwierigkeiten mit der Klangwiedergabe, sogar wenn die Lautstärke eingestellt worden ist, für nähere Informationen im Abschnitt „Einstellen der AUX IN Empfindlichkeit“ auf Seite 89 nach.
  • Ziehen Sie den Audio-Stecker aus der [AUX] Buchse. Dabei wird der AUX Modus automatisch auf den Radio-Modus umgestellt.

Schließen Sie den externen

Schließen Sie den externen Musik-Player über die 3,5 mm Stereo-Buchse an

Radiohören

  1. Drücken Sie die [SRC]-Taste und wählen Sie den Radio-Modus aus. Das Radio wird eingeschaltet.
  2. Um einen voreingestellten Frequenzbereich auszuwählen, drücken Sie die Taste [BAND] und wählen Sie dann einen voreingestellten Frequenzbereich wie FM1, FM2, FM3 oder AM (MW/LW) aus. Jedes Mal, wenn die Taste [BAND] gedrückt wird, wird das Display in folgender Reihenfolge umgeschaltet:
  1. Für die Einstellung des gewünschten Senders drücken Sie die [◀◀, ▶▶▶] -Taste.

Sendersuchlauf

Es gibt 2 Arten des Sendersuchlaufs: DX SEEK und LOCAL SEEK.

DX SEEK kann automatisch empfangbare Sender einstellen. LOCAL SEEK kann nur Sender mit guter Empfangsempfindlichkeit einstellen.

  1. Die [BAND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/LW)).

* Wenn im Display MANU aufleuchtet, die [BAND]-Taste betätigen und 1 Sekunde oder länger eingedrückt halten.

Wenn im Display MANU nicht mehr aufleuchtet, dann ist Sendersuche verfügbar.

* Wenn „TA“ im Display aufleuchtet, werden automatisch TP-Sender gesucht.

  1. Drücken Sie die [I◄◄, ►►I]-Taste, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten.

- DX SEEK

Wenn die [▶▶] -Taste betätigt wird, werden Sender mit höheren Frequenzen gesucht. Wenn die [◀◀] -Taste betätigt wird, werden Sender mit niedrigeren Frequenzen gesucht.

* Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird „DX“ im Display angezeigt.

- LOCAL SEEK

Wird die Taste für mindestens 1 Sekunde lang gedrückt gehalten, dann wird lokaler Sendersuchlauf ausgeführt. Es werden nur Sender mit guter Empfangsempfindlichkeit gewählt.

* Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird „LO“ im Display angezeigt.

Manuelle Sendereinstellungg

Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.

Bei schrittweiser Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils schrittweise. Bei Senderschnelleinstellung kann die gewünschte Frequenz schnell eingestellt werden.

  1. Die [BAND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/LW)).
    * Wenn MANU nicht im Display aufleuchtet, die [BAND]-Taste betätigen und 1 Sekunde oder länger eingedrückt halten.
    Dann leuchtet MANU im Display auf und manuelle Sendereinstellung ist möglich.

  2. Einen Sender einstellen.

- Senderschnelleinstellung:

Halten Sie die Taste [◀◀, ▶▶] während einer Sekunde oder länger eingedrückt um mit dem Einstellen der Sender zu beginnen.

• Schrittweise Sendereinstellung:

Drücken Sie die [◀◀, ▶▶▶]Taste, um den manuellen Sendersuchlauf zu starten.

* Falls innerhalb der nächsten 7 Sekunden keine Funktion durchgeführt wird, wird die manuelle Sendereinstellung gelöscht und das Display kehrt zum vorhergehenden Modus zurück.

Preset Speicher-Funktion

Die Preset Speicherfunktion kann bis zu 24 Sender speichern:

6 FM1, 6 FM2, 6 FM3 und 6 AM (MW/LW).

Manuelle Speicher-Funktion

  1. Die [BAND]-Taste betätigen, um den gewünschten Wellenbereich auszuwählen, der gespeichert werden soll.

  2. Für die Einstellung des gewünschten Senders drücken Sie die[◀◀, ▶▶▶] -Taste.

  3. Eine der [DIRECT]-Tasten betätigen und 2 Sekunden oder länger eingedrückt halten, um den derzeitig eingestellten Sender im Festsenderspeicher zu speichern.

Automatische Speicherung

Mit der Funktion für automatische Speicherung könne bis zu 6 Sender, die automatisch hintereinander eingestellt wurden, gespeichert werden. Wenn keine 6 empfangbaren Sender einstellbar sind, wird ein vorher bei dieser Speicherposition gespeicherter Sender beibehalten.

  1. Die [BAND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/LW)).
  2. Die [▶/II] Taste betätigen und für 2 Sekunden oder länger gedrückt halten. Sender mit gutem Empfang werden dann automatisch für die Festsenderkanäle gespeichert.
    * Wenn die automatische Speicherung für FM-Wellenbereiche ausgeführt wird, dann werden diese Sender bei FM3 gespeichert, auch wenn für die Speicherung von Sendern FM1 oder FM2 gewählt wurde.

Festsenderanspielung

Bei der Festsenderanspielung werden die im Festsenderspeicher gespeicherten der Reihenfolge nach empfangen. Diese Funktion eignet sich besonders dann, wenn ein gewünschter Sender im Speicher gesucht wird.

  1. Die [▶/■] -Taste betätigen.

  2. Wenn der gewünschte Sender eingestellt ist, erneut die [▶/II]-Taste betätigen, damit der Sender weiterhin empfangen wird.

Hinweis:

- Die [▶/III] Taste sollte nicht länger als 2 Sekunden eingedrückt gehalten werden, da sonst die Funktion für automatische Speicherung eingestellt wird und das Gerät Sender speichert.

Abruf eines Festsenders

Es gibt insgesamt 24 Plätze (6-FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM), um einzelne Radiosender zu speichern. Durch betätigen der entsprechenden [DIRECT]-Taste wird die gespeicherte Radiofrequenz automatisch abgerufen.

  1. Die [BAND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/LW)).

  2. Für Abruf des gespeicherten Senders die entsprechende [DIRECT]-Taste betätigen.

* Eine der [DIRECT]-Tasten betätigen und mindesten 2 Sekunden lang gedrückt halten, um diesen Sender im Festsenderspeicher zu speichern.

RDS-Betrieb

RDS (Radiodatensystem)

Dieses Gerät besitzt ein eingebautes RDS-Dekodierersystem, das Sender unterstützt, die RDS-Daten übertragen.

Dieses System zeigt den Namen des empfangene n Senders an (PS) und kann automatisch den Sender mit dem besten Empfang einstellen, während Sie auf langen Strecken unterwegs sind (AF-Umschaltung).

Auch wird, wenn eine Verkehrsdurchsage oder eine Programmart von einem RDS-Sender ausgestrahlt wird, dieser Sender empfangen, ungeachtet der eingestellten Betriebsart.

Wenn EON-Informationen empfangen werden, dann machen diese es außerdem möglich, zwischenandere Fes tsen der n des gleichen Sendern etzes umzuzuschalten und den empfangenen Sender zu unterbrechen für Verkehrsinformationen von anderen Sendern (TP). Diese Funktion ist in einigen Gegenden nicht verfügbar.

Bei Anwendung der RDS-Funktion das Radio immer auf UKW-Betrieb einstellen.

• AF : Alternative Frequenz
• PS : Programmdienstname
- PTY : Programmart
• EON : Erweitertes Netz anderer Sender
• TP : Verkehrsprogramm
* Während AM-Radioempfangs ist die RDS-Unterbrechung nicht wirksam.
* Falls das System ein RDS-Signal empfängt und PS-Daten lesen kann, dann erscheint PS im Display.

AF-Funktion

Mittels der AF-Funktion wird auf eine andere Frequenz im gleichen Sendernetz geschaltet, um einen optimalen Empfang beizubehalten.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „ON“.

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [◀◀,▶▶] -Taste, um „AF“ auszuwählen.
  3. Drehen Sie den [ROTARY]-Knopf, um „ON“ oder „OFF“ auszuwählen.

