SSPM 6 B1 - Macinapepe/sale SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SSPM 6 B1 SILVERCREST in formato PDF.
Domande degli utenti su SSPM 6 B1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macinapepe/sale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SSPM 6 B1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SSPM 6 B1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SSPM 6 B1 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
HU
TEJHABOSÍTÓ
Marocchino ...... Pagina 40
Wiener melange ...... Pagina 40
Reiniging.... Pagina 40
Opslag ...... Pagina 41
Capuchino al estilo italiano
Avvertenze e simboli utilizzati.... Pagina 88
Introduzione.... Pagina 88
Destinazione d'uso ...... Pagina 88
Avvertenza di sicurezza ...... Pagina 88
Contenuto dell'imballaggio ...... Pagina 89
Disimballaggio.... Pagina 90
Descrizione dei componenti ...... Pagina 90
Specifiche tecniche.... Pagina 90
Preparazione.... Pagina 90
Suggerimenti per una corretta montatura del latte..... Pagina 90
Utilizzo.... Pagina 91
Idee per ricette.... Pagina 93
Cappuccino all'italiana ...... Pagina 93
Marocchino.... Pagina 93
Melange viennese ...... Pagina 93
Pulizia ...... Pagina 93
Conservazione ...... Pagina 94
Risoluzione dei problemi ...... Pagina 94
Smaltimento.... Pagina 94
Garanzia.... Pagina 95
Gestione dei casi in garanzia ...... Pagina 95
Assistenza ...... Pagina 95
| Avvertenze e simboli utilizzatiLe avvertenze e i simboli riportati di seguito sono usati in queste istruzioni, sulla confezione e sul dispositivo. | |||
![]() | PERICOLO! Questo simbolo seguito dal termine "PERICOLO" indica una situazione di imminente pericolo che, se non evitata, causerà lesioni gravi o mortali. | ![]() | ATTENZIONE! Questo simbolo seguito dal termine "ATTENZIONE" indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare lesioni gravi o mortali. |
![]() | AVVERENZA! Questo simbolo seguito dal termine "AVVERTENZA" indica una situazione di potenziale pericolo che potrebbe causare lesioni moderate o di lieve entità. | ![]() | AVVISO! Questo simbolo con la dicitura "AVVISO" indica una situazione che, se non evitata, potrebbe causare un danno materiale. |
![]() | Una nota identifica ulteriori informazioni che facilitano l'uso del dispositivo. | ![]() | Non immergere il prodotto nell'acqua! |
![]() | Tutte le parti di questo apparecchio che vengono in contatto con gli alimenti sono idonee per il contatto con alimenti. | ![]() | Non lavare nel lavastoviglie! |
MONTALATTE ELETTRICO
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
- Destinazione d'uso
Questo apparecchio è progettato esclusivamente per riscaldare e montare il latte in schiuma (caldo o freddo) in ambito domestico. Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti chiusi.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e privato. L'uso commerciale o industriale è vietato!

Avvertenza di sicurezza
PERICOLO!

