FRL 5474 B - Friggitrice BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FRL 5474 B BEKO in formato PDF.
Domande degli utenti su FRL 5474 B BEKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FRL 5474 B - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FRL 5474 B del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE FRL 5474 B BEKO
Si prega di leggere esta guida prima dell'uso!
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Vorremmo che da questo prodotto di alta qualità fabbricato con TECHNOologia all'avanguardia ottenessi l'efficienza ottimale. Prima dell'uso assicurati di aver letto e compreso a fondo esta guida e la documentazione supplementare e conservale come riferimento. Fornisci esta guida con l'unità se la consegni a qualcun altro. Osserva tutte le avvertenze e le informazioni qui cont∉nte e segui le istruzioni.
Tieni presente che esta guida per l'utente può essere applicata a diversi modelli dello stesso prodotto. La guida indicherà chiaramente le variazioni dei diversi modelli.
Simboli e loro significati
In questa guida sono stato utilizzati i seguenti symboli:

Informazioni importanti e consigli utili per l'utilizzo del disposativo.

ATTENZIONE: Awertenze su situazioni di pericolorelative alla sicurezza della vita delle persone e dellecose.

Adatto al contatto con gli alimenti.

Non immergere l'elettrodomestico, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi.

ATTENZIONE: Attenzione alle superfici calde.
1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali
Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza per prevenir pericoli che possono provocare lesioni o danni materiali.
Il mancato rispetto di queste istruzioni invaliderà qualsiasi garanzia.
1.1 Sicurezza generale
- Questa apparecchiatura è conforme alle norme di sicurezza internazionali.
-
Questa apparecchiatura è destinata all'uso domestico e alle applicazioni seguenti;
-
Nelle cucine del personale dei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro;
-
nelle fattorie,
- dai clienti di alberghi, motel o altre strutture ricettive,
- in contesti tipo bed and breakfast.
- Questa apparecchiatura non può essere utilizzata da bambini di età compresa tra 0 e 8 anni. L'apparecchiatura può essere utilizzata solo da bambini di età pari o superiore a 8 anni, sotto supervisione. Questa apparecchiatura può essere utilizzata da persona
con capacità fisiche, uditive o mentali limitate, oppure prive di esperienza e conoscenza, se sono dotate di supervisione o informazioni sull'uso sicuro e sui rischi incontrati.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sotto controllo.
- Anche se sono sotto supervisione, non permettere ai bambini di gio-care con l'apparecchiatura.
- Tenere l'apparecchiatura e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
- Posizione are le impugnature degli apparecchi di cottura (ove presenti) in modo che i liquidi caldi non fuoriescano. Collocare gli apparecchi di cottura in posizioni sicure.
- Assicurarsi che la tensione indiciata sull'apparecchiatura corrisponda alla tensione di rete della propria abitazione.
Utilizzare l'apparecchiatura con una presa dotata di messa a terra.
1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali
Non usare l'apparecchiatura con una prolunga.
Non posizionare l'apparecchiatura,sopra o vicino a fonti di calore quali ad esempio forn i stufe.
- Perché il cavo di alimentazione non venga danneggiato, evitare che venga schiacciato,iegato o sfregato su bordi taglienti.
Non scollegare l'apparecchiatura tirandola per il cavo.
Non immershere l'apparecchiatura o il suo cavo di alimentazione in acqua.
- Non lasciare l'apparecchiatura incustodita quando è collegata alla rete elettrica.
Non smontare l'apparecchiatura.
- Servirsi unicamente di ricambi originali o consigliati dal produttore.
- Scollegare l'apparecchiatura prima della pulizia e asciugare completamente tutte le sue parti dopo la pulizia.
- Pulire l'apparecchiatura attenendosi alle istruzioni nella sezione Pulizia e manutenzione.
Non inseire grande pezioni di cibo nell'apparecchiatura in quanto ciò
potrebbe provocare un incendio.
Non toccare la spina dell'apparecchiatura con le mani umide o bagnate.
- Non utilizzato l'apparecchiatura in ambienti umidi.
Non spostare l'apparecchiatura除去 é in uso e l'olio al suo interno è caldo.
Nonutilizzare l'apparecchiatura in ambienti e sostenze esploso infiammabili o nelle loro vicinanze.
- Al fine di evitare il rischio di uszioni, non toccare le superfici calde.
- Far raffreddare l'apparecchiatura in un luogo sicuro, fuori alla portata dei bambini.
Non ostruire le aperture di ingressso e uscita dell'aria quando l'apparecchiatura è in funzione.
Non sporgersi perché l'apparecchiatura è in uso. Durante l'uso fuoriesce aria calda dall'apparecchiatura!
- L'apparecchiatura si scalda durante l'uso. Al fine di evitare il rischio di usioni, non toccare le superfici calde.
- Accertarsi che durante l'uso la
1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali
stanza sua adeguatamente ventilata.
- In caso di incendio, scollegare l'apparecchiatura.
- Non versare acqua sull'apparecchiatura, dato che ciò potrebce causare scosse elettriche.
- Non utilizzato l'apparecchiatura con un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato.
- Servirsi unicamente di stoviglie in metallo con manici isolati con l'apparecchiatura.
Non appoggiare nulla sull'apparecchiatura quando è in funzione oppure è calda.
- La superficie dell'elemento riscaldante è esposta al calore residuo dopo l'uso.
- Per disconnettersi, ruotare il quadrante del timer e il quadrante della temperatura in posizione off. Quindi, procedere allo scollegamento dell'apparecchiatura.
- Se si conserva il materiale d'imballaggio, tenerlo fuori dal portata dei bambini.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, da un agente
dell'assistenza o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti:
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il symbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

Questo significato indica che lostro prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo usato deve essere portato a un punto di raccolta ufficiale
per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi puniti di raccolta, contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Ciascuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchi apparecchi. Lo smaltimento appropriato degli apparecchi usati aiuta a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana.
1.3 Informazioni sull'imballaggio

