WITHINGS WBS13 - Bilance

WBS13 - Bilance WITHINGS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WBS13 WITHINGS in formato PDF.

📄 74 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice WITHINGS WBS13 - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su WBS13 WITHINGS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WBS13 - WITHINGS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WBS13 del marchio WITHINGS.

MANUALE UTENTE WBS13 WITHINGS

Quasta guida sploga come utilizzare Withings Body Smart. Si applica agli utenti residenti in: Europa, Regno Unito, Svizzera, Australia, Nuova Zelanda e Hong Kong.

Importante

Prima di utilizzare Withings Body Smart, leggere le informazioni contenute in questa guida. La presente guida è disponibile anche online all'indirizzo: https://www.withings.com/guidies.

Conservare questa documentazione per riferimenti futuri.

Le istruzioni di installazione sono disponibili nella Guida rapida *fornita con la presente guida per l'utanta

Contattava Withings per ricavore assistenza, configurare, usara o effettuare la menutenzione del dispositivo, segnalere operazioni o eventi inattasi.

Eventuali incidenti gravi verificatisi in relazione all'utilizzo di Withings Body Smart devono essere segnalati e Withings e alle autorità competenti del proprio Paese di residenza.

Esclusione di responsabilità

La informazioni contenute nella presente guida possono subra variazioni venze preavviso.

Uso previsto (Regioni Europa)

Withings Body Smart è una bilancia intelligente conresse in grado di offrire le seguenti funzionalità senza scopi medico:

- misurazione del peso - cavia dell'indica di grassa convenza (UKC)

- curso del inizio di media corsoa (i.e. misurazona de a composizione corpora

- misurazione del pelso

- misurazione della velocità dell'onde di polso - stima dell'età vascolare

Inoltre, Wchings Body Smart è in grado di nlevare e monitorare eventuali neurocate autonomiche partiferiche nella popolazione adulte attraverso misurazioni su piedi, in condizioni di pelle inata o danneggata, ad esempio, ma non solo, in presenza di vesciche, callostà o farito.

Controindicazioni

Non utilizzare il dispositivo in presenza di pacemaker, defibrillatoria cardioverter implantabile (ICD) o altri dispositivi elettronici implantabili.

WITHINGS WBS13 - Controindicazioni - 1

Avvertenze e avvisi di sicurezza Utilizzo di Withings Body Smart

- L'autodiagnosi e l'autotransamento possono essere particolosi.

In caso di dubbi o domande, consultare sempre un medico.

- Un uso improprio del dispositivo può causare lesioni.

- Non salire sulla bilanza con i piedi bognati. Potrebbero verificarsi

/ezazioni allergiche per via del contatto con i materiell utilizzati

nel dispositivo.

- Il dispositivo non a progettato per i monitoraggio continus

del parametr. vitali in condizioni or tione o in cui le natura delle

variezioni è tale da poter provocare un periodo immediato per

utante.

- dispositivo non forrisce allarmi.

- Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici. Rischio

di ingestione o palazone delle parti piccole.

- Un'accessiva esposizione del dispositivo a ianguine, polvere o luce

(compressa quelza solare) potalesche recurre la durata o darpenagiarlo.

- Ispezipare gli estradi per verificare la presanza di determinazioni

di cui inizi di gi, noninizi, nel termini di gi, noninizi di sullato, di geani superficiali o convivati e di ma dei inizi alla forma di

o cani superficiali o corrosione e di queste siastie dire forra di

- Men (1970)

- Non diizzazione e capazioni, se chi èggiato, quali, di disclusiva

danneggiato può causare lesioni o questi all'apperecchiature.

- Non inmerger la blanca o uno quaiszi del componenti n acqua.

Non tentare di riparare o modificare l'appareochlatura da soll.

Eccetto la manutenzione elencata nella presente guida, su

dispositive non deve essere affettuato nessun intervento

di marutanzione e riparazione

- Non utilizzare accessori, parti staccabili o materiali non riportati

nella guida de prodotto.

- Usare accessori, trasouttori e cavi diversi da quelli indicati o.

formi dal produzione dell'apexerechatura poliebne accovore

un aumento delle struttoreggielle e una gruppere

dell'immunità elettromagnetica dell'angevocchiatura e causari

un manzizenamenti in prozzo dei dispositivo.