• ON:

„AF“ erscheint im Display und die AF-Funktion schaltet sich ein.

- OFF:

„AF“ schaltet sich im Display aus und die AF-Funktion ebenfalls.

  1. Drücken Sie [ADJ]-Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.

* Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten Senders verschlechtern, dann wird im Display „SEARCH“ angezeigt und das Radio führt eine Suche für das gleiche Programm auf einer anderen Frequenz aus.

REG-Funktion (Regionalprogramme)

Wenn die REG-Funktion eingeschaltet ist, kann der optimale Regionalsender empfangen werden. Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der Regionalsenderbereich während der Fahrt ändert, dann wird der Regionalsender für diesen Bereich empfangen.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „OFF“.

Hinweis:

- Diese Funktion ist ausgeschaltet, wenn ein über-regionaler Sender, wie BBC R2, empfangen wird.

- Die Einstellung der REG-Funktion ON/OFF ist möglich, wenn die AF-Funktion auf ON steht.

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.

  2. Drücken Sie die [◀◀, ▶▶▶] -Taste, um „REG“ auszuwählen.

  3. Drehen Sie den [ROTARY]-Knopf, um „ON“ oder „OFF“ auszuwählen.

• ON:

„REG“ erscheint im Display und die REG-Funktion schaltet sich ein.

• OFF:

„REG“ verschwindet aus dem Display und die REG-Funktion ebenfalls.

  1. Drücken Sie [ADJ]-Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.

Manuelle Einstellung eines Regional-senders im selben Sendernetz

  1. Diese Funktion ist möglich, wenn die AF-Funktion auf ON steht und die REG-Funktion auf OFF.

Hinweis:

- Diese Funktion ist möglich, wenn der Regional-sender des gleichen Sendernetzes empfangen wird.

  1. Betätigen Sie eine der [DIRECT]-Tasten, um den Regionalsender aufzurufen.

  2. Sollte der Empfang des aufgerufenen Senders schlecht sein, drücken Sie die [DIRECT]-Taste der gleichen Nummer. Das Gerät empfängt einen lokalen Sender im selben Senderbereich.

TA-Funktion (Verkehrsdurchsage)

Im TA-Bereitschaftsbetrieb wird, wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, ungeachtet des Funktionsmodus, dem Sender mit der Verkehrsdurchsage Vorrang gegeben, damit Sie diese hören können. Eine automatische Sendereinstellung für Verkehrsprogramm (TP) ist ebenfalls möglich.

* Diese Funktion kann nur angewendet werden, wenn im Display „TP“ aufleuchtet. Wenn „TP“ aufleuchtet, zeigt dies an, daß der empfangene RDS-Sender Programme mit Verkehrsdurchsagen enthält.

- Einstellung des TA-Bereitschaftsbetriebs

Wird die [TA]-Taste betätigt, wenn nur „TP“ im Display aufleuchtet, dann leuchten im Display „TP“ und „TA“ auf und das Gerät wird auf TA-Bereitschaftsbetrieb eingestellt, bis eine Verkehrsdurchsage gesendet wird. Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, dann leuchtet im Display „TRA INFO“ auf. Wird während des Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste betätigt, dann wird der Empfang für den Sender mit der Verkehrsdurchsage gestopt und das Gerät schaltet auf TA-Bereitschaftsbetrieb.

● Aufhebung des TA-Bereitschaftsbetriebs

Wenn „TP“ und „TA“ im Display aufleuchten, die [TA]-Taste betätigen. Dann erlischt „TA“ im Display und der TA-Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.

* Wenn „TP“ nicht aufleuchtet, dann wird durch Betätigung der [TA]-Taste die Suche für einen TP-Sender durchgeführt.

- Suche für einem TP-Sender

Wenn „TP“ nicht aufleuchtet und die [TA]-Taste betätigt wird, dann leuchtet „TA“ im Display auf und das Gerät empfängt automatisch einen TP-Sender.

Hinweis:

- Wenn kein TP-Sender empfangen wird, führt das Gerät die Suche weiterhin aus. Durch erneute Betätigung der [TA]-Taste erlischt „TA“ im Display und die TP-Sendersuche wird gestoppt.

Automatische Speicher-Funktion für TP-Sender

Mittels dieser Funktion können Sie bis zu 6 TP-Sender im voreingestellten Speicher speichern. Falls weniger als 6 TP-Sender empfangen werden, bleiben die bereits gespeicherten Sender im Speicher und werden nicht überschrieben.

Wenn „TA“ im Display erscheint, halten Sie die [▶/II]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die TP-Sender mit gutem Empfang werden im voreingestellten Speicher gespeichert

* Auch wenn Sie FM1 oder FM2 auswählen, wird ein TP-Sender im Speicher für FM3 gespeichert.

RDS-MODE-Einstellung

Halten Sie die Taste [ADJ] eine Sekunde oder länger gedrückt und wählen Sie RDS MODE aus.

Der Modus ändert sich wie folgt jedes Mal, wenn die [I◄◄, ►►] -Taste gedrückt wird:

PTY ON PTY-S ^1 AF ON REG ON ^2 PTY ON....

Drücken Sie die Taste[ADJ], um den RDS MODE zu verlassen.

Hinweis:

  • *1 „PTY-S“ ist nur verfügbar, wenn „PTY ON“ steht.
  • *2 „REG ON“ ist nur verfügbar, wenn „AF ON“ steht“.

PTY

Mit dieser Funktion kann ein Sender der gewählten Programmart gehört werden, auch wenn das Gerät auf einen anderen Funktionsbereich als Radio eingestellt ist.

* In einigen Ländern gibt es noch keine PTY-Sender.
* Bei TA-Bereitschaftsbetrieb hat ein TP-Sender Vorrang gegenüber einem PTY-Sender.
* Die werkseitige Voreinstellung ist „OFF“.

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [ ◀◀◀ , ▶▶▶] -Taste, um „PTY“ auszuwählen.
  3. Drehen Sie den [ROTARY]-Knopf im Uhrzeigersinn, um „ON“ auszuwählen oder gegen den Uhrzeigersinn um „OFF“ auszuwählen.

• ON:

„PTY“ erscheint im Display und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird angeschaltet. Sobald der ausgewählte PTY-Sender beginnt, erscheint der PTY-Name im Display.

• OFF:

„PTY“ verschwindet aus dem Display und PTY-Bereitschafts-betrieb wird gelöscht.

  1. Drücken Sie [ADJ] -Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.

- Löschen eines PTY Unterbrechungssenders

Wenn Sie die [SRC]-Taste während des PTY Unterbrechungssenders betätigen, wird der PTY Unterbrechungssender gelöscht und das Gerät kehrt in den PTY-Bereitschaftsbetrieb zurück.

PTY-Auswahl

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [I◄◄, ►►I]-Taste, um „PTY-S “ auszuwählen.
  3. Drücken Sie die [▶]// -Taste.
  4. Drücken Sie eine der [DIRECT]-Tasten.

Wahlweise drehen Sie der[ROTARY]-Knopf, um den gewünschten PTY-Sender auszuwählen.

  1. Drücken Sie [ADJ]-Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.

* Unten sind die werkseitig für die[ DIRECT]-Tasten gespeicherten Ausgangseinstellungen aufgeführt.

Festsend-ernummerPTY-Name
ENGLISHInhalt
1NewsNachrichtendienst
2InfoService Programm
3Pop MPopmusik
4SportSport
5ClassicsErnste klassische Musik
6Easy MUnterhaltungsmusik

* 7 Sekunden nach Einstellung eines PTY-Senders wird der PTY-Wahlmodus automatisch aufge - hoben.

PTY seek

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [◀◀, ▶▶] -Taste, um „PTY-S “ auszuwählen.
  3. Drücken Sie die [▶/■] - Taste.
  4. Drücken Sie die [▶▶] -Taste, dann sucht das Gerät nach einem PTY-Sender bei den höheren Frequenzen; wird die [I◀◀] -Taste gedrückt, wird die Suche bei den niedrigeren Frequenzen ausgeführt.

