Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex - Cucina CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex CECOTEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex CECOTEC
Manuale di istruzioni
- Parti e componenti 88
- Prima dell'uso 88
- Installazione 88
- Funzionamento 96
- Pulizia e manutenzione 101
- Risoluzione dei problemi 102
- Specifiche tecniche 105
ÍNDICE
IT · La codifica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici dell'apparecchio.
Utensilios apropiados
- Bruciatore wok a tripla corona da 3,4 kW
- Zona di cottura superiore ∅ 180 mm (2000-2300 W)
- Zona di cottura inferiore ∅ 180 mm (1500-1800 W)
- Pannello di controllo del piano cottura a induzione
- Candela di accensione (solo in alcuni modelli)
- Sistema di sicurezza a termocoppia (solo su alcuni modelli): si attiva in caso di spegnimento accidentale della fiamma del bruciatore (per fuoriuscita, correnti d'aria, ecc.), interrompendo automaticamente alimentazione del gas.
- Manopola di controllo del bruciatore
- Zona FullFlex (2500-2800 W)
NOTA:
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.
2. PRIMA DELL'USO
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre l'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell'imballaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire bimballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
Contenuto della scatola
- Piano cottura misto
- Manuale di istruzioni
- Accessori di montaggio (a seconda del modello)
3. INSTALLAZIONE
Avvertenza: Le seguenti istruzioni sono destinate a un tecnico qualificato. Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione dell'apparecchio, scollegarlo dall'alimentazione.
Collocazione del piano cottura a gas
Questo apparecchio deve essere installato e utilizzato solo in aree ben ventilate.
- Assicurarsi che il locale sia dotato di un dispositivo di ventilazione meccanica (cappa di aspirazione) che consenta la fuoriuscita dei fumi e dei gas di combustione verso vesterno.
Legenda della figura 2:
- Attraverso un camino o una canna fumaria.
-
Direttamente all'esterno.
-
Assicurarsi che il luogo di installazione consenta la circolazione e bingresso di aria fresca. È richiesta una portata d'aria minima di 2 m³/h per ogni kW di potenza di gas installata. L'aria entrerà attraverso un condotto esterno con un diametro di almeno 100 cm².
Assicurarsi che non sia ostruito. Per i modelli senza sistema di sicurezza a termocoppia, il locale deve essere dotato di un condotto di ventilazione di diametro doppio. Ad esempio, con un minimo di 200 cm². (Fig. 3) In alternativa, la stanza può essere ventilata indirettamente attraverso stanze adiacenti (con condotti di ventilazione che conducono albesterno). Se i requisiti di cui sopra non sono rispettati, sussiste il rischio di incendio. (Fig. 4).
Legenda della figura 3:
- Stanza adiacente.
- Condotti di ventilazione per >evacuazione dei gas di combustione
Legenda della figura 4:
- Stanza da ventilare.
-
Estensione della distanza di ventilazione tra la finestra e il terreno
-
In caso di uso intensivo e prolungato dell'apparecchio, sarà necessaria una ventilazione supplementare (ad esempio aprendo una finestra) o una ventilazione più efficace (ad esempio aumentando la potenza della ventilazione meccanica, se disponibile).
-
I gas di petrolio liquefatti (GPL) sono più pesanti dell'aria, quindi tendono a concentrarsi nei luoghi più bassi dove non c'è una buona ventilazione. I luoghi d'installazione dei serbatoi di GPL devono disporre di ventilazione verso l'esterno per evitare perdite di gas.
Questi serbatoi non devono quindi essere installati o conservati in stanze o spazi al di sotto del livello del suolo (cantine, ecc.). Tenere nella stanza d'installazione del serbatoio di GPL solo quello correntemente in funzione e assicurarsi che non si trovi vicino a fonti di calore (stufe, caminetti, forni, ecc.).
Installazione del piano cottura a gas
Il piano di cottura a gas è dotato di un dispositivo di protezione contro il surriscaldamento, in
modo che l'apparecchio possa essere installato su piani di lavoro. Tuttavia, assicurarsi che l'altezza di quest>ultima non superi quella della piano cottura.
Per una corretta installazione, è necessario adottare le seguenti precauzioni:
- Il piano cottura può essere installato in cucine, sale da pranzo o soggiorni, ma non in bagni.
- I mobili che si trovano vicino al piano cottura e sono più alti del piano di lavoro scelto per l'installazione devono trovarsi ad almeno 110 mm di distanza dal bordo del piano cottura.
- I mobili adiacenti alla cappa devono trovarsi ad almeno 420 mm di altezza dal piano di lavoro. (Fig. 5).
Legenda della figura 5:
- Cappa aspirante
-
Min. 650 mm con cappa; min. 700 mm senza cappa
-
Se il piano cottura viene installato sotto un mobile, quest>ultimo deve trovarsi ad una distanza minima di 700 mm dal piano di lavoro (Fig. 6).
Legenda della figura 6:
- Distanza necessaria per installazione del piano cottura senza cappa aspirante.
