MTP370 - Motocoltivatore SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MTP370 SCHEPPACH in formato PDF.
Domande degli utenti su MTP370 SCHEPPACH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Motocoltivatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MTP370 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MTP370 del marchio SCHEPPACH.
MANUALE UTENTE MTP370 SCHEPPACH
Spiegazione dei simboli sull'apparecchio

Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso!

Portate cuffie antirumore!

Indossate gli occhiali protettivi!

Indossare guanti da lavoro!

Indossare calzature rigide!

Fiamme libere vietate!

Attenzione! Non toccare le parti in rotazione. Sussiste un elevato pericolo di lesioni!

È vietato rimuovere o modificare i dispositivi di sicurezza e protezione.

Attenzione! Parti calde - Non toccare

Pericolo di pezzi proiettati in avanti con motore in funzione. Mantenere assolutamente una distanza di sicurezza.

Tenere lontane le persone non interessate dall'apparecchio.
Indice:
- Introduzione 68
- Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)....68
- Prodotto ed accessori in dotazione (Fig. 2 + 3)....68
- Impiego conforme alla destinazione d'uso....69
- Indicazioni di sicurezza....69
- Caratteristiche tecniche 72
- Montaggio 72
- Funzione....72
- Azionamento 73
- Istruzioni operative....73
- Manutenzione....74
- Stoccaggio 74
- Smaltimento e riciclaggio....75
Pagina:
1. Introduzione
Fabbricante:
Scheppach GmbH
Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.
Avvertenza:
Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:
- utilizzo improprio,
- inosservanza delle istruzioni per l'uso,
- riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati,
- installazione e sostituzione di ricambi non originali,
- utilizzo non conforme,
Da osservare:
Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.
Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'utensile e di sfruttare le sue possibilità d'im-piego conformi.
Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'utensile in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata dell'utensile.
Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'utilizzo dell'utensile.
Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'utensile, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.
Sull'utensile possono lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.
Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'esercizio di macchine di lavorazione.
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)
- Starter d'inversione
- Coperchio del serbatoio del carburante
- Leva della frizione
- Manopola
- Blocco leva della frizione
- Supporto dello sterzo
- Serbatoio del carburante
- Condotta del carburante
- Protezione delle lame
- Battuta di profondità
- Lama
- Copertura di protezione marmitta
- Molla blocco ruota
- Tappo scarico olio
- Astina dell'olio/Orificio di rabbocco dell'olio
- Leva gas
- Ruota
- Valvola di scarico del carburante
- Carburatore
- Marmitta
- Coperchio del filtro dell'aria
- Filtro dell'aria
3. Prodotto ed accessori in dotazione (Fig. 2 + 3)
• Motozappa MTP560 (G) (1x)
• Chiave per candele (H) (1x)
• Battuta di profondità (10) (1x)
• Busta con materiale di montaggio (L)
- Manubrio (M) (2x)
- Istruzioni per l'uso
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio dalla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessory non presentino danni dovuti al trasporto.
- Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla sca-denza della garanzia.
- Prima dell'impiego, familiarizzare con l'apparecchio con l'aiuto del manuale di istruzioni.
- Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
- In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione dell'apparecchio.
ATTENZIONE
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi!
Sussiste pericolo di ingerimento e so-ocamento!
4. Impiego conforme alla destinazione d'uso
L'apparecchio è adatto al dissodamento di aiuole e campi. Osservare imperativamente i vincoli imposti dagli avvertimenti di sicurezza supplementari.
Ogni altro uso senza specifico rapporto non è regolamentare. Per tutti i qualsivoglia danni o ferite, da esso risultanti, è responsabile chi lo usa/lo manovra e non il costruttore.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attivita equivalenti.
5. Indicazioni di sicurezza
Norme generali di sicurezza
Imparate a conoscere la macchina.
Il manuale per l'utente e le indicazioni sulla macchina devono essere letti e compresi. Occorre imparare come utilizzare la macchina e a quali scopi. Non esporsi ai potenziali pericoli insiti nella macchina. Apprendere come controllare e azionare in modo regolare la macchina. Imparare come sia possibile arrestare e disattivare in modo rapido la macchina. Tutte le istruzioni e le indicazioni di sicurezza presenti nel manuale per l'utente fornito separatamente in dotazione con la macchina devono essere lette e comprese. Non provare ad azionare la macchina se non si è certi del modo in cui si aziona e si sottopone a manutenzione il motore e su come evitare infortuni e/o danni materiali.
