DW777 - Sega DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DW777 DEWALT in formato PDF.
Domande degli utenti su DW777 DEWALT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DW777 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DW777 del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DW777 DEWALT
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 49
OPTIONAL ACCESSORITES (FIG. 3-6)
hh. Table end plate
Per aver scelto una macchina utensile DEWALT. Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l'innovazione meticolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali
Dati tecnici
| DW770 | DW771 | DW777 | |||
| Tensione | V | 230 | |||
| Tipo 1 2 2 | |||||
| Potenza assorbita W 1600 1550/1400 1800/1600 | |||||
| Diametro lama mm 216 216 216 | |||||
| Foro lama | mm | 30 | 30 | 30 | |
| Velocità massima lama | min^-1 | 6300 | 2600-5200 | 6300 | |
| Taglio diagonale (posizione massima) | sinistra e destra | 50° | 50° | 50° | |
| Taglio inclinato (posizione massima) | sinistra | 48° | 48° | 48° | |
| Taglio composto | inclinazione | 45° | 45° | 45° | |
| angolazione | 45° | 45° | 45° | ||
| Capacità | |||||
| trasversale 90° | mm | 60 x 270 | 60 x 270 | 60 x 270 | |
| angolazione 45° | mm | 60 x 190 | 60 x 190 | 60 x 190 | |
| angolazione 48° | mm | 60 x 180 | 60 x 180 | 60 x 180 | |
| inclinazione 45° | mm | 48 x 270 | 48 x 270 | 48 x 270 | |
| inclinazione 48° | mm | 45 x 270 | 45 x 270 | 45 x 270 | |
| Dimensioni esteme | mm | 460 x | 460 x | 460 x | |
| 560 x 430 560 x 430 560 x 430 | |||||
| Peso | kg | 14,0 | 15,0 | 15,0 | |
| L_FA (livello sonoro) | dB(A) | 93 | 91 | 93 | |
| K_FA (incertezza del livello sonoro) | dB(A) | 3 | 3 | 3 | |
| L_WA (potenza acustica) | dB(A) | 104 | 102 | 104 | |
| K_WA (incertezza della potenza acustica) | dB(A) | 3,9 | 3,2 | 3,9 | |
| Valori totali vibrazione (somma tre vettori assiali) calcolati secondo la EN 61029: | ||||
| Livello vibrazione emessa a_h : | ||||
| a_h = | m/s2 | 2,1 | 2,1 | 2,1 |
| Incertezza K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Il livello di vibrazioni emesse fornito in questa scheda è stato misurato secondo lo standard definito nella EN 61029 e va utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Va utilizzato per una stima preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA: il livello di vibrazione emessa dichiarato vale per le attività principali dell'utensile. Quando l'utensile viene utilizzato per differenti attività, con accessori diversi o ha avuto scarsa manutenzione, la vibrazione emessa può differire. Questo potrebbe produrre un aumento significativo del livello di esposizione nell'intervallo lavorativo totale.
Per una stima del livello di esposizione alle vibrazioni si deve anche tener conto delle volte in cui l'utensile è spento o quando è in movimento ma non compie lavoro. Questo riduce significativamente il livello di esposizione nell'intervallo lavorativo totale.
Identificare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni, come: manutenere correttamente l'utensile e gli accessori; avere le mani calde; organizzare i lavori.
Fusibili
Europa
apparati 230 V 10 Ampere, di rete
NOTA: Questo dispositivo è progettato per il collegamento ad un sistema di corrente elettrica con impedenza massima del sistema consentita Zmax di 0,25 Ohm al punto dell'interfaccia (scatola di alimentazione) dell'alimentazione dell'utente.
L'utente deve assicurarsi che questo dispositivo sia collegato solamente ad un sistema di corrente che soddisfi il requisito di cui sopra. Se necessario, l'utente può rivolgersi all'azienda di energia elettrica pubblica per l'impedenza del sistema al punto di interfaccia.
Definizioni: Istruzioni di sicurezza
Le definizioni sottostanti descrivono il livello di allerta rappresentato da ogni parola di segnalazione. Vi invitiamo a leggere attentamente il manuale, prestando attenzione a questi simb280

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni personali gravi.

AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il decesso o lesioni personali gravi.

ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata.
AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

Segnala il pericolo di scosse elettriche.

Segnala rischio di incendi.

Bordi affiliati.
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA MACCHINE

DW770, DW771, DW777
DEWALT dichiara che i prodotti qui descritti nei Dati tecnici sono conformi alle normative:
2006/42/EC, EN 61029-1, EN 61029-2-9.
Questi prodotti sono anche conformi alle normative 2004/108/CE e 2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT all'indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale.
Il firmatario è responsabile della compilazione del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di DEWALT.

text_image
H. JopmanHorst Grossmann
Vice Presidente Progettazione e Sviluppo Prodotti
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germania
01.01.2010
Norme di sicurezza