- Distanza necessaria per installazione del piano cottura al di sotto di una cappa aspirante.
- Posizione del gancio per un piano di lavoro di 20 mm di spessore.
- Posizione del gancio per un piano di lavoro di 30 mm di spessore.
- Posizione del gancio per un piano di lavoro di 40 mm di spessore.
| Misure di installazione A (mm) B (mm) | |
| 560 480 |
- Se il piano cottura a gas non viene installato sopra un forno a incasso, è necessario inserire un pannello di legno sottostante per isolarlo. Questo pannello di legno deve essere collocato ad almeno 20 mm dalla parte inferiore del piano cottura. Se si installa il piano cottura sopra un forno a incasso, quest'ultimo deve poggiare su due doghe di legno. Se lo si colloca su una tavola, ricordarsi di lasciare uno spazio di almeno 45 x 560 mm tra la tavola e il retro (Fig. 7).
Se si installa il piano cottura sopra un forno a incasso non ventilato, assicurarsi che disponga di un ingresso e uscita dell'aria per garantire una corretta ventilazione interna del mobile.
- La distanza tra il fondo del piano cottura e il pannello deve rispettare le dimensioni indicate nella figura (min. 50 mm).
- Per garantire il corretto funzionamento dell'apparecchio e consentire la fuoriuscita dell'aria, lasciare uno spazio minimo di 20 mm tra il piano di cottura e il piano di lavoro (Fig. 8).
Allacciamento gas
Il piano cottura deve essere collegato alla rete del gas da un tecnico qualificato. Durante installazione, è essenziale installare un rubinetto del gas approvato per isolare la fornitura al piano cottura e facilitarne la successiva rimozione o manutenzione. L'allacciamento del piano cottura alla rete del gas o del GPL deve essere effettuato secondo le norme vigenti e solo dopo aver verificato l'adattabilità al tipo di gas da utilizzare. In caso contrario, seguire le istruzioni riportate nella sezione «Adattamento a diversi tipi di gas». In caso di allacciamento al serbatoio GPL, utilizzare regolatori di pressione conformi alle norme vigenti.
Importante: Per una corretta regolazione del gas e una maggiore durata del piano cottura, assicurarsi che la pressione del gas sia impostata sui valori indicati nella Tabella «Specifiche dei bruciatori e degli iniettori».
Collegamento a un tubo rigido (rame o acciaio)
- L'allacciamento al gas deve essere effettuato in modo da non creare punti di tensione su nessuna parte del piano cottura a gas.
- Il piano cottura è dotata di un gomito di alimentazione del gas e di una guarnizione.
- Rimuovere il gomito e sostituire la guarnizione.
- Utilizzare un gomito filettato da 1/2» per collegare il piano cottura a gas alla bombola.
Allacciamento al gas con tubo metallico flessibile
- Utilizzare un gomito filettato da 1/2» per collegare il piano cottura al tubo. Utilizzare solo tubi e guarnizioni di tenuta conformi alle norme vigenti. La lunghezza massima dei tubi flessibili non deve superare i 2000 mm. Una volta effettuato l'allacciamento, assicurarsi che il tubo metallico flessibile non tocchi nessuna parte mobile e che non venga schiacciato.
Controllo di tenuta
- Una volta installato il piano cottura, verificare che i collegamenti del gas non presentino perdite utilizzando acqua saponata (mai il fuoco).
Collegamenti elettrici
Il piano cottura è dotato di un cavo di alimentazione tripolare progettato per >uso con corrente alternata, in conformità alle istruzioni riportate sulla targhetta sotto >apparecchio. Il cavo di messa a terra è giallo/verde.
In caso di installazione sopra un forno elettrico a incasso, i collegamenti elettrici del piano cottura e del forno devono essere separati per sicurezza e comodità di rimozione futura.
Collegamento elettrico del piano cottura a gas
Collegare il cavo di alimentazione a una presa standard adatta alla potenza indicata sulla targhetta o collegarlo direttamente alla rete elettrica. In quest>ultimo caso, è necessario
installare un interruttore unipolare tra il piano cottura a gas e la rete elettrica, con una separazione minima dei contatti di 3 mm. Eseguire questa operazione in conformità alle norme di sicurezza vigenti (l'interruttore non deve interrompere la linea di terra). Il cavo di alimentazione deve essere collocato in modo tale che la sua temperatura non superi di 50 °C la temperatura ambiente.
Prima di effettuare il collegamento, accertarsi che:
- Il fusibile e l'alimentazione siano in grado di sopportare la potenza richiesta dal piano cottura;
- il sistema di alimentazione elettrica sia dotato di un sistema di messa a terra conforme alle norme vigenti;
- e che la spina o l'interruttore siano facilmente accessibili.
I fili del cavo principale sono codificati come segue:
Verde/giallo = Messa a terra
Blu = Neutro
Marrone = Fase
Nel caso in cui i colori dei fili non corrispondano ai colori dei terminali della spina:
- Collegare il filo verde/giallo al terminale «E», o verde o verde e giallo.