L'imballaggio dell'elettrodomestico è fatto di materiali riciclabili in conformità con la legislazione nazionale. Non smaltire i rifiuti di imballaggio con i ri
fiuti domestici o altri rifiuti, smaltirli nelle aree di raccolta degli imballaggi specificate dalle autorità locali.
1.4 Punti importanti per il risparmio energetico
Rispettare i tempi consigliati dal manuale durante l'utilizzo dell'apparecchiatura. Scollegare l'elettrodomestico dopo agli uso.
2 La tua Pentola Less Oil - La pentola che consumes meno olio


Le significazioni sull'apparecchiatura sono iniziati per l'individuale. I valori di potenza sono stati testati nella tensione di 230 V.
- Pannello di controllo digitale
- Pulsante di rilascio del coperchio
- Maniglia
- Uscita dell'aria
- Cavo di alimentazione
- Camera di cottura
- Corpo
- Coperchio
- Filo rimovibile
- Griglia di cottura
Dati tecnici
| Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz | |
| Consumo energetico | 2400-2850 W |
| Capacità della camera | 7,0 L |
3 Funzionamento
3.1 Uso previsto
L'apparecchiatura è destinata esclusivamente all'uso domestico e non è adatta per un uso professionale.

Quando si utilizes l'elettrodomestico per la prima volta, potrebbe esserci una leggera emissione di fumo. Non si tratta di un'anomaly di funzionamento.
3.2 Preparazione dell'elettrodomestico per l'uso
- Utilizzare l'elettrodomestico in posizione verticale su una superficie stabile, pianà, pulita, asciutta e non scivolosa.

Prima di iniziare a utilizzare l'elettrodomestico, rimuovere i materiali di imballaggio e posizionarlo su una superficie piana e pulita.

Afferrare saldamente la camera di cotura rimovibile (6) dai loro manici (3), quando rimuovere la camera (6) dal corpo (7).

Togliere la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6) alla camera (6).

Pulire la camera di cottura rimovabile (6) e la griglia di cottura (10) con acqua calda e sapore. Quindi asciugare completeness l'esterno dell'apparecchiatura e le parti lavate.

Mettere la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6).

Dopo la pulizia, insere la camera di cottura (6) e la griglia di cottura (10) nel corpo (7). L'elettrodomestico è pronto all'uso.

Per il primo utilizzato, impostare l'apparecchiatura su qualsiasi modalità di cottura, configurarla alla temperature più alta e farla funzionare per 10 minuti sulla aggiungere altri ingredienti.
3 Funzionamento
3.3 Pannello di controllo digitale e display a LED
| Cottura Modalità | Cottura a vapore | Cottura modalità grill | Descrizione |
| Carne Disponibile Disponibile | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è stato studiato appositamente per i tipi di carne rossa. |
| Pollo Disponibile Disponibile Questo programma è ideato appositamente per il pollame. | |||
| Pesce Disponibile Disponibile | Non disponibile | Non disponibile | Con questo programma è possibile cucinare i frutti di mare. |
| Pasticceria Disponibile | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è appositamente ideato per prodotti da forno come torte epane. |
| Verdure Disponibile | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è ideato appositamente per la verdura. |
| Pilaf | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è stato progettato appositamente per la preparazione di riso e crack wheat pilaf. |
| Patate | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è stato progettato per le opzioni patate e patatine fritte. |
| Lento Cottura | Non disponibile | Non disponibile | Questo programma è stato progettato appositamente per la preparazione di brodi. |

3 Funzionamento
3.4 Avvertenze prima di iniziare a usare l'apparecchiatura

- Se il coperchio (8)iene aperto quando l'apparecchiatura è in funzione, il vapore caldo fuoriesce dall'uscita dell'aria (4) e dal lato superiore della camera di cottura (6). Quindi, fare attenzione a non bruciarsi a causa del vapore ad alta temperatura.
- Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura ad alta temperature, fare attenzione a non entrare in contatto diretto con le parti della camera di cottura (6) diverse dalle maniglie (3).

La doratura e la cottura migliori si ottengono generalmente sulla griglia di cottura (10). Si consiglia di utilizzare la griglia di cottura (10) per tutte le ricette e gli arrosti.
3.5 Funzionamento

- La quantità di cibo da cuocere varia grazie al ripiano di cottura regolabile. Nello specificare la quantità di cibo adatta, fare riferimento al punto in cui si trova lo scaffale.
- Al diminuire della distance tra l'alimento da cuocere e il riscaldatore, i valori di tempo/ temperatura di cottura dell'alimento sono variare rispetto ai valori definiti.
3.5.1 Selezionare e avviare un programma

Qualora si desideri passare a un altro programma dopo aver avviato l'apparecchiatura, tenere premuto il pulsante "start/stop" per 3 secondi.

- Il display在哪的温度 e i tempi impostati automaticamente in base alle funzioni di cottura selezione. è possibile modificare queste temperature e tempi come desiderato.
- Per annullare il processo di cottura, tenere premuto il pulsante "avvio/stop" per 3 secondi. Il programma di cottura selezionato verrà annullato.
- Se non è stata selezionata alcuna funzione di cottura, dopo 120 secondi l'apparecchiatura passa automaticamente in modalità di risparmio energetico e lampeggia solo il pulsante "avvio/arresto". Premendo nuovamente quello pulsante, sare possibile visualizzare i programmi di cottura sul pannello di controllo digitale (1).
3 Funzionamento

Collegare il prodotto, quando preme- rere ripetutamente l'icona "Selezione programma che lampeggia sul menu per raggiungere il programma desiderato. A seconda delle preferenze, se il programma selezionato è adatto alla cottura a vapore o alla modalità grill, premere il pulsante della modalità di cottura prima della cottura.

Dopo aver selezionato il programma e la modalità di programma desiderati, l'icona "Avvio/Pausa ▶ lampeggia. Se si desideraambiare programma, è possibile selezionarne un altro premendo nuovamente l'icona di selezione del programma.