AVVERTENZA! Durante l'utilizzo di apparati elettrici adottare sempre le precauzioni più elementari per ridurre i rischi di incendio, scossa elettrica, lesioni personali, inclusi quelli seguenti.
Leggere tutte le istruzioni prima di iniziare ad azionare questo prodotto e conservare questo manuale.
CONSERVARE IL MANUALE PER LE CONSULTAZIONI SUCCESSIVE
Norme generali di sicurezza
- Mantenere l'area di lavoro pulita.
Ambienti e ban chi di lavoro in disordine favoriscono incidenti.
- Valutare l'ambiente di lavoro.
Non lasciare l'utensile sotto la pioggia. Non utilizzare l'utensile in ambienti umidi. Illuminare bene l'area di lavoro (250 - 300 Lux). Non utilizzare l'utensile quando c'è rischio di causare incendi o esplosioni, per esempio in presenza di liquidi e gas infiammabili
- Proteggersi da scosse elettriche.
Evitare il contatto con superfici collegate con la terra (per esempio tubature, temmosifoni, fornelli e frigoriferi). Durante l'impiego in condizioni estreme (per esempio elevata umidità, produzione di sfridi metallici, ecc.) la sicurezza elettrica viene aumentata inserendo un trasformatore di isolamento o un interruttore salvavita (FI).
- Tenere a distanza altre persone.
Non far toccare a chi non è necessario, specialmente ai bambini, l'utensile o il cavo di prolunga e allontanarli dall'area di lavoro.
- Custodia degli utensili dopo l'uso.
Gli utensili vanno conservati in luogo ben asciutto e protetti efficacemente, fuori portata di bambini.
- Non forzare l'utensile.
Lavora meglio e con maggior sicurezza se viene utilizzato nei limiti per cui è stato progettato.
- Utilizzare l'utensile adatto.
Non forzare i piccoli utensili a eseguire lavori adatti a utensili più robusti. Non utilizzate utensili per applicazioni non previste, per esempio non usare seghe circolari per tagliare i rami degli alberi o per travi.
- Indossare vestiario adeguato.
Evitare abiti svolazzanti, catenine, ecc. perché possono restare impigliati nelle parti in movimento. Per lavori in esterno sono raccomandate scarpe antiscivolo. Raccogliere i capelli lunghi con una copertura.
- Utilizzare equipaggiamenti di protezione.
Indossare sempre occhiali di sicurezza. Mettere una mascherina antipolvere se con il lavoro viene creata polvere o particelle volatili. Se le particelle fossero molto calde, indossare anche un grembiule resistente al calore. Indossare sempre protezioni acustiche. Portare sempre un casco di sicurezza.
- Collegare l'attrezzatura per l'estrazione delle polveri.
Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l'attrezzatura di estrazione e raccolta, assicurarsi che queste siano collegate e utilizzate correttamente.
- Non abusare del cavo elettrico.
Non strattonare mai il cavo per staccarlo dalla presa.
Riparare il cavo da calore, olio e bordi taglienti. Non trasportare mai l'utensile tenendolo per il cavo.
- Lavorare in sicurezza.
Quando possibile, utilizzare pinze o morsetti per tener fermo il pezzo. Questo è più sicuro, e libera entrambe le mani per azionare l'utensile.
- Non sbilanciarsi.
Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio.
- Conservare con cura gli utensili.
Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio per ottenere prestazioni migliori e più sicure. Seguire le istruzioni per la lubrificazione e per la sostituzione degli accessori. Ispezionare periodicamente l'utensile; se è danneggiato, far riparare presso un centro assistenza autorizzato. Tenere asciutte le maniglie e gli interruttori, puliti e senza olio e grasso.
- Disconnettere l'utensile.
Quando non è usato, prima dell'assistenza e quando si sostituiscono accessori come lame, punte, taglierini, disconnettere l'utensile dall'alimentazione.
- Togliere le chiavi e altri utensili per la regolazione.
Abituarsi a controllare che chiavi e altri utensili siano tolti dall'utensile prima di azionarlo.
- Evitare avviamenti non desiderati.
Non trasportare l'utensile con il dito sull'interruttore. Assicurarsi che l'utensile sia in posizione "spento" prima di attaccarlo alla corrente.
- Cavi di prolunga per uso esterno.
Prima dell'utilizzo, ispezionare il cavo di prolunga e sostituirlo se danneggiato. Quando si lavora con l'utensile in esterni, utilizzare unicamente cavi di prolunga per esterni idonei, e contrassegnati adeguatamente.
- Mantenersi vigili.
Osservare quel che si sta facendo. Utilizzare il buon senso. Non azionare l'utensile quando si è stanchi o sotto l'influenza di droghe o alcol.
- Controllare se ci sono parti danneggiate.
Prima dell'utilizzo, controllare attentamente l'utensile e il cavo di rete per verificare che funzionino correttamente e che eseguano le funzioni dovute. Verificare l'allineamento delle parti mobili e la loro tenuta, la rottura di componenti, il montaggio e ogni altra condizione che può influire sul funzionamento. Una protezione o un'altro componente danneggiato dovrebbe essere riparato adeguatamente o sostituito presso un centro assistenza autorizzato, laddove non diversamente indicato nel manuale. Far sostituire gli interruttori difeltosi presso un centro assistenza autorizzato. Non cercare mai di far riparazioni da sé. Non cercare mai di far riparazioni da sé.