Sicurezza sul luogo di lavoro
Non avviare né fare funzionare mai il motore in spazi chiusi. I gas di scarico sono pericolosi e contengono monossido di carbonio, un gas inodore ma velenoso. Azionare l'unità solo in aree esterne ben ventilate. Non azionare mai la macchina in caso di scarsa visibilità o illuminazione insufficiente. Non azionare mai la macchina su pendii scoscesi. Lavorare sempre parallelamente al terreno, mai dall'alto verso il basso.
Sicurezza delle persone
-
Non azionare mai la macchina sotto l'influsso di droghe, alcool o medicinali diversi che potrebbero compromettere la capacità di utilizzo regolare della macchina.
-
Indossare abbigliamento adeguato. Indossare pantaloni lunghi, stivali e guanti. Non indossare indumenti larghi, pantaloni corti o gioielli di qualsiasi tipo. Legare i capelli, se lunghi, all'altezza delle spalle. Tenere sempre a distanza capelli, indumenti e guanti dalle parti in movimento. Capi di abbigliamento larghi, gioielli e capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
- Indossare dispositivi di protezione. Indossare sempre una protezione per gli occhi.
- L'uso di equipaggiamento personale come mascherina di protezione antipolvere, elmetto di protezione o otoprotettori adatti per le condizioni presenti riduce eventuali lesioni personali.
- Controllare la macchina prima dell'avvio. Non rimuovere né sottoporre a manutenzione i dispositivi separatore di protezione. Accertarsi che tutti i dati, le viti e simili siano stretti correttamente.
- Non azionare in nessun caso la macchina se deve essere riparata o risulta danneggiata dal punto di vista meccanico.
- Sostituire le parti danneggiate, assenti o non funzionanti prima di utilizzare la macchina. Verificare la densità. Mantenere sempre condizioni operative di sicurezza per la macchina.
- Non manipolare in alcun modo i dispositivi di protezione. Controllarne regolarmente la funzionalità.
- La macchina non deve essere utilizzata se non è possibile accenderla e spegnerla con lo starter del motore. Le macchine azionate a carburante che non possono essere azionate mediante starter del motore possono essere pericolose e devono essere sostituite.
- Prima dell'avvio, controllare regolarmente che la chiave o la chiave inglese siano state rimosse dalla macchina. A seguito di una chiave o di una chiave inglese rimaste su una parte in rotazione, possono verificarsi lesioni personali.
- Mantenere desta l'attenzione e durante il funzionamento della macchina, utilizzare il buon senso.
- Non lavorare piegati troppo in avanti. La macchina non deve essere azionata a piedi nudi oppure indossando sandali o simili calzature leggere. Indossare calzatura di sicurezza per proteggere i propri piedi e migliorare la tenuta su superfici scivolose.
- Assicurarsi di tenere sempre una posizione ferma ed equilibrata. In questo modo è possibile controllare meglio la macchina in situazioni inattese.
- Evitare un avvio involontario. Accertarsi che il motore sia disattivato prima del trasporto della macchina o di operazioni di manutenzione ordinaria e straordinaria sull'unità. Il trasporto della macchina o i lavori di manutenzione ordinaria e straordinaria sulla macchina con motore in funzione possono provocare incidenti.
Sicurezza nella manipolazione dei materiali di esercizio
- Il carburante è facilmente infiammabile e i vapori che genera possono esplodere in caso di accensione. In caso di utilizzo del carburante, adottare misure idonee per ridurre il rischio di gravi lesioni personali.
- Durante il riempimento o lo scarico del serbatoio, sostare in un area all'aperto pulita e ben areata e utilizzare un recipiente di raccolta del carburante ammesso. Non fumare. Evitare scintille di accensione, fiamme libere o altre fonti di accensione in prossimità del luogo dove si effettua il riempimento del carburante o dove si aziona l'unità. Non riempire in nessun caso il serbatoio all'interno di edifici.
- Tenere lontano gli oggetti conduttori interrati, come attrezzi, dalle parti elettriche conduttrici di corrente e dagli allacciamenti senza protezione per evitare la formazione di scintille o scariche. Potrebbero accendere i gas di combustione o i vapori.
- Spegnere sempre il motore e farlo raffreddare prima di riempire il serbatoio. Non rimuovere in nessun caso il coperchio del serbatoio o rabboccare il carburante con il motore in funzione o caldo. Non utilizzare la macchina se il sistema del carburante non è a tenuta.
- Aprire leggermente il coperchio del serbatoio per scaricare la pressione nel serbatoio.
