SS-5622 - Macchina da caffè Sogo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SS-5622 Sogo in formato PDF.
Domande degli utenti su SS-5622 Sogo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SS-5622 - Sogo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SS-5622 del marchio Sogo.
MANUALE UTENTE SS-5622 Sogo
Dichiarazione di conformità, Responsabilità dello smaltimento dei prodotti elettronici, Informazioni sugli importatori eAssistenza post-vendita nelle ultime pagine.
1. PORTANTE:
- Leggere sempre attendamente il libretto di istruzioni prima dell'uso.
- Questo manuale può essere scaricato alla nostra pagina web www.sogo.es.
- Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L'UTENTE
I. Restrizioni
Non immershere mai la caffettiera o il cavo di ricarica nell'acqua o in altrili liquidi. Nel caso in cui la caffettiera o il cavo di ricarica
- Se lacaffettiera cade in acqua,portarla presso un centro di assistenza autorizzato per la riparazione prima di riutilizzaria.
Non immergere lacaffettiera nell'acqua. E vietato lavare corpo motore除去l'acqua corrente.
- Non riempireccessivamente il serbatoio dell'acqua, perché potrebè essere espulsa acqua bollente. In caso di riempimento excessivo dell'acqua, rimuovere l'acqua in effesso.
Non collocare o utilizzato la macchina da caffe su o vicino a superfici calde (ad esempio, piastre di cottura) o fiamme libere.
- In caso di problemi hardware, non tentare di riparare il prodotto da soli. Le riparazioni devono essere effettuate solo da parte di tecnici qualificati.
- Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
- Non lasciare l'apparecchio in carica più a lungo di quello raccommando dal produttore, per non danneggiare la batteria o l'apparecchio stesso.
Nonutilizzare l'apparecchio quando è molto carica.
Non far cadere, smontare, deformare, modificare o inseire oggetti in quello prodotto per evitare danni al funzionamento.
Non tentare di riparare, modificare o smontare il prodotto da soli. Questo prodotto non contiene componenti riparabili dall'utente e può invalidare la garanzia.
- Non pulire il prodotto con alcol, detergenti a base di ammoniaca e detergenti abrasivi.
Non collocare il prodotto a contatto con oggetti appuntiti per evitare graffiti e danni al funzionamento.
- Non tentare di sostituire la batteria del prodotto, che è incorpora e non è sostituabile dall'utente.
I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate dai bambini.
- Tenere l'apparecchio e il cavo di ricarica fuori alla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da personne (compresi i bambi
ni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o di movimento. Capacità mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzione.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli connessi.
- Questo appearecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, come ad esempio:
- Are cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- Case coloniche e da clienti di alberghi, motele e altri ambienti di tipo residenziale;
- Ambienti di tipo bed and breakfast;
- Ristorazione e applicazioni simili non al dettaglio.
- Attenzione a non scottarsi con il vapore.
Non utilizzato mai la macchina da caffe senza acqua. Per l'erogazione del caffe utilizzato solo acqua fresca e fredda. - Non riempire mai il serbatoio dell'acqua或者其他 il livello massimo. livello massimo. Non utilizzato la macchina da caffe in caso di traboccamento.
II. Precauzioni durante l'uso del prodotto
- Tenere l'apparecchio lontano alla luce solare diretta, dal fuoco o da altre apparecchiature ad alta tensione.
- Smaltire il prodotto e la batteria del prodotto in conformità alle leggi e alle normative locali.
- In caso di malfunzionamento dell'apparecchio o se è stato danneggiato in quale modo, restituirlo al più vicino centro di assistenza technique, per l'esame, la riparazione o la regolazione.
- Non utilizzato mai accessori non raccomandati dal produttore.
- L'uso di accessori non raccomandati o venduti dal produttore dell'apparecchio più provocare incendi, scosse elettriche o danni irreparabili al prodotto.
- Evitare di versare sul connettore
AVVERTENZA: Potenziali lesions dovute a un uso improprio.
AVVERTENZA: rischio elevato di scottature! Non toccare le parti calde della macchina da caffe.
AVVERTENZA: non toccare le superfici calde.
AVVERTENZA: il disposativo potrebbe riscaldarsi durante la carica. Assicurarsi sempre di scollegare il disposativo dopo la ricarica completa.
AVVERTENZA: Questo appearecchio deve essere utilizzato con cautela poiché contiene una funzione di riscaldamento. La superficie di questo appearecchio è inoltre diversa da altre superfici functionali che possono produrre temperature elevate. Poiché le temperature sono percepite in modo diverso da persona diverse. L'apparecchio più essere toccato sulle maniglie e sulle superfici di presa previste a tale scopo
solo con l'ausilio di una protezione termica come quanti o indumenti simili. Altrimenti, prima di toccare le superfici calde, lasciare raffreddare l'apparecchio per un periodo di tempo sufficiente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per informazioni su come pulire le superfici a fatto con gli alimenti, consultare la sezione Pulizia e manutenzione.
3. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Caffettiera ricaricabile portatile "Porta espresso 72W
- 4 in 1 Utilizzo con capsule di caffe Nespresso, capsule di caffe Dolce Gusto, caffe macinato e tè
-Potenza:72W - 2 in 1: estrazione di caffe caldo e freddo
- Serbatoio dell'acqua: 60ml
- SUS 304 Serbatoio interno
- Tazza da caffe: 120ml
-Batteria:11,1V/7500mAh - Adattatore di ricarica: 5V = 2A (non incluso)
- Tempo di ricarica: 3H
- 40 - 50 preparazioni di caffe con una carica
- Tempo di estrazione del caffe: 60S
- Funzione di riscaldamento dell'acqua
- Tempo di riscaldamento dell'acqua: 5 minuti
- Temperatura di riscaldamento dell'acqua: 92^
- Protezione contro l'ebollizione
- Temperatura di combustione anti-secco: 145^
- Pressione di preparazione del caffe: ≥ 20Bar
- Pressione della pompa: 40 PSI
Tensione di lavoro: 12 V - Strato interno: Acciaio inossidabile
- Vari adattatori, tra cui quello per il caffe in polvere, quello per le capsule Nespresso e Dolce Gusto.
- Accessori: Cavo di ricarica di tipo C, cucchiaio per polvere di caffe e borsa portatile per il trasporto
- Per tutti i tipi di capsule di caffe Nespresso e Nescafe Dolce gusto
4. DESCrizIONE DELLE PARTI
- Coperchio del serbatoio Watar
- Serbatoio dell'acqua
- Corpo de Motore
- Pulsante di accensione/spegnimento
- Porta di ricarica USB C (adattatore di ricarica non incluso)
- Adattatore per caffe in polvere
- Portacapsule Nespresso
- Portacapsule Dolce Gusto
- Tazza da caffe
- Base antisdrucciolo