AVVERTENZA! L'utilizzo di qualsiasi accessorio o di aggiunta, o l'esecuzione di qualsiasi operazione con questo utensile in modo diverso da quanto raccomandato nelle istruzioni, comporta rischio di lesioni personali.
- Far riparare l'utensile da personale qualificato.
Questo apparato elettrico è conforme alle relative norme di sicurezza. Le riparazioni dovrebbero essere eseguite solo da personale qualificato ed utilizzare parti di ricambio originali; agire diversamente da ciò comporta pericoli considerevoli per l'utilizzatore.
Regole di sicurezza aggiuntive per troncatrici
- La macchina è dotata di un cavo di alimentazione specificamente configurato dal produttore o dall'agente autorizzato alla manutenzione.
- Non utilizzare la troncatrice per tagliare materiali diversi da quelli indicati dal produttore.
- Non utilizzare la macchina senza le protezioni in posizione, se le protezioni non funzionano o se non è stata eseguita la corretta manutenzione delle protezioni.
- Prima di effettuare tagli inclinati, accertarsi che il braccio sia saldamente fissato.
- Mantenere la superficie attorno alla macchina in piano, omogenea e priva di materiali di scarto quali trucioli o schegge.
- Selezionare la lama corretta per il materiale da tagliare.
- Utilizzare lame correttamente affiliate. Rispettare il contrassegno della massima velocità sulla lama.
- Prima di iniziare qualsiasi operazione accertarsi che le manopole di bloccaggio e le impugnature di fissaggio siano ben serrate.
- Non posizionare mai una mano nell'area della lama quando lo strumento è collegato alla fonte di alimentazione.
- Non tentare mai di interrompere rapidamente una macchina in movimento incastrandovi uno strumento o ponendo un altro oggetto contro la lama; tale azione potrebbe causare incidenti gravi.
- Consultare il manuale di istruzioni prima di utilizzare qualsiasi accessorio.
L'uso non corretto di un accessorio può causare danni.
- Durante la manipolazione della lama o di materiale grezzo, utilizzare un supporto o indossare guanti.
- Prima dell'uso accertarsi che la lama sia montata correttamente.
- Verificare che la lama ruoti nella direzione corretta.
- Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore di quello consigliato. Fare riferimento ai dati tecnici per le corrette capacità di taglio. Utilizzare soltanto le lame specificate in questo manuale, conformi alla norma EN 847-1.
- Prendere in considerazione l'applicazione di lame specificamente progettate per ridurre la rumorosità.
• Non usare lame HSS (acciaio ad alta velocità).
• Non utilizzare lame di troncatrice spaccate o danneggiate.
• Non utilizzare mole abrasive o di diamante.
- Utilizzare esclusivamente lame la cui velocità contrassegnata è almeno pari alla velocità indicata sulla sega.
• Non usare mai la troncatrice senza la tavola da taglio.
- Sollevare la lama dal taglio nel pezzo in lavorazione prima di rilasciare l'interruttore.
- Prima di ogni taglio, assicurarsi che la macchina sia stabile.
- Non incuneare oggetti contro il ventilatore per bloccare l'albero motore.
- La protezione della lama si solleva automaticamente quando il braccio viene abbassato e si abbassa sopra la lama quando viene premuta la leva (b) di rilascio del blocco della testa.
- Non sollevare manualmente la protezione della lama a meno che la troncatrice non sia spenta. La protezione può essere sollevata manualmente durante l'installazione o rimozione delle lame o per l'ispezione della sega.
- Controllare a intervalli regolari che le aperture di ventilazione del motore siano pulite e prive di schegge.
- Sostituire la tavola da taglio ove usurata.
- Prima di eseguire operazioni di manutenzione o di sostituire la lama, scollegare sempre la macchina dalla fonte di alimentazione.
- Non eseguire operazioni di pulizia o manutenzione se la macchina è ancora accesa e la testa non si trova in posizione di riposo.
- Se si utilizza un laser, non è consentito sostituirlo con laser di altro tipo. Fare riparare il laser solamente dal produttore del laser o da un agente autorizzato all'assistenza.
- Durante il taglio di pezzi di legno, collegare la sega a un dispositivo di raccolta della polvere. Tenere sempre in considerazione i fattori che condizionano l'esposizione alla polvere, quali:
— il tipo di materiale sul quale si lavora (il compensato produce più polvere del legno);
-- l'affilatura della lama;
-- la regolazione corretta della lama,
-- dispositivo di estrazione della polvere con velocità non inferiore a 20 m/s.
Accertarsi che l'estrazione locale, le cappe, i deflettori e i camini siano regolati correttamente.
- Tenere in considerazione i seguenti fattori che influiscono sull'esposizione al rumore:
-- utilizzare lame progettate per ridurre le emissioni acustiche; -- utilizzare solo lame ben affiliate;
- la manutenzione della macchina deve essere eseguita a intervalli regolari;
- fornire un'illuminazione generale o locale adeguata;
- accertarsi che l'operatore sia adeguatamente preparato per l'uso, la regolazione e il funzionamento della macchina;
- Assicurarsi che gli eventuali distanziatori e anelli dell'alberino siano adatti allo scopo indicato nel presente manuale.
- Astenersi dal rimuovere trucioli o altre parti del pezzo da lavorare dall'area di taglio mentre la macchina è un funzione e la testa della sega non si trova nella posizione di riposo
• Non tagliare mai i pezzi da lavorare più corti di 150 mm.
- Senza ulteriore supporto, la macchina è progettata per accettare dimensioni massime del pezzo da lavorare di:
- Altezza 60 mm per larghezza 270 mm per lunghezza 500 mm
- I pezzi da lavorare più lunghi devono essere supportati da un piano aggiuntivo adatto, es. DE7023. Fissare sempre il pezzo da lavorare in modo sicuro.
- In caso di un incidente o guasto della macchina, spegnere immediatamente la macchina e scollegarla dalla presa di corrente.
- Segnalare il guasto e contrassegnare la macchina in modo adeguato in modo da impedire ad altre persone di utilizzare la macchina difettosa.
- Se la lama della sega è bloccata a causa di una forza di alimentazione anormale durante il taglio, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa di corrente. Rimuovere il pezzo da lavorare e assicurarsi che la lama della sega sia libera di muoversi. Accendere la macchina e avviare una nuova operazione di taglio con una forza di alimentazione ridotta.
• Non tagliare mai le leghe leggere, specialmente il magnesio.
- Ove possibile, montare la macchina ad un banco utilizzando bulloni con un diametro di 8 mm e 80 mm di lunghezza.
Rischi residui
I seguenti rischi sono inerenti all'uso delle troncatrici:
- lesioni causate dal contatto con le parti rotanti
Malgrado l'applicazione delle principali regole di sicurezza e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Questi sono:
- Menomazioni uditive.
- Rischio di infortuni causati dalle parti scoperte della lama in dotazione.
- Rischio di lesioni durante la sostituzione della lama.
- Rischio di schiacciamento delle dita nell'apertura delle protezioni.
- Rischi per la salute causati dall'inalazione di polvere formatasi durante il taglio del legno, specialmente di quercia, faggio e MDF.
I seguenti fattori aumentano il rischio di problemi respiratori:
- Nessun dispositivo di estrazione della polvere collegato durante la segatura del legno
- Estrazione della polvere insufficiente causata da filtri di scarico non puliti
Riferimenti sull'apparato
Sull'apparato sono presenti i seguenti simboli:

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

Utilizzare protezioni acustiche.

