WB 11-125 Quick - Levigatrice METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WB 11-125 Quick METABO in formato PDF.
Domande degli utenti su WB 11-125 Quick METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WB 11-125 Quick - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WB 11-125 Quick del marchio METABO.
MANUALE UTENTE WB 11-125 Quick METABO
Istruzioni originali
Gentile Cliente,
innanzitutto desideriamo esprimere la nostra gratitudine per aver scelto ed acquistato uno degli utensili elettrici Metabo. Ogni utensile elettrico Metabo viene accuratamente collaudato in conformità ai più severi requisiti del programma di assicurazione della qualità nell'ambito di Metabo stessa. Si deve, comunque, tenere presente che la durata dell'utensile elettrico dipende largamente dal comportamento dell'utilizzatore. Pertanto, raccomandiamo di prestare molta attenzione a quanto contenuto nel presente manuale, nonché nei documenti ad esso allegati. Maggiore sarà l'accortezza con cui utilizzerà il Suo utensile elettrico Metabo, più questo sarà duraturo e affidabile.
Indice
1 Dichiarazione di conformità
2 Utilizzo conforme alle disposizioni
3 Avvertenze generali di sicurezza
4 Avvertenze specifiche di sicurezza
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche del prodotto
7 Messa in funzione
8 Montaggio del disco di smerigliatur
9 Utilizzo
10 Pulizia
11 Eliminazione dei guasti
12 Accessori
13 Riparazione
14 Tutela dell'ambiente
15 Dati tecnici
1 Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che questo prodotto è conforme alle norme e direttive riportate a pagina 2.
2 Utilizzo conforme alle disposizioni
Le macchine, equipaggiate con gli accessori originali Metabo, sono adatte per eseguire operazioni di levigatura e troncatura di metallo, calcestruzzo, pietra e materiali simili senza l'impiego di acqua.
Le macchine sono dotate di un mandrino speciale. Pertanto è consentito esclusivamente l'utilizzo del dado di serraggio "Quick-Stop" Metabo fornito in dotazione con la macchina.
Dei danni derivanti da un uso improprio dell'uten- sile elettrico è responsabile esclusivamente l'operatore.
È obbligatorio rispettare le norme antinfortunistiche generali, nonché le avvertenze di sicurezza allegate.
3 Istruzioni generali di sicurezza

ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di lesioni leggere le istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE - Leggere tutte le avver- tenze sulla sicurezza e le relative istru-
zioni. Eventuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.
Prima di mettere in funzione l'utensile elettrico, leggere attentamente e per esteso le avvertenze di sicurezza allegate (libretto rosso) e le istruzioni d'uso. Conservare tutta la documentazione allegata e, nel caso di cessione dell'utensile elettrico a terzi, consegnare la documentazione assieme ad esso.
4 Avvertenze specifiche di sicurezza
4.1 Avvertenze di sicurezza generali per la levigatura e la troncatura (alla mola):
a) Questo utensile elettrico dev'essere utilizzato come levigatrice e come troncatrice a mola. Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza, le indicazioni, le rappresentazioni e i dati che vengono forniti con l'utensile. Qualora le seguenti istruzioni non venissero rispettate, ne potrebbero derivare conseguenze come scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
b) Questo utensile elettrico non è adatto a operazioni di levigatura con la carta vetrata, lavori con spazzole metalliche e lucidatura. Un eventuale utilizzo dell'utensile elettrico che differisca da quello previsto potrebbe essere fonte di pericolo e di lesioni.
c) Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato specificamente previsto per questo utensile elettrico e non sia raccomandato dalla casa costruttrice. Il semplice fatto che gli accessori
possano essere fissati all'utensile elettrico non garantisce un utilizzo sicuro dell'utensile stesso.
d) La velocità ammessa dell'utensile deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull'utensile elettrico. Gli accessori che girano a una velocità superiore a quella ammessa possono danneggiarsi irreparabilmente.
e) Il diametro esterno e lo spessore dell'utensile devono corrispondere ai dati tecnici dell'uten- sile elettrico. Non è possibile garantire una prote- zione sufficiente per l'utilizzatore né un controllo adeguato, se gli utensili sono di dimensioni errate.
f) I dischi di smerigliatura o altri accessori devono poter essere montati con precisione sul mandrino dell'utensile elettrico. Utensili che non si adattano perfettamente al mandrino dell'utensile elettrico ruotano in modo irregolare, producono forti vibrazioni e possono causare la perdita di controllo dell'apparecchio.
9) Non utilizzare utensili danneggiati. Prima di ogni utilizzo, controllare che gli utensili come i dischi abrasivi non presentino scheggiature e cricche. Se l'utensile elettrico o l'utensile utilizzato cade a terra, verificare che non si sia danneggiato oppure fare ricorso ad un utensile che non presenti danneggiamenti. Una volta che l'utensile è stato controllato e montato, non soffermarsi - né lasciar soffermare eventuali persone presenti nelle vicinanze - in prossimità del livello di funzionamento dell'utensile rotante e tenere l'utensile in funzione al massimo dei giri per un minuto. Gli utensili eventualmente danneggiati si rompono perlopiù durante questo test.
h) Indossare l'equipaggiamento di protezione personale. In base all'applicazione, indossare una protezione integrale per il viso, una protezione per gli occhi o occhiali protettivi. Se necessario, indossare una mascherina antipolvere, protezioni acustiche, guanti da lavoro o un grembiule protettivo che impedisca alle piccole particelle di abrasivo e di materiale di raggiungere il corpo dell'utilizzatore. Gli occhi devono essere protetti dagli eventuali corpi estranei vaganti, prodotti dalle diverse applicazioni. La mascherina antipolvere o la protezione per le vie respiratorie devono filtrare la polvere che si produce durante l'impiego della macchina. Un forte rumore prolungato può causare una perdita di udito.
i) Assicurarsi che le altre persone mantengano una distanza di sicurezza dalla propria area di lavoro. Tutte le persone che si trovano all'interno dell'area di lavoro devono indossare l'equipaggiamento di protezione personale. Eventuali frammenti del pezzo in lavorazione o utensili rotti potrebbero saltare via e causare lesioni anche al di fuori dell'area di lavoro.
j) Tenere l'apparecchio soltanto sulle superfici di presa isolate, quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo e provocare così una scossa elettrica.
k) Tenere il cavo di alimentazione lontano dagli utensili rotanti. Se si perde il controllo dell'attrezzo, il cavo di alimentazione può essere tagliato o danneggiato e la mano o il braccio dell'utilizzatore possono entrare in contatto con l'utensile rotante.
I) Non posare mai l'utensile elettrico prima che l'utensile non si sia arrestato completamente. L'utensile in rotazione può entrare in contatto con la superficie su cui è posato, facendo perdere all'utilizzatore il controllo dell'utensile elettrico.
m) Non metter mai in funzione l'utensile elettrico durante il trasporto. I vestiti dell'utilizzatore potrebbero entrare accidentalmente in contatto con l'utensile in rotazione e ciò potrebbe causare lesioni all'utilizzatore.
n) Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell'utensile elettrico. La ventola del motore attira la polvere nella carcassa e un forte accumulo di polvere di metallo può causare pericoli di natura elettrica.
o) Non utilizzare l'utensile elettrico in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero incendiare questi materiali.
p) Non utilizzare alcun utensile che richieda l'uso di refrigerante liquido. L'impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi può provocare una scossa elettrica.
4.2 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza:
Il contraccolpo è la reazione improvvisa che si verifica quando l'utensile in rotazione, come un disco di smerigliatura, si inceppa o si blocca. Quando l'utensile rimane agganciato o bloccato nel materiale in lavorazione, ciò causa un brusco arresto della rotazione. In questo modo un utensile elettrico privo di controllo subisce una accelerazione contraria al senso di rotazione dell'utensile utilizzato, verso il punto in cui si è verificato il bloccaggio.
