Midas AS88 - Frullatore a immersione

AS88 - Frullatore a immersione Midas - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AS88 Midas in formato PDF.

📄 57 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Midas AS88 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su AS88 Midas

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AS88 - Midas e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AS88 del marchio Midas.

MANUALE UTENTE AS88 Midas

Istruzioni di Sicurezza

Si prega di loggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e prestare particolare attenzione a tutti i simboli di avvertimento visualizzati sul prodotto e alle relative informazioni sulla sicurezza contenute in questo manuale.

Midas AS88 - Istruzioni di Sicurezza - 1

I terminali contrassegnati con questo symbolo trasportano corrente elettrica di intensità sufficiente da costitune un rischio di sunse elettrica. Utilizzare esclusivamente nei per altipavolenti professionali di alta qualità con connettori 1°-15 o twist-lock preinstallati. Qualiasi altra installazione o modifica deve essere effettuata solo da personale qualituate.

Questo simbola, ununque appala, arvala della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dell'involuore, sufficientemente elevata da costituire un rischio di scusa elettrica.

Ocsto simboio, ovunque appala, segnata importanti istruzioni operative e di manutenzione. Si prega di leggere il manuale completo.

Precauzione Per risolure il rischio di srosse elettriche, non rimuovere il roperchino superiore (o la parte posteriore). Non si sono parti riparabili dall'utente all'interno. Affidare l'assistenza a personale qualificato.

Precauzione Per ridurre il richia di incendi o sossa elettrica, non esporre questo apparecchio a pioggia o umicità. L'apparecchio non deve essere esposto a gociolamenti o spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere prota sopra di esso.

Precauzione Oueste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischito di soisse elettriche, non escuire interventi di manutenzione diversi da quelli descritti nel manuale operativa. Le riparazioni devono evene effettuale da personale qualificato.

Avvertenza Fare tiferimento alle informazioni sull'esterno della parte inferiore dell'involucro per le informazioni elettriche e di sicurezza prima di installare o utilizzare il dispositivo.

Avvertenza Per prevenire possibili danni all'udito, non assoltare a livelli di volume elevati per periodi prolungati. Come guida per impostare il volume, assicurarsi di poter ancora sentire la propria voce mentre si parla normalmente con le cullie indosate.

  1. Leggere e conservare queste istruzioni. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti e seguire tutte le istruzioni.

  2. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua (se applicabile). Puline solo con un panno aciutto.

  3. Non ostruire le aperture di ventilazione (se applicabile). Non installare in spazi ristretti. Installare solo secondo le istruzioni del produttore.

  4. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, registri di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che produzione calore. Non posizionnare fonti di fiamme libere, come candere accese, sull'apparecchi.

S. Non annulare la funzione di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due poi, uno più largo dell'altre (solo per USA e Canada). Una spina con messa a terra ha due poi e un terzo per le messa a terra. Il polo largo o il tezzo polo sono presenti per la vostra sicurezza. Se la spina lumita non si insertose nella vostra pressa, contattare un elettricasta por la sostituzione della pressa obsoleta.

  1. (Se applicabile) Proteggere il sava di alimentazione da schiaccamenti o pleqature, soprattutto in prossimità di spine, prese di corrente e al punto di uscita dall'apparcchio.

  2. Utilizzare solo accessori e dispositivi recomandati dal produttore.

Midas AS88 - Istruzioni di Sicurezza - 2

supporti, treppiedi, stalle o tassili specificati dal produttore o venduti con l'apparcochio

(ve applicabile). Quanzi si stare attenzione nella ne carrello/apparecchio b c lesoni.

  1. Scallogare durante i temporali o se non si utilizza per un lungo periodo.

  2. Affidare tutte le riparazioni a personale qualificato, L'assistenza è necessaria quando l'apparacchio è stato danneggiato in qualsari modo, ad esempio se il tava di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato liquido o sono caduti oggetti nell'apparacchio, se l'apparacchio è stato esposto a pioggia o

  3. (Se applicabile) E apparecchio dotato di morsetto di terra protettivo deve essere collegato a una presa di corrente MALHS con collegamento di terra protettivo.

  4. (Se applicabile) Quando la spina di rete o un connettore dell'apparccchio è utilizzato come dispositivo di disconnessione, il disposition di disconnessione deve rimanere facilmente accessibile.