Utilizzare protezioni oculari.

▼ Punto di trasporto
POSIZIONE DEL CODICE DATA (FIG. 2)
Il codice data (A5), che comprende anche l'anno di fabbricazione, è stampato sulla superficie dell'alloggiamento.
Esempio:
2012 XX XX
Anno di fabbricazione
Contenuto dell'imballo
La confezione contiene:
1 Macchina montata parzialmente
2 Chiave esagonale 4/6 mm
1 Lama TCT 216 mm
1 Morsetto per materiali
2 bocchette per estrazione polveri (opzionale per DW770)
1 Manuale di istruzione
1 Disegno con viste esplose
- Verificare eventuali danni all'utensile, ai componenti o agli accessori che possono essere avvenuti durante il trasporto.
ITALIANO
- Concedersi il tempo per leggere interamente e comprendere questo manuale, prima di utilizzare il prodotto
Descrizione (fi g. 1, 2, 9)

AVVERTENZA: non modificare mai l'apparato elettrico o alcune parti di esso. Si potrebbero causare danni o lesioni personali.
a. Interruttore acceso/spento
b. Leva sblocco della testa
c. Maniglia di trasporto
d. Protezione fissa superiore
e. Flangia esterna
f. Bullone della lama
g. Protezione lama inferiore
h. Lama
i. Manopola blocco della battuta scorrevole
j. Tavolo fisso
k. Piastra scanalata
I. Braccio girevole per il taglio diagonale
m. Blocco del braccio girevole
n. Braccio del tavolo girevole per il taglio diagonale
o. Piano dell'angolazione
p. Battuta scorrevole
q. Bocchetta estrazione polveri (opzionale per DW770)
r. Perno di arresto trasversale
s. Gancio di blocco della testa
t. Leva blocco inclinazione
u. Scala dell'inclinazione
v. Fori di fissaggio al banco
w. Tasto di blocco alla posizione inferiore
x. Barre trasversali
y. Testa della sega
z. Chiavi esagonali
aa Morsetto passacavo
cc. Manopola comando velocità (solo DW771)
dd. Foro per lucchetto
ee. Pulsante di esclusione
ff. Maniglie di trasporto (sinistra e destra)
gg. Flangia interna
kk. Morsetto per materiali
ACCESSORI OPZIONALI (FIG. 3-6)
hh. Piastra terminale
ii. Binari guida del supporto
jj. Piastra di supporto materiali
II. Fermo ribaltabile
mm. Piede regolabile 760 mm (altezza massima)
nn. Piedistallo
oo. Fermo scorrevole per pezzi corti (da utilizzare con i binari guida [ii])
pp. Tavolo a rulli
qq. Tubi di estrazione polveri
rr. Convogliatore a tre vie
USO PREVISTO
La troncatrice DEWALT per tagli trasversali è stata progettata per il taglio professionale di legno, prodotti in legno e plastica. Esegue le operazioni di segatura di taglio trasversale, smussatura e taglio a quartabuono in modo semplice, accurato e sicuro.
Questa unità è progettata per essere utilizzata con una lama dal diametro nominale di 216 mm e punta in metallo duro.
NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili.
Queste troncatrici sono utensili elettrici professionali.
NON consentire a bambini di entrare in contatto con l'apparato. L'uso di questo apparato da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza.

AVVERTENZA! Non utilizzare la macchina per scopi diversi da quelli a cui è destinata.
- Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridolte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato progettato per una sola tensione di alimentazione. Controllare sempre che l'alimentazione sia corrispondente alla tensione scritta sulla targhetta.

L'utensile è dotato di doppio isolamento, secondo la EN 61029, perciò il cavo di terra non è necessario.
Se occorre sostituire il cavo elettrico, l'utensile deve essere riparato presso un centro di assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato.
I seguenti cavi elettrici sono obbligatori:
Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) - utensili elettrici

Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Se è necessaria una prolunga, utilizzare un cavo di prolunga omologato a 3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di questo apparato (vedere i
Dati tecnici). La sezione minima del conduttore è
1,5 mm² e la lunghezza massima è 30 m.
Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.
MONTAGGIO
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, spegnere l'unità e disconnettere la macchina dall'alimentazione prima di installare e rimuovere accessori, prima di regolazioni o modifiche di allestimento, o quando si eseguono riparazioni.
Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF. Un avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.
Apertura dell'imballo
Il motore e le protezioni sono già assemblate sulla base.
Morsetto passacavo (fi g. 7)
Inserire il cavo (bb) dentro al morsetto passacavo (aa). Lasciare cavo sufficiente per la corsa della testa della sega, poi stringere il morsetto per mezzo della vite.
Montaggio al banco (fi g. 2)
-
Tutti e quattro i piedini sono dotati di fori (v) per facilitare il fissaggio al banco. I fori permettono di accogliere bulloni di differenti dimensioni. Utilizzare uno o l'altro dei fori, non è necessario usarli tutti. Montare sempre saldamente la sega per evitare movimenti. Per migliorare la portabilità, l'utensile può essere montato su un piano di compensato da 12,5 mm o maggiore, che può essere poi assicurato al supporto di lavoro o spostato su un altro sito e rimontato.
-
Quando si monta la sega su un pezzo di compensato, assicurarsi che le viti di montaggio non sporgano da sotto il fondo del legno. Il compensato deve stare in piano sul supporto di lavoro. Quando si
monta la sega su qualsiasi superficie di lavoro, assicurarla su pemi di montaggio in corrispondenza dei fori per le viti di montaggio. Montare su ogni altro punto diverso interferisce con il corretto funzionamento della sega.
- Per evitare limitazioni e imprecisioni, assicurarsi che la superficie di montaggio non sia deformata o altrimenti irregolare. Se la sega traballa sulla superficie, inserire pezzi sottili di materiale sotto uno dei piedi fino a renderla stabile.
Montaggio della lama (fi g. 1, 8–10)
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni,
spegnere l'unità e disconnettere la macchina dall'alimentazione prima di installare e rimuovere accessori, prima di regolazioni o modifiche di allestimento, o quando si eseguono riparazioni. Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF. Un avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.
AVVERTENZA: i denti di una lama nuova sono molto affiliati e sono pericolosi.
AVVERTENZA! Tenere presente che la lama della sega deve essere sostituita solamente nel modo descritto. Utilizzare solamente lame come quelle specificate nei Dati Tecnici; Cat. N.: si consiglia la DT4320
- Inserire la chiave esagonale da 6 mm (z) sul lato opposto dell'albero della lama e tenerla in posizione (fig. 8).
- Allentare il bullone della lama (f) girandolo in senso orario. Rimuovere il bullone della lama (f) e la flangia esterna (e).
- Premere la leva sblocco della testa e della protezione inferiore (b) per sollevare la protezione inferiore della lama (g) e rimuovere la lama (h).
- Installare la nuova lama sul supporto fornito dalla flangia interna (gg) assicurandosi che i denti al bordo inferiore della lama siano puntati verso la battuta (dalla parte opposta dell'operatore)
- Rimettere la flangia esterna (e), assicurandosi che le alette di posizionamento (ss) siano inserite correttamente, una per ciascun lato dell'albero motore.
- Serrare il bullone della lama (f) ruotandolo in senso anti-orario mentre si tiene la chiave esagonale da 6 mm (z) inserita con l'altra mano (fig. 10).
REGOLAZIONI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, spegnere l'unità e disconnettere la macchina dall'alimentazione prima di installare e rimuovere accessori, prima di regolazioni o modifiche di allestimento, o quando si eseguono riparazioni.
Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF. Un avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.
La troncatrice radiale è stata regolata accuratamente in fabbrica. Se a causa del trasporto, della manipolazione o per qualche altra ragione è necessaria una regolazione, seguire i passi seguenti. Una volta eseguite, queste regolazioni dovrebbero mantenersi esatte.
Regolazione delle barre trasversali per una profondità di taglio costante (fi g. 1, 2, 11, 12)
La lama deve girare ad un profondità di taglio costante lungo l'intera lunghezza del tavolo e non deve toccare il tavolo fisso al retro della scanalatura o di fronte al braccio girevole. Per ottenere ciò, le barre trasversali devono essere perfettamente parallele al tavolo quando la testa della sega è abbassata completamente.
- Premere la leva sblocco della testa e della protezione inferiore (b) (fig 1).
- Spingere completamente la testa della sega fino alla posizione posteriore e misurare l'altezza dalla tavola girevole (n) al bordo inferiore della flangia esterna (e) (fig. 11).
- Sollevare il perno di arresto trasversale (r) della testa (fig. 2).
- Mantenendo la testa abbassata completamente, trascinarla a fine corsa.
- Misurare di nuovo l'altezza indicata nella figura 11. I due valori dovrebbero essere identici.
- Se necessaria una regolazione, procedere come segue (fig. 12):
a. Allentare il controdado (tt) della ganascia (uu) sotto alla bocchetta di estrazione superiore delle polveri (q) e regolare la vite (v v) secondo necessità, in piccoli passi.
AVVERTENZA: controllare sempre che la lama non tocchi il tavolo al retro della scanalatura o di fronte al braccio girevole nelle posizioni a 90° verticale e a 45° di inclinazione. Non accendere prima di averlo verificato!
Regolazione della battuta (fi g. 13)
Girare la manopola di blocco della battuta scorrevole (i) in senso antiorario per allentarla. Muovere la battuta scorrevole (p) in una posizione in cui non possa essere tagliata dalla lama, poi stringere la manopola di blocco girando in senso orario.
Verifi ca e regolazione della lama rispetto alla battuta (fi g. 2, 14, 15)
- Allentare il blocco dell'angolazione (m).
- Mettere il pollice sul braccio girevole (l) e spingere il blocco dell'angolazione (m) per rilasciare il braccio e il tavolo girevole (n).
- Ruotare il braccio girevole fino a quando il perno si colloca nella posizione angolata a 0°.
- Tirar giù la testa e bloccarla in questa posizione utilizzando il tasto di blocco alla posizione inferiore (w).
- Verificare che i due riferimenti 0° (ww) sul piano dell'angolazione (o) siano appena visibili.
- Mettere una squadretta (xx) contro il lato sinistro della battuta (p) e della lama (h).