- Collegare il filo marrone al terminale «L» o rosso.
- Collegare il filo blu al terminale «N» o nero.
* I colori possono variare a seconda del modello.
Tabella 1: Specifiche dei bruciatori e degli iniettori Adattamento del piano cottura a gas secondo il tipo di gas
| Gas naturale G20 Butano G30 | ||||
| Bruciatore | Carico termico (kW) | Iniettore 1/100 (mm) | Carico termico (kW) | Iniettore 1/100 (mm) |
| Ausiliare 171152 | ||||
| Semirapido 1,80 97 1,80 67 | ||||
| Rapido 2,40 110 | 2,40 | 77 | ||
| Wok a tripla corona | 3,40 125 | 3,40 | 93 | |
| Pressione di fornitura | 20 mbar | 30 mbar | ||
A 15 °C e 1013 mbar - gas secco
| P.C.I.G20 | 37,78 MJ/m3 | P.C.I.G25.1 | 32,51 MJ/m3 |
| P.C.I.G25 | 32,49 MJ/m3 | P.C.I.G27 | 30,98 MJ/m3 |
| P.C.I.G2.350 27,20 MJ/ m3 | P.C.I.G30 49,47 MJ/kg |
Sostituzione dell'iniettore del bruciatore: allentare 'iniettore con un attrezzo adatto (Figura 9).
Montare il nuovo iniettore sul bruciatore in base al tipo di gas utilizzato (vedere tabella 1).
Nota: Dopo aver adattato il collegamento del piano cottura a un altro tipo di gas, assicurarsi di apporre sull'apparecchio un>etichetta contenente questa informazione.
Tabella 2: Modifica del tipo di gas Controllo del flusso di gas tramite valvola
| Bruciatore Fiamma | Passaggio da GPL a gas naturale | Passaggio da gas naturale a GPL | |
| Bruciatori | Fiamma alta | Sostituire l'iniettore del bruciatore secondo le istruzioni della Tabella 1. | Sostituire l'iniettore del bruciatore secondo le istruzioni della Tabella 1. |
| Fiamma corta | Ruotare la vite di regolazione (Fig. 7) per regolare la fiamma. | Ruotare la vite di regolazione (Fig. 7) per regolare la fiamma. | |
Regolazione della valvola e della portata di gas
Per regolare la valvola del gas e la fiamma, ruotare la manopola di controllo in posizione di potenza minima.
Rimuovere la manopola e regolare la fiamma con un piccolo cacciavite. (Fig. 10)
Per verificare se la fiamma ha raggiunto l'intensità desiderata, accendere il bruciatore alla potenza massima per 10 minuti. Ruotare quindi la manopola in posizione di potenza minima. La fiamma non deve spegnersi o spostarsi verso iniettore. In questo caso, ripristinare la valvola del gas.
Selezione della fiamma
Se la combustione avviene in modo efficiente, il colore della fiamma dovrebbe essere blu intenso all'esterno e leggermente più chiaro all'interno. La dimensione della fiamma cambia in base alla posizione della rispettiva manopola.
Legenda della figura 11:
-
Fiamma lunga (potenza massima).
-
Fiamma corta (potenza minima).
- Spegnimento
Vedere la figura 11 per le diverse posizioni di funzionamento (selezione della dimensione della fiamma). All'inizio della cottura, ruotare la manopola in posizione di potenza massima per attivare la fiamma lunga. In questo modo, il recipiente si riscalda più rapidamente. Ruotare quindi la manopola in posizione di potenza minima per attivare la fiamma corta e mantenere la cottura. Si consiglia di regolare progressivamente la dimensione della fiamma.
Osservare i seguenti consigli per il risparmio energetico:
- Utilizzare correttamente il piano cottura.
- Scegliere il bruciatore adatto alle dimensioni del recipiente.
- Utilizzare utensili da cucina adatti.
- Utilizzando utensili di cottura adeguati si risparmia fino al 60% di energia.
- Se il piano cottura viene utilizzato correttamente e si sceglie la giusta dimensione di fiamma, si possono ottenere risparmi fino al 60%.
- Affinché il piano cottura funzioni in modo efficiente e consumi meno energia, è essenziale mantenere puliti i bruciatori (in particolare le aperture della fiamma e gli iniettori).
