SSPM 6 B1 - Salz-/Pfeffermühle SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSPM 6 B1 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SSPM 6 B1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Salz-/Pfeffermühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSPM 6 B1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSPM 6 B1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSPM 6 B1 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
MILK FROTHER
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole...... Seite 6
Einleitung Seite 6
Sachgemäßer Gebrauch.... Seite 6
Sicherheitshinweise Seite 7
Verpackungsinhalt Seite 8
Auspacken.... Seite 8
Teilebeschreibung Seite 8
Technische Daten Seite 8
Aufstellen.... Seite 8
Tipps für guten Milchschaum.... Seite 9
Bedienung Seite 9
Rezeptideen Seite 11
Italienischer Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Marocchino....Seite 11
Wiener Melange.... Seite 11
Reinigen. Seite 11
Lagerung Seite 12
Fehlerbehebung Seite 12
Entsorgung Seite 13
Garantie Seite 14
Abwicklung im Garantiefall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Service.... Seite 14
| Verwendete Warnhinweise und SymboleDie folgenden Warnhinweise und Symbole werden in der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Gerät (falls zutreffend) verwendet: | |||
![]() | GEFAHR! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „GEFAHR“ weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.. | ![]() | WARNUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „WARNUNG“ weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | VORSICHT! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „VORSICHT“ weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu einer geringfügigen oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. | ![]() | ACHTUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „ACHTUNG“ weist auf eine mögliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | Ein Hinweis gibt zusätzliche Informationen, die die Verwendung des Geräts erleichtern. | ![]() | Nicht in Wasser tauchen! |
![]() | Alle Teile des Geräts, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. | ![]() | Nicht in der Spülmaschine reinigen! |
MILCHAUFSCHÄUMER
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
● Sachgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Erhitzen und Aufschäumen von Milch (heiß oder kalt) in Privathaushalten bestimmt. Er darf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in privaten Haushalten bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Gebrauch bestimmt!

Sicherheitshinweise

GEFAHR!

Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Dies kann zu einem möglicherweise tödlichen Stromschlag führen!
Achten Sie darauf, dass der Sockel mit den elektrischen Anschlüssen nicht mit Wasser in Berührung kommt! Lassen Sie den Sockel vollständig trocknen, wenn er versehentlich nass geworden ist.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über die Steckverbindungen des Geräts läuft.
■ Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Sockel. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sich noch in einem Schrank befindet.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht nass oder feucht wird, wenn das Gerät in Gebrauch ist. Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
Um mögliche Risiken zu vermeiden, sollte ein beschädigtes Netzkabel durch den Hersteller oder den Kundendienst des Herstellers oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.
Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf sichtbare äußere Schäden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt wurde oder heruntergefallen ist.
- Öffnen Sie niemals Teile des Gehäuses. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Alle Reparaturen müssen von autorisierten Fachbetrieben oder vom Kundendienst durchgeführt werden. Unsachgemäße Reparaturen können den Benutzer in Gefahr bringen. Darüber hinaus erlöschen dadurch jegliche Garantieansprüche.

WARNUNG!
■ Verwenden Sie das Gerät niemals für andere Zwecke als die in dieser Anleitung beschriebenen. Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Gerät falsch bedient wird!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Wissen mangelt, benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt.
Das Gerät und sein Netzkabel müssen von Kindern unter 8 Jahren ferngehalten werden.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
Das Gerät muss immer vom Stromnetz getrennt werden, wenn es unbeaufsichtigt bleibt und bevor es zusammengebaut, zerlegt oder gereinigt wird.
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Ersatzteilen, die sich während des Betriebs bewegen, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher und senkrecht steht, bevor Sie es einschalten. Andernfalls kann das Gerät umkippen und die heiße Milch auslaufen.
Berühren Sie während des Betriebs nicht die rotierenden Teile!
■ Teile des Geräts werden während des Gebrauchs heiß! Fassen Sie das beheizte Gerät daher nur am Griff an.
Nach dem Gebrauch haben die Oberflächen der Heizelemente noch eine gewisse Restwärme.
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder wenn Sie es reinigen wollen.
■ Reinigen Sie das Produkt (siehe Abschnitt „Reinigung“).

