Schumacher SL473 - Batteria esterna

SL473 - Batteria esterna Schumacher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SL473 Schumacher in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Schumacher SL473 - page 50

Domande degli utenti su SL473 Schumacher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Batteria esterna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SL473 - Schumacher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SL473 del marchio Schumacher.

MANUALE UTENTE SL473 Schumacher

IT - Italiano - Istruzioni per l'uso

Caricare il booster immediatamente dopo l'acquisto, dopo ogni utilizzo e ogni 30 giorni oppure quando il livello di carica scende al di sotto dell'85% per mantenere la batteria interna completamente carica e prolungarne la durata.

  1. ATTENZIONE - ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 1Leggere le istruzioni prima dell'uso. Conservare le presenti istruzioni per la consultazione futura. Il presente manuale spiega come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ed efficace. Leggere e osservare scrupolosamente le presenti istruzioni e linee guida di sicurezza. L'inosservanza di quanto indicato può comportare gravi lesioni o la morte.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 2Leggere, comprendere e attenersi a tutte le istruzioni relative alla batteria, al veicolo e alle apparecchiature utilizzate. Controllare le avvertenze riportate sulla batteria e sul motore.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 3Non esporre a pioggia, neve, umidità o polvere.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 4AVVERTENZA: gas esplosivi. Evitare fiamme e scintille. Assicurare una ventilazione adeguata durante la carica/l'uso.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 5Rischio di scossa elettrica.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 6Rischio di incendio.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 7Rischio derivante da materiali pericolosi.
Schumacher SL473 - IT - Italiano - Istruzioni per l'uso - 8Indossare indumenti protettivi; protezione completa di occhi e corpo, compresi occhiali di sicurezza.

1.1 Tenere fuori dalla portata dei bambini.

1.2 L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongano dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, a meno che non abbiano ricevuto opportune istruzioni o siano sotto la supervisione di una persona responsabile.

1.3 Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio, nemmeno sotto la supervisione di un adulto esperto.

1.4 Non utilizzare con batterie non-ricaricabili.

1.5 Utilizzare in un'area asciutta, ben ventilata e lontano dai liquidi.

1.6 Utilizzare solo accessori raccomandati dal produttore.

1.7 Non utilizzare l'apparecchio con i cavi di ingresso o uscita danneggiati.

1.8 Non aprire né smontare l'apparecchio; rivolgersi a un tecnico qualificato quando sono necessari interventi di assistenza e riparazione.

1.9 Non utilizzare l'apparecchio se questo ha subito un forte urto, è caduto o si è altrimenti danneggiato in qualsiasi modo.

1.10 Non introdurre le dita o le mani all'interno dell'apparecchio.

1.11 Non posare mai l'apparecchio sulla batteria durante l'uso.

1.12 Non tentare di avviare batterie danneggiate.

1.13 Non avviare mai batterie congelate. Non permettere che la batteria interna dell'apparecchio si congeli.

1.14 Non collegare mai l'apparecchio a una batteria o a uno starter che è in corto circuito.

1.15 Non usare il booster per avviare un veicolo con i cavi quando si sta caricando la batteria interna.
1.16 Tenere lontano dai gioielli. Togliersi oggetti personali metallici quali anelli, braccialetti, collane e orologi quando si lavora con batterie al piombo-acido. La batteria piombo-acido può produrre una corrente di cortocircuito sufficientemente elevata da fondere un anello o un metallo, provocando gravi ustioni.
1.17 Tenere lontano da utensili e attrezzi. Prestare estrema cautela al fine di ridurre il rischio di caduta di utensili metallici sulla batteria. Ciò potrebbe innescare o mandare in corto circuito la batteria o altri componenti elettrici con il conseguente rischio di esplosione.
1.18 Evitare sempre che i morsetti si tocchino tra loro o entrino in contatto con lo stesso pezzo di metallo.
1.19 Quando si lavora con una batteria piombo-acido, accertarsi di non essere mai soli, di modo che un'altra persona possa intervenire in aiuto.
1.20 Se l'acido della batteria viene a contatto con la pelle o con gli indumenti, bagnare l'area immediatamente con abbondante acqua per almeno 30 minuti. Qualora dell'acido dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con abbondante acqua corrente per almeno 10 minuti e consultare subito un medico.
1.21 In caso di ingestione accidentale dell'acido della batteria, non indurre il vomito. Consultare immediatamente un medico.
1.22 Determinare la tensione della batteria facendo riferimento al manuale dell'utente del veicolo e accertarsi che la tensione di uscita dell'apparecchio sia corretta.
1.23 Posizionare i cavi di uscita in modo da ridurre qualsiasi rischio di danni causati da cofano, sportelli e componenti mobili o surriscaldati del motore. Se è necessario, chiudere il cofano durante il processo di avviamento d'emergenza, accertarsi che il cofano non tocchi la parte metallica dei morsetti della batteria o tagli l'isolamento del cavo.
1.24 Il terminale della batteria non collegato al telaio deve essere collegato per primo. L'altro collegamento deve essere effettuato al telaio, lontano dalla batteria e dal tubo del carburante.
1.25 Consultare le istruzioni per la pulizia e la manutenzione a cura dell'utente.
1.26 La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione.
1.27 L'apparecchio deve essere alimentato solo a bassissima tensione di sicurezza corrispondente al contrassegno sull'apparecchio.
1.28 Questo prodotto contiene una batteria agli ioni di litio. In caso di incendio, contattare il servizio di emergenza per chiedere aiuto. È possibile utilizzare un estintore dedicato per spegnere l'incendio. Usare l'acqua come ultima risorsa. Non tentare mai di afferrare o spostare un prodotto surriscaldato che fuma o scotta poiché ciò comporta il rischio di lesioni.