- Gli apparecchi di comunicazione a radiofrequenze portatili (comprese le periferiche come cavi di antenne e antenne esterne) devono essere utilizzato a non meno di 30 cm (12 polici) da dualisi parte dei depositivo, inclusi i cavi specificati del produttore. In caso contrasto, potrebbe verificarsi un peggioramento delle prestazioni dell'apparecchiatus.

- I uso di questa apparecchiatura accanto o sopra ad altre apparecchiature deve essere evitato, poiché potrebbe causare un funzionamento improprio. Se tale uso è necessario, questa apparecchiatura a le altre devono essare controllate per verificare il normale funzionamento.

Verónica le hormelle funzionsmenho.

- Non interconfezione apparecchatura con altre apparecchature

non descritte nella guida de prodotto. - Seguire le condizioni operative e di conservazione descrite nella sezione delle specifiche tecniche contenute in questa guida, in caso contrario, i risultati della misurazione potrebbero essere compromessi.

- Non utilizzare il dispositivo in case di pelle danneggiata sui piedi ad esempio, in prasenza di tagli a fente.

- Non e consentito modificare l'apparecchiatura.

- L'uso di un farmaco con agenti ant co inergic potrebbe hilenzare

I risultati relativi al puntaggio della salute del nervi in caso di

duisi riguardo alla potenziale presenza di proprietà ant coliner-

gliche nel farmaci assunti attualmente, consultare il madico.

- Bera i quali nelle 24 ore precedenti e una misurazioni potrebbe

comoromettere i risultati relativi al punteggio della salute dei nere

- L'eventuale amputazione di un arte inferiore potrebbe incidere

sui risutati della misurazione.

- in presente di les oras i vello del pece (come per esercio uice).

recipersi serve a sattan aspectu o cuarto le prestazioni dei

risurazione potrichero esegna compromesse

e prima misurazione

- Per configurare il dispositivo, seguire le indicazioni contenute nella Guida rapida e nell'applicazione Withings.

- Per accendere la prima volta il dispositivo, tirere la linguetta nel soperchio della batteria. Nel caso in cui linguetta non sia presente, tenere premuto il pulsante di accansione per 3 secondi, se necessario. Una volta installato e configurato, il prodotto varrà visualizzato nell'energo Dispositivi delle impostazioni.

- Per affettuare la prima misurazione, sallire sulla bilancia a piadri rudi. Il nome o trigramma dell'utente (come configurato nell'app Withings), verra visualizzato sullo schermo della bilancia alla fine della misurazione del peso: significa che la bilancia ha identificato correttamente l'utente e che segurà la sequenza di misurazioni (come definito nell'app Withings).

- In caso contrario, la misurazione apparrà probabilmente tre le "Misurazioni sconosciuta" nell'applicazione. Assegnarla all'uten to corrente in modo che la bilancia possa riconoscarlo automat- camento durante la pesatura successiva.

Cos'è il punteggio della salute dei nervi?

In che modo Withings Body Smart ottiene il punteggio della salute dei provi.

- Il punteggio delle salute dei nervi si basa su una misurazione della risposta cutanza galvanica che consiste in una misurazione tronoamperomenica dei piedi. Fornisce una valutazione accurata della funzione della ghiandola suscripare, chiarama anche funzione sudamotona.

- Withings Body Smart misura la capacità delle goliandole sudoripare di rilasciare ioni di clonure in risposta a uno stimolo alettrico sulla piarta dal piedi, l'area con la più alta densità di goliandole sudoripare.

- La misurazione si concentra su piccole fibre nervose che stimolano le ghiandole sudoripare. La degenerazione di queste piccole fibre nervose riduce la stimolazione delle ghiandole sudoripare e compromette la funzione sudornotoris.

Misurazione relativa al punteggio

della salute dei nervi

Per ottenere il punteggio della salute dei nervi:

- Assicurarsi che Wishings Body Smart si trovi su una superf ce stabile e che sia stata attivata e abilitato la misurazione relativa al punteggio della salute dei nervi nell'applicazione Wishings. - Salire sulla bilianca a piadi nudi. Assicurarsi che i piadi slano: puliti a poszenati correttamente sugli elettredi.