Se ad esempio un disco di smerigliatura resta bloccato o agganciato nel pezzo in lavorazione, è possibile che il bordo del disco stesso - che affonda nel materiale - resti impigliato e quindi il disco si rompa o provochi un contraccolpo. Il disco di smerigliatura si sposta quindi improvvisamente verso dell'operatore o in direzione opposta, a seconda del senso di rotazione del disco al momento dell'inceppamento. In questo contesto
è anche possibile che i dischi di smerigliatura si rompano.
I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo dell'utensile elettrico. Questo inconveniente può essere evitato con le adeguate misure precauzionali descritte qui di seguito.
a) Afferrare sempre saldamente l'utensile elettrico ed assumere una postura del corpo e delle braccia che permetta di attutire le eventuali forze di contraccolpo. Utilizzare sempre l'impu-gnatura supplementare, se disponibile, per avere il massimo controllo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione alla velocità massima. L'utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee.
b) Non avvicinare mai le mani agli utensili in rotazione. In caso di contraccolpo, l'utensile può venire in contatto con la mano dell'utilizzatore.
c) Tenere il corpo lontano dall'area in cui si può eventualmente spostare l'utensile elettrico in caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge l'utensile elettrico nella direzione opposta al senso di rotazione del disco di smerigliatura nel punto in cui si è bloccato.
d) Lavorare con particolare attenzione vicino ad angoli, spigoli vivi, ecc. Evitare che l'utensile venga sbalzato via dal pezzo in lavorazione e che si blocchi. L'utensile rotante si inclina quando viene a contatto con angoli, spigoli affilati, o quando viene sbalzato via in seguito a un blocco. Questo provoca una perdita del controllo o un contraccolpo.
e) Non utilizzare lame per seghe a catena o lame dentate. Gli utensili di questo tipo causano spesso un contraccolpo o la perdita di controllo dell'utensile elettrico.
4.3 Avvertenze di sicurezza particolari per la levigatura e la troncatura (alla mola):
a) Utilizzare esclusivamente gli abrasivi omologati per il proprio utensile elettrico ed il carter di protezione previsto per questo tipo di abrasivo. Gli abrasivi non previsti per l'utensile elettrico non possono essere schermati in modo sufficiente e non sono pertanto sicuri.
b) Il carter di protezione deve essere applicato sull'utensile elettrico in modo sicuro e deve essere regolato così da garantire la massima sicurezza, cioè in modo tale che solo la minima parte possibile dell'abrasivo sia esposta all'utilizzatore. Il carter di protezione deve proteggere l'utilizzatore da eventuali frammenti e dal contatto accidentale con l'abrasivo.
c) Gli abrasivi devono essere utilizzati esclusivamente per le applicazioni raccomandate. Ad esempio: non levigare mai con la superficie
laterale di un disco da taglio. I dischi da taglio sono ideati per l'asportazione di materiale per mezzo del bordo del disco. Le forze che agiscono lateralmente su questi tipi di abrasivo possono provocare la rottura del disco stesso.
d) Utilizzare sempre flange di serraggio non danneggiate, di forme e dimensioni giuste per il disco di smerigliatura scelto. Le flange adatte sorreggono il disco di smerigliatura e riducono così al minimo il rischio di una rottura del disco stesso. Le flange per dischi da taglio possono differenziarsi dalle flange per altri dischi di smerigliatura.
e) Non utilizzare dischi di smerigliatura usurati ideati per utensili elettrici più grandi. I dischi di smerigliatura per gli utensili elettrici di dimensioni maggiori non sono adatti al numero di giri più elevato degli utensili più piccoli e possono rompersi.
4.4 Ulteriori particolari avvertenze di sicurezza in merito alla troncatura (alla mola):
a) Evitare che il disco da taglio si blocchi, evitare inoltre di esercitare una pressione di appoggio eccessiva. Non eseguire tagli di profondità eccessiva. Un sovraccarico del disco da taglio aumenta la sollecitazione del disco stesso e incrementa la probabilità che il disco si inclini o si blocchi e di conseguenza aumenta la possibilità di un contraccolpo o di una rottura del disco.
b) Evitare l'area antistante e retrostante il disco da taglio in rotazione. Se l'utilizzatore avvicina il disco da taglio al pezzo in lavorazione allontanandolo da sé, in caso di un contraccolpo l'utensile elettrico con il disco rotante verrà indirizzato direttamente verso l'utilizzatore.
c) Se il disco da taglio si blocca o se l'utilizzatore interrompe il lavoro, disattivare l'attrezzo e tenerlo fermo finché il disco non si è arrestato completamente. Non tentare mai di estrarre il disco dal taglio che si sta eseguendo quando il disco stesso è ancora in movimento. Ciò può causare un contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa del blocco.
d) Non riattivare l'utensile elettrico finché si trova all'interno del pezzo in lavorazione. Prima di proseguire con cautela l'incisione, aspettare che il disco da taglio raggiunga il massimo numero di giri. In caso contrario il disco potrebbe incastrarsi, saltare via dal pezzo in lavorazione o causare un contraccolpo.
e) I pannelli o i pezzi in lavorazione di grandi dimensioni devono essere supportati in modo da evitare il rischio di un contraccolpo in caso di blocco del disco da taglio. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni possono flettere sotto il loro stesso peso. Il pezzo in lavorazione deve
essere sorretto da entrambi i lati del disco, sia in prossimità del taglio, sia sui bordi.
f) Prestare particolare attenzione in caso di "tagli a tasca" in pareti esistenti o in altre zone di cui non si conosce la struttura interna. Il disco da taglio immerso nel materiale può causare un contraccolpo in caso di taglio di tubazioni del gas o dell'acqua, di cavi elettrici o di altri oggetti.