  5. Selettori di tensione interni'esterni (se applicabile): Gli internuttori selettori di tensione interni o esterni, se presenti, devono essere reimpostati e dotati di spina

appropriata e tensione alternativa solo da personale tecnico qualificato. Non tentare di modificati autonomamente.

  1. Cablaggio di Classe II (se applicabile): Per ridurre il rischio di scassa elettrica, il cablaggio esterna collegato al terminal con "Classe II" deve essere un cablaggio di Classe II installato da personale qualificato oppure devono essere utilizzati cui o conduttori prelabbricati.

  2. Gamma di temperatura di esercizio: da 5° a 45°C (da 41° a 113°F).

DISCLAIMER LEGALE

Le informazioni contenute in questa Golda Rapica e nel manuale allegato sono fornite esclusivamente a scopo orientazione. Par avencia fatto ogni lavoro per garantire l'accorazione e l'affibilitazione dei controllenti al momento della pubblicazione, Music Tribe Global Brands Ltd. ("Music Tribe") non riusca dichiarazione nel garanzie, espresse e implicare, in merito alla complessante, accuratezza o fondità delle informazioni, descrizioni, illustrazioni e specifiche tecniche qui contenute. Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danni diretti, indietti, accidenti o conseguentiali derivanti all'afidenamento alle informazioni contenute in questo documento, indusa, ma non limitata a perdita di dati, ridotto, profitti o opportunità commerciali. L'uso del prodotto resta di esclusiva responsabilità dell'entre.

Le caratteristiche del prodotto, il design, le specifiche e le rappresentazioni vivie possono essere aggiornate o modificate senza preavviso nell'intensse del miglioramento continuo del prodotto.

Tutti i marchi di torze partici citati in questa guida sono di procneta dei rispettor titolari, Midas, Clark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tamney, Turbavound, TC Electronier, TC Helkon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coalaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd.

© 2025 Music Tribe Global Brands Ltd. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere riproclotta, crasmessa o utilizzata in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza la previa autorizzazione scritta di Music Tribe.

GARANZIA LIMITATA

Per i temmini, le condizioni e le limitazioni applicabili al tuo prodotto, inclusa la copertura, le esclusione e la durata della garanzia limitata, fai riferimento alla Politica di Garanzia Limitata di Music Tribe, disponibile online su community musictribe.com/support Conserva la prova d'acquisto, poiché potrebbe essere richiesta per il servizio di garanzia.

Passo 1: Introduzione

Benvenuto

Grazie per aver acquistato TASBB HyperMAC a 8 Port Dual Redundant AES50 Converter.

Caratteristiche

- Convertitore dual redundante da HyperMAC a B AES50 SMAC ridondanti

- Fino a 192 canal bidrezional a 95 kHz

- Alimentazione universale a modalità commutata dual redundante automatica

- Design compatto e robusto

• Montabile in rack da 2u

- Sincronizzato dai porti AESSO o HyperMAC

- Stato della ridondanza della connessione disponibile dalla console connessa che indica lo stato del cavo

- Connector: standard industriali utilizzati per i porti AESSO e la connessione del cavo in rame

- Connectori a fibra doppia standard industriali utilizzati per la connessione del cavo in fibra ottica

Informazioni su Questo QSG/Manuale

Questo è il manuale operativo per l'AS88. Questo manuale è destinato ad aiutarti a installare e mettere in funzione la tua unità il più rapidamente possibile, fornendoti istruzioni su come disimballare, installare, collegare, configurare e operare.

AS88 Iniziare

Passo 2: Iniziare

Disimballaggio

Disimballa con cura la tua unità AS88. Quindi, ispeziona attentamente l'unità per qualsiasi segno di danneggiamento che potrebbe esseri verificato durante il trasporto e notifica immediatamente il comiere se ne scopri. Controlla il contenuto del tuo pochetto di attrezzatura AS88. Se mancano parti, sono erato o diletose, ti preghiamo di contattare il tuo distributore locale o il supporto Midas.

All'interno di questa scatola, dovresti trovare i sequenti articoli:

- ASBB

• 2 x casi di alimentazione IEC

- Guida Rapida Al'avido

Si prega di conservare l'imballaggio originale nel caso in cui sia necessario restitùre l'altrezzatura al produttore o al fornitore, o trasportare o spodire l'unità in seguito.