- Withings Body Smart formisce il punteggio finale della salute dei nervi al termine di ogni massa. La lemura potrebbe essere incompeta se il dispositivo non è ruscito a valutare con precisione il punteggio. In determinate condizioni, per ottenere un risultato preciso potrebbe essere necessario effettuare una misurazione con scansione guidata. Per ottenere una maggiore precisione, eseguire sempre le misurazioni relative al punteggio della salute dai nervi nelle condizioni descrivze all'interno della scansione guidata.

7574

WITHINGS WBS13 - della salute dei nervi - 1

Risultati e interpretazioni relativi al punteggio della salute dei nervi

Segni di neuropatia

Il punteggio della salute di nervi è inferiore alla media. Questo potrebbe essere un segno di nauropattia periferica o di danno si nervi dei piedi. Per scoprire sa si è a rischio di nauropattia periferica, consultare un professione sen italario. Prima di prendere questiasi decisione, rivolgersi semore a un modico. Prancorsi cura delle propria salute generale può aiutare a mantenere i nervi in salute. Questo include: una corretta idratazione, un'alimentazione sana, praticare attività faice regolare, dormire e sufficiente a collaborare con il medico per gestire eventuali problemi di salute.

Normale

Il puneggio relativo alla salute dei nervi è normale. Prenderi cura della proona salute generale può alutare a mantenere i nervi in salute. Questo include: una corretta Idratazione, un'alimentazione sensa, praticare attività fisica regolare, dormire a sufficiente e collaborare con il medico per gestire eventuali problemi di salute.

In sospeso

La lettura potrebbe essere in sospeso perché il dispositivo non è ruscito a valutare con precisione il punteggio. In determinate condizioni, per ottenere un risultato, preciso potrebbe essere necessario effettuere una misurazione con scorazione guidata. Per ottenere maggiore precisione, eseguirre sempre la misurazioni relative al punteggio della salute del nervi relica condizioni descritte all'interno della scorazione guidata.

Risultati sul dispositivo

NERVE HEALTH

WITHINGS WBS13 - NERVE HEALTH - 1

Risultati sul dispositivo

NERVE HEALTH

WITHINGS WBS13 - NERVE HEALTH - 1

Risultati sul dispositivo

NERVE HEALTH

WITHINGS WBS13 - NERVE HEALTH - 1

Risoluzione dei problemi - Withings Body Smart

Se non è possibile riso/verà il problema seguendo le istruzioni di insoluzione dei problemi contattare Withings e accedere a: withings.com/support.

Problemi Soluzioni

Salendo sulla bilancia, il dispositivo non si accende.

- Assicurarsi che Wittings Body Smart dispenga di batterio alcalire funzionanti. Sostituire se necessario.

Problemi di sincronizzazione con la bilancia.

- Assicurata che Withings Body Smart sia visualizzato fra i dispositivi dell'applicazione Withings. In caso contrario, installare il dispositivo. - Assicurarsi che Withings Body Smart�discorga di batterie alcaine funzionanti Sostitutria sia necessario. - Se la connessione Wi-Fi di Willings Body Smart è stata configurata, assicurarsi che il router sta collegato, che il Wi-Fi sta funzionate a che la bilanza sia nel raggio del router. - Se necessario, navviate la bilancia. Tenore premuto i puisante della bilancia per 20 secondi. - Se necessario, ravviare lo smartphone.

Modificare le unità di misura della bilancia (lb, kg, st lb).

- Premere il pulsante situato su retro dalla bilanda. - Pramare nuovamente il pulsante in modo che la freccia punti verso funzità dastra. - Terriere premuto il pulsante fino e quando la barra di avenzamento non raggiunge i margine dastra dello scharma.