Dopo la selezione del programma, Sara possibile impostare la temperature e il tempo di cottura premendo l'icona "Temperatura/Tempo Saras possible avviare il processo di cottura premendo l'icona lampeggiante "Avvio/Pausa
3.5.2 Impostazione della temperatura e dell'ora
Premere l'icona "per impostare la temperatura o l'ora. Verrà visualizzata la temperatura selezionata e i valori temporali, rispettovamente. Sarà possibile impostare la temperatura e l'ora desiderate premendo i pulsanti.

- Il silicone della griglia di cottura (10) è realizato in materiale alimentare resistente alle alte temperature. Impedisce di graffiare il rivestimento della camera. Pertanto, assicurarsi che non si stacchi durante la cottura.
- Quando si estrae la camera di cottura (6), fare attenzione al vapore caldo all'interno e non toccare con le mani le parti diverse dallemaglie, poiché sono estremamente calde.
- Quando si rimuovono cibi cotti, utilizzare un utensile (pinze, ecc.) che non danneggi la superficie interna dell'elettrodomestico.
3.6 Cottura

Si ottengono risultati migliori se si mescola l'alimento con una piccola quantità di olio o se si spennella l'alimento con l'olio prima di metterlo nella camera di cottura.

Non tenere in mano nessuna parte della camera di cottura rimovibile (6), ad eccezione dei manici (3), quando la camera è calda
3 Funzionamento

Premere il pulsante di sblocco del coperchio (2) e inserire la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6).

Introduire gli alimenti nella camera di cottura (6) e chiudere il coperchio (8)

Collegare la propria apparecchiatura e selezionare il programma di cottura desiderato. Quindi, selezionare la modalità di cottura e avviare il processo di cottura.

Quando il tempo di cottura selezionato è scaduto, verra emesso un segnale acustico e l'elettrodomestico interrompera automaticamente la cottura.

Aprire il coperchio (4) e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possible prolongare un po' di più il tempo di cottura.

Al terminel del processo, sera possibile rimuovere la camera di cottura (10) dall'apparecchiatura tenendola per le maniglie (3) e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.

- Al fine di garantire una cottura uniforme, dopo l'avviso di meta cottura, estrarre con cautela la camera di cottura (6) dal corpo (7) e scuoterla, oppure utilizzare delle pinze per girare il cibo in modo da non graffiare la camera di cottura (6) e la rastrelliera di cottura (10).
- Eseguire questa procedura più spesso se si esegue un ciclo di cottura lungo o se si desidera ottenere cibi più croccanti.

Evitare il contatto della camera di cottura (6) e del ripiano di cottura (10) con la superficie esterna dell'apparecchiatura, poiché la superficie della camera di cottura (6) è calda durante e dopo la cottura.
3 Funzionamento

- Lasciare riposare il cibo per 5-10 secondi prima di toglierlo alla camera di cottura estraibile (6).
- Utilizzare le pinze per rimuovere gli alimenti grossolani o morbidi alla camera di cottura (6) sono danneggiare la superficie interna dell'apparecchiatura.
- Quando una porzione di cibo è pronta, l'apparecchiatura è immeditamente pronta per un'altra porzione.

- Si noti che l'apparecchiatura può sorriscaldarsi in modo significativo durante il processo di rotazione.
- Non collocare il prodotto sul piano di lavoro in modo da bloccare i canali di uscita dell'aria (4).
- Non posizionare nessun altro prodotto sull'elettrodomestico.
3.6.1 Carne
3.6.1.1. Modalità di cottura a basso contentuto di grassi



Premere il pulsante di sblocco del coperchio (2) e insere la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6). Quindi insere il cibo nella camera di cottura (6) e chiudere il coperchio (8) dell'apparecchiatura.
Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona I'izia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa, l'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.
Premere ripeturamente il tasto di selezione del programma per specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionarlo dal menu pronto.
3 Funzionamento



Per raggiungere il menu definito per le opzioni della carne, premere una volta l'icona di selezione del programma Per cuocere gli alimenti in modalità di cottura a basso contento di grassi, preme I'icona di cottura a basso contentu di grassi
Quando si seleziona la modalita di cottura a basso contento di grassi, è possibile impostare la temperatura e iltempo ideali con le icone di aumento - diminuzione ^+ Premere l'icona per impostare la temperatura o l'ora. Dopao aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/pausa per avviare il processo.
Quando si raggiunge la meta del tempo di cottura totale, l'apparecchiatura emette un "bip" e un avviso che indica di "mescolare" sul display. Quando viene visualizzato quello avviso, premere il pulsante di sblocco del coperchio e rimuoverve la camera di cottura (6) afferrando la saldamente delle maniglie. Per una cottura omogenea, scuotere la camera di cottura (6) o girare il cibo. Se si desidera saltare quello periodo, sare possibile procedere premendo l'icona di avvio/pausa



Inserire nuovamente la camera di cottura (6) nel corpo e chiudere il coperchio. Per continuare il processo di cottura, premere l'icona di avvio/pausa del pannello di controllo digitale.
Al termine del processo di cottura, l'utente verrà avvisato da un "bip" e vedra accendersi l'icona di mantenimento in caldo sèl display. Questo simbolo rappresenta il periodo di mantenimento in caldo di 30 minuti. Durante il periodo di mantenimento in caldo, sare possibile prelevare i cibi in qualsiasi momento.
Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appeare il symbolo '---'-'.
Apriere l coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possible prolongare un po' di più il tempo di cottura. Al termine del processo, è possibile ri muovera la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un platto.
3 Funzionamento
3.6.1.2. Modalità di cottura a basso contento di grassi + grill

Premere il pulsante di sblocco del coperchio (2) e inserire la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6). Quindi inserire il cibo nella camera di cottura (6) e chiudere il coperchio (8) dell'apparecchiatura.

Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona inizi a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.

Premere ripetutamente il tasto di selezione del programma aper specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionarlo dal menu pronto.