Tabella 3 Adattamento a diversi tipi di gas
Categoria dell'apparecchio : I_2EI_2E+I_2LI_2HSI_2ELSI_2ELWI_3+I_3B/PI_3B/PI_3B/PI_3PI_2H3+II_2E3B/PII_2HS3B/PII_2ELWLS3B/PII_2ELL_3B/
| Bruciatore | Tipo di gas | Pressione di fornitura | Diametro dell'iniettore | Carico termico nominale | Carico termico ridotto | ||||
| mbar 1/100 | mm g/h l/h kW | kcal/h | kW kcal/h | ||||||
| Ausiliare | Gas naturale G20 | 20 71 — 95 1 | 860 0,40 344 | ||||||
| Butano G30 | 30 52 72,6 — | 1 860 0,40 344 | |||||||
| 37 | 47 | 72,6 | — | 1 860 | 0,40 344 | ||||
| 50 45 | 72,6 | — | 1 860 | 0,40 344 | |||||
| Semirapido | Gas naturale G20 | 20 97 — 171 | 1,8 1548 | 0,60 516 | |||||
| Butano G30 | 30 67 130,8 | — 1,8 | 1548 | 0,60 516 | |||||
| 37 | 64 | 130,8 | — 1,8 | 1548 | 0,60 516 | ||||
| 50 59 | 130,8 | — 1,8 | 1548 | 0,60 516 | |||||
| Rapido | Gas naturale G20 | 20 110 — 228 | 2,4 2064 0,90 | 774 | |||||
| Butano G30 | 30 77 174 — | 2,4 2064 0,90 | 774 | ||||||
| 37 73 174 — | 2,4 2064 0,90 | 774 | |||||||
| 50 67 174 — | 2,4 2064 0,90 | 774 | |||||||
| Wok a tripla corona | Gas naturale G20 | 20 125 — 328 | 3,4 2924 1,50 | 1290 | |||||
| Butano G30 | 30 93 247 | — 3,4 2924 | 1,50 | 1290 | |||||
| 37 88 | 247 | — 3,4 2924 | 1,50 | 1290 | |||||
| 50 82 247 — | 3,4 2924 | 1,50 | 1290 |
Tabella 4 Fonte di gas e classificazione per paese
| Categoria di gas Pressione di fornitura Paese | ||
| I2H | G20 20 mbar | AT, BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB |
| I2E | G20 20 mbar | DE, LU |
| I2E+ | G20/G25 20/25 mbar | BE, FR |
| I2L | G25 25 mbar | NL |
| I2HS | G20/G25.1 25 mbar HU | |
| I2ELS | G20 20 mbar, G2.350 13 mbar | PL |
| I2ELW | G20/G27 20 mbar | PL |
| I3+ | G30-G31 (28-30)-37 mbar | BE, CY, CZ, EE, FR, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, RO, SK, ES, CH, GB |
| I3B/P | G30 30 mbar | BE, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, LV, LT, LU, MT, NL, NO, SK, SI, SE, TR |
| I3B/P | G30 37 mbar | PL |
| I3B/P | G30 50 mbar | AT, DE, HU, CH |
| I3P | G31 37 mbar | CH, FR, GR, IE, ES, GB |
| I2H3+ | G20 20 mbar,G30-G31 (28-30)-37 mbar | GR, IE, IT, PT, ES, GB, CH, CZ, SI, SK |
| II2E3B/P G20 20 mbar, G30 30 mbar RO | ||
| II2HS3B/P | G20/G25.1 25 mbar,G30 30 mbar | HU |
| II2ELWLS3B/P | G20/G27 20 mbar,G2.350 13 mbar, G30 37mbar | PL |
| II2ELL3B/P | G20 20 mbar, G25 25 mbar,G30 50 mbar | DE |
Questo piano cottura è conforme alle seguenti direttive UE:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti di tensione) e successive modifiche.
- 89/336/CEE del 03/05/89 (compatibilità elettromagnetica) e posteriori modifiche.
- 90/396/CEE del 29/06/90 (gas) e posteriori modifiche.
- 93/68/CEE del 22/07/93 e posteriori modifiche.
- Regolamento (UE) 2016/426.
- Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE.
- Direttiva 2014/30/UE del Consiglio.
4. FUNZIONAMENTO
1. Piano cottura a gas
La potenza del bruciatore a gas può essere controllata premendo la rispettiva manopola di controllo e utilizzando una delle seguenti impostazioni:

text_image
Spegnimento ☆ Potenza massima Potenza minimaPer i modelli con sistema di sicurezza a termocoppia
Premere e ruotare la manopola per accendere il bruciatore. Tenere premuto con forza per circa 6 secondi dopo l'accensione della fiamma.
Per modelli con candela di accensione
Per prima cosa premere il tasto di accensione elettronica, identificato dal simbolo. Quindi premere la manopola corrispondente e ruotarla in senso antiorario fino alla posizione di potenza massima.
Accensione di un bruciatore
Premere la manopola corrispondente e ruotarla in senso antiorario fino alla posizione di potenza massima. Tenere premuto finché non si producono scintille e la fiamma del bruciatore non si accende.
Avvertenza: Se la fiamma si spegne accidentalmente durante il funzionamento, interrompere balimentazione del gas con la manopola di controllo e attendere almeno un minuto prima di riaccendere il bruciatore.
Spegnimento di un bruciatore
Ruotare la manopola corrispondente in senso orario fino alla posizione «·».
Recipienti adatti a bruciatori a gas
Per risparmiare energia ed evitare danni, seguire le istruzioni riportate di seguito:
- Utilizzare utensili di dimensioni adeguate per ciascun bruciatore (vedere la tabella). Assicurarsi che la fiamma non tocchi i lati del recipiente.