* Falls kein Sender mit der ausgewählten PTY-Übertragung empfangen werden kann, kehrt das Gerät zu dem vorher empfangenen Sender zurück.

PTY-Festsenderspeicher

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [I◄◄, ►►I]-Taste, um „PTY-S “ auszuwählen.
  3. Drücken Sie die [▶/II]-Taste.
  4. Drehen Sie den [ROTARY]-Knopf, um den gewünschten PTY auszuwählen.

Es können die unten aufgeführten 29 PTY-Senderarten gewählt werden.

  1. Wird eine der [DIRECT]-Tasten betätigt und 2 Sekunden oder länger gedrückt gehalten wird, wird der gewählte PTY-Sender bei diesem Festsenderspeicher gespeichert.
PTY-Name
ENGLISHInhalt
NewsNachrichtendienst
AffairsPolitik und Zeitgeschehen
InfoService Programm
SportSport
EducateLernen und Weiterbildung
DramaHörspiel und Literatur
CultureKultur, Kirche und Gesellschaft
ScienceWissenschaft
VariedUnterhaltendes Wort
Pop MPopmusik
Rock MRockmusik
Easy MUnterhaltungsmusik
Light MLeichte klassische Musik
ClassicsErnste klassische Musik
Other MSpezielle Musikprogramme
WeatherWetter
FinanceWirtschaft
ChildrenKinderprogramm
SocialSoziales
ReligionReligion
Phone InAnrufsendung
TravelReiseinformation
LeisureFreizeit
JazzJazz
CountryCountrymusic
Nation MMusik des Landes
OldiesOldiemusik
Folk MFolklore
DocumentDokumentarprogramm

Notrufmeldung

Wenn eine Notrufmeldung empfangen wird, werden alle Funktionsmodus-Betriebsarten gestoppt.

„ALARM“ wird im Display angezeigt und die Notrufmeldung wird übertragen.

- Löschen einer Notübertragung

Drücken Sie die [SRC] Taste, wird der Empfang von Notübertragungen gelöscht.

Lautstärkeneinstellung für TA, Notrufmeldung (ALARM) und PTY

Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTY-Unterbrechung kann während TA-, ALARM- oder PTY-Unterbrechung eingestellt werden.

* Die Werkseinstellung für die Lautstärke ist „15“.

Während einer TA-, ALARM- und PTY-Unterbrechung drehen Sie den[ROTARY]-Knopf, um den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einzustellen.

* Wenn eine TA-, ALARM-, oder PTY-Unterbrechung beendet worden ist, wird wieder der Lautstärkepegel eingestellt, der vor der Unterbrechung eingestellt war.

CD/MP3/WMA Betrieb

Was ist MP3?

MP3 ist eine Methode der Audiokomprimierung, die als MPEG-Standard Layer 3 klassifiziert ist. Diese Methode der Audiokomprimierung hat sich bei PC-Anwendern etabliert und zum Standardformat entwickelt. Dabei bietet MP3 eine Komprimierung der ursprünglichen Audiodaten auf ca. 12 Prozent seiner Ausgangsgröße bei hoher Klangqualität. Auf diese Weise können auf einer CD-R oder CD-RW ca. 10 Musik-CDs aufgenommen werden, was für einen verlängerten Hörgenuss ohne Wechseln der CDs sorgt.

Was ist WMA?

WMA ist die Abkürzung für Windows Media Audio, ein Audio-Dateiformat, das von Microsoft Corporation entwickelt wurde.

Hinweis:

  • Falls Sie eine Datei mit DRM (Digital Rights Management) abspielen, während WMA, gibt es kein Audio. “--:--” blinkt einige Sekunden, ehe er zum nächsten Track weitergeht.
  • Windows Media™ und das Windows ^® logo sind Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

● Deaktivieren von DRM (Digital Rights Management):

  1. Bei Verwendung von Windows Media Player 8, klicken Sie auf TOOLS→OPTIONS →COPY MUSIC –Tabulator; im Untermenü COPY SETTINGS löschen Sie die Markierung des Kästchens für PROTECT CONTENT. Anschließend bauen Sie die Dateien neu auf.
  2. Bei Verwendung von Windows Media Player 9, klicken Sie auf TOOL OPTIONS →MUSIC RECORD –Tabulator; im Untermenü Aufnahmeeinstellungen (Recording Settings), löschen Sie die Markierung des Kästchens für RECORD PROTECTED MUSIC. Bauen Sie die Dateien neu auf.
  3. Bei Verwendung von Windows Media Player 10, klicken Sie auf TOOL OPTIONS RIP MUSIC –Tabulator; im Untermenü Rip Settings löschen Sie die Markierung des Kästchens für COPY PROTECT MUSIC. Anschließend bauen Sie die Dateien neu auf.

Hinweis:

  • Selbst erstellte WMA-Dateien werden auf Ihre eigene Verantwortung verwendet.
  • Die Deaktivierung des DRM kann erfolgen, wenn die Datei auf eine CD gebrannt worden ist.

- Was beim Erstellen einer MP3/WMA Disc zu beachten ist

Verwendbare Sampling Rates und Bitrates:

MP3
DecodierformatMPEG 1, 2 und 2,5 - Layer 3
Abtastrate (kHz)MPEG-1 : 32, 44,1, 48MPEG-2 : 16, 22,05, 24MPEG-2,5 : 8, 12
Bitrate (kbps)MPEG-1 : 32 - 320MPEG-2 : 8 - 160MPEG-2,5 : 8 - 160VBR
CD-ROM-FormatISO 9660 Level 1, 2, Romeo und Joliet
WMA
Abtastrate (kHz)8, 16, 22,05, 32, 44,1
Bitrate (kbps)48, 64, 80, 96, 128, 160, 192
CD-ROM-FormatISO 9660 Level 1, 2, Romeo und Joliet

- Dateierweiterungen

Hängen Sie stets eine Dateierweiterung „MP3“ oder „WMA“ an eine MP3- oder WMA-Datei an und verwenden Sie dabei 1-Byte-Zeichen. Wenn Sie eine andere Dateierweiterung anfügen als die Angegebene oder diese vergessen, kann die Datei nicht abgespielt werden.

- Logisches Format (Dateisystem)

  1. Wenn Sie eine MP3/WMA-Datei auf eine CD-R oder CD-RW brennen, wählen Sie bitte „ISO9660 Level 1, 2 oder JOLIET oder Romeo“ als Brennformat. Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wird, ist eine normale Wiedergabe unter Umständen nicht möglich. so z.B. packet write disc (UDF) Format.
  2. Der Ordner-Name und der Dateiname können während der MP3/WMA-Wiedergabe als Titel angezeigt werden, wobei jedoch der Titel nicht mehr als 28 alphabetische oder numerische 1-Byte-Zeichen enthalten darf (einschließlich Erweiterung).
  3. Hängen Sie keine Namen an eine Datei innerhalb eines Ordners mit dem gleichen Namen an.

- Ordner-Struktur

  1. Eine CD mit einem Ordner, der mehr als 8 hierarchische Ebenen besitzt, ist unmöglich.

- Anzahl der Dateien oder Folder

  1. Bis zu 255 Dateien können pro Ordner erkannt werden. Bis zu 255 Dateien können wiedergegeben werden.
  2. Es werden bis zu maximal 255 Ordner unterstützt. Ob die aktuellen Ordner unterstützt werden, hängt jedoch von der Gesamtzahl der Ordner ab.
  3. Die Titel werden abgespielt in der Reihenfolge wie sie auf die CD aufgenommen wurden. (Titel werden manchmal nicht immer in der Reihenfolge abgespielt, wie sie auf dem PC angezeigt werden)
  4. Je nach der beim Aufnehmen verwendeten Codier-software kann es zu Geräuschbildung kommen.

CD-DA/MP3/WMA-Wahl bei Multisession-CD

Wenn eine Multisession-CD, die CD-DA und MP3/WMA-Dateien enthält, eingelegt wird, können die Benutzer entweder CD-DA oder MP3/WMA-Dateien für die Wiedergabe auswählen.