2. INFORMAZIONI GENERALI

2.1 Descrizione

  1. Pulsante del display
  2. Display LCD
  3. Presa di uscita per cavo smart
  4. Luce LED
  5. Presa di ingresso USB-C per la ricarica
  6. Porta di uscita USB 5 V - 2,4 A
  7. Porta di uscita USB 5 V - 3 A
  8. Pad per la ricarica wireless
  9. Cavo smart con morsetti batteria

Non raffigurato:

Cavo di tipo C/USB e borsa da viaggio

Schumacher SL473 - Descrizione - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

3. LA BATTERIA INTERNA

3.1 Livello di ricarica

Controllo del livello della batteria interna:

premere il pulsante del display. Il display LCD indicherà la percentuale di carica della batteria. La batteria è completamente carica quando è al 100%. Caricare la batteria interna se sul display è indicato un valore inferiore al 85%.

3.2 Ricarica della batteria interna

Dopo l'uso, ricaricare l'unità non appena possibile. Non lasciare mai scaricare completamente la batteria. Utilizzare un caricabatterie USB da 2 A (non fornito in dotazione) o una porta di ricarica USB da 2 A per ricaricare rapidamente il booster. L'uso di un caricabatterie da meno di 2 A comporta un tempo di ricarica più lungo.

  1. Inserire l'estremità USB-C del cavo di ricarica nella porta di ingresso. Quindi, collegare l'estremità USB del cavo di ricarica nella porta USB di un caricabatterie.
  2. Collegare il caricabatterie a una presa sotto tensione (a corrente continua o alternata).
  3. Il display LCD si illumina, le cifre iniziano a lampeggiare e compare "IN", a indicare che la carica è iniziata.
  4. Utilizzando l'ingresso di ricarica da 5 V CC, 2 A, il booster si ricaricherà completamente in circa:

SL472: 2,5-4 ore

SL473: 3-5 ore

SL474: 7-8 ore

  1. Una volta terminata la carica del dispositivo, a display compare "100%".
  2. Quando la batteria è completamente carica, scollegare il caricabatterie dalla presa, quindi rimuovere il cavo di ricarica dal caricabatteria e dall'unità.

4. USO DELLA LUCE LED

  1. premere il pulsante del display.
  2. Tenere premuto il pulsante del display per 3 secondi.
  3. Una volta che la torcia a LED è accesa (luce fissa), premere e rilasciare il pulsante del display per scorrere tra le seguenti modalità:

- Luce lampeggiante per un segnale di SOS;

- Luce lampeggiante in modalità stroboscopica

  1. Una volta finito di utilizzare la torcia a LED, premere il pulsante del display fino a quando la torcia non si spegne.
  2. Ricaricare l'unità il prima possibile dopo ogni utilizzo.

Il booster include due porte USB. Una fornisce fino a 2,4 A a 5 V CC; l'altra è una porta Quick Charge 3.0, che fornisce fino a 5 V a 3 A, 9 V a 2 A o 12 V a 1,5 A.

  1. Consultare il proprio produttore di dispositivi mobili per conoscere le corrette specifiche di alimentazione. Collegare il cavo di un dispositivo mobile alla porta USB adeguata.
  2. Premere il pulsante del display. La carica dovrebbe iniziare automaticamente. Il display mostra quale porta è in uso.
  3. Il tempo di carica varia a seconda delle dimensioni della batteria del dispositivo mobile e della porta di carica impiegata.