- Utilizzare utensili a fondo piatto e assicurarsi di cucinare sempre con il coperchio.
- Le impostazioni di cottura consigliate (potenza massima, media o minima) dipendono dall'uso e dal tipo di alimento, nonché dal materiale dei contenitori utilizzati.
| Bruciatore ∅ Diametro dell'utensile di cottura | (cm) |
| Bruciatore ausiliare 10-14 | |
| Bruciatore semirapido 16-20 | |
| Bruciatore rapido 22-24 | |
| Bruciatore WOK a tripla corona 24-26 |
2. Piano cottura a induzione
Avvertenza: Le zone di cottura a induzione non si accendono se le dimensioni del recipiente non sono adeguate. Utilizzare solo recipienti con il simbolo dell'induzione. Prima di accendere il piano cottura, posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata.
Recipienti adatti a piani cottura a induzione
Per verificare se una pentola è adatta all'induzione, basta usare un magnete. Se il magnete si attacca alla base, è adatta.
- Le pentole e padelle fatte dei seguenti materiali non sono adatte: acciaio inossidabile puro, alluminio o rame senza base magnetica, vetro, legno, porcellana, ceramica e
terracotta.
- Utilizzare recipienti con una base piatta, altrimenti la superficie del vetro potrebbe graffiarsi.
- Per evitare danni permanenti al piano cottura a induzione, assicurarsi che la pentola non sia deformata.
- Non appoggiare il recipiente sul pannello di controllo quando è ancora caldo. Questo potrebbe danneggiarlo.
- Il diametro della base degli utensili deve essere di almeno 10 cm.
Pannello di controllo (Fig. 12)
- Indicatore zona di cottura superiore 180 mm (d) 2000/2300 W (Booster)
- Indicatore della zona inferiore 180 mm (d) 1500/1800 W (Booster)
- Indicatore di zona FullFlex 2500/2800 W (Booster)
- Funzione Pausa
- Timer
- Funzione Mantenimento a caldo (KeepWarm)
- Cursore di regolazione della potenza e timer
- Funzione Booster
- Funzione Blocco di sicurezza per bambini
- Icona touch di accensione/spegnimento (ON/OFF)
Accensione e spegnimento del piano cottura a induzione
Per accendere il piano cottura a induzione, tenere premuta bicona touch On/Off per alcuni secondi finché non si accendono gli indicatori delle zone di cottura (Fig. 13).
Impostazione del livello di potenza
Una volta acceso il piano a induzione, posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata. Quindi premere l'icona touch corrispondente e l'indicatore corrispondente lampeggerà. Far scorrere il dito sul cursore per regolare il livello di potenza.
Blocco di sicurezza per bambini
- Questa funzione consente di bloccare il pannello di controllo per evitare che i bambini accendino l'apparecchio in modo accidentale.
- Per attivare questa funzione e bloccare i comandi, premere l'icona touch corrispondente e il display del timer visualizzerà «Lo».
- Per disattivare il blocco bambini, accendere il piano cottura a induzione e tenere premuta bicona touch corrispondente per alcuni secondi.
Il display del timer smetterà di visualizzare «Lo» e sarà possibile utilizzare normalmente il pannello di controllo.
Timer
- Il timer consente di impostare il tempo di cottura fino a un massimo di 99 minuti su tutte le zone di cottura.
- Selezionare la zona di cottura in cui si desidera attivare il timer. Quindi premere bicona touch corrispondente. Il display inizierà a lampeggiare e mostrerà "10" e "0" inizierà a lamepggiare. Far scorrere il cursore per impostare il tempo di cottura.
- Premere di nuovo l'icona touch del timer, il simbolo «1» inizia a lampeggiare e si può regolare il tempo di cottura con il cursore.
- Il conto alla rovescia si avvia dopo pochi secondi.
- Allo scadere del tempo programmato, il piano di cottura a induzione emette un segnale acustico e la zona di cottura temporizzata si spegne automaticamente.
- Per disattivare il timer, selezionare la zona di cottura temporizzata e premere bicona touch corrispondente. Quindi impostare il tempo di cottura su «00» utilizzando il cursore.
Funzione Booster
- Per attivare questa funzione, selezionare la zona di cottura desiderata e premere bicona touch corrispondente. Una volta attivata la funzione, b'indicatore della zona di cottura selezionata mostrerà «b» e la funzione Booster applicherà la massima potenza.
- Funzione Mantenimento a caldo
- Questa funzione imposta automaticamente un livello di potenza adeguato per mantenere caldi i cibi cucinati. Per attivare questa funzione, selezionare la zona di cottura desiderata e premere bicona touch corrispondente. Una volta attivata la funzione, l'indicatore della zona di cottura selezionata mostrerà «c».
Funzione Pausa
- Per interrompere il processo di cottura e mantenere le impostazioni selezionate, premere l'icona touch di pausa. Gli indicatori di tutte le zone di cottura visualizzano «P» e interrompono il riscaldamento.