- Non riempire troppo il serbatoio (fino a ca. 1,5 cm al di sotto del bocchettone per lasciare spazio nel caso di una dilatazione del carburante causata dal calore generato dal motore).
- Applicare nuovamente e in modo sicuro il coperchio del serbatoio e sciacquare via il carburante eventualmente rovesciato fuori. Non azionare in nessun caso l'unità se il coperchio del serbatoio non è applicato.
- Evitare fonti di accensione se si è rovesciato fuori del carburante. Non provare ad accendere il motore se è stato rovesciato fuori del carburante. Allontanare invece la macchina dall'area interessata ed evitare fonti di accensione fino a quando i vapori del carburante non sono evaporati completamente.
- Stoccare il carburante in contenitori appositamente prodotti e ammessi per questo scopo.
- Stoccare il carburante in un luogo fresco e ben areato e in modo che sia protetto da scintille di accensione, fiamme libere o altre fonti di accensione.
- Non stoccare in nessun caso il carburante o la macchina con un serbatoio pieno di carburante in un edificio in cui i gas di combustione potreb-
bero entrare in contatto con scintille di accensione, fiamme libere o altre fonti di accensione, come caldaie, forni, essiccatori o simili. Lasciare raffreddare il motore prima di stoccarlo in un alloggiamento.
Indicazioni per l'impiego e la cura della macchina
- Non sollevare o trasportare la macchina quando il motore è in funzione.
- Non azionare la macchina con violenza.
- Utilizzare la macchina corretta per la relativa applicazione. La macchina corretta sarà in grado di eseguire l'attività nel modo migliore e più sicuro possibile.
- Non modificare le impostazioni del regolatore del numero di giri del motore e non fare funzionare il motore a un numero di giri eccessivo. Il regolatore del numero di giri controllo il numero massimo di giri d'esercizio per un funzionamento sicuro del motore.
- Non fare funzionare rapidamente il motore quando non si lavora sul terreno.
- Non posizionare mani o piedi nei pressi di parti in rotazione.
- Evitare il contatto con carburante, olio, gas di combustione e superfici caldi. Non toccare il motore o la marmitta. Queste parti possono diventa-re estremamente calde durante il funzionamento. Rimangono calde per breve tempo anche dopo che l'unità è stata disattivata. Lasciare raffreddare il motore prima dei lavori di manutenzione o di regolazione.
- Qualora la macchina dovesse produrre rumori anomali o vibrasse in modo strano, spegnere subito il motore, scollegare il cavo di accensione e individuare la causa del problema. Rumori e vibrazioni insoliti sono sostanzialmente un segnale di avvertimento.
- Utilizzare solo raccordi e accessori ammessi dal fabbricante. Un'inosservanza di tale disposizione, può comportare lesioni personali.
- Sottoporre la macchina a manutenzione. Controllare se le parti in movimento sono disposte in modo errato o bloccate. Controllare se le parti presentano segni di rottura o condizioni diverse che potrebbero impattare sul funzionamento della macchina. In caso di danni, fare riparare la macchina prima dell'uso. Molti incidenti sono dovuti sostanzialmente ad una manutenzione insufficiente dell'equipaggiamento.
- Pulire il motore e la marmitta da erba, foglie, grasso in eccesso o carbonio depositatosi, al fine di ridurre il rischio d'incendio.
-
Tenere affiliati e puliti gli utensili di taglio. Utensili di taglio con bordi affiliati e sottoposti ad una manutenzione professionali si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.
-
Non bagnare o spruzzare in alcun caso l'unità con acqua o altro liquido. Tenere il manubrio asciutto, pulito e privo di depositi. Pulire dopo ogni impiego.
- Rispettare le leggi e le disposizioni relative allo smaltimento regolamentare di carburante, olio e simili per la tutela dell'ambiente.
- Conservare la macchina non attiva fuori dalla portata dei bambini. Non è ammesso azionare la macchina a persone che non abbiano familiarità con la macchina stessa o con le presenti istruzioni. La macchina, messa nelle mani di utenti non adeguatamente formati, rappresenta uno strumento pericoloso.
Istruzioni per la manutenzione
Spegnere il motore prima di un intervento di pulizia, riparazione, ispezione o adattamento della macchina e accertarsi che tutte le parti in movimento siano ferme. Staccare il cavo di accensione e collocare il cavo lontano dalla candela di accensione per evitare un avvio involontario.
Fare eseguire la manutenzione della macchina a personale qualificato che utilizzi esclusivamente pezzi di ricambio originali.
In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza della macchina.
