TSA 280/ TSA 2120 - Cassa acustica BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TSA 280/ TSA 2120 BLAUPUNKT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Amplificatore 2/1 canali classe D per autoradio |
| Marca | BLAUPUNKT |
| Modello | TSA 280 / TSA 2120 |
| Potenza max (4 ohm) | TSA 280: 2 x 160 W / 1 x 400 W; TSA 2120: 2 x 240 W / 1 x 600 W |
| Potenza max (2 ohm) | TSA 280: 2 x 240 W; TSA 2120: 2 x 360 W |
| Potenza RMS (4 ohm) | TSA 280: 2 x 80 W / 1 x 200 W; TSA 2120: 2 x 120 W / 1 x 320 W |
| Potenza RMS (2 ohm) | TSA 280: 2 x 120 W; TSA 2120: 2 x 180 W |
| Banda passante | 20 - 20000 Hz |
| Rapporto segnale/rumore | >95 dB/A |
| Impedenza d'ingresso | 0,3 - 8 V |
| Stabilità | 2 ohm |
| Filtro passa-basso (Low Pass) | 50 - 250 Hz |
| Filtro passa-alto (High Pass) | 50 - 250 Hz |
| Filtro Sub Sonic | 20 Hz, commutabile |
| Telecomando per livello bassi | Sì (REMOTE BASS, cablato 5 m) |
| Fusibili integrati | TSA 280: 30 A; TSA 2120: 50 A |
| Dimensioni (involucro interno) | 205 x 45 x 177 mm |
| Dimensioni (involucro esterno) | 253 x 67,5 x 210 mm |
| Alimentazione | 12 V batteria auto, cavo min. 6 mm² |
| Ingressi | Connettori RCA (sinistro e destro) |
| Uscite | RCA per collegare un altro amplificatore |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto; non utilizzare prodotti abrasivi |
| Sicurezza | Staccare la batteria prima dell'installazione; seguire le indicazioni del costruttore auto |
| Garanzia | Garanzia costruttore UE, vedi www.blaupunkt.de |
Domande frequenti - TSA 280/ TSA 2120 BLAUPUNKT
Domande degli utenti su TSA 280/ TSA 2120 BLAUPUNKT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cassa acustica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TSA 280/ TSA 2120 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TSA 280/ TSA 2120 del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE TSA 280/ TSA 2120 BLAUPUNKT
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto di quello amplificatore per Car Audio di qualità superiore.
Basandoci sulla nostra esperienza nel campo delle innovazioni CarHifi, vi offriamo i nostri amplificatori Class D, coi quali potete fare il primo passo di avvincimento ad una nuova Tecnologia rivolta verso il futuro.
Nei confronti dei soliti amplificatori con tec- nica analogica di vasto uso, gli amplificatori Class D sono caratterizzati da un rendimento nettamente superiore. Mentre nel caso degli amplificatori analogici il rendimento si aggira su circa il 60% ,nei nostri stadi uscita digitali l'energia alimentata viene convertita in sound fino all'80%. Il risultato si potrebbe descrivere come "Si arrivava a più sound partendo da meno".
Inoltre, gli amplificatori digitali si riscaldano minimamente, tanto da poter venir montati ancche in posti con pessima ventilazione, come p. es. sotto i sedili.
Con il telecomando a cavo in dotazione potete regolare comodamente il livello dei bassi in posizione seduta.
Al fine di ottenere un'ottima qualità di suo- no, vi consigliamo di far eseguire il montaggio del vostro nuovo amplificatore Blaupunkt da un concessionario Blaupunkt.
Vorremmo anymore annotare qualcosa sul tema della protezione della salute:
Quando ascoltate la musica all'interno della vostra autovettura, tenete presente che la presenza di un livello di pressione acustica continuamente al di sopra dei 100 dB pro-voca danni permanenti all'udito e cui anche comportare la perdita dell'udito. Con moderni sistemi di alte prestazioni e con pre
giate configurazioni degli altoparlanti si possono raggiungere livelli di pressione acustica di altri 130 dB.
Con la convinzione che sono imparare, rete ben presto ad apprezzare ivantaggi dei nostri amplificatori Class D, vi auguriamo un buon divertimento con quello nuovo componeente del vostro impianto sound.