Non immergere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi! Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica potenzialmente mortale!
Assicurarsi che la base che contiene i collegamenti elettrici non venga mai a contatto con l'acqua! Lasciare asciugare completamente la base se si bagna accidentalmente.
Non lasciare che alcun liquido scorra sui cavi o sulla spina dell'apparecchio.
Utilizzare l'apparecchio solo con la base fornita. Non mettere l'apparecchio in un mobile quando è in uso.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non si bagni o si inumidisca mai quando l'apparecchio è in uso. Disporre il cavo in modo che non possa rimanere intrappolato o danneggiato in alcun modo.
Per evitare potenziali rischi, un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti del produttore o da una persona con analoga qualifica.
Prima di ogni utilizzo, controllare che il prodotto non presenti danni esterni visibili. Non utilizzare l'apparecchio se è danneggiato o caduto.
Non aprire alcuna parte dell'involucro. Il prodotto non contiene parti riparabili dall'utente.
Tutte le riparazioni devono essere effettuate da aziende autorizzate o dal servizio di assistenza del costruttore. Le riparazioni improprie possono mettere a rischio l'utente e renderanno nulla la garanzia.
ATTENZIONE!
Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in queste istruzioni. L'uso improprio del prodotto comporta il rischio di lesioni!
Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da individui con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure privi di esperienza e conoscenza dell'apparecchio, purché sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro del prodotto e consapevoli di tutti i rischi correlati.
Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere svolte dai bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni e siano sorvegliati.
Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
Non lasciare che i bambini giochino con il prodotto.
L'apparecchio deve essere sempre scollegato dalla rete elettrica quando lasciato incustodito e prima di montarlo, smontarlo o pulirlo.
Prima di sostituire eventuali accessori o parti che si muovono durante il funzionamento, spegnere e scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l'apparecchio sia stabile e verticale prima di accenderlo. Altrimenti, l'apparecchio potrebbe capovolgersi con conseguente fuoriuscita del latte bollente.
Non toccare le parti rotanti durante il funzionamento!
Alcune parti dell'apparecchio diventano calde durante l'uso! Quando l'apparecchio è caldo, afferrarlo solo per i manico.
Dopo l'uso, le superfici degli elementi riscaldanti rimangono calde per qualche tempo.
Togliere sempre la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non viene utilizzato o quando si desidera pulirlo.
Pulire il prodotto come descritto alla sezione "Pulizia".
AVVERTENZA!
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato per azionare l'apparecchio.
Non lasciare il prodotto incustodito quando è in funzione.
Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina non entrino in contatto con fonti di calore, come fornelli o fiamme libere.
Utilizzare l'apparecchio solo con il coperchio inserito.
Non azionare l'apparecchio quando è vuoto. L'apparecchio potrebbe subire danni irreparabili.
Non pulire l'apparecchio né alcuna delle sue parti nel lavastoviglie!
- Contenuto dell'imballaggio
L'apparecchio viene fornito con i seguenti componenti standard:
- Montalatte (contenitore e coperchio)
- Base
- Frusta
- Manuale di istruzioni
NOTA: Controllare la completezza della confezione e eventuali segni di danni visibili. Se la consegna è incompleta o si sono verificati danni a causa di un imballaggio difettoso o durante il trasporto, contattare il numero verde dell'assistenza (vedere la sezione Assistenza).
● Disimballaggio

PERICOLO! Non permettere ai bambini di giocare con i materiali di imballaggio.
Altrimenti, esiste il rischio di soffocamento.
Rimuovere tutti i componenti del prodotto e le istruzioni di utilizzo dalla confezione.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Pulire il dispositivo come descritto nella sezione "Pulizia".
- Descrizione dei componenti
1 Coperchio
2 Anello sigillante
3 Frusta B (per montare)
4 Contenitore
5 Spia di controllo
6 Spia di controllo
7 Spia di controllo
8 Spia di controllo
9 Pulsante funzione
10 Base
11 Fermacavo
12 Frusta A (per mescolare)
● Specifiche tecniche
Alimentazione: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Potenza nominale: 500 W
Consumo di energia
(in modalità standby): 0,4 W
Quantità di latte minima: circa 70 ml
Montatura latte
Volume utilizzabile max.: circa 150 ml
Riscaldamento latte
Volume utilizzabile max.: circa 300 ml
● Preparazione
Se necessario, svolgere completamente il cavo di alimentazione dal fermacavo 11 e farlo passare attraverso la fessura sulla base 10.
□ Posizionare l'apparecchio su una superficie asciutta e piana. Assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
□ Spingere la frusta 3 o 12 sull'albero motore all'interno del contenitore 4.
□ Inserire la spina in una presa di corrente. Il prodotto è pronto per l'uso.
● Suggerimenti per una corretta montatura del latte.
Montare solo latte vaccino con questo apparecchio. Altri tipi di latte potrebbero montarsi solo parzialmente o causare una fuoriuscita di latte dall'apparecchio.
Il latte magro o scremato non si brucia facilmente come il latte intero; tuttavia, se il contenuto di grassi è troppo basso, il latte potrebbe non montare bene. Pertanto, quando possibile, utilizzare latte con un contenuto di grassi del 3,5%.
Il latte freddo può essere montato meglio del latte caldo.
□ Non montare il latte una seconda volta, altrimenti potrebbe bruciarsi.
□ Lasciare riposare il latte per circa 30 secondi prima di aggiungere la schiuma al cappuccino, espresso, ecc. Durante questo tempo le bolle più grandi scoppiano e il latte ancora liquido si deposita sul fondo. Sarà quindi possibile utilizzare la schiuma più fine.
□ Il latte deve essere freddo.
Utilizzo
⚠️ PERICOLO! Rischio di infortuni mortali per scossa elettrica! Assicurarsi che la base 10 che contiene i collegamenti elettrici non venga mai a contatto con liquidi!
! AVVERTENZA! Per motivi di sicurezza, non aprire il coperchio 1 mentre l'apparecchio è in funzione. Rischio di ustioni.
Alcune parti dell'apparecchio diventano calde durante l'uso! Quando l'apparecchio è caldo, afferrarlo solo per i manico.
Utilizzare sempre latte fresco. Non consumare il latte rimasto per periodi prolungati nel contenitore 4.
NOTA: Se si desidera interrompere il processo di preparazione prima che sia terminato, premere il pulsante funzione ⏻ 9 o rimuovere l'apparecchio dalla base 10. È necessario selezionare nuovamente il programma quando si riprende il processo di preparazione.
Rimuovere il contenitore 4 dalla base 10 e riempirlo di latte. Aggiungere almeno abbastanza latte per raggiungere il segno MIN (= 70 ml) all'interno del contenitore 4. Tuttavia, fare attenzione a non oltrepassare l'indicatore MAX per evitare fuoriuscite di latte dall'apparecchio.
Segni MIN e MAX:

- Fino al segno MAX inferiore (= 150 ml) quando si utilizza la frusta B (per montare), se si desidera montare il latte.
- Fino al segno MAX superiore (= 300 ml) quando si utilizza la frusta A (per mescolare), se si desidera solo riscaldare e mescolare il latte.
⚠ AVVERTENZA! Con questa capacità di riempimento non selezionare mai un programma per montare il latte!! Altrimenti il latte traboccherà dall'apparecchio.
- Il segno MIN indica la capacità di riempimento minima: 70 ml.
□ Chiudere con il coperchio 1.
□ Mettere il contenitore 4 sulla base 10.
① NOTA: È presente una tacca sul coperchio 1, vicino all'anello sigillante 2. Assicurarsi che la tacca non sia direttamente accanto al beccuccio del contenitore 4. Altrimenti, il latte potrebbe fuoriuscire dall'apertura. Ruotare la tacca in un'altra posizione sulla parete del contenitore.
Utilizzare il pulsante funzione Ⓧ 9 per selezionare il programma appropriato.
Funzione delle fruste
| Frusta A | ![]() | Per mescolare |
| Frusta B | ![]() | Per montare |
Spia di controllo Frusta Programma Selezione


Scaldare il latte con schiuma densa
Premere 1x


Scaldare il latte con schiuma cremosa
Premere 2x


Scaldare il latte con poca schiuma
Premere 3x


Scaldare e mescolare il latte
Premere 3x


Montare il latte freddo Premere 4x
Dopo aver selezionato un programma premendo il pulsante funzione Ⓧ 9, la spia di controllo corrispondente 5/6/7/8 si accende in modo continuo.
Nota: per ottenere una schiuma ottimale, il montalatte si arresterà diverse volte durante il funzionamento e riprenderà a funzionare automaticamente dopo ogni pausa.
La spia 5/6/7/8 indica la fine del programma con un lampeggiamento. L'apparecchio si spegne automaticamente Se si desidera interrompere il processo di preparazione prima che sia terminato, premere il pulsante funzione ⏻9 o rimuovere l'apparecchio dalla base 10. È necessario selezionare nuovamente il programma quando si riprende il processo di preparazione.
□ Quando la spia di controllo 5/6/7/8 smette di lampeggiare, rimuovere il coperchio 1 e versare il latte/schiuma di latte nel contenitore desiderato
⚠ AVVISO! Se la schiuma di latte non fuoriesce bene, utilizzare un cucchiaio. Tuttavia, fare attenzione a non graffiare con il metallo del cucchiaio il rivestimento antiaderente all'interno del contenitore 4!
□ Lasciare raffreddare l'apparecchio per circa 2-3 minuti prima di riscaldare un'altra porzione di latte.
NOTA: La protezione dal surriscaldamento potrebbe causare lo spegnimento dell'apparecchio subito dopo aver selezionato un programma. Lasciare raffreddare l'apparecchio e, se necessario, aggiungere latte freddo prima di selezionare nuovamente il programma.
Se si avvia un programma quando il contenitore 4 è vuoto, il dispositivo di protezione contro il funzionamento a vuoto causa lo spegnimento dell'apparecchio. Sarà quindi necessario aggiungere latte e selezionare nuovamente il programma.
Modalità standby:
Il prodotto entra in standby al termine del programma, ovvero quando l'indicatore luminoso 5/6/7/8 lampeggia. L'apparecchio si spegnerà automaticamente. Se si desidera interrompere il funzionamento prima del termine del programma, premere il pulsante 9 o rimuovere l'apparecchio dalla base 10.
- Idee per ricette
È possibile utilizzare la schiuma di latte per preparare svariate bevande, come ad esempio:
Cappuccino all'italiana
Versare un espresso (circa 25-30 ml) in una tazza da 120-180 ml circa.
Quindi versare la schiuma di latte fino all'orlo della tazza.
Marocchino
Sciogliere circa un cucchiaino di cioccolato al latte.
Spargere il cioccolato sciolto all'interno di un bicchiere e versare un espresso.
Aggiungere circa 3-4 cucchiaini di schiuma di latte, quindi cospargere il tutto con polvere di cacao.
Melange viennese
Versare circa 125 ml di caffè nero forte in una tazza da moka.
Montare circa 110 ml di latte e aggiungere la quantità di schiuma di latte necessaria per riempire la tazza appena sotto il bordo.
A seconda dei propri gusti, è possibile aggiungere un po' di zucchero.