Hinweis:

  • CD-DA-Dateien werden immer zuerst wiedergegeben, während MP3/WMA-Dateien danach wiedergegeben werden.
  • Der erste Ordner enthält immer CD-DA Dateien (CD-extra oder gemischte CD).
  • Befinden sich MP3/WMA-Dateien auf der CD-extra/gemischten CD, kann das Gerät einen Moment lang stumm bleiben und mit der Wiedergabe von oben (CD-DA Dateien) beginnen.

  • Drücken der [F-UP]-Taste springt zum nächsten Or dn er und M P3 /W MA -D ateien werden wiedergegeben.

  • Durch Drücken der[F-DN] Taste gelangen Sie in den vorherigen Ordner (wenn es der erste Ordner ist) und zu den abzuspielenden CD-DA -Dateien.

VORSICHT

  • Niemals Ihre Hände oder Finger in die CD-Einlegeöffnung einführen. Zudem legen Sie keine Fremdgegenstände in das Fach.
  • Legen Sie keine CD's ein, an denen Klebstoff von der Verpackung heftet. Es kann passieren, dass man diese CD's nicht mehr aus dem Gerät entfernen kann und das Gerät stark beschädigt wird.
  • Dieses Gerät ist nur für das Abspielen von 12 cm-Compact Disks konzipiert. Verwenden Sie in diesem Gerät keine 8 cm-CD-Singles, ob mit oder ohne Adapter, da dadurch der Player und/oder die Disk beschädigt werden können. Ein solcher Schaden wird nicht durch die Garantie für dieses Gerät abgedeckt.
  • Legen Sie keine transparente Disk ein, da diese nicht direkt vom Gerät abgetastet wird. Es können Schwierigkeiten beim Laden/Auswerfen der Disk entstehen, auch wenn sie abgetastet wird.

Auswurf-Funktion

Wenn Sie die [▲] -Taste drücken, wird die CD ausgeworfen, auch wenn das Gerät nicht angeschaltet wurde. Entnehmen Sie die CD, nachdem sie ausgeworfen wurde.

Hinweis:

  • Falls Sie mit Gewalt eine CD laden möchten, ehe die vorhergehende CD entfernt wurde, kann es die CD beschädigen.
  • Falls die ausgeworfene CD (12 cm) nicht entnommen wird, wird sie nach 15 Sekunden erneut geladen. (Automatisches Laden). Hören einer bereits geladenen Disk.

Hören einer bereits eingelegten Disc

Drücken Sie die [SRC]-Taste, um den CD-Modus auszuwählen.

Sobald das Gerät den CD-Modus auswählt, beginnt automatisch die Wiedergabe.

Falls keine CD eingelegt wurde, erscheint in der Titelanzeige „NO DISC“.

Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben in die Mitte des Gehäuses ein. „LOADING“ erscheint im Display; die CD wird automatisch nach dem Laden wiedergegeben.

Die MP3eige leuchtet auf, wenn die aktuelle Audio-Datei im MP3 Format ist, während die WMA-Anzeige aufleuchtet, wenn die aktuelle Audio-Datei im WMA-Format ist.

Hinweis:

  • Niemals fremde Gegenstände in die CD-Einlegeöffnung einführen.
  • Falls die CD sich nicht mühelos einführen lässt, so befindet sich möglicherweise bereits eine andere CD im Laufwerk oder aber das Gerät muss gewarte werden.
  • CD's ohne die Markierung können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
  • Bestimmte im CD-R/CD-RW-Modus aufgenommene CD's könnten möglicherweise nicht verwendet werden.

Auswerfen der CD

Durch Drücken der [▲]-Taste wird die CD ausgeworfen.

Hinweis:

  • Ist die Disk geladen, erscheint im Display „NO DISC“ und kehren Sie nach 4 Sekunden in den Radio-Modus zurück.
  • Wird die CD nach dem Auswerfen nicht herausgenommen, wird sie nach 15 Sekunden automatisch neu geladen. Der Modus schaltet sich automatisch in den CD/MP3/WMA -Modus.

Für die Wiedergabe von CD/MP3/WMA, sehen Sie bitte unter „CD/USB Gemeinsamer Betrieb“.

USB-Speicher-Betrieb

Hinweis:

- Im USB-Modus stehen die folgenden Betriebsarten zur Verfügung

* Pause
* Wahl des Tracks
* Schneller Vor-/Rücklauf
* Top-Funktion
* Anspielwiedergabe
* Wiedergabewiederholung
* Zufallswiedergabe
* Wahl des Ordners

Siehe „CD/USB Gemeinsamer Betrieb“ auf Seite 86.

Über USB

  • USB ist die Abkürzung für Universal Serial Bus, ein Standard für den externen Bus, der den Datentransfer von 12Mbps unterstützt. Das Hauptgerät ist mit dem USB 1.1/2.0 kompatibel, bei einem maximalen Datentransfer von 12Mbps (Volle Geschwindigkeit).
  • USB-Speicher, die durch Anschluss eines USB-Kabels abgespielt werden können, sind auf diejenigen begrenzt, die als „USB mass storage class devices“; erkannt werden. Die Funktion ist nicht mit allen USB-Speicher gewährleistet. Fragen Sie den Clarion-Händler nach näheren Informationen über die Kompatibilität der USB-Speicher.

* Mit der „USB Mass Storage Class“ kompatible Geräte können ohne spezielle Treiber oder Anwendersoftware nur durch Anschluss an das Host-Gerät verwendet werden.

  • Fragen Sie den Hersteller Ihres USB-Speichers nach näheren Informationen darüber, ob es von „USB Mass Storage Class“ Standards unterstützt wird. Beachten Sie bitte, dass iPod shuffle/mano und harddisk drive (HDD) nicht unterstützt werden.
  • Machen Sie auf Ihrem Computer immer ein Backup der wichtigen Daten, um einen versehentlichen Datenverlust zu vermeiden.
  • Dieses Gerät unterstützt keine Anschlüsse an einen Computer. Außerdem werden auch keine Anschlüsse über ein USB hub-Gerät unterstützt.
  • Unterstützt das USB-Speicher multiple Abtrennungen, so wird nur die erste unterstützt.

  • Die Reihenfolge, in der die Tracks aufgenommen wurden, kann je nach angeschlossenem USB-Speicher abweichen (Die aktuelle Reihenfolge der Wiedergabe ist möglicherweise nicht die gleiche wie die auf Ihrem Computer angezeigte).

  • Mehr als 480mA DC zum externen USB-Speicher werden nicht unterstützt.
  • Die auf diesem Gerät abspielbaren Audio-Dateien sind auf MP3/WMA-Dateien beschränkt. Für weitere Informationen über die Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien schlagen Sie bitte in „CD/USB Gemeinsamer Betrieb“ nach.

! VORSICHT

- Niemals Ihre Hände oder Finger in den USB-Einschub-Port einführen. Zudem legen Sie niemals Fremdgegenstände in den Port.

Der Einbau eines USB-Speichers kann zu Hervorstehen führen, da es für den Nutzer während des Betriebs gefährlich sein kann. Aus Sicherheitsgründen ist es ratsam, zwischen dem USB-Speicher und dem USB-Port am Hauptgerät einen USB-Verlängerungskabel anzuschließen.

  • Lassen Sie den USB-Speicher in einem Fahrzeug nicht unbeaufsichtigt. Wird der USB-Speicher direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt, so kann es sich deformieren oder sonstige Störungen verursacht werden.
  • Unterliegt das Gerät statischer Elektrizität oder Elektrolärm, so kann dies zu Datenverlust führen.

- Ordnerstruktur

  1. Ein USB-Speicher mit mehr als 8 Hierarchiestufen ist nicht möglich.

- Zahl der Dateien oder Ordner

  1. Bis zu 15,000 Dateien können pro Ordner erkannt werden.

Bis zu 15,000 Dateien können abgespielt werden.

Hinweis:

  • Eine Überschreitung der Dateiengrenze kann zu einer unerwarteten Betriebsstörung führen.
  • Es werden bis zu maximal 225 Ordner unterstützt. Ob die aktuellen Ordner unterstützt werden, hängt jedoch von der Gesamtzahl der Ordner ab.