Per i prodotti acquistati nell'ambito della Comunità Europea condidiamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all'indirizzo www.blaupunkt.de, oppure richiederle direttamente presso di moi:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Cenni sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio e di allacciamento
Mentre eseguite il montaggio e l'allacciamento assicuratevi che sua staccato il polo negativo della batteria.
Negli interventi di montaggio e allacciamento osservate i cenni sulla sicurezza indicati dal fabbricante d'auto (airbag, impianto di allarme, computer di bordo, immobilizzatore).
Per quanto riguarda la protezione da infortuni, lo stadio di uscita Blaupunkt deve venire fissato in modo professionale. La superficie di montaggio deve averosto sufficiente per l'avvitamento delle viti in dotazione e deve poter fungere da base sicura di supporto.
Quando praticate fori, fate attenzione a non danneggiare parti di autovettura (battery, cavi, scatola dei fusibili).
L'amplificatore si monta in unippo adatto, p. es.除去 un sedile o nel bagagliazio (vedasi Fig. 1).
Quando il vano disponibile per il montaggio risulta essere molto piccolo, l'amplificatore si può montareanche sanza la scatola esterna. Per un tale montaggio bisogna fissare sulla scatola dell'amplificatore le lamelle di fissaggio in dotazione. (Vedasi Fig. 2).
Come punto di montaggio scegliete unippo asciutto, in cui ci sa una sufficiente circolazione d'aria per raffreddare l'amplificatore.
Usate passacavi per i fori con bordi taglienti.
Impiegate altoparlanti con impedenza di 2-4 Ω. Fate attenzione a non superare il carico massimo ammissibile (prestazioni musicali).
Per gli altoparlanti usate cavi consezioni fino a 4mm^2 .Non collegate gli altoparlanti a massa, usate sostanto i morsetti indicati.
Le aree delle sezioni dei cavi positivo e negativo non devono essere superiori ai 6mm^2
Il cavo positivo tra batteria e amplificatore delve venir fissato per bene direttamente sulla batteria, facendo uso di un supporto di sicurezza (TSA 280: 30 ampere / TSA 2120: 50 ampere).
Smontaggio della scatola esterna (vedasi Fig. 3)
- Svitate la vite (A) del coperchio sopra i commutatori ed i regolatori di impostazione. Solvate poi il coperchio e staccatelo con precauzione.
- Svitate le quattro viti (B) del guscio superiore di scatola e staccate quello guscio.
- Svitate le sei viti (C) sul lato inferiore della scatola ed estraete l'amplificatore dal guscio inferiore.
Amplificatore di canale TSA 280 / TSA 2120, Class D 2/1
L'amplificatore è adatto per l'allacciamento ad autoradio con attacco cinch.
Per l'allacciamento ad autoradio con attacco ISO vi preghiamo di usare I'adattatore ISO-cinch della Blaupunkt.