7775

IT

L3

Specifiche tecniche Informazioni wireless

Nome del Prodotto: Withings Body Smart

Modella: WBS13

Autonomia della batteria: Durata media cl 15 mesi

Sorgente di alimentazione: Quattro (4) batterie alcaline - AAA

Intervallo di misurazione della frequenza cardiaca: Da 30 a 230 bpm

Tempo di funzionamento; 50 secondi

Parti a contatto con la pelle: Piatto di vetro della bilancia

Unità di peso: Chilogrammi (kg), Ibbre (lb), stone (st lb)

Intervallo di peso: 5kg - 200kg | 1lb - 440lb | 1st - 31st

Precisione della misurazione relativa al punteggio della salute dei

nervi: <0,%

Condizioni di trasporto -10°C (14°F) - 50°C (122°F)

10% - 50%

H_206kPa = 106kPa

Altitudinal search: 2000

Nichtagrie Physieme, 2000

Condizioni operative: 5°C (41°F) - 35°C (95°F)

20%-80%

65kPa - 106kPa

Alluvane maxima 2000

Livello di protezione IP: IP22

Modo di funzionamento: Funzionamento continuo

Durata prevista del prodotto: 3 anni

Specifiche wireless

Modalità Banda di frequenza

Potenza massima in uscita

(dBm

BT LE 2402-2480 5 dBm

WLAN 2412-2472 16 dBm

La comunicazione wireless di Withings Body Smart supporte i protocoli BLE e W-Fi. Questa comunicazione viene stabilita tra Withings Body Smart e l'applicazione Withings. La comunicazione tra Withings Body Smart e l'applicazione Withings viene

La latenza di comunicazione tra Withings Body Smart e l'applicazione Withings è infonore a 10 scorsoi quando Withings Body Smart e lo smartphone sono a meno di 5 metri di distanza. La comunicazione tra Withings Body Smart e l'applicazione Withings non viene modificata con sorgenti di interferenza situata entro 5 metri. La coesistanza wireless è stata testata in conformità si servimenti standardi.

in conformite al seguenti standardi.

- AAML1969:2017(02020)

I disturbi clettromagnetici sono stati testati in conformità alla norma IEC 60601-1-22014.

Pulizia, manutenzione e conservazione

Pulizia e manutenzione del Withings Body Smart

- Prima di ogni misurazione, si raccomanda di pulire il piatto di vetro della bilarca.

- Per pulire la bilancia, utilizzare solo un parino inumidite con acqua tiepida. L'uso di detergenti o smacchiatori può causare danni irreversibili al rivestimento conductivo sulla parte quintile dei netto ci ventro.

- Non utilizzare il dispositivo durante le operezion di pulizia e manulzerzone.

Conservazione

- Tra un utilizzo e l'altro, conservare il dispositivo in un luogo

pullo e sicuro

- Nel caso in cui le condizioni di conservazione slano diverse

dalle condizioni di funzionamento indicate nelle specifiche tecniche, attandora 30 minuti prima di affettuare a misurazione.

Europa — Dichiarazione

di conformità UE

Con la presente, Withings dichara che il dispositivo Withings Body Smart è conforme ai requisiti essenziali e agli altri requisiti pertinenti alle Direttiva e al Regolamenti UF applicativi, il tasto completo della dichiarazione UF di conformità è disponibile alla pagina: withings.com/compliance

CE

1282

Sicurezza e prestazioni

Withings Rozy Smart contribuiza al rilevamento protece della neuropada autoristica periferza. “Eccita to screening de paizetti e autali i mezzi e trittare a maietta in tempi preciso, attenuandono codi limcatato sulla pocoolazione. Permette agli utenti di monitorare lavoramento o la regressione della malattia Inoltre, aumenta la consacevazione della conduzione la esogreghe nelle populazione di unitti in persone. La capacità di Withings Rozy Smart di maiatore con protezioni: la conduttore calutares e retrochina (ESC), role anche le come rispetto galvanica della pelie (CSPG, e parte diskruata durante un studio dino variate il confronto con un dispositivo di riferimento). La identanza media (I lo, deviazione standard delle differenze ecolate) era 016 (bis 3.5)

Dichiarazione relativa alle radiofrequenze Le apparecchiature eletromedicali necessitano di particolari precauzioni per cuento riguarda la compatibilità eletromagnetica (EMC) e davono essere installato a masse in servizio in base alle informazioni sulla EMC fonte di seguito. Le apparecchiature di comunicazione a radio/frequenze portabili e mobil possono influre sulle apparecchiature eletromedicali.