AVVERTENZA: non toccare le punte dei denti della lama con la squadretta.
- Se è necessaria una regolazione, procedere come segue:
a. Allentare le viti (yy) e muovere il gruppo piano dell'angolazione-braccio girevole a sinistra o a destra finché la lama è a 90° rispetto alla battuta, come misurato con la squadretta (fig. 14).
b. Stringere di nuovo le viti (yy).
Verifi ca e regolazione della lama rispetto al tavolo (fi g. 16–19)
- Allentare la leva blocco inclinazione (t) (fig. 16).
- Spingere la testa della sega a destra per assicurarsi che sia pienamente verticale e stringere la leva blocco inclinazione.
- Appoggiare una squadretta (xx) sul tavolo e affiancarla contro la lama (h) (fig. 17).
AVVERTENZA: non toccare le punte dei denti della lama con la squadretta. - Se necessaria una regolazione, procedere come segue:
a. allentare la leva blocco inclinazione (t) e girare la vite di fermo di regolazione della posizione verticale (zz) in dentro o in fuori fin quando la lama è a 90°, come misurato con la squadretta.
b. Se l'indice di inclinazione (a1) non punta sullo zero della scala di inclinazione (u), allentare le viti (a2) che assicurano la scala e muovere la scala e riallinearla.

Verifi ca e regolazione dell'angolo di inclinazione (fi g 1, 18, 19)
L'esclusione dell'inclinazione consente di portare il massimo angolo di inclinazione a 45° o 48°, in base alle necessità.
- Sinistra = 45°
- Destra = 48°
- Assicurarsi che la levetta di esclusione (a3) sia posta in posizione sinistra.
- Allentare la leva blocco inclinazione (t) e muovere la testa della sega a sinistra.
- Questa è la posizione inclinata a 45°.
- Se è necessaria una regolazione, girare la vite di fermo (a4) in dentro o in fuori, fino a quando l'indice (a1) punta su 45°.

AVVERTENZA: la gola della guida potrebbe ostruirsi con la segatura. Utilizzare un bastoncino o aria a bassa pressione per pulirla.
Prima di cominciare
AVVERTENZA:

• Installare la lama più adatta. Non utilizzare lame eccessivamente consumate. La massima velocità di rotazione dell'utensile non deve superare quella della lama.
- Non cercare di tagliare pezzi eccessivamente piccoli.
- Lasciare la lama libera di tagliare. Non forzare.
• Far arrivare il motore alla massima velocità prima di iniziare a tagliare.
• Assicurarsi che le manopole di blocco e le leve dei morsetti siano strette.
• Fissare il pezzo da lavorare.
- Anche se la sega taglia il legno e molti materiali non ferrosi, queste istruzioni si riferiscono solo al taglio del legno. Le stesse linee guida si applicano agli altri materiali. Non tagliare materiali ferrosi (ferro ed acciaio) o laterizi con questa sega! Non utilizzare dischi abrasivi.
• Assicurarsi di utilizzare la piastra scanalata. Non azionala la macchina se il solco della scanalatura è più largo di 10 mm. - Collocando il pezzo da tagliare su un pezzo di legno si incrementa la capacità fino a 300 mm.
USO
Istruzioni per l'uso

AVVERTENZA: osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, spegnere l'unità e disconnettere la macchina dall'alimentazione prima di installare e rimuovere accessori, prima di regolazioni o modifiche di allestimento, o quando si eseguono riparazioni.
Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF. Un avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.
Si pregano gli utenti del Regno Unito di osservare le "woodworking machines regulations 1974" e successivi emendamenti.
Assicurarsi che la macchina sia posizionata in modo da soddisfare le condizioni ergonomiche di altezza e stabilità del tavolo. Il luogo di installazione della macchina deve essere selezionato in modo che l'operatore abbia una buona visuale e abbastanza spazio libero attorno alla macchina da consentire la movimentazione del pezzo da lavorare senza limitazioni.
Per ridurre gli effetti delle vibrazioni, assicurarsi che la temperatura ambiente non sia troppo fredda, che la macchina e gli accessori siano mantenuti in modo adeguato e che le dimensioni del pezzo da lavorare siano adatte a questa macchina.
Accensione e spegnimento (fi g. 1)
L'interruttore di accensione (a) è provvisto di un foro (dd) per l'inserimento di un lucchetto che blocchi l'utensile.
- Per avviare l'utensile, premere l'interruttore acceso / spento (a).
- Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore.
MANOPOLA DI CONTROLLO VELOCITÀ (SOLO DW771)
La manopola di controllo velocità (cc) si usa per impostare in anticipo l'intervallo di velocità richiesto.
Ruotare la manopola (cc) sull'intervallo richiesto, indicato da un numero (1–5).
- Utilizzare le alte velocità per materiali morbidi come il legno
- Utilizzare le basse velocità per legno duro
Posizione del corpo e delle mani
Una corretta posizione del corpo e delle mani mentre si aziona la troncatrice radiale rende il taglio più semplice, più preciso e più sicuro.
AVVERTENZA:
• Non avvicinare mai le mani alla zona di taglio.
- Collocare le mani a non meno di 150 mm dalla lama.
- Trattenere il pezzo saldamente a contatto con il tavolo e con la battuta mentre si taglia. Tenere le mani in posizione fino a quando sia stato rilasciato l'interruttore e la lama sia completamente ferma.
- Eseguire sempre delle prove a vuoto (senza accendere) prima di terminare Il taglio, In modo da verificare Il percorso della lama.
• Non incrociare le mani.
- Tenere i piedi ben appoggiati a terra e mantenere un corretto equilibrio.
- Mentre si muove il braccio della sega a sinistra e a destra, seguirlo e tenersi leggermente a lato della lama.
Tagli di base della troncatrice
TAGLIO A TRONCARE VERTICALE DRITTO (FIG. 1, 20)
NOTA: utilizzare lame da 216 mm con foro per albero da 30 mm per ottenere le capacità di taglio desiderate.
- Allentare il blocco dell'angolazione (m) e successivamente sollevarlo.
- Inserire il blocco dell'angolazione (m) nella posizione 0° e stringere il blocco.
- Posizionare il legno da tagliare contro la battuta (p).
- Impugnare la maniglia di trasporto (c) e premere la leva sblocco della testa (b) per rilasciare la testa. Premere l'interruttore di accensione (a) per avviare il motore. Si raccomanda di iniziare a tagliare dalla parte vicino alla battuta.
- Abbassare la testa per consentire alla lama di tagliare attraverso il legno e penetrare nella piastra scanalata di plastica (k).
- Quando la testa è completamente abbassata, tirare lentamente verso l'altra parte per completare il taglio.
- Dopo il completamento del taglio, rilasciare l'interruttore e aspettare che la larna giunga a fermarsi completamente prima di far tornare la testa alla sua posizione di riposo superiore
AVVERTENZA:

• Per alcuni tipi di profili in plastica, è consigliabile seguire la sequenza alla rovescia.
- La protezione della lama inferiore è progettata per chiudersi rapidamente quando la leva (b) viene rilasciata. Se non si chiude entro 1 secondo, far revisionare la sega da un centro di assistenza autorizzato DEWALT.
TAGLIO A TRONCARE VERTICALE IN DIAGONALE (FIG. 1, 21)
- Spingere sul blocco dell'angolazione (m). Muovere il braccio a sinistra o a destra per portarlo all'angolo richiesto.
- Il blocco dell'angolazione scatta automaticamente a 0°, 15°, 22,5°, 31,62°, 45° and 50° sia a sinistra che a destra. Se è richiesto un angolo intermedio, tenere saldamente la testa e bloccare stringendo il blocco dell'angolazione.
- Assicurarsi sempre che la leva di blocco dell'angolazione sia stretta fortemente prima del taglio.
- Procedere come per un taglio verticale dritto.

AVVERTENZA: quando si taglia in diagonale un pezzo di legno con un piccolo fuori taglio, posizionare il legno in modo che il fuori taglio sia dalla parte della lama con l'angolo più grande rivolto verso la battuta, per esempio:
taglio diagonale a sinistra, fuori taglio verso destra
taglio diagonale a destra, fuori taglio verso sinistra
TAGLIO A TRONCARE INCLINATO (FIG. 18, 22)
L'angolo di inclinazione può essere regolato da 0° a 48° verso sinistra. Si possono eseguire tagli con inclinazioni fino a 45° e con il braccio girevole posto tra zero e un massimo di 45° della posizione angolare, a destra o a sinistra.
- Allentare la leva blocco inclinazione (t) e regolare l'inclinazione come desiderato.
- Agire sul pulsante di esclusione (ee) se necessario.
- Tenere saldamente la testa per non farla cadere.
- Stringere forte la leva blocco inclinazione (t).
- Procedere come per un taglio verticale dritto.
Qualità del taglio
La uniformità di qualsiasi taglio dipende da numerose variabili, per esempio il tipo di materiale da tagliare. Quando sono richiesti tagli estremamente lisci, per sagomature o altri lavori di precisione, una lama affilata (60 denti al carburo) ed una velocità di taglio ancora più lenta producono i risultati desiderati.

AVVERTENZA: assicurarsi che il materiale non scivoli durante il taglio; fissarlo saldamente in posizione. Fare sempre arrestare completamente la lama prima di sollevare il braccio. Se piccole fibre di legno sporgono fuori sul retro del pezzo da tagliare, incollare una striscia di nastro adesivo sul legno, nella zona di taglio. Segare attraverso il nastro e rimuoverlo delicatamente dopo che si è finito.
Come tenere fermo il pezzo da tagliare (fi g. 3, 25–27)

AVVERTENZA: utilizzare sempre un fermo per il materiale.
Per i migliori risultati, utilizzare il morsetto (kk), costruito proprio per questa sega.
PER MONTARE IL MORSETTO
- Inserirlo nel foro dietro il guidapezzo. Il morsetto (kk) deve essere rivolto verso il retro della troncatrice. Assicurarsi che la scanalatura sull'asta di bloccaggio sia completamente inserita nella base della troncatrice. Se la scanalatura è visibile, il morsetto non sarà fermo.
- Ruotare il morsetto di 180° verso il davanti della troncatrice.
- Allentare la manopola per regolare il morsetto in su o in giù, quindi utilizzare la manopola di regolazione fine per serrare saldamente il pezzo da lavorare.
NOTA: Posizionare il morsetto sul lato destro della base durante il taglio obliquo. PRIMA DEI TAGLI DI FINITURA, EFFETTUARE SEMPRE ALCUNE CORSE IN ASSENZA DI ALIMENTAZIONE DI POTENZA IN MODO DA CONTROLLARE IL PERCORSO DELLA LAMA. ASSICURARSI CHE IL MORSETTO NON INTERFERISCA CON L'AZIONE DELLA TRONCATRICE O DELLE PROTEZIONI.
Taglio in diagonale composto (fi g. 23, 24)
Questo taglio è una combinazione di un taglio in diagonale e uno inclinato. E' il tipo di taglio utilizzato per costruire comici o scatole con lati obliqui come quella mostrata in figura 23.