Possibilità di impiego e allacciamenti per gli altoparlanti:
| TSA 280 | ||
| Canali | 2/1 | |
| Max. Power 4 ohm | 2 x 160 watt / 1 x 400 watt | Fig. 7, 8, 9 |
| Max. Power 2 ohm | 2 x 240 watt | Fig. 7, 9 |
| RMS Power 4 ohm | 2 x 80 watt / 1 x 200 watt | Fig. 7, 8, 9 |
| RMS Power 2 ohm | 2 x 120 watt | Fig. 7, 9 |
| Risposta in frequenza | 20 - 20000 Hz | |
| Rapporto segnale-rumore | >95 dB/A | |
| Sensibilità in entrata | 0,3 - 8 V | |
| Stabilità | 2 ohm | |
| Filtro passa-basso (Low Pass) | 50 - 250 Hz | |
| Filtro passa-alto (High Pass) | 50 - 250 Hz | |
| Filtro Sub Sonic | 20 Hz, commutabile | |
| Telecomando per livello dei bassi | Si | |
| Dimensioni LxAxP (mm) Scatola interna Scatola esterna | 205 x 45 x 177 253 x 67,5 x 210 | |
| TSA 2120 | ||
| Canali | 2/1 | |
| Max. Power 4 ohm | 2 x 240 watt / 1 x 600 watt | Fig. 7, 8, 9 |
| Max. Power 2 ohm | 2 x 360 watt | Fig. 7, 9 |
| RMS Power 4 ohm | 2 x 120 watt / 1 x 320 watt | Fig. 7, 8, 9 |
| RMS Power 2 ohm | 2 x 180 watt | Fig. 7, 9 |
| Risposta in frequenza | 20 - 20000 Hz | |
| Rapporto segnale-rumore | >95 dB/A | |
| Sensibilità in entrata | 0,3 - 8 V | |
| Stabilità | 2 ohm | |
| Filtro passa-basso (Low Pass) | 50 - 250 Hz | |
| Filtro passa-alto (High Pass) | 50 - 250 Hz | |
| Filtro Sub Sonic | 20 Hz, commutabile | |
| Telecomando per livello dei bassi | Si | |
| Dimensioni LxAxP (mm) Scatola interna Scatola esterna | 205 x 45 x 177 253 x 67,5 x 210 |
Allacciamento positivo/negativo
Le aree delle sezioni dei cavi positivo e negativo non devono essere inferiori a 6mm^2
Usate passacavi per i fori di passaggio per cavi con orli taglienti. I cavi negativ da 6mm^2 ,reperibili in commercio, devono venir avvitati saldamente su un punto di massa privo di disturbi (vite di carrozzeria, lamiera di carrozzeria) (non avvita re al polo negativo della batteria). Strofi-nate la superficie di contatto del punto di
massa, fino a lucidezza metallica, poi ingrasse con grasso contente grafite.
Esempi di allacciamento
Per poter collegare i conduttori all'amplificatore, bisogna togliere il guscio superiore della scatola (vedasi "Smontaggio della scatola esterna").
Allacciamento dell'alimentazione di tensione . Fig.4
Allacciamento ad autoradio con attacco cinch . Fig.5
Allacciamento ad autoradio con uscite per altoparlanti.. Fig.6
Allcciamenti degli altoparlanti. Fig. 7, 8, 9
Allacciamento del cavo del telecomando (REMOTE BASS) .... Fig. 10

Quando viene eseguito l'allcianto tramite gli attacchi cinch o attacchi per altoparlanti dell'autoradio, delve venire allacciata la direzione di rete.
Regolatore di GAIN
Con il regolatore di GAIN si può adattare la sensibilità in entrata dello stadio di uscita di Blaupunkt alla tensione in uscita dell'uscita del preamplificatore della vostra autoradio.
Il settore di regolazione va da 0,3 V sono a 8V
Quando allacciate un'autoradio di un'alto fabbricante, la sensibilità in entrata delve venire regolata in corrispondenza dei dati indicati dal fabbricante.
Vi preghiamo di tenere presente che con il regolatore di GAIN non si regola il livello del volume!
REMOTE BASS
Attacco per il telecomando a cavo in dotazione (5 m).
Permette un comodo telecomando del livello dei bassi (vedasi Fig. 10).
Per poter usare il telecomando è necessario che l'apparecchio si trovi in esercizio con il filtrlo passa-basso (commutatore di X-OVER su posizione LP).
INPUT
Entrate di preamplificatore per il canale destro (right) e per quello sinistro (left). Per questo allacciamento impiegate per favore cinch Blaupunkt rispettivamente cavi RCA di alla qualità.
OUTPUT
Uscite per l'allacciamento di un ulteriore amplificatore (si creano catene di amplificatori). Anche per quello allacciamento impiegate per favore cinch Blaupunkt rispettamente cavi RCA di alta qualità.
Commutatore LP / HP / FULL
Prima di eseguire il montaggio, selezionate il commutatore di X-OVER di stadio finale, per determinare il filtrato passa-basso (LP), il filtrato passa-alto (HP) o il fullrange (FULL). In posizione FULL la risposta in frequenza vieneutilizzata al completo.
L'utilizzo dei separatori di frequenza integrati ha senso soprattutto nel caso di sistemi di sound a più vie con subwoofer separators.