L'utensile è dotato di un dispositivo di arresto rapido. Per questo motivo la macchina è dotata di uno speciale mandrino e di uno speciale dado di serraggio "Quick-Stop" Metabo. PER IL MONTAGGIO DEGLI UTENSILI APPLICATI, UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I DADI DI SERRAGGIO "QUICK-STOP" ORIGINALI METABO, RICONOSCIBILI DALLA DICITURA "METABO QUICK-STOP". Altri dispositivi di fissaggio o utensili filettati non sono applicabili e non sono consentiti: in tal modo si evitano eventuali pericoli e lesioni, nonché possibili danneggia-menti del mandrino. Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori descritti nel capitolo 12.
Utilizzare spessori elastici se vengono forniti con l'abrasivo e qualora si rivelasse necessario.
Rispettare le indicazioni del produttore dell'uten- sile e degli accessori! Proteggere i dischi dal grasso e dagli urti!
I dischi di smerigliatura devono essere conservati e manipolati con cura secondo le istruzioni del produttore.
Non utilizzare mai mole per troncare per operazioni di sgrosso! Le mole per troncare non possono essere esposte ad alcuna pressione laterale.
Il pezzo in lavorazione dev'essere saldamente appoggiato ed essere fissato in modo da non scivolare, ad es. utilizzando appositi dispositivi di fissaggio. Pezzi in lavorazione di grandi dimensioni devono essere sufficientemente sostenuti.
Non devono essere utilizzati utensili con inserto filettato.

Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'utensile elettrico, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

Indossare sempre gli occhiali protettivi.

Durante la lavorazione soprattutto di metalli, è possibile che si depositi della polvere all'interno della macchina. Questo può comportare il convogliamento di energia elettrica nella carcassa della macchina, con il conseguente rischio di scossa elettrica. Pertanto è necessario soffiare aria compressa, mediante le feritoie di ventilazione posteriori, regolarmente e in modo completo durante il funzionamento. Per
questa operazione, tenere saldamente la macchina.
Si raccomanda di impiegare un impianto di aspirazione stazionario e di attivare preventivamente un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI). In caso di spegnimento della smerigliatrice angolare per mezzo dell'interruttore di sicurezza FI, controllare e pulire la macchina. Per la pulizia del motore vedere il capitolo 10 Pulizia.
Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannose per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell'utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato.
- Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri.
- Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro.
- Si consiglia di indossare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro Paese per i materiali da lavorare.
I materiali che durante la lavorazione producono delle polveri o dei vapori nocivi per la salute (come ad es. l'amianto) non devono essere lavorati.
Accertarsi che, in presenza di polvere durante l'esecuzione di lavori, le aperture di ventilazione siano libere. Nel caso in cui sia necessario eliminare la polvere, scollegare in primo luogo l'utensile elettrico dalla rete di alimentazione elettrica (utilizzare oggetti non metallici) ed evitare di danneggiare i componenti interni.
Utensili danneggiati, ovalizzati e/o vibranti non devono essere utilizzati.
Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas o dell'acqua, linee elettriche e muri portanti (statica).
In caso di utilizzo della macchina all'aperto: attivare preventivamente un interruttore di sicurezza FI con corrente di apertura max. (30 mA) !
Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsivoglia intervento di regolazione, modifica o manutenzione della macchina.
Frizione di sicurezza Metabo S-automatic. Quando interviene la frizione di sicurezza disattivare immediatamente la macchina!
Un'impugnatura supplementare eventualmente danneggiata o logora dev'essere sostituita. Non mettere in funzione la macchina qualora l'impugnatura sia difettosa.
Un carter di protezione danneggiato o logoro dev'essere sostituito. Non mettere in funzione la macchina qualora il carter di protezione sia difettoso.
La macchina è dotata di un dispositivo di "arresto rapido". Far riparare l'utensile se il tempo di arresto si prolunga molto.
Questo utensile elettrico non è ideato per operazioni di levigatura con la carta vetrata, lavori con spazzole metalliche e lucidatura. Il diritto di garanzia viene meno in caso di utilizzo non conforme dell'attrezzo! Il motore può surriscaldarsi durante le operazioni di lucidatura e l'utensile elettrico può venire danneggiato. Per eventuali lavori di lucidatura consigliamo di utilizzare le nostre lucidatrici angolari.
5 Panoramica generale
Vedi pagina 3 (si prega di aprire).
1 Dado di serraggio "Quick-Stop"
2 Mandrino
3 Flangia di supporto Autobalancer (non rimovibile)*
4 Pulsante di bloccaggio del mandrino
5 Scorrevole per accensione/spegnimento
6 Display elettronico*
7 Impugnatura supplementare / Impugnatura supplementare assorbivibrazioni*
8 Cuffia di protezione
9 Flangia di supporto*
10 Leva di fissaggio del carter di protezione
* in base alla dotazione/non compreso nella fornitura
6 Caratteristiche specifiche del prodotto
- WBA..., WEBA...: Autobalancer integrata per ridurre al minimo le vibrazioni sulla macchina
- Potente smerigliatrice angolare con forza di raffreddamento extra per un rapido progresso della lavorazione anche in condizioni di utilizzo estremamente gravose
- Arresto rapido del disco di smerigliatura entro 3 secondi dallo spegnimento
- Motore Marathon Metabo robusto e duraturo
- Tecnologia Metabo per la protezione antipolvere per una durata utile della macchina estremamente lunga
- Ergonomico design dell'involucro con pronunciati restringimenti per una maggiore comodità
di presa durante le operazioni di troncatura e sgrossatura
- Frizione di sicurezza Metabo S-automatic
- Sistema di cambio rapido utensile Metabo "Quick"
7 Messa in funzione
Prima della messa in funzione verificare che la tensione e la frequenza di alimentazione elettrica disponibili corrispondano ai dati elettrici riportati sulla targhetta di identificazione.
7.1 Montaggio dell'impugnatura supple- mentare
Lavorare solamente con l'impugnatura supplementare montata (7)! Avvitare a fondo l'impugnatura supplementare sul lato sinistro o destro della macchina.
7.2 Montaggio del carter di protezione (per lavori con dischi di smerigliatura)
Per eseguire lavori di sgrossatura con dischi sgrossatori, per ragioni di sicurezza dev'essere utilizzato il carter di protezione (8).
Per lavori con i dischi da taglio per ragioni di sicurezza dev'essere utilizzato lo speciale carter di protezione per operazioni di troncatura (vedere capitolo 12 Accessori).
Vedere l'illustrazione a pagina 3.
- Premere e tenere premuta la (10)leva. Portare il carter di protezione (8)nella posizione indicata.
- Rilasciare la leva e ruotare il carter di protezione finché la leva stessa non si innesta in posizione.
- Premere sulla leva e ruotare il carter di protezione finché la zona chiusa non risulta rivolta verso l'utilizzatore.
- Verificare che il carter sia saldamente in posizione: la leva dev'essere innestata ed il carter di protezione non dev'essere in condizione di poter ruotare.
8 Montaggio del disco di smerigliatura
L'utensile è dotato di un dispositivo di arresto rapido. Per questo motivo la macchina è dotata di uno speciale mandrino e di uno speciale dado di serraggio "Quick-Stop" Metabo. PER IL MONTAGGIO DEGLI UTENSILI APPLICATI, UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I DADI DI SERRAGGIO "QUICK-STOP" ORIGINALI METABO, RICONOSCIBILI DALLA DICITURA "METABO QUICK-STOP". Altri dispositivi di fissaggio o utensili filettati non sono applicabili e
non sono consentiti: in tal modo si evitano eventuali pericoli e lesioni, nonché possibili danneggiamenti del mandrino. Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori descritti nel capitolo 12.