- Quando la funzione è attivata, è possibile utilizzare solo le icone touch di pausa, accensione/spegnimento e blocco per bambini.
- Premere nuovamente bicona touch di pausa per riprendere il processo di cottura con le impostazioni precedenti.
Zona FullFlex
- La zona flessibile può essere utilizzata come un'unica zona di cottura o come due zone diverse, a seconda delle esigenze.
- È costituita da due induttori indipendenti che possono essere controllati separatamente. Se la zona FullFlex viene utilizzata come zona di cottura singola, le pentole possono essere spostate da una zona all'altra mantenendo lo stesso livello di potenza della zona in cui erano state originariamente collocate (questa zona si spegnerà automaticamente).
- Se si utilizza questa zona come zona di cottura individuale, assicurarsi di centrare bene i
recipienti.
Esempi di come posizionare e non posizionare i recipienti (Fig. 14).
Protezione da fuoriuscita
Se si versa del liquido sul pannello di controllo mentre il piano cottura a induzione è in funzione, il piano di cottura a induzione si spegnerà automaticamente dopo 10 secondi.
Spegnimento di sicurezza automatico
Il piano cottura a induzione si spegne automaticamente se il tempo di cottura non è impostato, se si è dimenticato di spegnerlo o se non lo si sta utilizzando. I tempi di funzionamento predefiniti per i diversi livelli di potenza sono riportati nella tabella seguente:
| Livello di potenza c 13456789 | |||||||||
| Tempo di funzionamento predefinito (ore) | 88 | 84 | 44 | 222 |
Spie del pannello di controllo
Spia del calore residuo
- Il piano cottura a induzione è dotato di una spia di calore residuo su ogni zona di cottura.
- Questa spia consente di sapere quando la zona di cottura è ancora calda.
- Quando il display visualizza , la zona di cottura è ancora calda.
- Se la spia di calore residuo di una determinata zona di cottura è accesa, tale zona può essere utilizzata, ad esempio, per mantenere il cibo caldo o per continuare la cottura con il calore residuo.
- Quando la zona di cottura si raffredda, la spia si spegne.
Spia recipiente non rilevato
- Il simbolo appare sul display quando si utilizza una pentola non a induzione non è posizionata correttamente o la base della pentola non è del diametro corretto. Se si impiegano più di 120 secondi per posizionare la pentola, il piano di cottura a induzione si spegne automaticamente.
Consigli pratici
Recipienti adatti
Per ottenere prestazioni ottimali, attenersi alle seguenti indicazioni:
- Utilizzare le pentole appropriate per ogni zona di cottura (vedi tabella).
- Utilizzare sempre recipienti di cottura a fondo piatto cercando di tenerli coperti.
- Quando il contenuto raggiunge l'ebollizione, girare la manopola in posizione di minima potenza.
| Bruciatore ∅ Diametro dell'utensile di cottura (cm) | |
| Bruciatore ausiliare 10-14 | |
| Bruciatore semirapido 16-20 | |
| Bruciatore rapido 22-24 | |
| Bruciatore WOK a tripla corona 24-26 | |
| Zone di cottura a induzione da ∅ 180 mm 10-20 | |
| Zona di cottura FullFlex 10~20 x 25~40 |
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia del piano cottura a induzione
- Non utilizzare vaporetti per pulire il piano di cottura a induzione.
- Prima di procedere alla pulizia, accertarsi che le zone di cottura siano spente e che la spia di calore residuo («H») sia spento.
Avvertenza: Non usare spugne abrasive. Il suo utilizzo potrebbe graffiare la superficie del vetro.
- Dopo ogni utilizzo, lasciare raffreddare il piano cottura e pulirlo per rimuovere residui di cibo e macchie.
- Rimuovere immediatamente eventuali residui di sale o zucchero, che potrebbero graffiare la superficie del vetro.
- Pulire il piano cottura a induzione con un panno morbido, carta da cucina o un prodotto specifico per la pulizia (seguire le istruzioni del produttore).
Pulizia del piano cottura a gas
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, è necessario spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla corrente. Per prolungare la durata del piano cottura a gas, è essenziale pulirlo regolarmente. Durante la pulizia, si prega di notare quanto segue:
- Le parti smaltate e la superficie in vetro devono essere pulite con acqua tiepida. Evitare buso di prodotti detergenti abrasivi o di sostanze corrosive che potrebbero danneggiare lo smalto o graffiare il vetro.
- I componenti rimovibili del bruciatore devono essere lavati con acqua calda e sapone neutro dopo ogni utilizzo. Assicurarsi di rimuovere i residui di cibo incrostati.
-
La candela di accensione automatica deve essere pulita periodicamente con una spazzola non metallica. Dopo la pulizia, accertarsi che baccensione sia inserita normalmente.
-
La superficie dell'acciaio inossidabile e di altre parti in ferro può essere danneggiata dal contatto con acqua ad alta concentrazione di calcare o con detergenti corrosivi (contenenti fosforo). Per prolungare la durata di conservazione, si consiglia di sciacquarli con acqua e di asciugarli accuratamente per rimuovere eventuali gocce o altri liquidi.