Indicazione speciale di sicurezza per motozappe a benzina
- Controllare con cura il terreno da trattare, rimuovendo oggetti duri o appuntiti, come pietre, ceppi, vetro, filo metallico, ossa e simili.
- Non azionare la motozappa su terreni con pietre o oggetti esterni di grandi dimensioni che potrebbero danneggiare la macchina.
- Non lavorare su cavi elettrici, linee telefoniche, condotti dell'acqua e del gas, tubi o flessibili interrati. In caso di dubbi, contattare l'azienda di pubblici servizi o l'operatore telefonico locali, al fine di localizzare le linee di servizio interrate.
- Le persone presenti, i bambini e gli animali devono mantenere una distanza minima di 23 m. Arrestare immediatamente l'unità qualora si avvicini qualcuno.
-
Adattare il proprio modo di procedere alle condizioni locali e alla potenza del dispositivo.
-
L'unità è dotata di una frizione. Premere la leva della frizione e controllare che ritorni automaticamente in posizione iniziale. In caso contrario, occorre fare regolare di nuovo l'unità da personale qualificato.
-
Disinnestare la frizione prima di avviare il motore.
-
Avviare il motore con attenzione come da indica-
zioni. Posizionare in questo caso i piedi ad una distanza adatta dalla fresa.
9. La fresa non si muove se la frizione è disinnesta-ta. In caso contrario, occorre fare regolare di nuovo l'unità da personale qualificato.
10. Azionare la macchina sempre da dietro. Non passare né stare in nessun caso davanti alla macchina con motore in funzione.
11. Tenere sempre l'unità con entrambe le mani durante il funzionamento. TTenere ben stretto il manubrio.
12. Occorre rendersi conto che la macchina può schizzare in modo inaspettato verso l'alto o in avanti se la fresa si scontra con ostacoli nascosti, come grosse pietre, radici o tronchi di alberi.
13. Se l'unità entra in contatto con un oggetto esterno, arrestare il motore, scollegare la candela di accensione, verificare eventuali danni sulla macchina e ripararli prima di riavviare e riazionare la macchina.
14. Procedere con estrema cautela se si lavora in retromarcia o si tira la macchina verso di sé.
15. Non sovraccaricare la macchina oltre le sue possibilità lavorando improvvisamente troppo in profondità o troppo rapidamente.
16. Non azionare in nessun caso la motozappa a velocità troppo elevate su superfici dure o scivolose.
17. Durante il trattamento di terreni duri, procedere con cautela. La fresa può incepparsi nel terreno e la motozappa sbalzare in avanti. In questo caso, rilasciare il manubrio e non trattenere la macchina.
18. In caso di lavori nei pressi di recinzioni, edifici o linee di servizio interrate, procedere con cautela. La fresa rotante può causare lesioni personali o danni materiali.
19. Procedere con estrema attenzione quando si lavora su accessi, percorsi o strade ricoperti di ghiaia. Fare attenzione ai pericoli non evidenti e al traffico. Non trasportare passeggeri.
20. Non abbandonare in nessun caso la posizione di lavoro con motore in funzione.
21. Arrestare sempre il motore quando si posticipa il lavoro o si passa da un punto di lavorazione a un altro.
22. Tenere pulita l'unità da piante e materiali di altro tipo. Essi possono impigliarsi nella fresa. Arrestare il motore e scollegare la candela di accensione prima di pulire la fresa.
Riparazioni
Utilizzare solo i pezzi di ricambio e gli accessori raccomandati dal fabbricante. Se l'apparecchio dovesse presentare guasti nonostante i nostri controlli di qualità e la Sua cura, far eseguire le riparazioni solo da un'officina specializzata e autorizzata.
Tutela dell'ambiente
Non smaltire semplicemente l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio nel secchio dell'immondizia, ma avviarli ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente. Questa piccola azione apporterà benefici al nostro ambiente.
Rischi residui
Anche se l'utensile viene utilizzato in modo corretto sussiste sempre comunque un certo rischio residuo che non può essere escluso.
In base al tipo e alla struttura dell'utensile possono derivare i seguenti potenziali pericoli:
- Catapultamento di parti del materiale tagliato
- Danni all'udito se non si indossano otoprotettori adeguati.
- Inalazione di gas di scarico
- Questo apparecchio genera un campo magnetico durante il funzionamento!
Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni!
Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si racco-manda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare l'apparecchio!