Pulizia
⚠️ PERICOLO! Rischio di infortuni mortali per scossa elettrica! Prima di pulire l'apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Non immergere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi!
⚠ AVVERTENZA! Attendere che il prodotto si raffreddi prima di pulirlo.
Rischio di ustioni!
AVVISO! Non usare detergenti abrasivi o caustici perché potrebbero corrodere la superficie e danneggiare irreparabilmente l'apparecchio.
Non pulire l'apparecchio né alcuna delle sue parti nel lavastoviglie!
Per evitare che i residui di latte si secchino, pulire il contenitore 4 dopo ogni utilizzo, una volta raffreddato. Procedere come descritto di seguito.
☐ Per la prima pulizia di base, riempire il contenitore 4 con acqua ed eventualmente un po' di detersivo (la frusta 12 è inserita). Aggiungere acqua fino al segno MAX inferiore (= 150 ml).
Avviare l'apparecchio in modo da azionare la frusta 12 nell'acqua per circa 10 secondi. Rimuovere il contenitore 4 dalla base 10 per interrompere il programma. Quindi risciacquare l'apparecchio con acqua pulita.
Per una pulizia approfondita e per la pulizia iniziale procedere come segue:
Rimuovere la frusta 12 dall'apparecchio e pulire l'interno dell'apparecchio con acqua tiepida e detersivo delicato, se necessario. Pulire l'interno con un panno morbido o una spugna. Prestare particolare attenzione all'area attorno all'albero motore. Quindi sciacquare accuratamente l'apparecchio con acqua e asciugarlo.
È presente una tacca sul coperchio 1, vicino all'anello sigillante 2. Utilizzarla per estrarre l'anello sigillante 2. Pulire accuratamente entrambe le parti in acqua tiepida saponata. Sciacquare i residui di detergente con acqua fresca e asciugare bene le parti. Installare nuovamente l'anello di tenuta 2 sul coperchio 1.
□ Pulire la frusta 3 e 12 in acqua leggermente saponata, quindi risciacquarla accuratamente con acqua pulita. Farla asciugare.
□ Pulire tutte le superfici esterne, la base 10 e il cavo di alimentazione con un panno leggermente umido. Per lo sporco più resistente, aggiungere un po' di detergente delicato al panno. Eliminare eventuali residui di detergente utilizzando un panno inumidito solo con acqua pulita. Asciugare sempre accuratamente l'apparecchio prima di riutilizzarlo.
Conservazione
- Attendere che il prodotto si raffreddi completamente prima di riporlo.
Avvolgere il cavo di alimentazione attorno al fermacavo 11 in senso orario. Le frecce mostrano la direzione di avvolgimento del cavo. Tenere presente che il cavo di alimentazione deve essere rimosso dal fermacavo nella direzione opposta alla freccia.
Conservare il prodotto in un luogo pulito ed asciutto.
Risoluzione dei problemi
| Problema Causa Soluzione | ||
| Il prodotto non funziona. La spina non è inserita nella presa di corrente. | Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente nella presa di corrente. | |
| Il prodotto non è acceso. Accendere l'apparecchio. | ||
| Il prodotto è difettoso. Contattare il servizio clienti. | ||
| La spia di controllo 5/6/7/8 lampeggia e l'apparecchio non si avvia. | Il contenitore 4 è vuoto ed è intervenuta la protezione contro il funzionamento a vuoto. | Aggiungere il latte freddo e riavviare il programma. |
| La protezione da surriscaldamento si è attivata. | Lasciare raffreddare l'apparecchio e sostituire il latte caldo con latte freddo. | |
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.
Prodotto:

Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore.
Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata.
Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Garanzia
Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l'acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell'acquirente.
Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.
Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.
Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 467211_2501) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.:800790789
E-Mail:owim@lidl.it