Per raggiungere il menu definito per le opzioni della carne, premere una volta l'icona di selezione del programma Per cuocere gli alimenti in modalita Basso contento di grassi ^+ Grill, premere Iicona di cottura in modalita grill

Quando si seleziona la modalità grill, sera possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento - diminuzione + Premere l'icona par impostare la temperatura o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/pausa par avviare il processo. Inizia il periodo di preriscaldamento ≈ Collocare gli alimenti nella camera di cottura (6). Chiudere quindi il coperchio (8) e avviare la modalità di cottura del prodotto premendo l'icona di avvio/pausa

Quando si raggiunge la meta del tempo di cottura totale, l'apparecchiatura emette un "bip" e un awiso che indica di "mescolare" sul display.
Quando viene visualizzato quello avviso, premere il pulsante di sblocco del copercchio e rimuovere la camera di cottura (6) afferrandola saldamente delle maniglie. Per una cottura omogenea, scuotere la camera di cottura o girare il cibo. Se si desidera saltare quello periodo, sare possibile procedere premendo l'icona di avvio/pausa

Il periodo di preriscaldamento a utera a scottare la carne e a preservarne l'acqua.
3 Funzionamento



Inserire nuovamente la camera di cottura (6) nel corpo e chiudere il coperchio. Per continuare il processo di cottura, premere l'icona di avvio/pausa di pannello di controlo digitale. Al terminel del processo di cottura, l'utente verrà avvisato da un "bip" e vedra accendersi l'icona di mantenimento in caldo display. QuestoSimbolo rappresenta il periodo di mantenimento in caldo di 30 minuti. Durante il periodo di mantenimento in caldo, sare possibile prelevare i cibi in qualsiamenti dato.
Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appeare il symbolo '---'.
Apire il coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possibile prolongare un po' di più il tempo di cottura. Al termine del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola dalle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3.6.1.3. Modalità di cottura a vapore e a basso contentuto di grassi



Raggiungere la camera di cottura premendo il pulsante di rilascio del copershio. Riempire la camera di cottura con acqua fino al segno di livello "Max". Posizioneare la griglia di cottura e chiude il copershio del prodotto.
Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona Inzia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.
Premere ripetutamente il tasto di selezione del programma per specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionario dal menu pronto. Per raggiungere il menu definito per le opzioni della carne, premere una volta l'icona di selezione del programma
3 Funzionamento



Per cuocere gli alimenti in modalità Basso contento di grassi + vapore, premere l'icona di cottura in modalità vapore. Quando si selezione la modalità di cottura a vapore, sare possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione. +
Premere l'icona per impostare la temperature o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/pausa per avviare il processo. Quando si avvia il processo di cottura a vapore, inizia un periodo di preriscaldamento per augmentare la temperature dell'acqua fino alla temperature di evaporazione dell'acqua.
Al terminel periododi pre-riscaldamento, posizionare gli alimenti sul ripiano di cottura del prodotto. Chiudere quindi il coperchio e avviare la modalita di cottura premendo l'icona II Quando si raggiunge la metà del tempo di cottura totale, l'apparecchiatura emette un "bip" e un avviso che indica di "mescolare" sul display.

Il periodo di preriscaldamento non contribuire ad augmentare la temperature dell'acqua fino alla temperature di evaporazione.



Quando viene visualizzato quello avviso, premere il pulsante di sblocco del coperchio e rimuovere la camera di cottura (6) afferrandola saldamente delle maniglie. Per una cottura omogenea, scuote re la camera di cottura (6) o girare il cibo. Se si desidera saltare questo periodo, si cui procedere premendo l'icona di avvio/pausa
Inserire nuovamente la camera di cottura (6) nel corpo e chiudere il coperchio. Per continuare il processo di cottura, premere l'icona di avvio/pausa dal pannello di controlo digitale.
Al terminel del processodi cottura, l'utente verra avvisato da un "bip" e vedra accendersi il symbolo di mantenimento in caldo display. Questo symbolo rappresenta il periododi mantenimento in caldo di 30 minuti. Durante il periodo di mantenimento in caldo, sera possibile prelevare i cibi in qualsi si lavoro.
3 Funzionamento

Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appeare il symbolo '---'.

Aprière l coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiantivo, è possibile prolongare un po' di più il tempo di cottura.

Al terminel del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3.6.2 Pollo
3.6.2.1 Pollo - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi
Per il Pollo - Modalità di cottura a basso contento di grassi, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.1". Modalità di cottura a basso contento di grassi".
3.6.2.2 Pollo - Modalità di cottura basso contento di grassi + grill
Per il Pollo Modalità di cottura basso contento di grassi + grill, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.2." Modalità di cottura a basso contento di grassi + grill".
3.6.2.3 Pollo - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi + vapore
Per il Pollo - Pollo - Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.3. Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore".
3.6.3 Pesce
3.6.3.1 Pesce - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi
Per il Pesce - Modalità di cottura a basso contento di grassi, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.1". Modalità di cottura a basso contento di grassi".
3.6.3.2 Pesce - Modalità di cottura a basso contento di grassi + griglia
Per il Pesce - Pesce - Modalità di cottura a basso contento di grassi + griglia, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.2. Modalità di cottura a basso contento di grassi + grill".
3 Funzionamento
3.6.3.3 Pesce - Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore
Per il Pesce - Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.3. Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore".
3.6.4 Pasticceria
3.6.4.1 Pasticceria - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi

Premere il pulsante di sblocco del coperchio (2) e inserire la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6). Quindi inserire il cibo nella camera di cottura (6) e chiudere il coperchio (8) dell'apparecchiatura.

Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona iIzia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.

Premere ripetutamente l'icona di selezione del programma per indicare l'alimento desiderato dal menu o selezionario dal menu pronto. Per raggiungere il menu definito per le opzioni di pasticceria, premere 4 volte l'icona di selezione del programma

Quando si selezione la modalità di cottura a basso contento di grassi, è possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione +Premere l'icona per impostare la temperatura o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/pausa per avviare il processo.