Indicazioni e dichiarazione del produttore - emazioni eletromagnetiche i dispostere e condensato alutilizzo nel ambiente eletromanamento di secolo società, il distente alutilizzatore nel disposto dei accertari che venpa almente nel unitario alibirati

Totale emissioniConformitàIndicazioni sul ambiento elettronomegnico
Emissione di Emissione Grappi e l'epersoni in trato riserva e riscipamento di calloamento (e)
Emissione di Emissione GrappiCasa diAnpassiva per il data del finanziamento della persona, la sua emissiona è riscipamento alla data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di callovare (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e)
Emissione di Emissione GrappiN.D.I ad una data di data per data in calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento(0000-0000)
Emissione di Emissione GrappiN.D.I ad una data di data per data in calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e la data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di calloamento da data di calloamento (e) e the data di callovare (0000-0000)

7078

17

RO

Sicurezza e prestazioni

Dichiarazione: emissioni elettromagnetiche e immunità per apparecchiature e sistemi non salvavita e destinati esclusivamente all'utilizzo in luoghi schermati.

Dichurazione: immunità estrumagnetica
withings sendi smart destruto alarloza nel compreto slum managemento specificata di segura
Echance o funizzatore di Water as bedi smart dose accutati che viene utilizzato nell'ambiente sul colona.

Test dimminitàLivalo di callo IEC 30000Livalo conformitàIndicazione ralvolembiente elettronmagneto
RF conductivity secondo IEC 18000-4-64 mm25 kg/ha a 100%NC NO
RF radiata IEC 60000-4-5200 gm30 kg/ha a 2.5 g/m3NC24 sparezzo mobili a per ball di commutazione e ristituzionere divenonee in fronti, leffetto di aporecettica e al insenter, car, includa, a studi di disecceur o strumente e ristituzione derivati da con l'uso tra ageti macile di traversone del distensione per il incendente, sulle di sotterrone di stessa di sotterrone controlli di tratten i sotterrone, andato
Sorcinhe aeronstruzione (SDS) IEC 18000-4-2Controllo 10 kVAlb + 200 V, 24 m, 200 V, 100 kVControllo 10 kVAn - 100 kV, 200 V, 100 kVI prumento di spire a osseva in legione, cemento a sialbri e la certrita, bi e trumento la macabile di clavatici unicoled. Carredito rilvolembono corso per di chroma 100%
Transcitio eletro di vizio/bure IEC 00000-4-62 kV per la fine di alimentazione svenna100 kV per la fine di manuale/scaleNC La qualità della corrente di alimentazione potrivale a dei weree quali di, in tipico riadette commerciale co opazvedere.
Involute non eletro di immedizio di tota di chima 20000-4-62 kV per la fine di terraU riduttiva di lavorati si kVLa qualità della corrente di estero di lavorati particolare di water microdi di tipico riadette commerciale co opazvedere.
Caudita di terra di nello di radista a vorder di radimento di rile di diorgato e come di tercevamento5% - 20% del 20% in LT per 5% - 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10% of 10% in LT per 10%.NC La spia di delta comerte di alimentazione prodziate dei weree quali e, in tipico si svolvono con risso di ad portato nel. La finanzione del evaporazione, in a dei sistemi e contratto di latente di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile di rile
Compo riluminograttivo col's linduto e di "laser" di 60000/4-5compo riluminograttivo IEC 30000-4-550 A/m30 %, in a 90 %50 A/m30 %, in a 90 %La categoria magnifica della frequenza di slime tristruzione che curata la livella di strutturalis commerciale di crastivazione.

Smaltimento Garanzia

au long de la troné a nuovo dià dià per le dià, il avia un esenter, per colori di acuò di sènì di mèng d'artù, per le ema finanzi di l'èl, il ma a suporti di ap- prisato e va rile con lovede adictare di al terre di a la rile. Il splicito non-vev- ce ha un ammese di adictare al terre di a la rile da produa, laurata, rose di a la rile, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situata, in situat

WITHINGS WBS13 - Smaltimento Garanzia - 1

Withings ^21 Due (21 anni di paranda imitata - Willings Body Smart

Withings, our your or commens, in Italy, «Procedo-Heilness», (1) "Withings" parazione che il prodotto hardenna a renda o 50° tristhe. «Produzione Willing» e sullò di flatti di material e l'invole con uniforme normolumento, erando il knee, gli pubblicata da struttings on i peroxide di lità 25° exce alla parte di rispetto al demgio angrise di parte dell'equartile-ailesta finale (Periodo e geradua). Le firmà gùle subtricola on 50° tristhe incu due a titto a contribuzione manon esquenza, la informazione costono, ne lele specifiche herbica, nella instruzione di alvezza a nelle guida recta. Withings can puritanize che il fundamento dei Prodotto Willing e di infercito o privato di estero

S'altro di una realizzabile per il suo derivati alla manica osservanza dei esruzioni milletta al euro del Procedito Vi ttrigo.