NOTA: la maggior parte dei dispositivi si ricaricherà con qualsiasi porta USB, ma potrebbero caricarsi più lentamente.

  1. Dopo aver utilizzato la porta USB, scollegare il cavo di ricarica dal dispositivo portatile e poi scollegarlo dall'unità. L'unità si spegne automaticamente.
  2. Ricaricare l'unità il prima possibile dopo ogni utilizzo.

NOTA: se non vi sono dispositivi USB collegati, l'alimentazione alla porta USB sarà scollegata automaticamente dopo 30 secondi.

5.2 Ricarica wireless

Il pad di ricarica wireless fornisce 10 W di potenza per ricaricare rapidamente i dispositivi mobili compatibili.

Consultare il produttore del proprio dispositivo mobile per assicurarsi che il dispositivo supporti la ricarica wireless. Posizionare il dispositivo compatibile rivolto verso l'alto sopra il pad di ricarica.

  1. Premere il pulsante del display.
  2. La carica dovrebbe iniziare automaticamente. Sul display appare un simbolo.
  3. Al termine della ricarica, rimuovere il dispositivo mobile.
  4. Ricaricare l'unità il prima possibile dopo ogni utilizzo.

Schumacher SL473 - Ricarica wireless - 1

6. ISTRUZIONI PER L'USO

6.1 Per avviare un veicolo

IMPORTANTE:

  • L'uso del booster senza la batteria montata nel veicolo danneggerà l'impianto elettrico del veicolo stesso.
  • Effettuare l'avviamento di emergenza solo su veicoli con batteria al piombo-acido da 12 V.
  • Utilizzare solo il cavo smart fornito con il prodotto per la funzione di avviamento di emergenza. NOTA: per poter avviare un veicolo con il dispositivo, la batteria interna deve avere una carica almeno del 75%.

Spegnere tutti i dispositivi elettrici (riscaldamento, illuminazione ecc.) prima di utilizzare il booster. Tenere i cavi CC lontani da pale della ventola, cinghie, pulegge e altri componenti in movimento.

  1. Collegamento al booster - Modalità Stand-by

Collegare il cavo smart dei morsetti della batteria alla presa di uscita del booster. Il LED verde sul cavo smart lampeggia indicando che il booster è in "modalità Stand-by per l'avviamento di emergenza".

  1. Collegamento alla batteria

Per prima cosa controllare se il morsetto negativo è messo a terra/collegato alla carrozzeria. In caso contrario, contattare il proprio rivenditore.

Collegare il morsetto rosso (+) al polo positivo (+) della batteria, quindi collegare il morsetto nero (−) a massa/alla carrozzeria del veicolo (una parte metallica di grosso calibro del telaio o del blocco motore, non al carburatore o ai tubi del carburante).

  1. Modalità di avviamento d'emergenza

Il LED verde sul cavo smart si accende con luce verde fissa, a indicare che il booster è in "modalità pronto all'avvio".

NOTA: se la batteria del veicolo è particolarmente scarica, l'assorbimento di corrente iniziale del booster può attivare la protezione da cortocircuito del cavo smart. Una volta corretta la condizione, il cavo smart si resetterà automaticamente.

  1. Avvio del motore

Tentare di avviare il motore al massimo per 3 secondi e attendere almeno 1 minuto prima di effettuare un secondo tentativo.

  1. Scollegare il cavo di uscita

Una volta avviato il motore, scollegare i morsetti della batteria dalla presa del booster.

  1. Scollegamento

Scollegare prima il morsetto nero (-), poi quello rosso (+).

  1. Ricarica

Ricaricare l'unità non appena possibile.

6.2 Tentativo di avviamento

Quando si usa un booster per avviare un motore, non tentare di avviarlo per più di 3 secondi e attendere almeno 1 minuto prima di riprovare.

Se la vettura non si avvia al secondo tentativo, controllare il cavo smart per verificare che il LED verde sia acceso (luce fissa). Se si avverte un segnale acustico o se un LED lampeggia, consultare la sezione Diagnostica dei guasti.