6. Caratteristiche tecniche
Motore: A 4 tempi, 144
| cm3 | |
| Potenza del motore: | 2,5 kW/ 3,4 CV |
| Numero di giri operativi motore: | 3600 min-1 |
| Larghezza di lavoro: | 450 mm |
| Lama sminuzzatrice ∅: | 290 mm |
| Sistema di avviamento: | Dispositivo in versione avvio |
| Carburante: | Benzina senza piombo min. 90 ottani max. 5% bio-etanolo |
| Olio motore: | 0,4 l |
| (10W-30 / 10W-40 / SAE 30) | |
| Capacità serbatoio: | 0,8 l |
| Peso: | 34,0 kg |
| Candela di accensione: | LG F6RTC |
| Profondità: | 130 mm |
Livello di potenza acustica misurato LpA: 71,9 dB Incertezza di misura K: 2 dB
Livello di potenza acustica misurato LwA: 91,9 dB
Incertezza di misura K: 2 dB
Livello di potenza acustica garantito LwA: 96dB
Valore di vibrazione ahw:(a sinistra) 9,8 m/s²/ (a destra) 8,8 m/s²
Incertezza di misura K: 1,5 m/s²
ATTENZIONE: Il valore di vibrazione durante l'uso
può essere diverso dal valore indicato a seconda delle condizioni.
Le misure di sicurezza per la protezione degli utenti si basano su una stima dell'esposizione in condizioni di normale funzionamento (considerando tutti i cicli di impiego, ad esempio, quando l'apparecchio è spento, quando viene azionato o utilizzato al minimo).
7. Montaggio
- Controllare per prima cosa tutte le parti dell'apparecchio e disporle davanti a sé sul terreno (Fig. 2 + 3).
- Per aumentare la stabilità della macchina, montare la battuta di profondità (10) e fissarla con la coppiglia (B) (Fig. 5).
- Montare il manubrio (M) sul relativo supporto (6) con le viti fornite in dotazione (Fig. 6).
- Montare la leva gas (16) sul manubrio come mostrato in figura (9).
8. Funzione
Leva gas (16)
Controlla la velocità del motore. Spingendo la leva dell'acceleratore nelle direzioni indicate, il motore procede o più rapidamente o più lentamente. (Fig. 14).
Ruota (17)
La molla blocca il supporto ruota a diverse altezze e distanze rispetto alla fresa.
Portare la ruota verso l'alto quando si lavora con la motozappa.
Portare la ruota verso il basso in fase di trasporto della motozappa. Durante il trasporto, ribaltare la macchina all'indietro in modo che la fresa non tocchi più il terreno. È possibile tirare o spingere la motozappa fino alla posizione successiva. (Fig. 13)
Regolazione di profondità (10)
Con tale sistema, è possibile regolare la profondità di lavorazione. Questo supporta l'utente nella regolazione della direzione e della velocità della motozappa.
Abbassando il sistema di regolazione della profondità, si frena la motozappa e si aumenta la profondità di lavorazione.
Sollevando il sistema di regolazione della profondità, si aumenta la velocità della motozappa e si riduce la profondità di lavorazione. (Fig. 5)
Regolazione della profondità di lavorazione (Fig.5):
- Rimuovere la coppiglia (Pos. B).
- Sollevare o abbassare il sistema di regolazione della profondità (Pos. 10) nella posizione desiderata.
- Inserire nuovamente la coppiglia (Pos. B).
9. Azionamento
Rabboccare l'olio motore e la benzina ATTENZIONE! L'OLIO MOTORE È STATO SCA- RICO PER IL TRASPORTO.
Il motore può subire danni a lungo termine, con annullamento della garanzia per il motore, qualora la coppa dell'olio del motore non venga rabboccata con olio prima dell'avvio.
- Controllare il livello dell'olio e rabboccare all'occorrenza con altro olio. (Tacca di Max sull'indicatore del livello dell'olio) (Fig. 11).
- Aprire il tappo a vite del serbatoio (2) e riempire l'apparecchio con benzina normale senza piombo (min. 90 ottani; max. 5% bio-etanolo) (Fig. 12).
Avvio del motore
- Ruotare la ruota (17) verso l'alto fino a quando l'arresto non si innesta nell'apposita tacca (Fig. 13).
- Portare la leva gas (16) nella posizione necessaria (Fig. 14)
$$ \begin{array}{l} A = \text { T u t t o g a s } \ B = \text { Marcia al minimo } \ C = \text { A r r e s t o } \ \end{array} $$
-
Spingere la leva gas nella posizione "A". Avviare il motore con l'aiuto dello starter d'inversione (1). A tal fine, tirare prima con cautela, fino a quando non si percepisce una certa resistenza e poi con forza fino alla fine. Ripetere questa operazione fino a quando il motore non si mette in moto. Se, dopo dieci tentativi, il motore non è si è ancora messo in moto, consultare la sezione "RISOLUZIONE DEGLI ERRORI" in queste istruzioni per l'uso.