VORSICHT!
■ Verwenden Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem für den Betrieb des Geräts.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker nicht mit Wärmequellen wie Kochplatten oder offenen Flammen in Berührung kommen.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn der Deckel aufgesetzt ist.
Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es leer ist. Das Gerät könnte irreparabel beschädigt werden.
■ Reinigen Sie das Gerät oder Teile des Geräts nicht in der Spülmaschine!
● Verpackungsinhalt
Das Gerät wird standardmäßig mit den folgenden Komponenten geliefert:
- Milchaufschäumer (Behälter und Deckel)
- Sockel
- Schneebesen
- Bedienungsanleitung
i HINWEIS: Überprüfen Sie den
Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und sichtbare Schäden. Bei unvollständiger Lieferung oder Schäden durch mangelhafte Verpackung oder beim Transport wenden Sie sich bitte an die Service-Hotline (siehe Abschnitt Service).
● Auspacken

GEFAHR! Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Nehmen Sie alle Teile des Geräts und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
■ Reinigen Sie das Gerät wie im Abschnitt Reinigung beschrieben.

Teilebeschreibung
1
Deckel
2
Dichtungsring
3
Schneebesen B (zum Aufschäumen)
4
Behälter
5
Kontrollleuchte
6
Kontrollleuchte
7
Kontrollleuchte
8
Kontrollleuchte
9
Funktionstaste
10
Sockel
11
Kabelhalterung
12
Schneebesen A (zum Rühren)

Technische Daten
Stromversorgung: 220–240 V\~,
50-60 Hz
Nennleistung: 500 W
Stromverbrauch (Standby-Modus): 0,4 W
Min. Milchmenge:
ca. 70 ml
Milch aufschäumen
Max. nutzbares Volumen:
ca. 150 ml
Milch erhitzen
Max. nutzbares Volumen:
ca. 300 ml

Aufstellen
☐ Falls noch nicht geschehen, wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelhalterung 11 ab und führen es durch die Aussparung im Sockel 10.
□ Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker schnell zugänglich ist.
☐ Schieben Sie den Schneebesen 3 oder 12 auf die Antriebswelle im Behälter 4.
□ Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Netzsteckdose. Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
● Tipps für guten Milchschaum
☐ Schäumen Sie nur Kuhmilch mit diesem Gerät auf. Andere Milchsorten lassen sich nur bis zu einem gewissen Grad aufschäumen oder können zum Überlaufen des Geräts führen.
☐ Fettarme oder entrahmte Milch brennt nicht so leicht an wie Vollmilch; ist der Fettgehalt jedoch zu gering, besteht die Gefahr, dass die Milch nicht gut aufschäumt. Verwenden Sie daher nach Möglichkeit Milch mit einem Fettgehalt von 3,5 %.
☐ Gekühlte Milch lässt sich besser aufschäumen als warme Milch.
☐ Schäumen Sie die Milch nicht ein zweites Mal auf, andernfalls könnte sie anbrennen.
☐ Lassen Sie aufgeschäumte Milch etwa 30 Sekunden lang stehen, bevor Sie den Schaum zu Cappuccino, Espresso usw. geben. Während dieser Zeit platzen die größeren Blasen und die noch flüssige Milch sinkt auf den Boden. Sie können dann den feinen Schaum verwenden.
□ Die Milch sollte kühl sein.
Bedienung
⚠️ GEFAHR! Gefahr von tödlichen Verletzungen durch Stromschlag! Achten Sie darauf, dass der Sockel 10 mit den elektrischen Anschlüssen nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommt!
⚠ VORSICHT! Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Deckel 1 nicht öffnen, während das Gerät in Betrieb ist. Es besteht Verbrühungsgefahr.
Teile des Geräts werden während des Gebrauchs heiß! Fassen Sie das beheizte Gerät daher nur am Griff an.
Verwenden Sie immer frische Milch. Verzehren Sie keine Milch, die über einen längeren Zeitraum im Behälter 4 gestanden hat.
i HINWEIS: Wenn Sie den Zubereitungsvorgang vorzeitig abbrechen möchten, drücken Sie die Funktionstaste 🔊 9 oder nehmen Sie das Gerät vom Sockel 10. Wenn Sie mit der Zubereitung fortfahren wollen, müssen Sie das Programm erneut auswählen.
☐ Nehmen Sie den Behälter 4 vom Sockel 10 und füllen Sie ihn mit Milch. Füllen Sie mindestens so viel Milch ein, dass die MIN-Marke (= 70 ml) im Behälter 4, erreicht ist. Überschreiten Sie jedoch nicht die entsprechende MAX-Markierung, da das Gerät sonst überläuft.
MIN- und MAX-Markierungen:

- Bei Verwendung von Schneebesen B (zum Aufschäumen) bis zur unteren MAX-Markierung (= 150 ml), wenn Sie Milch aufschäumen möchten.
- Bei Verwendung von Schneebesen A (zum Rühren) bis zur oberen MAX-Markierung (= 300 ml), wenn Sie die Milch nur erhitzen und umrühren möchten.
⚠ VORSICHT! Bei dieser Füllmenge darf niemals ein Programm zur Herstellung von Milchschaum gewählt werden! Andernfalls würde die Milch überlaufen.
- Die MIN-Markierung gibt die Mindestfüllmenge an: 70 ml
□ Setzen Sie den Deckel 1 auf.
□ Stellen Sie den Behälter 4 auf den Sockel 10.
HINWEIS: Auf dem Deckel 1 befindet sich in der Nähe des Dichtungsrings 2 eine Einkerbung. Achten Sie darauf, dass sich die Kerbe nicht direkt neben dem Ausguss des Behälters 4 befindet. Andernfalls kann die Milch durch die Öffnung auslaufen. Drehen Sie die Kerbe in eine andere Position an der Behälterwand.
□ Wählen Sie mit der Funktionstaste ⏻ 9 das entsprechende Programm:
Funktion der Schneebesen
| Schneebesen A | ![]() | Rühren |
| Schneebesen B | ![]() | Aufschäumen |
Kontrollleuchte Schneebesen Programm Auswahl
| 5 | ![]() | Milch mit festem Schaum erhitzen | Einmal drücken |
| 6 | ![]() | Milch mit cremigem Schaum erhitzen | Zweimal drücken |
| 7 | ![]() | Milch mit wenig Schaum erhitzen | Dreimal drücken |
| 7 | ![]() | Milch erhitzen und umrühren | Dreimal drücken |
| 8 | ![]() | Kalte Milch aufschäumen Viermal drücken | |
Sobald ein Programm durch Drücken der Funktionstaste ⏻ 9 ausgewählt wurde, leuchtet die entsprechende Kontrollleuchte 5/6/7/8 kontinuierlich.
Anmerkung: Um einen besseren Milchschaum-Effekt zu erzielen, wird der Milchaufschäumer während des Betriebs mehrmals automatisch pausieren. Ohne Bedienung startet der Milchaufschäumer nach der Pause automatisch.
☐ Die Kontrollleuchten 5/6/7/8 signalisieren durch Blinken das Ende des jeweiligen Programms. Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Wenn Sie den Zubereitungsvorgang vorzeitig abbrechen möchten, drücken Sie die Funktionstaste 🔊9 oder nehmen Sie das Gerät vom Sockel10. Wenn Sie mit der Zubereitung fortfahren wollen, müssen Sie das Programm erneut auswählen.
☐ Sobald die Kontrolllampe 5/6/7/8 aufhört zu blinken, nehmen Sie den Deckel 1 ab und gießen Sie die Milch/den Milchschaum in das gewünschte Gefäß.
⚠️ ACHTUNG! Wenn sich der Milchschaum nicht gut eingießen lässt, können Sie einen Löffel verwenden. Achten Sie dabei jedoch darauf, dass Sie die Antihaftbeschichtung im Inneren des Behälters 4 nicht mit dem Metall des Löffels verkratzen!
☐ Lassen Sie das Gerät etwa 2–3 Minuten abkühlen, bevor Sie eine weitere Portion Milch erhitzen.
① HINWEIS: Der Überhitzungsschutz kann dazu führen, dass sich das Gerät unmittelbar nach Auswahl eines Programms ausschaltet. Lassen Sie das Gerät abkühlen und fügen Sie gegebenenfalls. gekühlte Milch hinzu, bevor Sie das Programm erneut wählen.
Wenn Sie ein Programm starten, während der Behälter 4 leer ist, schaltet der Trockengehschutz das Gerät aus. Sie müssen Milch hinzufügen und dann das Programm erneut auswählen.
Standby-Modus:
Das Produkt wechselt in den Standby-Modus, wenn die Kontrollleuchte 5/6/7/8 das Ende des Programms durch Blinken anzeigt. Das Gerät schaltet sich automatisch aus. / Wenn Sie den Zubereitungsprozess vorzeitig abbrechen, drücken Sie die Funktionstaste 9 oder nehmen Sie das Gerät vom Sockel 10.
Rezeptideen
Sie können den Milchschaum für eine Reihe von Getränken verwenden, wie zum Beispiel:
Italienischer Cappuccino
Gießen Sie einen Espresso (ca. 25-30 ml) in eine Tasse mit ca. 120-180 ml Fassungsvermögen.
Dann geben Sie Milchschaum darüber, bis die Tasse bis zum Rand gefüllt ist.
Marocchino
Schmelzen Sie etwa einen Teelöffel Milchschokolade.
Verteilen Sie die geschmolzene Schokolade auf der Innenseite eines Glases und gießen Sie einen Espresso hinein.
Geben Sie etwa 3–4 Teelöffel aufgeschäumte Milch hinzu und streuen Sie dann Kakaopulver auf den Milchschaum.
Wiener Melange
Gießen Sie etwa 125 ml starken schwarzen Kaffee in eine Mokkatsasse.