● Vorsichtsmaßnahmen bei der Speicherung von MP3/WMA auf einem USB-Speichers

Verwendbare Sampling Rates und Bitrates:

MP3
DecodierformatMPEG 1, 2 und 2,5 - Layer 3
Abtastrate (kHz)MPEG-1 : 32, 44,1, 48MPEG-2 : 16, 22,05, 24MPEG-2,5 : 8,12
Bitrate (kbps)MPEG-1 : 32 - 320MPEG-2 : 8 - 160MPEG-2,5 : 8 - 160VBR
WMA
Abtastrate (kHz)8, 16, 22,05, 32, 44,1
Bitrate (kbps)48, 64, 80, 96, 128, 160, 192

Hot Plugging-Funktion

Dieses Gerät erkennt den Wechsel zwischen An- schließen und Trennen eines USB-Speichers.

Ist das Gerät eingeschaltet, können Sie mit der automatischen Wiedergabe der Tracks bei eingebautem USB-Speicher beginnen.

Anschließen eines USB-Speichers

  1. Öffnen Sie den USB-Deckel am USB-Port.

  2. Schließen Sie den USB-Speicher in der richtigen Richtung an den Port an. Die USB-Anzeige leuchtet auf. Je nach Audio-Format des aktuellen Tracks leuchtet die MP3 oder WMA-Anzeige auf.

Die Wiedergabe beginnt beim ersten Track auf dem USB-Speicher.

* Bauen Sie den USB-Speicher immer vollständig in den Port ein. Durch unvollständige Anschlüsse kann das nicht erkannte USB-Speicher beschädigt werden.
* Je nach Zahl der aufgenommenen Tracks kann es einige Zeit dauern, bis alle Tracks in das Gerät eingelesen sind.
* Die Form der USB -Speicher hängt von der jeweiligen Marke ab. Einige USB-Speicher können aufgrund ihres Designs nicht in den Port gestöpselt werden. Verwenden Sie bitte stattdessen einen Verlängerungskabel.
* Bitte Schließen Sie den USB-Speicher erneut an, wenn es nicht ordnungsgemäß gefunden wurde.

Hinweis:

- Schließen Sie den USB-Speicher nicht mit Gewalt in falscher Richtung an den Port an, da dadurch sowohl den USB-Speicher als auch der USB-Port beschädigt werden.

CLARION DUB278RMP - Hinweis: - 1

Durch Hören eines Tracks mit dem USB-Speicher wird das Gerät bereits angeschlossen

Drücken Sie die [SRC]-Taste, um den USB-Modus auszuwählen.

Sobald das Gerät in den USB-Modus ist, wird der Titel automatisch wiedergegeben.

Ist bereits ein USB-Speicher eingebaut, so wird der USB-Modus nicht für die Wahl angezeigt.

* Der Modus ändert sich jedes Mal, wenn die [SRC]-Taste gedrückt wird.

Radio →CD →(USB)→AUX Radio...

Ziehen Sie den USB-Speicher heraus

Ziehen Sie den USB-Speicher im USB-Modus heraus. Das Gerät wird automatisch in den Radio-Modus gestellt.

Alternativ dazu kann der Nutzer der USB-Speicher in jedem anderen Modus herausziehen.

Hinweis:

- Es ist sicherer, den USB-Speicher während des Abspielens eines Tracks herauszuziehen.

Hinweis: CD-DA-Disk und MP3/WMA Disk/USB haben in einigen Fällen unterschiedliche Funktionen. Lesen Sie bitte aufmerksam, wo diese Unterschiede liegen.

Wiedergabestopp (Pause)

  1. Wenn während der Wiedergabe einer CD die [▶]II -Taste betätigt wird, dann stoppt die CD-Wiedergabe und „PAUSE“ wird angezeigt.
  2. Für Fortsetzung der Titel Wiedergabe drücken Sie erneut die [▶] -Taste.

Auswahl des Displays

  1. Sie können die Anzeigeart durch Drücken der [DISP]-Taste wählen.
  2. Um die nächste Art auszuwählen, drücken Sie nochmals die [DISP]-Taste.

CD-DA:

Die Anordnung wird unten gezeigt.

CLARION DUB278RMP - CD-DA: - 1

flowchart
graph TD
    A["T02 02:8 (Titelnr., Wiedergabezeit)"] --> B["0 T - : -"]
    B --> C["Uhr"]

- MP3/WMA:

Die Anordnung wird unten gezeigt.

CLARION DUB278RMP - - MP3/WMA: - 1

flowchart
graph TD
    A["T02 02:18 (Titelnr., Wiedergabezeit)*"] --> B["F03 T02 (Ordner-Nr., Titelnr.)*"]
    B --> C["FOLER (Ordner) *Siehe „Titelanzeige-Modus“"]
    C --> D["CT (Uhr)"]

* Bei einer Track-Zahl von mehr als 999 werden nur die letzten 3 Stellen angezeigt.

Titel-Anzeigemodus

- MP3/WMA:

  1. Für den Titel-Anzeigemodus gibt es 5 Anzeigearten.
  2. Um eine andere Anzeigeart auszuwählen, drücken Sie die Taste [TITLE] für weniger als 1 Sekunde.

Die Anordnung wird unten gezeigt.

CLARION DUB278RMP - - MP3/WMA: - 1

flowchart
graph TD
    A["FOLER"] --> B["TRAOK"]
    B --> C["ALBU"]
    C --> D["ARTIST"]
    D --> E["TITLE"]

    subgraph "Nach 2 Sekunden"
        F["My BEST"] --> G["(Ordnertitel)"]
        H["08-SPEEC"] --> I["(Musiktitel)"]
        J["Iu'IuCIB"] --> K["(Albumkennzeichen)"]
        L["MICHAEL"] --> M["(Interpretenkennzeichen)"]
        N["SPEECHE"] --> O["(Titelkennzeichen)"]
    end
  1. Die angezeigte Meldung kann gescrollt werden, indem die Taste[TITLE] für länger als 1 Sekunde gedrückt gehalten wird.
  2. Ist eine MP3/WMA-Datei mit dem ID3 TAG header codiert, besitzt aber keine TAG Informationen, wird folgendes angezeigt.

„NO ALBUM NAME“ für Album Tag „NO ARTIST NAME“ für Künstler Tag „NO SONG NAME“ für Titel Tag

Hinweis:

  • Bei MP3 werden ID3 Tags V2.4/2.3/2.2/1.1/1.0 unterstützt.
  • Der MP3-Spieler verwendet standardmäßig zur Dekodierung aller Dateien ID3 TAG ver 2. Wenn ID3 TAG ver 2 nicht verfügbar ist, wird ID3 TAG ver 1 verwendet.
  • Bei Album Tags für WMA werden die schriftlichen Informationen im Extension-Header angezeigt.
  • In Tags können nur ASCII -Zeichen angezeigt werden.
  • Der Ordnername wird als „ROOT“ bzw. Wurzel angezeigt, die die Datei im Wurzel-Ordner.
  • UNICODE ID3 (Chinesich, Japanisch, etc.) wird nicht unterstützt.
  • Hat der ID3 TAG japanische, chinesische oder andere nicht unterschützte Zeichen, wird „*“ als Ersatz angezeigt.

Titelwahl

• Vorlauf

  1. Drücken Sie die [▶▶] -Taste und die Wiedergabe beginnt beim nächsten Titel.
  2. Jedes Mal, wenn die▶▶▶1] -Taste gedrückt wird, erfolgt die Wiedergabe des nächsten Titels in aufsteigender Reihe.

• Rücklauf

  1. Drücken Sie die [I◄◄] -Taste und die Wiedergabe beginnt beim aktuellen Titel.
  2. Drücken Sie die [◀◀] -Taste zweimal und die Wiedergabe beginnt beim vorhergehenden Titel.

Schnellvorlauf/Schnellrücklauf

- Schnellvorlauf

Halten Sie die Taste [▶▶] während einer Sekunde oder länger eingedrückt.