Installazione

Prima di installare e operare su questa attrezzatura, assicurati che sia correttamente collegata al conduttore di terra protettivo della presa di alimentazione della tensione di dete tramite ogni cavo di alimentazione. Iodalemente si preferisce un'area fresca, lontana da apparecchiature di distribuzione dell'esengia o altre potentiati fonti di interferenza. Non installare l'attrezzatura in luoghi con scarsa ventilazione. Non installare questa attrezzatura in una posizione soggetta a cccessive calore, polvere o vibrazioni meccaniche.

Assicurati che ci sia una ventilazione adeguata alterno all'attrezzatura, facendo attenzione che le sue ventole e le sue aperture di ventriazione non sianno estruite. Ore possibile, tenere l'attrezzatura fuori dalla luce diretta del sole.

Alimentazione

Gi alimentazioni interni sono di tipo a communazione che rileva automaticamente la tensione di ingresso della rete e funzionari dove la tensione nominale è nell'intervallo di 100 VAC a 240 VAC. I casi di alimentazione corretti per il suo pace sono forniti con l'unità. L'ettrezzatura dovrebbe essere olligata sola alle prese di corrente utilizzando i lavori forniti. Assicullati che la spina montata sul cavi di alimentazione fornita sia fisella sallicamente al connocere DC sull'unità. Quando si monta e si riminare una spina, terere sempre la spina stessa e mai il caro, in quanto ciò potrebbe danneggiardo. Non inserire o riminere mai una spina elettrica ne mi mangliagare.

Connessione

L'unità AS88 utilizza i sequenti casi e connettori:

Connessioni HyperMAC:

Rame RJ45 o fibra ottica multimodale

Connessionl AES50:

R45 Name

Connessione di alimentazione

Cavi standard ECT3.

HyperMAC e AES50

HyperMAC è un sistema proprietario per la distribuzione di audio digitale. Le sue caratteristiche includono flossi bidirezionali di 192 canali a un tasso di campionamento di 96 kHz, che possono essere invati su cavo di rame Cat Se; o fibra ottica 50/125 µm.

AES50 è un protocollo di connessione audio digitale standard dell'industria che consente un flusso di dati bidirezionale di 24 canali a 96 kHz.

La base di conoscenza Midas contiene ulteriori informazioni sul casi adatti; ed è aggiornata quando le specifiche cambiano: https://community.musictribe.com/kba/article/KA-09432/Midas

50 A688

Quick Star Guide

51

AS88 Controlli

Passo 3: Controlli

Midas AS88 - AS88 Controlli - 1

  1. Griglio di ventilazione, Mantenere libero da ostruzioni.

  2. Display – mostra l'indinzzo IP dell'AS 88, lo stato delle porte AESSO, lo stato dell'orologio, la frequenza di campionamento e il tipo di ottica in uso.

  3. LED di stato Snake X. Mostrano lo stato del snake connesso, e se è in uso un cavo di rame o fibra ottica.

  4. LED di stato Snake Y. Mostrano lo stato del snake connesso; e se è in uso un cavo di rame o libra ottica.

  5. LED di stato audio AESSO mostrano lo stato di ogni porta AESSO.1 LED di stato X & Y mostrano se è presente una connessione per porta AESO

  6. LED PSU 1 & 2 mostrano se c'è alimentazione sui connettori IEC del pannello posteriore (S).

  7. LED di stato del controllo Ethernet. Mostra l'attività corrente sulla porta di CONTROLLO ETHERNET (13).

  8. Indicatore di accensione, che si illumina di blu quando c'è corrente.

I LED AES50 mostrano lo stato come segue:

  • Acceso in verde: il collegamento è stato effettuato ed è in modalità standby.
  • Verde lampeggiante: il collegamento è attivo e selezionato.
  • Verde spento: il link è matheo.
  • Acceso in rossoc: il collegamento è inattivo o si è verificato un errore di collegamento.
  • Rosso lampeggiante: tentativo di sincronizzare l'orologio tramite questa porta.
  • Rosso spento: il collegamento è stato effettuate, nessun errore di connessione.