-
Per azionare le lame, tirare indietro il blocco della leva del gas (5) e premere quindi la leva della frizione (3) per avviare la rotazione delle lame. Tenere premuta la leva della frizione (3).
Rilasciare l'accoppiamento per arrestare le lame (Fig. 15 + 16).
9.1 Marcia al minimo (Fig.14)
Portare la leva gas (16) in posizione "B" per ridurre la velocità del motore quando non si lavora il terreno. Una riduzione della velocità del motore in folle aumenta la durata del motore, permette di risparmiare carburante e riduce il livello sonoro della macchina.
9.2 Spegnimento (Fig.14 + 15)
Portare la leva della frizione (3) in posizione iniziale per arrestare la fresa. Portare la leva gas in posizione "C" per arrestare il motore.
9.3 Velocità di esercizio (Fig.14)
Velocità di esercizio normale:
- Portare la leva gas (16) su “” per ottenere i risul-
tati migliori. (Pos. A)
Coltivazione:
- La leva gas (16) dovrebbe essere impostata su “”(Pos. C)
10. Istruzioni operative
10.1 Regolazione della profondità
Oltre alla regolazione della velocità, il controllo della profondità operativa e del movimento in avanti viene supportato mediante pressione sugli sterzi. Una pressione sul manubrio verso il basso riduce la profondità operativa e aumenta la velocità di movimento in avanti. Una pressione verso l'alto aumenta la profondità operativa e riduce la velocità di movimento in avanti.
10.2 Coltivazione dei terreni
Durante la coltivazione, si dissoda e si rivolta il terreno e lo si prepara alla semina.
La profondità di lavorazione ottimale è compresa tra 100 mm e 150 mm. Una motozappa rimuove inoltre le piante indesiderate dal terreno.
La scomposizione di questi componenti di origine vegetale arricchisce a sua volta il terreno.
Non si deve coltivare su terreni secchi, ridotti in cene-re e dunque non permeabili all'acqua.
- Per tale motivo è necessario annaffiare per alcuni giorni prima della coltivazione.
Su terreni bagnati si producono grumi indesiderati durante la coltivazione.
- Per questo motivo, attendere uno-due giorni dopo una forte precipitazione, in modo che il terreno possa asciugarsi.
La crescita delle piante richiede una superficie lavorata in modo corretto e sfruttabile subito dopo la coltivazione, in quanto l'umidità viene trattenuta dal terreno.
La profondità di lavorazione effettiva è definita dal tipo di terreno e dalla condizioni operative. Per certi terreni, è sufficiente un ciclo di lavorazione per raggiungere la profondità desiderata.
In altri terreni si raggiunge la profondità desiderata solo dopo due o tre cicli di lavorazione. In questo caso si dovrebbe abbassare di nuovo la regolazione della profondità prima di ogni ciclo di lavorazione. I cicli di lavorazione dovrebbero svolgersi, in alternanza, nel verso della lunghezza e in quello della larghezza. Non provare a trattare il terreno troppo in profondità con un solo ciclo di lavorazione. Se la macchina strattona o si muove a scatto, è necessario spostare l'unità in modo leggermente più rapido sul terreno.
Spostare il manubrio avanti e indietro quando la motozappa si arresta e si interra in un punto, fino a quan-
do la macchina non si sposta nuovamente in avanti. Le pietre dissotterrate dovrebbero essere rimosse.
10.3 Coltivazione
La coltivazione comprende il sotterramento e il dis- sotterramento nella aree di piante in crescita, per ri- muovere le erbacce e dissodare il terreno. La profon- dità di lavorazione ottimale è inferiore a 50 mm.
11. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce uno stato ottimale della propria motozappa, aumenta la sua durata e supporta prestazioni ottimali durante la lavorazione del proprio giardino.
Pulizia della fresa
Pulire la motozappa sul lato inferiore della protezione della fresa dopo ogni utilizzo. Lo sporco può essere rimosso con facilità risciacquando subito con acqua e non lasciando che si secchi sullo strumento.
- Spegnere il motore. Il motore deve essere freddo.
- Portare in posizione "C" e scollegare il cavo di accensione dalla candela di accensione in modo sicuro.