FUNZIONAMENTO DELLA LUCE A LED:
Durante I'uso, il disposativo lampeggia con 3 tipi di luci LED.
I. Luce ROSSA lampeggiante: perché l'unità è in modalità di ricarica, l'anello del pulsante di accensione si illumina con una luce rossa lampeggiante.
II. Luce rossa di marcia: quando il livello della batteria è inferiore, la luce del pulsante di accensione si illumina con la luce rossa di marcia.
III. Spia arancione: quando l'unità è in modalità riscaldamento dell'acqua, l'anello del pulsante di accensione si illumina con una spia arancione.
IV. Luce verde: Quando l'unità si carica complemente, l'anello del pulsante di accensione si illumina di verde. Inoltre, quando l'unità è in modalità di preparazione del caffe, l'anello del pulsante di accensione si illumina di verde.
FUNZIONAMENTO DEL PULSANTE DI ACCENSIONE:
Pressione singola: Per controllare il livello della batteria.
Premere a lungo: Per insertire l'unità nella modalità di preparazione del caffe.
Premere due volte: Per riscaldare l'acqua.
Pressione breve: Per interrompere / mettere in pausa la preparazione del caffe.
5. MODALITA DI CARICA
- Per ricaricare l'apparecchio, collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica di tipo C. L'estremità USB è collegata all'adattatore di ricarica e alla presa di corrente.
- Durante la carica, la luce del pulsante di alimentazione si accende di colore rosso e, una volta completata la carica, passa al colore verde.
Nota: assicurarsi di caricarlo prima dell'uso.
6. FUNZIONE DI RISCALDAMENTO DELL'ACQUA
Questa unità è dotata di un'eccezionale funzione di riscaldamento dell'acqua. Con l'aiuto di esta funzione, l'utente non deve preoccuparsi di portare con sé acqua calda separata per preparare il caffe.
L'utente peut utiliserizzare acqua a temperatura normale e riscaldarla nella macchina da caffe.
Per riscaldare l'accua, après il coperchio del serbatoio e versare 60 ml di acqua. Riporre il coperchio e premere due volte il pulsante di accensione: l'unità entra in modalità di riscaldamento dell'accua e la luce del LED di alimentazione diventa di colore arancione. Il tempo massimo di riscaldamento dell'accua è di 5 minuti. Una volta che l'accua è stata riscaldata, la luce di alimentazione diventa di colore verde.
Lacaffettieraepronta per preparare il caffe.
7. ISTRUZIONI PER L'USO
Proceso di estrazione del caffe ad acqua fredda:
- Apriere il coperchio del serbatoio dell'acqua.
- Versare l'acqua fredda nel contentitore e chiudere bene il coperchio.
- Premere il pulsante di accensione per verificare il livello della batteria e, se la spia LED si illumina di verde, premere a lungo il pulsante di accensione per attivare la modalità di preparazione del caffe.
- Il tempo massimo di preparazione del caffe è di 60 secondi.
- Raccogliere il caffe nella tazzina e gustare.
Proceso di estrazione del caffe ad acqua calda:
- Apriere il coperchio del serbatoio dell'acqua.
- Versare l'acqua calda nel contentatore dell'acqua e chiudere saldamente il coperchio.
-
Premere il pulsante di accensione per verificare il livello della batteria e, se la spia LED si illumina di verde, premere a lungo il pulsante di accensione per attivare la modalità di preparazione del caffe.
-
Il tempo massimo di preparazione del caffe è di 60 secondi.
- Raccogliere il caffe nella tazzina e gustare.
Ilprocessodi estrazione del caffe ad acqua calda avviene tramite il riscaldamento dell'acqua:
- Apire il coperchio del serbatoio dell'acqua.
- Versare l'acqua fredda nel contentitore e chiudere bene il coperchio.
- Premere due volte il pulsante di accensione per riscaldare l'acqua, le unità entrano in modalità di riscaldamento dell'acqua e la luce LED diventa arancione.
- Il tempo massimo di riscaldamento dell'acqua è di 5 minuti e, una volta riscaldata l'acqua, l'unità entra automaticamente in modalità di preparazione del caffe.
- Il tempo massimo di preparazione del caffe è di 60 secondi.
- Raccogliere il caffe nella tazzina e gustare.
COME INSTALLARE GLI ADATTATORI PER LA PREPARAZIONE DEL CAFFE:
Questa macchina da caffe è dotata di 3 adattatori per il caffe.
- Capsula di caffe grande o adattatore per capsule Dolce Gusto.
- Adattatore per capsule di caffe piccole o adattatore per capsule Nespresso
- Adattatore per caffe in polvere.
Seguire le seguenti fasi di installatione per preparare il caffe utilizzando i vari adattatori.
Fasi di installmente