- Dopo l'uso, pulire la superficie del piano cottura con un panno umido per rimuovere polvere o residui di cibo. La superficie del vetro deve essere pulita regolarmente con acqua tiepida e detergenti non corrosivi.
- Lasciare raffreddare leggermente le griglie. Rimuovere con cautela le griglie dal piano cottura a gas. Metterle nel lavandino e rimuovere eventuali residui di cibo o grasso con una spazzola non metallica e acqua saponata. Sciacquare le griglie con acqua e asciugarle accuratamente prima di rimetterle in posizione.
Rimuovere innanzitutto i residui di cibo o di grasso con un raschietto per piani cottura in ceramica (non incluso).
Mentre la superficie è ancora calda, pulirla con un detergente adatto e carta da cucina. Quindi pulirlo e asciugarlo con un panno. Rimuovere la pellicola o l'involucro di plastica rimasti e rimuovere immediatamente lo zucchero fuso o gli alimenti ad alto contenuto di zucchero che sono stati spalmati sulla superficie.
Non utilizzare pagliette d'acciaio o detergenti aggressivi o abrasivi come i detergenti spray. È possibile utilizzare un raschietto adatto NON incluso (Fig. 15).
Pulizia valvole gas
Nel corso del tempo, è comune che le valvole del gas si intasino a causa dell'accumulo di sporcizia (grasso bruciato, residui di cibo, liquidi, ecc.), che può impedire la fuoriuscita del gas. Per evitare che ciò accada, pulire gli orifizi del bruciatore e l'interno delle valvole del gas con un prodotto sgrassante.
Nota: Questa procedura deve essere eseguita solo da un tecnico qualificato.
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In alcuni casi, i guasti rilevati possono essere facilmente risolti. Prima di contattare il servizio di assistenza tecnica, verificare che non siano state interrotte le forniture di gas e di elettricità.
- Verificare che non si sia prodotta un'interruzione di corrente.
- Dopo la pulizia del piano cottura, assicurarsi di asciugarlo accuratamente.
- Se all'accensione del piano cottura compare un codice di errore sul display, fare riferimento alla tabella seguente.
- Se non è possibile spegnere il piano cottura tramite l'icona touch on/off, scollegarlo dalla rete elettrica.
Piano cottura a induzione
Le zone di cottura sono sporche.
Controllare che non ci siano residui di cibo bruciati. Assicurarsi di pulire il piano cottura dopo ogni utilizzo.
La spia del calore residuo non si accende.
Se la zona di cottura è sufficientemente calda e la spia di calore residuo non si accende, rivolgersi al Centro di assistenza ufficiale Cecotec.
Codici di errore
| Codici di errore | Causa Soluzione | |
| Recipiente (pentola o padella) non rilevato | Posizionare sempre il recipiente al centro della zona di cottura. | |
| E0 | Errore di alimentazione elettrica | Controllare il collegamento o scollegare l'alimentazione.Sostituire la scheda di alimentazione. |
| EA | Errore di alimentazione elettrica | Controllare il collegamento o scollegare l'alimentazione.Sostituire la scheda di alimentazione. |
| E1 Alta tensione | Verificare che non si sia prodotta un'interruzione di corrente.Ricollegare l'apparecchio alla corrente. | |
| E2 Bassa tensione | Verificare che non si sia prodotta un'interruzione di corrente.Ricollegare l'apparecchio alla corrente. | |
| E3/E4 Surriscaldamento | Lasciare raffreddare il piano cottura a induzione e riaccenderlo. | |
| F3/F5 F9/FA | Errore del sensore di temperatura (circuito corto o aperto) | Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. |
Rumori emessi dal piano cottura a induzione
- Durante la cottura, è normale che il piano di cottura a induzione produca rumori come sibili o scrichhiolii. Molti di questi rumori sono causati dall'uso di recipienti con basi non piatte o di recipienti fatti di diversi materiali sovrapposti.
- Questi rumori variano a seconda dei recipienti utilizzati e della quantità di cibo cucinato e
non indicano un guasto.
- Inoltre, il piano cottura a induzione è dotato di una ventola interna che si attiva durante la cottura. La ventola continua a funzionare anche dopo lo spegnimento del piano cottura a induzione per controllare la temperatura.
- Questo rumore è del tutto normale e fa parte della tecnologia a induzione.
Piano cottura a gas
Il bruciatore non si accende o la fiamma non è uniforme.
Verificare che:
- I fori di fuoriuscita del gas del bruciatore non siano ostruiti.
- Tutte le parti dei bruciatori siano posizionate correttamente.
- Non ci sono correnti d'aria intorno al bruciatore.
La fiamma si spegne quando si rilascia la manopola.
Verificare che:
- Premere con decisione la manopola di controllo.
- La manopola sia stata premuta per un tempo sufficiente. In questo modo si attiva il sistema di termocoppie del flusso di gas.