I LED HyperMAC mostrano lo stato come segue:

  • Acceso in verde: il collegamento è stato effettuato ed è in modalità standby.
  • Verde lampeggiante: il collegamento è attivo e selezionato.
  • Verde lampeggiante: il collegamento è inattivo ma il cavo è collegato.
  • Verde spentor il link è inattivo.
  • Acceso in rossoc il collegamento è inattivo o si è verificato un errore di collegamento.
  • Rosso lampeggiante: tentativo di sincronizzazione con una sorgente di clock estema.
  • Rosso spento: il collegamento è stato effettuato, nessun errore di connessione.

Pannello Posteriore

  1. Prese di alimentazione IEC ricondanti coppie e interrutter on/off.
  2. Parte I/O attiche HyperVMC ridondanti doppie.
  3. Porte I/O in rame HyperMAC ridondanti doppie.

  4. Porte I/O AES50, 8 su alimentazione X e 8 su alimentazione Y.

  5. Presa Ethernet per la connessione a PC di controllo.
  6. Pulsante di reset di fabbrica.

Nota che per un corretto funzionamento della doppia ridondanza, ottico e rame non detrebbero essere miscelati su X e Y. Utilizzare due connessioni ottiche o due connessioni in rame solamente.

Controllo/Configurazione Software
Midas AS88 - Pannello Posteriore - 1

L'AS88 è configurabile via software tramite la sua pagina web integrata. Por accedere a questo, collegare un PC o un Mac alla porta di controllo Ethernet (13), impostare un indirizzo IP e una subnet mask adetti per l'Interfaccita Ethernet del computer, quindi aprire il browser Web per accedere alla pagina di configurazione dell'AS88. La finestra illustrata sopra si aprirà e ti permettorà di:

  • Impostare l'indinizzo IP dell'AS88. Questo donrebbe essere 192.168,80.1 per la connessione snake 1: 192.168,81.1 per il serpente 2.
  • Impostare se l'assegnazione dell'indirizzo IP è manuale o automatica. Se è selezionata l'opzione Automatico, non sarà possibile digitare un indirizzo nel primo campo. Per l'uso HD, l'indirizzo deve essere sempre impostato su manuale.
  • Selezionare se il server DHCP e attivato o disattivato. Per l'uso HD, questa opzione deve essere sempre disattivata.
  • Seleziona se il serpente in uso è in rame o in fibra ottica. Per l'uso HD, le impostazioni dello snake verranno modificate automaticamente dalla configurazione della console.
  • Selezionare la soigente dell'orologio master. Se è selezionato AES50, è anche possibile cercare automaticamente un orologio su qualsiasi porta AES50 selezionata. Per l'uso HD, le impostazioni dello snake verranno modificate automaticamente dalla configurazione della console.
  • Impostare la frequenza di campionamento su 96 kHz.

Viene visualizzata anche la versione corrente del firmware; e può essere aggiornato da questa pagina o dal programma di aggiornamento del dispositivo direttamente dalla console, se necessario.

52 A689

Quick Star Guide

53

AS88 Esempi Di Utilizzo

Passo 4: Esempi Di Utilizzo
Midas AS88 - AS88 Esempi Di Utilizzo - 1

text_image Esempio Uno ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO ESEMPICUO A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

In questo esempio, una console Heritage D è collegata all'AS880 tramite connessioni snake in rame ridondanti doppie. Due uscite AES50 doppie alimentano quindi un unità di 10 audio DL153, che in questo caso potrebbe essere utilizzata per convertire l'alimentazione digitale AES50 dalla Heritage D ad analogico per l'uso PA; e un DL231 Audio Input Splitter, che potrebbe essere utilizzato come stage box per preamplificare e digitalizzare fino a 24 connessioni di microfono e/o DI sul palco, otte a forone alimentazione phantom 48 V e uscite analogiche se necessario.
Quando connessa a una console della serie HD, la connessione snake dovrebbe avere un indirizzo IP di 192.168.80.1.

Midas AS88 - AS88 Esempi Di Utilizzo - 2

text_image Esempio Due IT

In questo esempio, la Heritage D ha una singola connessione snake in rame a un unità HyperNAC Dual Redundant A580; che pol realizza una connessione in rame ricondante doppla all A588. Come nell esempio uno, l'AS88 ha due uscite AES50 doppie che alimentano un unità di I/O audio DL153 e un DL231 Audio System Input Splitter:
Quando connessa a una console della serie HD, la connessione snake 1 dovrebbe avere un indirizzo IP di 192.168.80.1, e la connessione snake 2 dovrebbe avere un indirizzo IP di 192.168.81.1.