Portacapsule grande

Porta capsula piccola

Porta caffe in polvere

Capsula Capsula grande piccola

Polveredicaffé
Capsula grande










Capsula piccola























8. PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: Non pulire con detergenti forti o abrasivi; pulire l'apparecchio con acqua e detergenti delicati,
- Prima di pulire la macchina da caffe, rimuovere la capsula Espresso, le cialde o il caffe macinato.
Nota: assicurarsi di rimuovere le capsule usate e la polvere di caffe.
-
Aggiungere l'acqua nel contentatore dell'acqua alla / polvere di caffe e completing il processo di preparazione del caffe 2 - 3 volte per pulirlo correttamente.
-
Lavare tutte le parti staccabili con acqua. Tutti gli accessori e le parti staccabili sono essere lavati con acqua e detersivo.
Nota: non pulire l'host o la parte del motore.
9. RIPRESA DEI PROBLEMI
| Malfunzionamento Analisi | Risoluzione dei problemi | |
| La luce rossa è accesa per 8 secondi. | Batteria esaurita. Caricare per 3-5 ore per assicurarsi che si ricarichi completamente. | |
| La luce rossa lampeggia lentamente con il cicalino suoni per 5 secondi. | Tempo di riscaldamentoCTL otre 15 minuti, arresto del disposietivo lavorare. | Riavviare.Fare doppio clk sul pul-sante di accensione per riscaldare l'acqua. |
| La luce rossa lampeggia rapidamente con Il cicalino suona per 5 secondi. | Protezione contro il surris-caldamento. | Togliere il tappo per raffreddare per 5 minuti. Poi riscaldare due volte facendo clk sul pulsante di accen-sione. |
| Estrazione di sola acqua. La | capsula grande o lacapsula piccola non è ben pungolata. | Avvitre saldamente il supporto dellacapsula grande alla fine fino a quando non è più possibile avvitarlo. |
| Il caffe macinato estratto è con residuo. | La polvere di caffe traboc-ca sul supporto bordo. | Assicurarsi che la polvere di caffe non fuoriesca eccessivamente dal portapolvere e utilizzato un cucchioio per premere bene la polvere di caffe per una migliorione estrazione. |
NESPRESSO®, STARBUCKS® by NESPRESSO®, DOLCEGUSTO® NESPRESSO® sono marchi registrati dei legittimi proprietari.
Noi o i nostri prodotti non abbiamo alcuna affiliazione o associazione con o qualsiasi approvazione da parte dei proprietari di questi marchi.
1. BULEZITE:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva UE sulla Bassa tensione 2014/35/CE.
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE.
Direttiva 2015/863/UE sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose in ambito elettrico Direttiva 2009/125/CE sui requisiti di progettazione ecocompatibile applicabili ai prodotti connessi all'energia.



(一)股东登记
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non puo essere smaltito come normale rifiuto domestico o rifiuto domestico. Tutte le apparecchiature elettriche, elettroniche e le unità alimentate a batteria devono essere riciclate in modo adeguato e seconde le leggi locali comunali. Puo rioclarli portandoli in un centro di smaltimento autorizzato dal governo o in contentori specializzati che puoi trovare nei grande supermercati, nei negozi di prodotti elettronici o elettrodomestici o nei centri commerciali che dispongono di quello tipo di strutture nelle vicinane.
Progettato da: SOGO basato su standard di qualità europei
Importato da: Sanysan Appliances SL, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valenza, Spagna
Produotto fabricato in CHINA. Servizio post-vendita: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