Prima di effettuare qualsiasi intervento di modifica: estrarre la spina dalla presa. La macchina dev'essere spenta e il mandrino dev'essere fermo.

Per eseguire lavori con i dischi da taglio, per motivi di sicurezza dev'essere utilizzato il carter di protezione per operazioni di troncatura (vedere capitolo 12 Accessori).
8.1 Bloccaggio del mandrino
- Premere (2) il pulsante di arresto del mandrino (4) finché il pulsante di arresto non scatta in posizione producendo un suono udibile.
8.2 Montaggio dei dischi di smerigliatura
WBA..., WEBA...:

La flangia di supporto Autobalancer (3) è posizionata sul mandrino. Non è necessario l'impiego di una flangia di supporto rimovibile, come in altre smerigliatrici angolari.

Le superfici di appoggio della flangia di supporto Autobalancer (3), del disco diigliatura e del dado di serraggio "Quick-(1) devono essere pulite. Pulirle, se occorre.
- Collocare il disco di smerigliatura sulla flangia di supporto Autobalancer (3) (vedere figure in alto). Il disco di smerigliatura deve poggiare sulla flangia di supporto Autobalancer in modo uniforme. La flangia di lamiera delle mole per troncare deve poggiare sulla flangia di supporto Autobalancer.
WB 11-125 Quick, WB 11-150 Quick:

- Collocare la flangia di supporto (9) sul mandrino (vedere figura in alto). La posizione sarà corretta se, una volta inserita sul mandrino, la flangia non può essere ruotata.
- Collocare il disco di smerigliatura sulla flangia di supporto (9) (vedere figura in alto). Il disco di smerigliatura deve poggiare sulla flangia di supporto in modo uniforme. La flangia di lamiera delle mole per troncare deve poggiare sulla flangia di supporto.
8.3 Serrare/allentare il dado di serraggio "Quick-Stop"

Serrare il dado di serraggio "Quick-Stop" (1):

Gli utensili che nella sezione di chiusura hanno uno spessore superiore a 8 mm non no essere utilizzati!