Wthings cumisigii te aiganginene un codexi di accesso (nanure di identificazione personale) 201 N. Un face II a un Touch ID (improne digitale) also smartphonea per agogregare un bario di sicarezza? Po che also smartphonea veratore nonem 270ze inferioreali personal sulsi scata è l'importare adi un rurile di prodiree evesge. GI attivi tiroseveranno nei re-elleche di eggiennervento sui descritto torarei "sp" Wthings, poolei verarente inolata di modalità wireless per incacogga gli arterzi a azuglio e cameroi di accozenza so ha più atene poi possilica instarata i dispositivo sociali versate su proprio veriprafitune non all'orere ore a fine Wi-Fi produra vencestria. I'll care una rate Wi-Fi affiniale i tipolare/ve Wthings mm e no spicolo di via la software della software. E come le prote di software di software antifusa. Ser scaliche l'aplicazione Wthings, abillyva solo, app stente utilisi in caso di ruitali, crevasi la pagina gwothings.com

Descrizione dei simboli dell'apparecchiatura

Non non con le questione prodotto come diflute, aberto indilinamento ma seconde la regola di riserva e riscita di attorazione. Leggere il manità di attorazione sullo afficio
Procedenza di riservaProcedenza di capazitati erovatiProcedenza di riserva (platte di vole)Procedenza di riserva di capazitatiSoprano sullantono Energie Anuali
Intervento di temperaturaNettore connessi la costitare inica e costitare a literaturi per l'usoNettore connessi la costitare inica e costitare a literaturi per l'usoNettore connessi la costitare inica e costitare a literaturi per l'usoLevo 30, totale e Trading Bank, NIS Sospino, Sospino, NIS Sospino, Australia
Line, masso di minimo di smaloneAlimazioniFSCFSCFasciandini di Le Doglio di Energie Sessuolo SRL di La Corso e L'Ortio, Sospino
Line, masso di minimo di smaloneAlimazioni di costitareInserioreInseriore di costitareCompani e l'ava di Visan Park, Iberi Cameredia 2021 RCZ
Line, masso di minimo di smaloneNormaFSCFSCIberi Cameredia 2021 RCZ
Line, masso di minimo di smaloneNorma di costitare di costitare per l'usoFSCFSCIberi Cameredia 2021 RCZ

81

17

GUÍA DEL USUARIO

Spolecrust Withings neacelula, de product made lungoar necroenterale a bear chge.
Sudclerest Withings neacelula di stru drile spolcato e muted 2-ram opleura cro produzione
produzione Withings

? Need help?

Società di cuiSevole di cuiFSCEconzioneOperative sulpa

90

CS

PRZEWODNIK DOTYCZĄCY KORZYSTANIA Z PRODUKTU

PODRECCZNIK UŻYTKOWNIKA - PL REGIONY POZA USA

ap inclin a emercio e emercio e relmato da evicina da unilazione di svolvare con riscorata e insergiora e tristecce a tristecce a tristecce a tristecce. Damale, ap inci di acoglio ov ne a m'elayam i agilica che non è'ara da ridì di o colto make da se il m'edice. Insergiora di mele di svolvare con riscorata e tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce a tristecce

WITHINGS WBS13 - PRZEWODNIK DOTYCZĄCY KORZYSTANIA Z PRODUKTU - 1

Withings™ Canantia Limitada de (2) ano- Withings Body Smart

Altitudine maxima: 2000 m

Conditii de functionare:

  1. 2018年1月1日

4.5℃(2-1)=35℃(95-1)

20% - 80%

E66kPa—Y66kPa

2 Altitudne maximiv 1000 m

Nivel de protesto M.P22

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WITHINGS

Modello : WBS13

Categoria : Bilance