- Schnellrücklauf

Halten Sie die Taste [ ◀◀◀ ] während einer Sekunde oder länger eingedrückt.

* Bei CD-DA erfolgt durch Drücken der [◀◀, ▶▶] -Taste für 1 Sekunde der Vor- und Rücklauf 5-mal schneller als normal, durch ein 3 Sekunden langes Drücken oder länger erfolgt er 30-mal schneller.
* Bei MP3/WMA erfolgt durch Drücken der [◀◀,▶▶] -Taste für 1 Sekunde der Vor- und Rücklauf 10-mal schneller als normal pro Sekunde.

MP3/WMA Wiedergabereihenfolge

Wenn zur Ordnerwiedergabe Vor- bzw. Zurückfunktionen ausgewählt werden, wird in der Reihenfolge auf Dateien und Ordner zugegriffen, in der sie vom CD-Brenner aufgenommen wurden oder USB-Laufwerk. Aus diesem Grund kann die tatsächliche Wiedergabereihenfolge von der erwarteten Reihenfolge abweichen. Je nach dem jeweiligen CD-Brenner kann es jedoch eventuell möglich sein, die Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA-Dateien dadurch festlegen, dass man sie beim Brennen auf ein Medium, wie z.B. eine CD-R/USB - Laufwerk nummeriert, indem man dem Dateinamen eine Nummer von z.B. „01“ ein „99“ voranstellt.

Als Beispiel wird unten ein Medium mit der folgenden Ordner-/Dateihierarchie verdeutlicht.

Beispiel einer Ordner-/Dateihierarchie eines Mediums.

CLARION DUB278RMP - MP3/WMA Wiedergabereihenfolge - 1

flowchart
graph TD
    A["Level 1"] --> B["①"]
    A --> C["②"]
    B --> D["③"]
    B --> E["④"]
    C --> F["⑤"]
    C --> G["⑥"]
    D --> H["⑦"]
    E --> I["⑧"]
    E --> J["⑨"]
    F --> K["⑩"]
    G --> L["⑪"]
    H --> M["⑫"]
    I --> N["⑬"]
    J --> O["⑭"]
    K --> P["⑮"]
    L --> Q["⑯"]

Ordner-Wahl

Mit dieser Funktion kann nach einem Ordner, der MP3/WMA-Dateien enthält, gesucht werden und den ersten Titels dieses Ordners wiedergeben.

  1. Betätigen Sie die [F-UP]-Taste, um zum nächsten Ordner zu gelangen.
  2. Betätigen Sie die [F-DN]-Taste, um zum vorhergehenden Ordner zu gelangen.

CLARION DUB278RMP - Ordner-Wahl - 1

flowchart
graph TD
    A["Root-Folder"] --> B["File Folder ①"]
    A --> C["File Folder ②"]
    A --> D["File Folder ③"]
    A --> E["File Folder ④"]
    A --> F["File Folder ⑤"]
    B --> G["Output: DN icon 5"]
    C --> H["Output: UP icon 6"]
    G --> I["Down arrow"]
    H --> J["Up arrow"]

Hinweis:

  • Während Sie sich im End-Ordner befinden, betätigen Sie die [F-UP]-Taste, um zum ersten Ordner zu gelangen.
  • Ordner ohne eine MP3/WMA-Datei, können nicht ausgewählt werden
  • Beim Springen zum nächsten/ vorherigen Ordner wird immer der erste Track ausgewählt.

Top-Funktion

Drücken Sie die [BAND] Taste, beginnt die Wiedergabe der CD/USB von oben.

CD-DA:

Beginnen Sie mit der der Wiedergabe des ersten Tracks auf der Disk.

MP3/WMA:

Beginnen Sie mit der der Wiedergabe des ersten Tracks auf der Disk.

Weitere Wiedergabe-Funktionen

- Anspielwiedergabe

CD-DA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die ersten 10 Sekunden von allen auf der Disc befindlichen Titeln wiederzugeben.

MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen, die ersten 10 Sekunden von allen im aktuellen Ordner befindlichen Titeln zu lokalisieren und wiederzugeben.

  1. Betätigen Sie die[SCN]-Taste, um eine Scan-Wiedergabe durchzuführen.

Die Anzeige IsCN tet im Display auf.

* Eine Scan-Wiedergabe beginnt bei dem Titel, der auf den derzeitig wiedergegebenen Titel folgt.

- Scan-Wiedergabe

MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Suche des ersten Tracks aller Ordner auf einer MP3/ WMA Disk/ einem USB-Speicher und das Abspielen der ersten 10 Sekunden.

  1. Drücken Sie zur Durchführung der gesamten Scan-Wiedergabe die[SCN] -Taste und halten Sie sie für 1 Sekunde oder länger gedrückt.

In der Anzeige leuchtet die -Anzeige.

CLARION DUB278RMP - MP3/WMA : - 1

SCN

* Jede Scan-Wiedergabe beginnt ab dem nächsten auf den derzeit wiedergegebenen folgenden Track.

● Wiedergabewiederholung

CD-DA, MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen den gegenwärtigen Titel wiederholt wiederzugeben.

  1. Drücken Sie die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang, um Wiedergabewiederholung durchzuführen.

In der Anzeige leuchtet die RPT-Anzeige.

- Wiederholung

MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Wiederholung aller Tracks im MP3/WMA-Ordner.

  1. Drücken Sie zur Durchführung der gesamten Wiederholung die[RPT] -Taste und halten Sie sie für 1 Sekunde oder länger gedrückt.

In der Anzeige leuchtet die -Anzeige.

CLARION DUB278RMP - MP3/WMA : - 1

RPT

• Zufallswiedergabe

CD-DA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen alle Titel der Disc in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.

MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen, alle Titel des aktuellen Ordners in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.

  1. Rücken Sie die [RDM]-Taste, um eine Zufallswiedergabe durchzuführen.

In der Anzeige leuchtet die -RDAeige.

• Zufallswiedergabe

MP3/WMA :

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Wiedergabe aller Tracks auf einer MP3/WMA-Disk/einem USB-Speicher in Zufallsreihenfolge.

  1. Drücken Sie zur Durchführung der gesamten Zufallswiedergabe die [RDM]—Taste und halten Sie sie für 1 Sekunde oder länger gedrückt.

In der Anzeige leuchtet die und -Anzeige.

RDM

- Löschen der Wiedergabe

  1. Drücken Sie den vorher gewählten Auslöseknopf.

Einstellungs-Modus

  1. Halten Sie die [ADJ]-Taste gedrückt, um zur Display Anpassungsauswahl zu gelangen.
  2. Drücken Sie die [◄◄, ►►] -Taste, um den „Item name“ auszuwählen.

CLARION DUB278RMP - Einstellungs-Modus - 1

  1. Drehen Sie den [ROTARY] -Knopf, um den „Erwünschten Einstellungswert“ auszuwählen.

* Nach Fertigstellung der Einstellungen, drücken Sie die [ADJ] -Taste, um in den vorhergehenden Modus zu gelangen.

- Einstellung der Bildschirmschoner Funktion auf an oder aus

Das Gerät ist mit einer Bildschirmschoner-Funktion ausgestattet. Diese ermöglicht Ihnen die Anzeige verschiedener Muster für die Zufallswiedergabe in der Betriebsstatus-Anzeige. Sie können diese Funktion aktivieren und deaktivieren.

Falls die Knopf-Funktion mit eingeschalteter Bildschirmschoner-Funktion benutzt wird, so erscheint etwa 30 Sekunden lang die entsprechende Betriebsanzeige, bevor die Anzeige zurück zum Bildschirmschoner wechselt.

* Die werkseitige Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „SCRN SVR“.

3-1. Drehen Sie der ROTARY Knopf, um „SS ON“ oder „SS OFF“ einzustellen.

- SS ON:

Der Bildschirmschoner ist aktiviert und die Meldungsanzeige im Stromspar-Modus.

- SS OFF:

Der Bildschirmschoner ist deaktiviert und die Meldungsanzeige wird die ganze Zeit angezeigt.