Le macchine sono dotate di un mandrino speciale. Pertanto è consentito esclusiva-e l'utilizzo del dado di serraggio "Quick-Stop" too fornito in dotazione con la macchina.
- Bloccaggio del mandrino (vedere capitolo 8.1).
- Inserire il dado di serraggio "Quick-Stop" (1) sul mandrino (2) in modo tale che i 2 dentini facciano presa nelle 2 rispettive scanalature del mandrino. Vedere l'illustrazione a pagina 3.
- Serrare manualmente il dado di serraggio "Quick-Stop" ruotandolo in senso orario.
- Mediante una forte rotazione in senso orario del disco di smerigliatura, serrare il dado di serraggio "Quick-Stop".
Allentare il dado di serraggio "Quick-Stop" (1):

Solo se il dado di serraggio "Quick-Stop" (1) è presente è possibile bloccare il mandrino pulsante di arresto mandrino (4)!
- Quando viene disinserito, la macchina riprende a funzionare.
- Poco prima dell'arresto del disco di smerigliatura (4), premere il pulsante di arresto del mandrino. Il dado di serraggio "Quick-Stop" (1) si allenta.
9 Utilizzo
Avvertenza: per eventuali lavori di lucidatura consigliamo di utilizzare le nostre lucidatrici angolari.
9.1 Attivazione/disattivazione

Tenere la macchina sempre con entrambe le mani.

Mettere dapprima in funzione la macchina, quindi avvicinare l'utensile al pezzo in azione.

Evitare che la macchina aspiri ulteriori polveri e trucioli. Accendendo e spegnendo la china, tenerla lontana dalla polvere residua. o lo spegnimento, riporre la macchina soltanto o che il motore si è completamente arrestato.

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire sempre la macchina quando la spina viene cata dalla presa oppure se si è verificata terruzione di corrente.

Con il funzionamento continuo, la macchina resta in funzione anche se viene liberata dalla a. Pertanto, tenere sempre saldamente arecchio con entrambe le mani afferrandolo e impugnature previste, assumere una posi- e sicura e concentrarsi durante il lavoro.
Interruttore a cursore:

Accensione: spingere in avanti l'interruttore a cursore (5). Per accenderlo a regime continuativo, premerlo poi in basso fino all'innesto in posizione.
Spegnimento: premere sull'estremità posteriore dell'interruttore a cursore (5) e rilasciare.
9.2 Avvertenze per il lavoro
Levigatura:
Esercitare con la macchina una pressione uniforme e spostarsi avanti e indietro sulla superficie in modo che l'utensile montato non si surriscaldi eccessivamente.
Sgrossatura: per ottenere un buon risultato lavorare con un angolo di incidenza di 30° - 40°.
Troncatura:

Durante i lavori di troncatura lavorare sempre a rotazione invertita (vedere figura). In caso contrario sussiste il pericolo che la macchina possa fuoriuscire in modo incontrollato dal
taglio che si sta eseguendo. Procedere con un avanzamento regolare, adeguato al materiale in lavorazione. Non angolare il disco, non esercitare pressione, non oscillare.
10 Pulizia
Pulizia del motore: soffiare aria compressa - regolarmente, frequentemente ed accuratamente - attraverso le feritoie di ventilazione posteriori. Per questa operazione, tenere saldamente la macchina.
11 Eliminazione dei guasti
WBA..., WEBA...:

Il display elettronico (6) si illumina e la velocità sotto carico diminuisce. La temperatura dell'avvolgimento è troppo ta! Fare funzionare la macchina a vuoto fino pegnimento del display elettronico.
WBA..., WEBA...:

Il display elettronico (6) lampeggia e la macchina non entra in funzione. La protezione contro il riavviamento della macchina è data. Se la spina viene inserita con la macchina sa o viene ripristinata la corrente dopo serruzione, la macchina non si riavvia. nere e riaccendere la macchina.
12 Accessori
Utilizzare esclusivamente gli accessori originali Metabo.
In caso di necessità, rivolgersi al rivenditore per l'acquisto di accessori.
Per la selezione corretta degli accessori, è essenziale indicare al rivenditore il modello esatto dell'utensile elettrico.
Vedere pagina 4.
A Disco sgrossature (da utilizzare solo con il carter di protezione montato)
B Carter di protezione per dischi da taglio.
C Disco da taglio (da utilizzare solo con il carter di protezione per dischi da taglio montato)
D Disco da taglio diamantati (da utilizzare solo con il carter di protezione per dischi da taglio montato)
E Carter di protezione per dischi da taglio con slitta di guida (applicare alla macchina e fissare con la vite.) (Con bocchettone per l'aspirazione della polvere prodotta durante il taglio di lastre di pietra con un aspiratore adeguato.)
F Dado di serraggio "Quick-Stop" (1)
Il programma completo degli accessori si trova su www.metabo.com oppure nel catalogo principale.
13 Riparazione

Le eventuali riparazioni degli utensili elettrici devono essere eseguite esclusivamente da ci / elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com.
14 Tutela dell'ambiente
La polvere prodotta durante le lavorazioni può contenere sostanze nocive: Non gettare tali sostanze nei rifiuti generici, bensì procedere ad uno smaltimento conforme ricorrendo ad un punto di raccolta per rifiuti speciali.
Gli imballaggi usati dalla Metabo sono riciclabili al 100%. Gli utensili elettrici inutilizzabili e i relativi accessori comprendono una grande quantità di materie plastiche e materie prime riciclabili.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio ecologico.
Le presenti istruzioni per l'uso sono stampate su carta sbiancata senza cloro.
15 Dati tecnici
Spiegazioni dei dati riportati a pag. 2. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche per conformarci allo stato della tecnica.
$$ \begin{array}{r l} D _ {\max} & = \text { Diametro massimo dei dischi di } \ & \text { smerigliatura } \end{array} $$
$$ \begin{array}{l l} \mathrm {t _ {max,!}} & = \text { spessore max. consentito per } \ & \text { l'utensile nella zona di serraggio in } \ & \text { caso di utilizzo del dado di } \ & \text { serraggio "Quick - Stop" (1) } \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l r} {t _ {\max, \mathrm{"}}} & {} & {= \mathrm{max.~spessore~consentito}} \ & {} & {\mathrm {dell^ {\prime} utensile}} \end{array} $$
$$ M = \text { Filettatura del mandrino } $$
$$ I = \text { Lunghezza del mandrino } $$
$$ \begin{array}{c} \text {n = Numero di giri a vuoto} \ \text {(numero massimo di giri)} \end{array} $$
$$ P _ {1} \quad = \text { Assorbimento di potenza nominale } $$
$$ P _ {2} = \text { Potenza erogata } $$
$$ m = \text { Peso senza cavo di alimentazione } $$
Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la norma EN 60745:
$$ \begin{array}{r l} {a _ {\mathrm{h}, \mathrm{SG}, 1}} & {= \text {Valore di emissione vibrazioni}} \ & {\quad \text {(smerigliatura superfici,}} \ & {\quad \text {valore rilevato)}} \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l} {a _ {h, S G, 2}} & {= \text {Valore di emissione vibrazioni}} \ & {\text {(smerigliatura superfici,}} \ & {\text {dati secondo EN 60745)}} \end{array} $$
$$ K _ {h, S G} = \text { Incertezza (vibrazioni) } $$
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per mettere a confronto gli utensili elettrici. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell'utensile elettrico. Qualora l'utensile elettrico venisse utilizzato per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è acceso senza però essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'uten-sile elettrico e degli accessori, mani calde, organizzazione
dello svolgimento del lavoro.
Livello sonoro classe A tipico:
$$ L _ {p A} = \text { Livello di pressione acustica } $$
$$ L _ {W A} ^ {\prime} = \text { Livello di potenza acustica } $$
$$ K _ {p A / W A} = \text { Incertezza (livello sonoro) } $$
Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).

Indossare protezioni acustiche.
Valori rilevati secondo EN 60745.
I suddetti dati tecnici sono soggetti a tolleranze (in funzione dei rispettivi standard validi).
Manual original
Estimado cliente,