Quando il tempo di cottura selezionato è scaduto, verrà emesso un segnale acustico e l'elettrodomestico interrompera automaticamente la cottura. --: sul display appeare il symbolo --

Aprire il coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possible prolongare un po' di più il tempo di cottura.
Al terme del processo, è possibile rimuove- re la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3 Funzionamento
3.6.4.2 Pasticceria - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi + vapore

Raggiungere la camera di cottura premendo il pulsante di rilascio del copershio. Riempire la camera di cottura con acqua fino al segno di livello "Max". Posizioneare la griglia di cottura e chiude re il copershio del prodotto.

Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona iIzia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.

Premere ripetutamente il tasting di selezione del programma aper specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionario dal menu pronto.
Per raggiungere il menu definito per le opzioni di pasticceria, premere 4 volte l'icona di selezione del programma

Per cuocere gli alimenti in modalità Basso contento di grassi + vapore, preme- rè l'icona di cottura in modalità vapore

Quando il tempo di cottura selezionato è scaduto, verra emesso un segnale acustico e l'elettrodomestico interromperà automaticamente la cottura. --: sul display appeare il symbolo --

Aprire il coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possible prolongare un po' di più il tempo di cottura. Al termine del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola dalle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
Quando si selezione la modalità di cottura a vapore, sare possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione + Premere l'icona per impostare la temperatura o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/ pausa par avviare il processo.

Durante la cottura di tipi di pasticceria molto consistenti, come tortini e pane, sare possibile raggiungere un livello di cottura ideale avvincinando l'impasto alla superficie interna della camera di cottura.
3 Funzionamento
3.6.5 Verdura
3.6.5.1 Verdura - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi

Premere il pulsante di sblocco del coperchio (2) e insertire la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6). Quindi insertire il cibo nella camera di cottura (6) e chiudere il coperchio (8) dell'apparecchiatura.

Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona iIzia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II'apparecchiatura uscirà alla modalità standby.

Premere ripeturamente l'icona di selezione del programma per indicare l'almente do desiderato dal menu o selezionario dal menu pronto.
Per raggiungere il menu definito per le opzioni di pasticceria, premere 5 volte l'icona di selezione del programma a

Per cuocere gli alimenti in modalità di cottura a basso contento di grassi, pre-mere l'icona di cottura a basso contentu do grassi

Quando si raggiunge la meta del tempo di cottura totale, l'apparecchiatura emette un "bip" e un avviso che indica di "mescolare" sul display.
Quando viene visualizzato quello avviso, premere il pulsante di rilascio del coperchio e rimuovere la camera di cottura afferrandola saldamente delle maniglie. Per una cottura omogenea, scuotere la camera di cottura o girare il cibo. Se si desidera saltare quello periodo, sare possibile procedere premendo il pulsante di avvio/pausa.

Inserire nuovamente la camera di cottura nel corpo e chiudere il coperchio. Per continuare il processo di cottura, premere l'icona pal pannello di controlo digitale.
Al terminel del procesodi cottura, l'utente verra avisato da un "bip"e vedra accendersi il simbolo di mantenimento in caldo sul display.
Questo symbolo rappresenta il periodo di mantenimento in caldo di 30 minuti. Durante il periodo di mantenimento in caldo, sare possibile prelevare i cibi in qualsiasti momento.
Quando si selezione la modalità di cottura a basso contento di grassi, è possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione + Premere l'icona per impostare la temperatura o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/pausa per avviare il processo.
3 Funzionamento



Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appare il symbolo ---.
Aprire il coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possibile prolongare un po' di più il tempo di cottura.
Al terme delprocesso, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3.6.5.2 Verdura - Modalità di cottura a basso contento di grassi + vapore



Raggiungere la camera di cottura premendo il pulsante di rilascio del copercchio. Riempire la camera di cottura con acqua fino al segno di livello "Max". Posizione are griglia di cottura e chiudere il copercchio del prodotto.
Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona I'zia a lampegliare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa apparecchiatura uscirà alla modalità standby.
Premere ripeturamente il tasting di selezione del programma per specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionarlo dal menu pronto. Per raggiungere il menu definito per le opzioni vegetali, premere 5 volte l'icona di selezione del programma
3 Funzionamento

Per cuocere gli alimenti in modalità Basso contento di grassi + vapore, preme- rile ICONA di cottura in modalità vapore
Quando si seleziona la modalità di cottura a vapore, Sara possibile impostare la temperatura e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione + Premere l'icona per impostare la temperatura o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere l'icona di avvio/ pausa par avviare il processo.

Quando si raggiunge la metà del tempo di cottura totale, l'apparecchiatura émette un "bip" e un avviso che indica di "mescolare" sul display.
Quando viene visualizzato quello avviso, premere il pulsante di rilascio del coperchio e rimuovere la camera di cottura afferrandola saldamente delle maniglie. Per una cottura omogenea, scuotere la camera di cottura o girare il cibo. Se si desidera saltare quello periodo, sare possibile procedere premendo l'icona di avvio/pausa

Inserire nuovamente la camera di cottura nel corpo e chiudere il coperchio. Per continuare il processo di cottura, premere l'icona di avvio/pausa pannello di controllo digitale.
Al terminel del processodi cottura, l'utente verrà avvisato da un "bip" e vedra accendersi il symbolo di mantenimento in caldo sul display. Questo symbolo rappresenta il periododi mantenimento in caldo di 30 minuti. Durante il periodo di mantenimento in caldo, sare possibile prelevare i cibi in qualsiasi momento.

Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appeare il symbolo '---'.

Aprire il coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiuntivo, è possibile prolongare un po' di più il tempo di cottura.