54 A689

Quick Star Guide

55

AS88 Esempi Di Utilizzo

Esempio Tre

Midas AS88 - AS88 Esempi Di Utilizzo - 1

Questo esempio ha la stessa catena di connessione dell'esempio due; con l'aggiunta della seconda connessione snake in rame collegata a un Midas Cobalt che converte l'audio in un flusso USB C adatto per collegamento a PC o Mac per registrazione e monitoraggio.

Midas AS88 - AS88 Esempi Di Utilizzo - 2

flowchart
graph TD
    A["Exempio Quattro"] --> B["Control Panel"]
    A --> C["Component Module 1"]
    A --> D["Component Module 2"]
    A --> E["Component Module 3"]
    A --> F["Component Module 4"]
    A --> G["Component Module 5"]
    A --> H["Component Module 6"]
    A --> I["Component Module 7"]
    A --> J["Component Module 8"]
    A --> K["Component Module 9"]
    A --> L["Component Module 10"]
    A --> M["Component Module 11"]
    A --> N["Component Module 12"]
    A --> O["Component Module 13"]
    A --> P["Component Module 14"]
    A --> Q["Component Module 15"]
    A --> R["Component Module 16"]
    A --> S["Component Module 17"]
    A --> T["Component Module 18"]
    A --> U["Component Module 19"]
    A --> V["Component Module 20"]

In questo esempio, tutta la catena utilizzata nell'esempio due è raddoppiata, con ogni componente occetto la Heritage D duplicato. Imposta gli indirizzì IP come nell'esempio 2.

AS88 Introductie

Informazioni importanti

1. Registrazione del Prodotto

Per garantire un servizio e un supporte attimali, si movimento a registrare il tuo prodotto Music Inbe immediatamente dopo l'acquisto su musicitice.com La registrazione di conscento di fornire assistenza più rapidi ed efficiente in cui di richiesta di servizio o reclamo in ganzia. Garantifice incline che la riceva aggiornamenti importanti sul prodotto, arrivali skurezza e documentazione pertinente.

Durante la registrazione, aioni anche accerva ai termini e condizioni completi della nostra Garanzia Limitata. Si prega di notare che la copertura della garanzia e diritti dei consumatori possono variare a seconda del parte o della giuridazione. Consulta i termini applicatili nelle sua regione al momento della registrazione e tramite il nostro portale di supporto.

  1. Supporto Tecnico e Malfunzionamenti Se risconti un mallunzionamento o hai biogno di assistenza e non è disponibile un Rivencitore Autorizzato Music Tribe nella tua zona, consulta l'elenco dei Centi Autorizzati nella sezione "Supporto" su musicite.com.

Se il tuo risorse non è elettuate, si consigliano di utilizzare le nostre risorse di Supporto Online come primo passo, polché potrebbero ai autanti e risolvere il problema senza la necessità di un nose. Per questioni relattre alla garanzia, assicurati di insieme una richiesta di garanzia online prima di restituite il prodotto. I resì non autorizzati o le richieste non registrate possono causare riardì nell'elaborazione o il rifiuto della copertura della garanzia.

3. Riparazioni e Modifiche Non Autorizzate

Por mantenere la copertura della garanzia, non azire, smontare o tentare di riparare il prodotto da solo. Le riparazioni o modifiche effettuate da persone o centri di assistenza non autorizzati annulieranno la garanzia e potrebbero compromettere la sicurezza o le prestazione del prodotto.

Prima di collegore l'unità a una lente di alimentazione, avvicurati che la tensione di ingresso corrisponda a quella indicata sul progetto. Una tensione crata può causare danni permanenti e annullare la garanza.

Se e necessario sostituire il fusibile, utilizzare solo fusibili dello stesso tipo e valore nominale. L'uso di fusibili eratti può creare un rischio di incendio o sicurezza e invalidera tutta la protezione della garanzia.

  1. Uso Adeguato e Ambiente Assicurati che il tuo prodotto Music Tribe venga utilizzato in conformità con l'manuale del prodotto e nelle condizioni operative consigliate. Lesposizione a umidità excessive, privere, talone punti può causare malfunzionamenti e annulare la garanzia.

NL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Midas

Modello : AS88

Categoria : Frullatore a immersione