- Rimuovere piante, cordoncini, fili metallici e altri materiali che potrebbero accumularsi sull'asse tra la fresa e la guarnizione dell'alloggiamento del riduttore.
Controllo della frizione
- La frizione si logora col tempo. A seguito dell'usura, l'apertura della leva può aumentare di dimensioni, con conseguente maggiore difficoltà nel suo azionamento. Questo significa che questo cavo Bowden deve essere messo a punto.
- Per fare questo, portare la leva della frizione in posizione originaria e impostare in modo adeguato il dispositivo di regolazione e il controdado.
- Asciugare, strofinando dopo ogni uso, la moto-zappa e applicare un leggero strato di grasso o silicone per prevenire la formazione di ruggine e danni da acqua.
- Reinserire il cavo di accensione.
ATTENZIONE! Per la pulizia della vostra motozappa, non usare in nessun caso un'idropulitrice. L'acqua può penetrate negli spazi stretti della motozappa e all'interno dell'alloggiamento del riduttore, danneggiando fusi, ruote dentate, cuscinetti o il motore. Utilizzando idropulitrici, si riduce la durata e la funzionalità del sistema.
Manutenzione della candela di accensione (Fig.17)
La candela di accensione deve essere controllata ogni 50 ore di esercizio. Controllare il colore dei de-
positi all'estremità della candela di accensione; la colorazione deve essere marrone chiaro. Rimuovere i depositi con una spazzola dura, meglio una spazzola metallica.
Controllare la distanza tra gli elettrodi della candela di accensione ed aggiustarla nuovamente all'occorrenza. La distanza deve essere compresa tra 0,7 e 0,8 mm.
Cambio dell'olio motore (Fig.10)
Quando:
Dopo 20 ore di servizio
Dopo 100 ore di servizio
Collocare l'apparecchio su una superficie solida e liscia e fare funzionare per alcuni minuti il motore. Spegnere quindi il motore e rimuovere il tappo di rabbocco dell'olio (15). Posizionare un contenitore sotto il motore per raccogliere l'olio esausto.
Ruotare la vite di scarico dell'olio (14) e fare defluire via tutto l'olio. Usare un tubo flessibile o un altro mezzo ausiliario adatto. Controllare lo stato della vite di scarico dell'olio (14), la sua tenuta, il tappo di riempimento (15) e la relativa guarnizione torica e sostituire i pezzi difettosi. Riavvitare la vite di scarico dell'olio (14). Riempire il serbatoio con l'olio fresco fino al raggiungimento del livello massimo.
Filtro dell'aria (22) (Fig.18)
Controllare lo stato del filtro dell'aria e pulirlo ogni 50 ore di servizio oppure ogni 3 mesi. Per la pulizia, utilizzare uno sgrassatore a base d'acqua che non inquini l'ambiente.
Fare asciugare completamente il filtro dell'aria, installarlo nuovamente e applicare di nuovo il coperchio. Attenzione! Non azionare mai il motore senza il filtro dell'aria.
Informazioni sul Servizio Assistenza
Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
Parti soggette ad usura*: Candele di accensione, lame, filtri dell'aria, tutte le materie di consumo
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
12. Stoccaggio
Se la motozappa non viene utilizzata per un periodo superiore a 30 giorni, occorre prendere le seguenti misure per predisporla allo stoccaggio.
- Svuotare completamente il serbatoio. Il carburante nel serbatoio con contiene etanolo o MTBE, e può durare 30 giorni. Il carburante usato contiene un elevato tenore di plastica e può dunque intasa-
re il carburatore e limitare il flusso di carburante stesso.
- Avviare il motore e lasciarlo funzionare fino a quando non si ferma. In questo modo è garantita l'assenza totale di carburante nel carburatore. Si evita così che nel carburatore si formino depositi plastici e che il motore possa subire dei danni.
- Scaricare l'olio dal motore fino a quando quest'ultimo è ancora caldo. Rabboccare con olio nuovo della classe consigliata nel manuale del motore.
- Lasciare raffreddare il motore. Smontare la candela di accensione 30 ml e riempire il cilindro con olio motore di alta qualità. Tirare lentamente il cordone dello starter per distribuire l'olio. Sostituire la candela di accensione.
ATTENZIONE! Smontare la candela di accensione e scaricare tutto l'olio dal cilindro prima di riavviare la macchina dopo lo stoccaggio.
5. Pulire con uno straccio pulito il lato esterno della motozappa e liberare le bocchette di ventilazione dalle impurità.