- Lorifizio del sistema di sicurezza della termocoppia non sia ostruito.
La fiamma si spegne quando la manopola viene portata in posizione di potenza minima.
Verificare che:
- i fori di fuoriuscita del gas del bruciatore non siano ostruiti;
- Non ci saino correnti d'aria intorno al bruciatore.
- La manopola è stata ruotata correttamente sulla posizione di potenza minima.
Il recipiente da cucina è instabile sul piano cottura.
Verificare che:
- Il recipiente non sia deformato e la base di esso sia completamente piatta.
- Il recipiente sia ben posizionato al centro della zona di cottura.
Piano cottura a gas
Il bruciatore non si accende o la fiamma non è uniforme.
Verificare che:
- I fori di fuoriuscita del gas del bruciatore non siano ostruiti;
- Che tutte le parti mobili dei bruciatori siano fissate correttamente;
- Non ci saino correnti d'aria intorno al bruciatore.
La fiamma si spegne quando si rilascia la manopola.
Verificare che:
- si sta premendo la manopola fino in fondo;
- Che la manopola si sta premendo per un tempo sufficiente ad attivare la fiamma;
- L'orifizio del sistema di sicurezza della termocoppia non sia ostruito.
La fiamma si spegne quando la manopola viene portata in posizione di potenza minima.
Verificare che:
- I fori di fuoriuscita del gas del bruciatore non siano ostruiti;
- Non ci saino correnti d'aria intorno al bruciatore.
- La manopola è stata ruotata correttamente sulla posizione di potenza minima.
Il recipiente non è stabile sul piano cottura.
Verificare che:
- Il fondo del recipiente sia completamente piatto;
- Che il recipiente sia correttamente centrato sul bruciatore;
- La griglia non sia invertita.
Codice prodotto: EU01_100498
Prodotto: Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex
Tabelle ERP
| Tipo di prodotto | Piano cottura a gas da incasso con piano a induzione | CEPIN CODE: 2575DN33174 |
| Classe Classe 3 | ||
| Produttore | CECOTEC INNOVACIONES, S.L.Av. Reyes Católicos, 60,46910, Alfajar (Valencia) - SPAGNA | |
| Tensione/Frequenza(nominale) | AC 220-240 V, 50/60 Hz, 3,5 kWProtezione elettrica Classe I | |
| Codice prodotto EU01_100498 | ||||
| Tipo di gas G20 @ 20mbar | ||||
| Tipo di bruciatore Wok Rapido Semi-rapido Ausiliare | ||||
| Bruciatore EE 54,5% N/A N/A | N/A | |||
| Piano cottura a gas EE 54,5% | ||||
Il piano cottura è configurato per funzionare con il gas naturale e i calcoli di efficienza energetica sono stati eseguiti con il gas naturale. Se la modifica viene effettuata per il GPL (butano/propano), i valori di Energy Evidence possono essere modificati.
| Simbolo Valore Unità | |||
| Codice modello | EU01_100498 Bolero Squad GI 3500 Hybrid FullFlex | ||
| Tipo di piano cottura | Piano cottura a gas da incasso con piano a induzione | ||
| Numero di zone di cottura 2 | |||
| Zona 1 Zona superiore destra | |||
| Tecnologia di riscaldamento (piani e zone di cottura a induzione, zone radianti di cottura, piani solidi) | Zone di cottura a induzione e zone di cottura | ||
| Simbolo Valore Unità | |||
| Per zone di cottura circolari: diametro dell'area utilizzabile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondato ai 5 mm più vicini. | ∅ 180 mm | ||
| Per zone di cottura non circolari: larghezza e lunghezza della superficie utile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondate ai 5 mm più vicini. | L | - | mm |
| W - | |||
| Consumo energetico per fornello o zona di cottura, calcolato per kg (*) | EC _cocción eléctrica | 192,7 Wh/kg | |
| Zona 1 Zona inferiore destra | |||
| Tecnologia di riscaldamento (piani e zone di cottura a induzione, zone radianti di cottura, piani solidi) | Zone di cottura a induzione e zone di cottura | ||
| Simbolo Valore Unità | |||
| Per zone di cottura circolari: diametro dell'area utilizzabile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondato ai 5 mm più vicini. | ∅ 180 mm | ||
| Per zone di cottura non circolari: larghezza e lunghezza della superficie utile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondate ai 5 mm più vicini. | L | - | mm |
| W - | |||
| Consumo energetico per fornello o zona di cottura, calcolato per kg (*) | EC_cocción eléctrica | 192,4 Wh/kg | |
| Consumo energetico del piano cottura, calcolato per kg | EC_placa eléctrica | 192,6 Wh/kg | |
Se non è in funzione nessuna zona di cottura (induzione), il piano cottura si spegne automaticamente dopo 1 minuto*. Il consumo di energia in modalità off è inferiore a 0,48 W. *Senza eseguire alcuna operazione sul pannello di controllo.
Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
Fabbricato in Cina | Progettato in Spagna