Al terminel del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3 Funzionamento
3.6.6 Modalità di cottura Pilaf


Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona I'gia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II; l'apparecchiatura uscira alla modalità standby.
Premere ripetutamente il tasto di selezione del programma per specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionarlo dal menu pronto.
Per raggiungere il menu definito per le opzioni pilaf, premere 6 volte il tasto di selezione del programma


Dopo aver completato le selezioni, pre-mere l'icona "Avvio/Pausa per avviare il processo.
Collocare gli alimenti da cuocere nella camera di cottura e completare il processo di cottura.
Quando si attiva la modalità di cottura pilaf, inizia il periodo di preriscaldamento. Il periodo di preriscaldamento portera la temperature dell'olio al livello ideale prima della cottura.
Dopo la cottura,aggiungere acqua e chiudere il coperchio.Quindi premere I'icona "Avvio/Pausa per aviare la modalità di cottura del prodotto.
3 Funzionamento

Quando il tempo di cottura selezionato è scaduto, verra emesso un segnale acustico e l'elettrodomestico interromperà automaticamente la cottura. Sul display appara un tempo supplementare per prolungare il tempo di cottura.

Aprière l coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se è necessario un ulterioriore processo di cottura, è possibile prolongare il periodo augmentando il valore sul display.

Al terminel del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3.6.7 Modalità di cottura delle patate
3.6.7.1 Patate - Modalità di cottura a basso contentuto di grassi
Per le Patate - Modalità di cottura a basso contento di grassi, seguire i passaggi indicati in "3.6.1.1". Modalità di cottura a basso contento di grassi".
3 Funzionamento

- Il preriscaldamento @porta la temperatura della camera di cottura alla temperatura impostata.
- Sarà possibile utilizzato questa modalità di cottura per varie opzioni di frittura.
3.6.8 Modalità di cottura lenta


Collegare l'apparecchiatura. Avvio/pausa L'icona I'gia a lampeggiare. Per determinare il prodotto da utilizzato per la cottura, premere l'icona di avvio/pausa II; l'apparecchiatura uscirà nella modalità standby.
Premere ripetutamente il tasting di selezione del programma per specificare l'alimento desiderato dal menu o selezionarlo dal menu pronto.
Per raggiungere il menu definito per le opzioni di cottura lenta, premere 8 volte il tasto di selezione del programma



Quando si selezione la modalità di cottura lenta, sare possibile impostare la temperature e il tempo ideali con le icone di aumento -diminuzione Premere I'icona per impostare la temperature o l'ora. Dopo aver completato le selezioni, premere I'icona di avvio/ pausa par avviare il processo.
Quando si attiva la modalità di cottura lenta, inizia il periodo di preriscaldamento. Periodo di preriscaldamento portera la temperatura dell'olio al livello ideale prima della cottura.
Collocare gli alimenti da cuocere nella camera di cottura e completare il processo di cottura.
Dopo la cottura,aggiungere acqua e chiudere il coperchio.Quindi premere l'icona di avvio/pausa per avviare la modalità di cottura del prodotto.
3 Funzionamento



Al terminel delprocessodiottura,l'utente verrà avvisato da un "bip"e vedraaccendersi il symbolo di mantenimento in caldo display. Questo symbolorappresenta il periododi mantenimento in caldo di 30 minuti.Durante il periododi mantenimento in caldo,sara possibile prelevareicibi in qualsiasi momento.
Allo scadere del tempo di cottura selezionato e del periodo di mantenimento in caldo, viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura interrompe automaticamente la cottura. sul display appeare il symbolo '--:--'.
Apriere l coperchio premendo il pulsante di rilascio del coperchio e controllare il cibo (se è arrostito/scongelato/cotto). Se necessita di un tempo di cottura aggiantivo, è possibile prolongare un po' di più il tempo di cottura.
Al terme del processo, è possibile rimuovere la griglia di cottura dall'apparecchiatura tenendola delle maniglie e riporre il cibootto in una ciotola o in un piatto.
3.7 Accessorio griglia di cottura
La doratura e la cottura migliorisi si ottengono generalmente sulla griglia di cottura. Il ripiano di cottura è un accessorio versatile che può essere utilizzato sua per la cottura generale che per la modalità grill. Le gambe in filo metallico ai quattro angoli della griglia di cottura possono essere regolare per questi usi.
4 Tempo di cottura
Le impostazioni predefinite di temperatura e tempo dei programmi dell'elettrodomestico vengono impostate automaticamente.
La tabella segunte fornisce una panoramicica dei tempi di cottura per diversi alimenti. I tempi di cottura dipendono dallo spessore, alla marca e alla consistenza del cibo. I tempi e le quantità consigliate sono da considerarsi indicativi.
| Programma Alimento Quantità | Cucina a basso contento di grassi Modalità Grill Cottura a vapore | Mescolare/ Agitare/ Scuotere | |||
| Gradi (C°) Tempo (min) | |||||
| Carne | Costata di manzo 700 g. 200 °C 13 minuti 1 | ||||
| Filetto 700 g. 200 °C 13 minuti 1 | |||||
| Polpetta turca 500 g. 200 °C 12 minuti 2 | |||||
| Cotolette 700 g. 200 °C 12 minuti 1 | |||||
| Pollo | Coscette 450 200 °C 30 minuti 2 | ||||
| Petto di pollo 500 | 180°C | 35 minuti 1 | |||
| Alette di pollo | 500 190 °C | 35 minuti 2 | |||
| Pesce | Salmone | 500 g. | 180°C | 16 minuti 1 | |
| Gambero gigante | 300 | 180°C | 12 minuti 2 | ||
| Spigola 500 g. | 180°C | 16 minuti 1 | |||
| Verdure | Patate-Carote a cubetti Guarnizione | 250 | 180°C | 14 minuti 2 | |
| Anelli di cipolla | 200 190 °C | 10 minuti 2 | |||
| Zucchini e melanza- ne (tagliate ad anelli) | 200 | 180°C | 14 minuti 2 | ||
| Pilaf | Riso e grano frantumato | 2 tazze (400 g) | **** | 20-30 minuti | 0 |
| Francese Patate fritte | Patate fresche | 250 190 °C | 18 minuti 4 | ||
| Patate fresche | 500 190 °C | 26 minuti 4 | |||
| Patate congelate | 250 190 °C | 16 minuti 4 | |||
| Patate congelate | 500 190 °C | 22 minuti 4 | |||
| Pasticceria | Muffin | 6 pezzi mini pirottini per muffin | 160 °C 20 minuti 0 | ||
| Cottura lenta | Ali di pollo con salsa teriyaki | 400 g. 90 °C | 130 minuti | 0 | |
5 Pulizia e cura
5.1 Pulizia

Non utilizzato benzina, solventi, detergenti abrasivi, oggetti metallici o spazzole dure per pulire l'apparecchiatura.