Per far funzionare un subwoofer nel modo migliorere e per ottenere così il miglior suono possibile sare necessario disinnestare settori di frequenza per il subwoofer, per fargli poi pervenire soltanto frequenzeasse (bassi).
Per fare ciò selezionate LP e con il regolatore delle frequenze transitorie impostate la frequenza superiore su un livello tra 50 Hz e 250 Hz. In tal modo si ottiene un'ottimale disinnesto per agli subwoofer.
Quando selezionate HP, con il corrispondente regolatore delle frequenze transitorie potete variate la frequenza limite inferiore tra i 50Hz ed i 250Hz .
Al fine di ottenere una combinazione acustica armonica per il separatore di frequenze vi consigliamo di seguire i consigli di un negoziente specializzato in prodotti Blaupunkt.
Quando eseguite la regolazione del separatore di frequenze dovete assolutamente osservare i dati tecnici relativiagli altoparlanti allacciati.
Regolatore di frequenza transitoria (LP FREQ + HP FREQ)
Quando con il commutatore di X-OVER viene attenuato il separatore di frequence (LP o HP), con il correspondente regolatore si sono impostare in continuo valori di frequenza transitoria del filtrro tra 50Hz e 250Hz . In esercizio Fullrange quello regolatore non esplica nessuna funzione.
Impostazione per un subwoofer
Per poter usare il subwoofer nel modo appropriato e otteneroosi il miglior suono possibile, è necessario disinserire per il subwoofer settori di frequenza, in modo che gli pervengano soltanto le basse frequenze (bassi).
-
Impostate innanzi tutto il regolatore GAIN sul valore minimo ed il regolatore di frequenza LP sul valore medio.
-
Con la vostra autoradio riproducete ora un brano musicale che conoscete bene e che contiene passaggi con bassi profondi (p. es. Pop). Aumentate poi pian piano il volume del subwoofer, girando in senso orario il regolatore GAIN, che si trova sull'amplificatore, fino a raggiungere un effetto musicale perfettamente armonico, con suono non troppo povero e non troppo carico di bassi.
- Ascoltate ora come risulta il rapporto tra voci maschili di basso e bassi superiori ed il rapporto tra bassi superiors (Kickbass) e bassi profondi. Nell'impostazione ideale i bassi si sentono perfettamente formati, con bassi profondi accentuati, e le voci maschili di basso non si devono sentire ne troppo sottili ne troppo gonfiate. Quando il suono corrisponde alle vostre aspettative, concludee il bilanciamento. In caso contrario prosegui-te come indicato ai sostostanti punti 4. e 5.
- Se le voci maschili di basso si percepisce cono gonfiate, o se i bassi profondi sono troppo deboli, girate il regolatore di frequenza LP alquanto verso il punto di minimo, poi riprendete il bilanciamento dal punto 2.
- Se i bassi si sentono profondi, ma non puliti e rimbombanti, con voci maschili di basso troppo sottili, girate il regolatore di frequenza LP alquanto verso il punto di massimo. Continuate poi con il bilancia-mentation come descriptorsl al punto 2.
Per un'esatta regolazione acustica del separatore di frequenze vi consiglio di rivolgervi ad un negotiante specializzato in prodotti Blaupunkt.
Bisogna assolutamente prendere in considerazione i dati tecnici degli altoparlanti installati quando si esegue la regolazione del separatore di frequenze.
SUB SONIC
Ilhetto Sub Sonic viene utilizzato in amplificazione quando è allacciato un subwoofer. Ilhetto può venire inserito per proteggere il subwoofer da sovraccarichi meccanici derivanti dalleasse frequenze che non sono più perceptibili dall'uditio.
Fusibili integrati (FUSE)
I fusibili (Fuse) integrati nell'amplificatore proteggono lo stadio di uscita e l'intero sistema elettrico nel caso di un erre technique. Quando cambiate un fusabile fate attenzione a non escludere elettricamente nessun fusabile e non inserte mai un fusabile adatto per correnti maggiori.
Indicazione di esercizio (POWER / PROTECT)
Luce verde: Stadio di uscita inserito, regolare stadio di esercizio.
Luce rossa: Lo stadio di uscita è stato disinserito elettronicamente in seguito ad un erore technique.
Con riserva di apporto modifiche.