- Einstellen der Titel-Scroll-Methode

Einstellen des Scroll im MP3/WMA Titels.

* Die werkseitige Standardeinstellung ist „ON“.

2-1. Wählen Sie „A-SCROLL“.

3-1. Drehen Sie den [ROTARY] Knopf, um „ON“ oder „OFF“ einzustellen.

• ON:

Automatisches Scroll

• OFF:

Scroll nur einmal, sobald der Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wurde.

- Einstellen der AUX IN Empfindlichkeit

Sind die Klänge aus extern an dieses Gerät angeschlossenen Geräten auch nach Einstellung der Lautstärke nur schwer zu hören, gehen Sie bei der Einstellung der Empfindlichkeit wie folgt vor.

* Die werkseitige Standardeinstellung ist „MID“.

2-1. Wählen Sie „AUX SENS“.

3-1. Drehen Sie den[ROTARY] Knopf, um„LOW“, „MID“ oder „HIGH“ einzustellen.

Hinweis:

- Diese Einstellung betrifft nur das Abspielen von Musik über die [AUX] Buchse. Bei der Funktion Telefon unterbrechen ist „MID“ die Grundeinstellung.

- Einstellen des Fahrzeuglautsprechers für das Handy

* Die werkseitige Standardeinstellung ist „RIGHT“.

* Aktivieren Sie zur Ausgabe von Telefonanrufen die Funktion Handy unterbrechen auf ON.

2-1. Wählen Sie „TEL-SP“.

3-1. Drehen Sie den[ROTARY] Knopf, um „RIGHT“ oder „LEFT“ einzustellen.

Telefonanrufe können aus dem angeschlossenen rechten Lautsprecher vorne über dieses Gerät gehört werden.

• „LEFT“

Telefonanrufe können aus dem angeschlossenen linken Lautsprecher vorne über dieses Gerät gehört werden.

- Einstellung Handy unterbrechen

Falls Sie dieses Gerät mit Ihrem Mobiltelefon und einem separat verkauften Gerät anschließen, können Sie Ihre Telefongespräche auf den Fahrzeuglautsprechern empfangen.

* Die werkseitige Standardeinstellung ist „OFF“.

2-1. Wählen Sie „TEL-SW“.

3-1. Drehen Sie den [ROTARY]-Knopf, um die Einstellung auszuwählen.

Jedes Mal, wenn Sie den[ROTARY]-Knopf drehen, ändert sich die Einstellung in folgender Reihenfolge:

• OFF:

Das Gerät arbeitet weiter im Normalbetrieb, auch wenn das Mobiltelefon in Gebrauch ist.

• ON:

Sie können Ihre Telefongespräche empfangen. Die Lautsprecher sind an dieses Gerät angesch-lossenen.

- MUTE:

Während Telefonanrufen ist dieses Gerät auf stumm geschaltet.

Hinweis:

  • Ist „TEL-SW“ auf „ON“ gestellt oder „MUTE“ und ein Telefon angeschlossen, schaltet das Gerät automatisch auf ON (ursprünglich OFF). Ist das Telefon getrennt, schaltet sich das System automatisch auf OFF.
  • Das Gerät erfordert eine Freisprechanlage, die die [AUX] Buchse als eine Handy Audio unterstützt. Fragen Sie bitte ihren autorisierten Clarion-Händler nach weiteren Informationen über die angebotene Freisprechanlage.

- Falls Sie eine Freisprechanlage anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Einstellung auf ON gesetzt ist, um das Telefon-Audio über das System zu empfangen.

- Beim Anhören von Anrufen über Ihre Fahrzeuglautsprecher, können Sie die Lautstärke durch Drehen des [ROTARY] Knopfes einstellen, sie wird als neue Telefonlautstärke gespeichert

- Die Werkseinstellung für dieses Lautstärke ist „19“.

- Für dieses Gerät ist eine besondere Verdrahtung erforderlich, wenn das Audiosignal automatisch gedämpft werden soll, sobald ein Handy im Fah - rzeug klingelt.

- Diese Funktion ist nicht mit allen Handys kompatibel. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Clarion-Händler für die korrekte Installierung sowie die Kompatibilität.

Einstellen des Knopfes und der Bildschirmbeleuchtung

Drücken Sie die [COLOR]-Taste, um die Farbe auszuwählen. Jedes Mal, wenn Sie die [COLOR] Taste drücken, verändert sich der Typ in folgender Reihenfolge:

COLOR-SCAN →INDIGO-BLUE → SURF-BLUE →SILKY-WHITE → AQUA-GREEN →FRESH-GREEN → LEAF-GREEN →WARM-AMBER → PASSION-RED →VIVID-PINK → PALE-PINK →DARK-VIOLET → PURE-PURPLE →U-COLOR1 → U-COLOR2 →U-COLOR3 →COLOR-SCAN...

- Einstellen des COLOR SCAN Modus

Bei „COLOR-SCAN“ ändert sich die Farbe automatisch.

* Die werkseitige Voreinstellung ist „COLOR-SCAN“.
* Nach 3 Sekunden ändert sich die Farbe in eine andere .

- Einstellen des USER-Modus

Drücken Sie zur Wahl der „U-COLOR 1, 2, 3“, die [COLOR] Taste und halten Sie sie 1 Sekunde oder länger gedrückt.

  1. „R8 G8 B8“ erscheint in der Anzeige.
    * Die Werkseinstellung ist „R8 G8 B8“ (R: rot, G: grün, B: blau) für alle Nutzer-Farben.
  2. Drücken Sie die[◀◀,▶▶] -Taste, um den Cursor zur Einstellung des Wertes für R, G oder B zu bewegen. Der Wert für R blinkt.
  3. Drehen Sie den [ROTARY] Knopf, um von 0 bis 8 zu wählen.
  4. Drücken Sie die [▶]III -Taste, um die Farbe zu speichern und den eingestellten Modus zu löschen.

Hinweis:

- Da im „R0 G0 B0“ nichts angezeigt wird, werden gleichzeitig die Werte von der jeweiligen Einstellung bis 0 angezeigt.

COLOR R G B
INDIGO-BLUE008
SURF-BLUE048
SILKY-WHITE887
AQUA-GREEN082
FRESH-GREEN080
LEAF-GREEN380
WARM-AMBER830
PASSION-RED800
VIVID-PINK803
PALE-PINK823
DARK-VIOLET308
PURE-PURPLE608
U-COLOR1888
U-COLOR2888
U-COLOR3888