Spagnere I'elettrodomestico e staccare I'alimentazione. Lasciare raffreddare completamente I'elettrodomestico.
Estrarre la camera di cottura estraible (6) dal corpo (7) utilizzato le maniglie (3).
Rimuovere migliormente il filo rimovibile (9) davanti al riscaldatore dal suo collegamento, allungandolo.

Apriere il coperchio (8) per consentire all'apparecchiatura di raffreddarsi più rapidamente



Rimuovere la griglia di cottura (10) nella camera di cottura (6).
Sara possibile lavare la camera di cottura (6), la griglia di cottura (10) e il filo rimovibile (9) in acqua calda e sapone o in lavastoviglie.
Pulire l'esterno dell'elettrodomestico un panno umido. Asciugare complemente l'esterno dell'apparecchiatura.

Mantenere sempre pulito il fondo della camera di cottura per evitare l'accumulo di corpi estranei.
5 Pulizia e cura
5.2 Conservazione
- Se non si intende utilizzato l'elettrodomestico per un lungo periodo di tempo, conservarlo con cura.
-
Scollegare l'elettrodomestico e lasciarla raffreddare prima di riporlo.
-
Conservare l'elettrodomestico in un luogo fresco e asciutto.
-
Conservare l'elettrodomestico e il suo cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini.
5.3 Trasporto e manipolazione
- Trasportare l'elettrodomestico nel suo imballo originale durante la movimentazione e il trasporto. L'imballaggio protege l'apparecchiatura da danni fisici.
- Non appoggiare oggetti pesanti sull'apparecchiatura o sull'imballaggio. L'apparecchiatura potrebber danneggiarsi.
- In caso di caduta, l'elettrodomestico potrebbe non funzionare o subire danni permanenti.
6 Risoluzione dei problemi
| Problema Causa Soluzione | |||
| 1 | Il prodotto non funziona | Interruzioni di corrente | Controllare l'alimentazione e assicurarsi che ci sia alimentazione |
| Mancanza di alimentazione o scarso contatto alla presa di corrente | |||
| La tensione di alimentazione del prodotto | |||
| Timer non impostato | Rutare la manopola del timer sulla posizione, accendere l'apparecchiatura per il tempo di preparazione richiesto | ||
| La camera di cottura non è posizionata correttamente nel corso | Posizonare correttamente la camera di cottura | ||
| 2 | Il cibo non è sufficientemente cottto/bruciato | Il tempo di cottura non è corretto | Combinare le ricette e la vostra esperien-za personale per adattare la cottura |
| La temperature di cottura non è corretta | Combinare le ricette e la vostraesperien-za personale per regolare i tempi | ||
| Troppo cibo nella camera di cottura | Non mettere troppo cibo nella camera di cottura | ||
| Alcuni alimenti devono essere mescolati in determinati periodi per una cottura uniforme | In particolare, gli alimenti che si sovrappongono, come le patate, doovanno essere mescolati | ||
| 3 | Emissione di fumo al primo utilizzato | Olio antiruggine rimasto sul riscaldatore dell'apparecchiatura | Quando si utilizza per la primaolta, impostare la temperatura al massimo e preriscaldare per 10-15 minuti per ri-muovere l'olio antiruggine sul riscaldatore del prodotto |
| 4 | Strano odore | Oggetti estraneo sulla camera di cottura, nel corso, sul riscaldatore | Rimuovere l'oggetti estraneo |
| 5 | Il display visualità E1 e il prodotto non funziona più | NTC non funzionante / PCB difettosa | Visitare il servizio di assistenza per la riparazione. |
| 6 | Il display della E2 e il prodotto non funziona più | NTC non funzionante / PCB difettoso / Camera di cottura non in posizione. | Controllare la camera. Se il guasto persi-ste, rivolgersi al servizio di assistenza per la riparazione |
| 7 | Il display della E3 e il prodotto ha smesso di funzionare | NTC non funzionante / PCB difettosa | Visitare il servizio di assistenza per la riparazione |
| 8 | Il display della E4 e il prodotto non funziona più | NTC non funzionante / PCB difettosa | |
| 9 | Il display visualità "Aperto" e il prodotto non funziona più | Coperchio aperto Chiudere il coperchio | |
| 10 | Il display visualità "Stir" (Mescola) e il prodotto non funziona più | La metà del tempo di cottura è stata rag-giunta, ma il cibo nell'apparecchiatura non è stato girato per una migliorie cottura. | Aprire il coperchio e girare il cibo Premere il pulsante di avvio/pausa per riprendere il processo di cottura |
| 11 | Il display visualità "Heat" (Calore) | Il processo di preriscaldamento viene avviato per una migliorie cottura prima del processo di cottura. | Attendere la fine del processo o premere il pulsante di avvio/pausa per riprendere il processo di cottura |
CERTIFICATO DI GARANZIA
La presente garanzia convenzionale describes the conditions of garanzia offerte da BEKO Italy S.r.l. ("Beko") con riferimento ai propri prodotti. La presente garanzia convenzionale si intende come aggiantiva e non sostitutiva della garanzia legale, di cui è responsabile il venditore, e non pregiudica qualsiasi altri diritto di cui gode il consumatore ai sensi del D.lgs. 206/05 ("Codice del Consumo").
Per consumatore si intende esclusivamente colui che utilizes il prodotto per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e che quindi ne fa un uso domestico/privato
Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. è valido e operante solo se conservato assieme allo scontrino fiscale o altri documento di acquisto fiscalmente obblatorioio.
Condizioni di Garanzia
-
BEKO garantisce il prodotto in relazione a difetti di fabbricazione per un periodo di 24 mesi alla data di acquisto (in caso di acquisto da parte di consumatori) e di 12 mesi alla data di acquisto (in caso di acquisto da parte di professionisti con fattura).
-
La garanzia è valida esclusivamente per prodotti venduti e installati sul territorio italiano, o sul territorio della Repubblica di San Marino e della Città del Vaticano, e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del venditore, la data di acquisto del prodotto nonché gli estremi identificativi dello stesso (tip e modello).
-
Beko effettuerà a sua scelta la riparazione o sostuzione gratuite dei componenti difettosi o la sostuzione gratuite del prodotto con un prodotto uguale o con caratteristiche equivalenti o migliorari. La gratità degli interventi riguarda sia la manodopera sia i componenti di ricambio. La sostuzione del prodotto sare effettuata solo in caso la riparazione risultì impossibile occessivamente onerosa.
-
L'intervento di riparazione sare effettuato al domicilio dell'utente, fatto salvo i casi d'impossibilità oggettiva o di forza magiore.
-
La riparazione o sostuzione dei componenti e la sostuzione del prodotto stesso non estendono la durata della garanzia, che rimane quando di 24 o 12 mesi alla data di acquisto del prodotto originale.
-
Non sono coperti alla presente garanzia: manopole, lampade, parti in vetro e in plastica, tubazioni e accessori, tutte le parti asportarli, tutte le parti estetiche e tutti i materiali soggetti ad usura (quali, ad esempio, guarnizioni in gomma, cinghie, manicotti ecc.).
-
BEKO declina agli responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persona e cose come consegenza del mancato rispetto da parte dell'utente delle istruzioni incluse nell'apposto manuale allegato a ciascun prodotto ed in particolar modo delle istruzioni relative alla installatione, all'uso ed alla manutenzione del prodotto stesso.
-
La garanzia non è operativa e conseguentemente gli interventi di assistenza saranno effettuali a pagamento da parte dell'utente nei seguenti casi:
a. Danni al prodotto dovuti al trasporto o alla movimentazione del prodotto stesso.
b. Interventioni di installatione e montaggio e tutte le eventuali regolazioni, come la registrazione delle porte nei frigoriferi e/o l'inversione dell'apertura, il livellamento dei prodotti, l'eliminazione delle staffe di fissaggio vasca, la sostituzione degli ugelli e la regolazione del minimo su cucine e piani cottura.
c. Malfunzionamenti derivanti da installmente errata, imperfetta o incompleta del prodotto, incluse l'errata connessione o errata erogazione delle reti di alimentazione e la mancanza di allacciamento alla presa di terra.
d. Interventi da effettuarsi in spazi eccessivamente ristretti per poter operare sui prodotti, in luoghi conecessiva o scarsa temperatura dell'ambiente, o su prodotti installati ad altri mt. 2,50 da un piano di lavoro stabile, o in posizioni disagiate e pericolose, che non possano garantire l'incomità dell'operaatore come stabilito dalle norme di legge sulla sicurezza sul lavoro.
e. Danni al prodotto causati da agenti atmocferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) o da circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione del prodotto.
f. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto.
g. Mancanza dei documenti fiscali di acquisto del prodotto, oppure se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto, o se il numero di matricola del prodotto risulta asportato, cancellato o manomesso.
h. Uso improprio del prodotto o uso diverso da quando stabilito dal produttore.
i. Guasti e malfunzionamenti dovuti a uso improprio del prodotto e/o a mancanza di regolare manutenzione, incuria e negligenza (ad esempio, mancata pulizia batterie condensanti, fori di drenaggio, filtri di scarico e filtri di entrata acqua, mancata eliminazione corpi estranei, insufficiente pulizia dei piani di cottura, ecc.) e in generale tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione del prodotto.
Beko si riserva la facoltà di addebitare all'utente il costo dell'intervento di assistenza nei casi in cui non si sta quo contrato il difetto lamentato dall'utente, o nei casi di generici problemi di funzionamento correlati a errata impressione dell'utente (problemi di asciugatura, rumorosità, difetti di lavaggio, eccessiva formazione di schiuma, nonché problemi di centrifuga, di raffreddamento, di riscaldamento, ecc.).
Nei casi sopra citati in cui la garanzia non è operativa, si intendono a pagamento andere gli eventualità e trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi di assistenza.
Il Servizio Assistenza di BEKO è l'unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO sulla base della presente garanzia convenzione.
Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consiglio di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella vostra zona chiamate il numero unico per l'Italia:
02.03.03 per i prodotti a marchio