Schäumen Sie etwa 110 ml Milch auf und geben Sie so viel Milchschaum hinzu, dass die Tasse bis knapp unter den Rand gefüllt ist.
Sie können nach Geschmack etwas Zucker hinzufügen.
Reinigen
⚠️ GEFAHR! Gefahr von tödlichen Verletzungen durch Stromschlag! Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose! Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
⚠ VORSICHT! Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr !
⚠️ ACHTUNG! Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche korrodieren lassen und das Gerät irreparabel beschädigen. Reinigen Sie das Gerät oder Teile des Geräts nicht in der Spülmaschine!
Um ein Antrocknen der Milchreste zu vermeiden, reinigen Sie den Behälter 4 nach jedem Gebrauch, sobald er abgekühlt ist. Gehen Sie wie folgt vor:
☐ Für die erste Grundreinigung füllen Sie den Behälter 4 mit Wasser und gegebenenfalls etwas Spülmittel. (Der Schneebesen 12 ist eingesetzt.) Füllen Sie bis zur unteren MAX-Markierung (= 150 ml) Wasser ein.
□ Starten Sie das Gerät, damit der Schneebesen 12 etwa 10 Sekunden lang durch das Wasser wirbelt. Nehmen Sie den Behälter 4 vom Sockel 10, um das Programm zu stoppen. Spülen Sie das Gerät anschließend mit sauberem Wasser aus.
Für eine gründliche Reinigung und für die Erstreinigung gehen Sie wie folgt vor:
□ Nehmen Sie den Schneebesen 12 aus dem Gerät und reinigen Sie das Innere des Geräts bei Bedarf mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Wischen Sie den Innenraum mit einem weichen Tuch oder Schwamm aus. Achten Sie insbesondere auf den Bereich rund um die Antriebswelle. Spülen Sie das Gerät anschließend gründlich mit frischem Wasser aus und trocknen Sie es ab.
☐ Auf dem Deckel 1 befindet sich in der Nähe des Dichtungsrings 2 eine Einkerbung. Ziehen Sie damit den Dichtungsring 2 ab. Reinigen Sie beide Teile gründlich in einer milden Seifenlauge. Spülen Sie die Reinigungsmittelrückstände mit frischem Wasser ab und trocknen Sie die Teile gründlich ab. Schieben Sie den Dichtungsring 2 wieder auf den Deckel 1.
☐ Reinigen Sie den Schneebesen 3 & 12 in milder Seifenlauge und spülen Sie ihn anschließend gründlich mit frischem Wasser ab. Lassen Sie ihn trocknen.
☐ Reinigen Sie alle Außenflächen, den Sockel 10 und das Netzkabel mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Geben Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen eine kleine Menge von einem milden Reinigungsmittel auf das Tuch. Wischen Sie eventuelle Reinigungsmittelrückstände mit einem mit klarem Wasser angefeuchteten Tuch ab. Trocknen Sie das Gerät immer gründlich ab, bevor Sie es wieder benutzen.
Lagerung
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es wegräumen.
Wickeln Sie das Netzkabel im Uhrzeigersinn um die Kabelhalterung ^11 . Die Pfeile zeigen Ihnen, in welche Richtung Sie wickeln müssen. Beachten Sie, dass das Netzkabel entgegen der Pfeilrichtung von der Kabelhalterung abgewickelt werden muss.
Lagern Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort.
● Fehlerbehebung
| Fehlfunktion Mögliche Ursache Lösung | ||
| Das Gerät funktioniert nicht. Der N | Netzstecker ist nicht in eine Netzsteckdose eingesteckt. | Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist. |
| Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | ||
| Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an die Kundendienst- Abteilung. | ||
| Die Kontrollleuchte 5/6/7/8 blinkt und das Gerät startet nicht. | Der Behälter 4 ist leer und der Trockengehschutz wurde ausgelöst. | Geben Sie kalte Milch in den Behälter und starten Sie das Programm erneut. |
| Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst. | Lassen Sie das Gerät abkühlen und verwenden Sie kalte Milch anstatt heißer Milch. | |

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
Produkt:




Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung.
Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 467211_2501) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail:owim@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail:owim@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail:owim@lidl.ch
CE