6. FEHLERSUCHE

Störung UrsacheBehebung
AllgemeinesKeine Stromzufuhr.(Keine Wiedergabe)Sicherung durchgebrannt.Gegen eine Sicherung mit gleicher Amperezahl austauschen. Sollte die Sicherung erneut durchbrennen, dann wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo sie gekauft wurde.
Falsche Verdrahtung.Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo das Gerät gekauft wurde.
Keine Klangwiedergabe, wenn das Gerät mit Verstärkern oder einer leistungsstarken Antenne betrieben wird.Entweder wird der leistungsstarke Antennenanschluss zur Erde kurzgeschlossen oder exzessiver Strom wird für den Remote-On der Verstärker oder Antenne benötigt.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entfernen Sie alle Drähte, die zur Antenne führen. Überprüfen Sie jeden Draht auf Erdschluss mit einem Ohmmeter.3. Schalten Sie das Gerät wieder an.4. Verbinden Sie jeden Verstärkerdraht mit der Antenne. Falls die Verstärker sich ausschalten, ehe alle Drähte angeschlossen sind, verwenden Sie ein externes Relais, um Remote-On Spannung bereitzustellen (exzessiver Strom nötig)
Keine Wirkung durch Tastenbetätigung. Die Anzeige ist nicht korrekt.Störung beim Mikroprozessor aufgrund von Rauschen usw.Schalten Sie das Gerät ein, drücken Sie dann zum Zuschnappen auf den [PUSH OPEN] Deckel.Drücken Sie mit einem dünnen Stift die Reset-Taste.CLARION DUB278RMP - FEHLERSUCHE - 1 ^* aste
Kein Klang. Der LautsprecherStromkreisschutz ist in Betrieb.1. Drehen Sie die Lautstärke herunter. Die Funktion kann wieder hergestellt werden, indem man den Strom abschaltet und dann wieder anschaltet. (Lautsprechervolumen wird automatisch erniedrigt, sobald der Lautsprecher Stromkreisschutz funktioniert).2. Falls das Volumen wieder gedämpft wird, setzen Sie sich mit Ihrer Service-Abteilung in Verbindung.
CD/MP3/WMA DISKKein Klang.MP3/WMA-Dateien fehlen auf einer Disc.Schreiben Sie die MP3/WMA-Dateien sauber auf eine CD.
Die Dateien werden nicht als eine MP3/WMA-Datei erkannt.Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte MP3/WMA-Dateien.
Das Dateisystem ist nicht richtig.Verwenden Sie ISO9660 Stufe 1, 2 oder JOLIET oder Romeo Dateisystem.
Titel wird übersprungen oder starkes Rauschen.Disc ist verschmutzt.Die CD mit einem weichen Tuch reinigen.
Disc ist sehr verkratzt oder krumm.Gegen eine CD ohne Kratzer austauschen.
Der Ton schwankt oder springt. Es wird ein Geräusch erzeugt oder mit dem Ton vermischt.MP3/WMA-Dateien sind nicht korrekt codiert.Verwenden Sie korrekt codierte MP3/WMA-Dateien.
Schlechte Klangwiedergabe, besonders nach Einschaltung.Auf der internen Linse können sich Wassertropfen geformt haben, nachdem das Fahrzeug an einem feuchten Ort geparkt wurde.Ca. für 1 Stunde bei eingeschaltetem Gerät trocknen lassen.
Falscher Dateiname.Dateisystem nicht richtig.Verwenden Sie ISO9660 Stufe 1, 2 oder JOLIET oder Romeo Dateisystem.
WMA- Datei ist nicht zu hören und springt zum nächsten Track.Das Lied kann kopierge - schützt sein (DRM).Deaktivieren Sie DRM wie in Kapitel „Deaktivierung des DRM (Digital Rights Management)“ beschrieben.
MP3/WMA (USB -Speicher)Kein Klang.MP3/WMA-Dateien fehlen auf einem USB-Drive.Schreiben Sie die MP3/WMA-Dateien sauber auf einen USB-Laufwerk.
Die Dateien werden nicht als eine MP3/WMA-Datei erkannt.Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte MP3/WMA-Dateien.
Der Ton schwankt oder springt. Es wird ein Geräusch erzeugt oder mit dem Ton vermischt.MP3/WMA-Dateien sind nicht korrekt codiert.Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte MP3/WMA-Dateien.
USB-Speicher kann nicht gefunden werdenUSB-Speicher ist möglicherweise beschädigt.legen Sie das USB-Speicher wieder ein und versuchen Sie es erneut. Ersetzen Sie es durch ein neues USB-Speicher, wenn dieser Versuch fehlgeschlagen ist.
Anschluss für das USB - Speicher ist in schlechtem Zustand.
Kompatibilität Fragen Sie bitte Ihren Clarion-Händler nach der Kompatibilität des USB-Speicher.
USB-Speicher kann nicht in den USB Port gestöpselt werden.Der Anschluss für das USB-Speicher kann im Port in der falschen Richtung montiert sein.Montieren Sie den USB-Speicher in der richtigen Richtung.
Der Anschluss für das USB-Speicher ist bes - chädigt.Ersetzen Sie es durch ein neues USB-Speicher.
Das Design des USB-Speicher.Verwenden Sie einen USB-Verlängerungskabel.
USB-Kartenleser kann nicht gefunden werden.USB-Kartenleser muss vor dem Einlegen der Speicherkarte zuerst an-geschlossen werden.Legen Sie zuerst die Speicherkarte in den USB-Kartenleser ein, ehe Sie ihn an das Hauptgerät anschließen.
iPod shuffle, nano oder USB harddisk drive (HDD) können nichts wiederge-ben oder es erscheint eine Fehlermeldung.Diese Geräte werden nicht unterstützt.Das Gerät kann jedoch abspielen, wenn es angeschlossen wird oder das Hauptgerät aus-und eingeschaltet wird.
Lieder können nicht wie-dergegeben werden.Kompatibilität.Fragen Sie bitte Ihren Clarion-Händler nach der Kompatibilität des USB-Speicher.
Es sind zu viele Lieder gespeichert, es dauert eine gewisse Zeit, um die verfügbaren Tracks alle zu lesen.Verringern Sie die Liederanzahl auf dem USB-Speicher.

7. FEHLERANZEIGEN

Fehleranzeigen Ursache Behebung
CD/MP3/WMA DISCERROR 2Eine CD befindet sich im CD-Deck und kann nicht ausgeworfen werden.Dies ist ein Fehler im Mechanismus des CD-Fachs; wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben.
ERROR 3Eine CD kann wegen Kratzer, falsch eingelegter CD's im CD-Gehäuse, usw. nicht wiedergegeben werden.Ersetzen durch nicht verkratzte, nicht verzogene CD's.Auswerfen der CD und korrekt neu laden.
NO FILEKeine Audio-Datei auf der CD gefundenDurch eine CD mit Audio-Inhalten ersetzen
Fehleranzeigen Ursache Behebung
USB DRIVEMNT ERRFehler beim Anschluss des USB-Speichers, wenn es in den Port eingestöpselt wird.Entfernen Sie den USB-Laufwerk und stecken ihn erneut in den Port.
NO FILEKeine Audio-Datei auf dem Datenträger gefunden.Ersetzen Sie es mit einem USB-Speicher, auf dem sich Audio-Inhalte befinden.
USB ERRUSB Anschluss Kurzschluss/Überladen.Ziehen Sie das USB-Speicher heraus, schalten Sie die Auto-Stereoanlage aus und dann wieder ein.

8. TECHNISCHE DATEN

FM-Tuner

Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108 MHz

Nutzbare Empfindlichkeit: 11 dBf

50 dB Empfindlichkeitsschwelle: 17 dBf

Alternierende Kanaltrennschärfe: 75 dB

Stereotrennung (1 kHz): 35 dB

Frequenzgang (±3 dB): 30 Hz bis 15 kHz

CD-Deck

System: CD-Digitalaudiosystem

Verwendbare CDs: CD

Frequenzgang: 10 Hz bis 20 kHz (±3 dB)

Rauschabstand: 85 dB (1 kHz) IHF-A

Dynamikbereich: 80 dB (1 kHz)

Verzerrung: 0,01%

AM tuner

Frequenzbereich:

MW 531 kHz bis 1602 kHz

LW 153 kHz bis 279 kHz

Nutzbare Empfindlichkeit: 25 μV

Audio

Maximale Ausgangsleistung:

200 W (50 W X 4 Kanäle)

Ausgangsleistung:

4 X 25 W (DIN 45324, +B=14,4 V)

Tiefenreglung (100 Hz): ±14 dB

Höhenreglung (10 kHz): ±14 dB

Leitungsausgang

(mit Wechselstrom 1 kHz, 10 kΩ): 1,8 V

Allgemeines

Versorgungsspannung:

14,4 V DC (10,8 V bis 15,6 V zulässig), neg.

Masse

Leistungsaufnahme: Weniger als 15 A

Lautsprecher-Impedanz:

4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)

Gewicht: Hauptgerät: 2,42 lb. (1,7 kg)

Abmessungen:

178 mm (B) X 100 mm (H) X 156 mm (T)

CLARION DUB278RMP - Allgemeines - 1

Hinweis:

• Die Spezifikationen entsprechen den EIA-Normen.
- Änderungen der technischen Daten und des Designs zur Produktverbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.
- Bei Anschluß eines externen Leistungsverstärkers sollte der Verstärker korrekt am Fahrzeugchassis geerdet werden.
- Sollte dies nicht ausgeführt werden, könnte das Quellengerät stark beschädigt werden

clarion

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLARION

Modell : DUB278RMP

Kategorie : Autoradio