NOTA: il clima freddo può influire negativamente sulle prestazioni della batteria al litio del booster. Se si sente solo uno scatto e il motore non si accende, provare a fare quanto segue: Con il booster collegato alla batteria dell'auto e il LED verde acceso con luce fissa sul cavo smart, accendere tutte le luci e gli accessori elettrici per un minuto. Così facendo si assorbe corrente dal booster e si riscalda la batteria. Provare ora ad avviare il motore. Se non si avvia, ripetere la procedura. Temperature estremamente rigide possono richiedere due o tre riscaldamenti della batteria prima che il motore venga avviato.

IMPORTANTE: NON effettuare più di tre tentativi di avviamento di emergenza consecutivi. Se il veicolo non si avvia dopo tre tentativi, consultare un tecnico del servizio d'assistenza.

7. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Dopo aver scollegato l'unità e staccato la spina, utilizzare un panno asciutto per rimuovere tutta la corrosione della batteria e l'eventuale altra sporcizia oppure olio dai morsetti della batteria, dai cavi e dal contenitore esterno.

Ricaricare la batteria alla capacità massima prima di riporla. Effettuare la ricarica almeno una volta al mese, se non frequentemente in uso, per evitare un'eccessiva scarica.

Conservare l'unità a temperature comprese tra -10 °C e +45 °C e in un luogo asciutto per proteggerla da umidità e condensa.

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

8.1 Booster

Problema Soluzione
Il display del booster non si accende.Assicurarsi che l'apparecchio sia carico.Collegarlo a una fonte di alimentazione per resettarlo.Assicurarsi di aver premuto il display.
Il simbolo del termometro lampeggia.L'apparecchio è troppo caldo o troppo freddo. Il simbolo del termometro scompare quando la condizione viene corretta.
Il booster non si ricarica. Assicurarsi che la fonte di alimentazione sia sotto tensione.Controllare se il cavo di ricarica è ben collegato.
Il booster si accende, ma non avvia il veicolo.Controllare i collegamenti.
Verificare che il livello di carica del booster sia almeno del 50%.
Non effettuare più di tre tentativi di avviamento di emergenza consecutivi. Se il veicolo ancora non si avvia, rivolgersi a un tecnico qualificato.
Controllare il LED rosso/verde sul cavo e controllare nella tabella sottostante il problema.

8.2 LED del cavo smart e procedure in caso di allarme

LED displaySegnalatore acustico avvertenzaLED e segnalatore acustico descrizioneDescrizione/motivo
Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1 Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 2LED verde lampeggiante Nessun suonoModalità Stand-byCavo collegato correttamente al booster, ma non è collegata nessuna batteria.COME PROCEDERE: collegare il booster alla batteria del veicolo.
Falso rilevamento di alta tensioneViene rilevata una "falsa" tensione alta della batteria, ma la protezione da carica inversa non si è attivata.COME PROCEDERE: girare la chiave per effettuare l'avviamento di emergenza del veicolo.
Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 3 Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 4LED verde fisso Nessun suonoModalità Ready (pronto) dell'avviamento d'emergenzaCavo collegato correttamente sia al booster che alla batteria.COME PROCEDERE: l'avviamento di emergenza del motore dell'auto è pronto.
(ZHGT) Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 52 LED rossi fissi Suono rapidoProtezione contro l'inversione di polarità La polarità dei morsetti non è stata rispettata.COME PROCEDERE: collegare correttamente i morsetti (vedi passaggio 4.1 - punto 2 - Collegamento alla batteria).
Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 6 Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 7Nessuna indicazione luminosa/LED Nessun suonoBatteria esaurita o collegamento non corretto(1) Il cavo smart non è collegato correttamente al booster OPPURE(2) La batteria dell'avviatore di emergenza è troppo scarica.COME PROCEDERE: per prima cosa controllare il collegamento tra cavo smart e booster. Quindi controllare lo stato della batteria del booster.
Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 8 Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 91 LED rosso fisso Suono rapidoProtezione contro i cortocircuiti(1) presenza di cortocircuito sui morsetti OPPURE(2) presenza di cortocircuito sulla batteria dell'auto.COME PROCEDERE: controllare innanzitutto il collegamento dei morsetti. Quindi controllare la batteria dell'auto e sostituirla.
Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 10 Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 11LED rosso e verde fissi Bip una volta al secondoProtezione termicaIl booster è entrato automaticamente in modalità di protezione termica.COME PROCEDERE: far raffreddare il booster prima di effettuare un altro tentativo.

Schumacher SL473 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 12

I prodotti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici. I prodotti elettrici usati devono essere raccolti in modo differenziato e destinati agli appositi punti di raccolta. Rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore per consigli e informazioni sul riciclo.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Schumacher

Modello : SL473

Categoria : Batteria esterna