ATTENZIONE! Non utilizzare detergenti aggressivi o a base di olio minerale per pulire le parti in plastica. I prodotti chimici possono rovinare la plastica.
6. Controllare eventuali parti staccate o danneggiate. Riparare o sostituire le parti danneggiate e stringere viti e dadi allentati.
7. Smontare la fresa. Pulire la fresa e i relativi alberi e lubrificare con un grasso antiruggine. Montare la fresa sui relativi alberi.
8. Ingrassare leggermente gli assali. Lubrificare il cavo dell'acceleratore e tutti i componenti mobili visibili. Non smontare il rivestimento del motore.
9. Stoccare la motozappa diritta in un luogo pulito e asciutto correttamente ventilato.
ATTENZIONE! Non stoccare la motozappa riempita di carburante in un posto non ventilato, nel quale i vapori del carburante possono entrare in contatto con scintille di accensione, indicatori luminosi o altre fonti di accensione. Utilizzare esclusivamente serbatoio ammessi per il carburante.
13. Smaltimento e riciclaggio
Avvertenze per l'imballaggio


Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
La vostra amministrazione comunale o altri servizi cittadini vi possono fornire informazioni sulle opzioni di smaltimento dell'apparecchio non più in uso.
Carburanti e oli
- Prima dello smaltimento dell'apparecchio, occorre scaricare il serbatoio del carburante e quello dell'olio motore!
- Il carburante e l'olio motore non rientrano nei rifiuti domestici, né possono essere gettati nelle fogne, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!
-
I serbatoi dell'olio e del carburante devono essere smaltiti in modo rispettoso nei confronti dell'ambiente.
-
Risoluzione dei guasti
| Guasto Possibile causa Rimedio | ||
| Il motore non si avvia. | 1. La leva della frizione non è nella posizione giusta2. Il serbatoio è vuoto3. I componenti del filtro dell'olio sono sporchi4. La candela di accensione è lenta5. Il cavo della candela di accensione non è fissato correttamente oppure è scollegato dall'uscita6. Distanza degli elettrodi errata sulla candela di accensione7. Candela di accensione difettosa8. Troppo carburante nel carburatore - L'interruttore del gas è in posizione OFF. | 1. Portare la leva della frizione nella posizione corretta2. Riempire il serbatoio3. Pulire i componenti del filtro dell'aria.4. Serrare la candela di accensione applicando una coppia di serraggio di 25-30 Nm5. Fissare il cavo alla candela di accensione.6. Regolare la distanza tra gli elettrodi tra 0,7 e 0,8 mm7. Installare una nuova candela di accensione nella posizione corretta8. Estrarre il filtro dell'aria e tirare ripetutamente la cordicella di avvio fino a quando il carburatore non è pulito e applicare nuovamente il filtro - Portare l'interruttore del gas in posizione [√]. |
| Il motore fa fatica ad avviarsi o perde di potenza | 1. Modulo di accensione difettoso2. Sporco, acqua o muffa nel serbatoio del carburante3. Il foro nello scarico del serbatoio è intasato4. I componenti del filtro dell'olio sono sporchi. | 1. Contattare il servizio clienti.2. Svuotare il serbatoio, pulirlo e riempirlo con carburante fresco3. Pulire o sostituire lo scarico del serbatoio4. Pulire i componenti del filtro dell'aria |
| Il motore non funziona in modo uniforme | 1. I componenti del filtro dell'olio sono sporchi.2. La leva della frizione è bloccata da corpi estranei3. Le alette di raffreddamento e gli ingressi dell'aria sotto il motore sono intasati | 1. Pulire i componenti del filtro dell'aria2. Rimuovere eventuali corpi estranei3. Rimuovere i corpi estranei dalle alette di raffreddamento e dagli ingressi dell'aria |
| Il motore si ferma in caso di elevate velocità | 1. La distanza degli elettrodi sulla candela di accensione è troppo bassa | 1. Regolare la distanza tra gli elettrodi tra 0,7 e 0,8 mm |
| Motore surriscaldato | 1. Il flusso di aria fredda è ostacolato2. Candela di accensione difettosa | 1. Rimuovere tutti i corpi estranei dal telaio, dalla ventola, dagli ingressi dell'aria e dalle alette di raffreddamento2. Installare una candela di accensione LG F6TC |
| Il motore vibra in modo non normale | 1. La fresa non è stata assemblata correttamente. La struttura della fresa del motore non è equilibrata | 1. Controllare se tutte le parti della macchina sono montate correttamente |
Cambio del aceite del motor (ilust. 10)
Cuándo:
Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti
non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.