02.06.06 per i prodotti a marchio
GRUNDIG
Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avera a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto.
aaii aaii aai i aiaai aai ai aai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai


Jus 1uoljgl jai Jai jai Jai Jai

(6)(3)

gall (9) all jJ Jlll all jI p
. 8 (8)


(10).6

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

aabj jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl j
a

i j 1
J 1
a aee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae

(2) 10 (6) (6) jai (8)

jraa a jlaa jaa p
jagall gall y1/0
gall taiai pi sll qialy
11 11 gall ay1/ay1 ayaj lqal
Jaiu yao jao jao

cali jll iai ai gai ic baii
jogai plalil yai jkai
.ajai aaiil jooai aiai
ci jai aiai ai ai ai jgai
jai ai gai ie biai ci liai all
5 cai

gall glll jgl lglll jzj g "o jal" c g jzl jz j 111111111111111111111111111111111111111111111111111

g j 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
+ 3.6.4.2

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

j 1222 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Ji j 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

jll + pall lgl g plall gol
jll g gals glgall aig jlc bainl
bni sas gall gail g n d sic
plasu w jnlll cagll gnrll aeg
tlaill / oyl jll cag
a rnal gnal agy yle binai
baial cayy y no eaiy dy. qall
cay 11111111111

jaii iiaall gabll gaiy loic jgbl jglal gsiu y jai aai jaiil 1e -- -- jdl gbi: -- jali


(2) 10
(6) (10)
(6) (8)

j 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1