AVVERTENZA: se l'angolo di taglio cambia da taglio a taglio, verificare che la leva blocco inclinazione e la manopola di blocco dell'angolazione siano stretti fortemente. Devono essere stretti dopo aver fatto ogni modifica in inclinazione o in angolazione.
- Il grafico seguente aiuterà nella scelta della regolazione dell'inclinazione e dell'angolazione corretta per i comuni tagli in diagonale composti.
- Per utilizzare il grafico, scegliere l'angolo desiderato "A" (fig. 24) del proprio progetto e individuare tale angolo sull'arco appropriato del grafico Da quel punto, scendere in linea retta sul grafico fino ad incontrare l'angolo di inclinazione corretto, e spostarsi lateralmente per trovare la diagonale dell'angolo corretto.

line
| DIAGONALE SULLA SEGA | IMPOSTARE QUESTO ANGOLO DI SCATOLA A QUATTRO LATI | IMPOSTARE QUESTO ANGOLO DI SCATOLA A 6 LATI | IMPOSTARE QUESTO ANGOLO DI SCATOLA A 8 LATI | | --------------------- | -------------------------------------------------- | ------------------------------------------ | ------------------------------------------ | | 0 | 40 | 30 | 20 | | 5 | 35 | 25 | 15 | | 10 | 30 | 20 | 10 | | 15 | 25 | 15 | 5 | | 20 | 20 | 10 | 0 | | 25 | 15 | 5 | 0 | | 30 | 10 | 0 | 0 |IMPOSTARE QUESTO ANGOLO
DI INCLINAZIONE SULLA SEGA
ANGOLO DEL LATO DELLA SCATOLA (ANGOLO "A")
- Impostare la sega con i predetti angoli ed eseguire alcuni tagli di prova.
- Esercitarsi a montare i pezzi.
Esempio: Per costruire una scatola a quattro lati con angoli esterni da 25° (angolo "A"), utilizzare l'arco superiore destro. Individuare 25° sulla scala dell'arco. Seguire la linea di intersezione orizzontale con ciascuno dei lati per ricavare l'angolo di angolazione da impostare sulla sega (23°). Allo stesso modo, seguire la linea di intersezione verticale fino alla sommità o alla base per ricavare l'angolo di inclinazione da impostare sulla sega (40°). Provare sempre i tagli con alcuni pezzi di legno di scarto, per verificare la regolazione della sega.

AVVERTENZA: non superare mai nel taglio in diagonale composto i limiti di 45° inclinazione e di 45° di angolazione sinistra o destra.
Supporto per pezzi corti e lunghi (fi g. 3, 4)
TAGLIO DI MATERIALI CORTI
E' consigliabile utilizzare il fermo scorrevole (oo) per i pezzi corti, sia per taglio a lotti che per pezzi singoli corti di diversa lunghezza. Il fermo scorrevole viene utilizzato in congiunzione con una coppia di binari guida (ii) opzionali.
TAGLIO DI MATERIALI GRANDI

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, utilizzare sempre un sostegno per i pezzi lunghi.
La Figura 3 mostra la configurazione ideale per tagliare pezzi lunghi quando la sega viene usata senza supporto (tutti gli articoli sono disponibili come opzioni).
Questi articoli (ad eccezione del piedistallo e del morsetto) sono necessari sia per il lato di ingresso che per il lato di uscita.
- Piedistallo (nn) (fomito con istruzioni di montaggio).
- Binari guida (500 or 1,000 mm) (ii).
- Piedini (mm) per sorreggere i binari guida. Non utilizzare i piedini per sostenere la macchina! L'altezza dei piedini è regolabile.
- Piastre di sostegno per materiali (jj).
- Piastre terminali (hh) per sostenere i binari (anche quando si lavora con un banco già esistente).
- Morsetto per materiali (kk).
- Fermo ribaltabile (II)
- Poggiare la sega sul piedistallo e inserire i binari guida.
- Avvitare bene le piastre di sostegno per materiali (jj) ai binari guida (ii).
- Il morsetto per materiali (kk) ora funziona da arresto scorrevole.
- Installare le piastre terminali (hh).
-
Installare il fermo ribaltabile (II) sul binario posteriore.
-
Utilizzare il fermo ribaltabile (II) per regolare la lunghezza dei pezzi da lavorare medi e lunghi. Può essere posto di fianco o ribaltato sotto al piano quando non si usa.

Aspirazione delle polveri (fi g. 1, 6)

AVVERTENZA: laddove possibile, collegare un dispositivo di aspirazione delle polveri progettato secondo le norme relative all'emissione di polveri.
Collegare un dispositivo di raccolta delle polveri progettato secondo le norme relative. La velocità dell'aria dei sistemi collegati esternamente dovrebbe essere 20m/s +/- 2 m/s. La velocità va misurata nel tubo di collegamento al punto di innesto, con l'utensile collegato ma non in movimento.
Un kit per polveri autonomo è disponibile come optional (DE7777).
- Innestare i tubi di estrazione (qq) delle polveri alle bocchette (q); il tubo più lungo alla bocchetta superiore.
- Collegare i tubi al convogliatore a tre vie (rr).
Trasporto (fi g. 1)

AVVERTENZA: per trasportare convenientemente la troncatrice radiale,, la base è dotata di due incavi per l'impugnatura (ff). Non utilizzare mai le protezioni per sollevare o trasportare la sega per tagli obliqui.
- Per trasportare la sega, porre le posizioni di inclinazione e di angolazione a 0°.
- Premere la leva sblocco della testa/protezione inferiore (b) (fig 1).
- Premere giù la testa e premere il tasto di blocco alla posizione inferiore (w) (fig. 2).
- Portare la lama alla posizione di riposo e premere il perno di arresto trasversale (r)
MANUTENZIONE
L'apparato DEWALT è stato progettato per lavorare a lungo con una minima manutenzione. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare.

ENZA: per ridurre il rischio di infortuni, spegnere l'unità e disconnettere la macchina dall'alimentazione prima di installare e rimuovere accessori, prima di regolazioni o modifiche di allestimento, o quando si eseguono riparazioni. Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF. Un avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.

AVVERTENZA: se la lama è consumata sostituirla con una nuova lama affilata.

Lubrifi cazione
L'apparato non richiede lubrificazione aggiuntiva.

Pulizia
Prima dell'uso, esaminare attentamente il portalama superiore, il portalama mobile inferiore e il tubo di estrazione della polvere, per verificarne il corretto funzionamento. Assicurarsi che i trucioli, la polvere o le particelle del pezzo da lavorare non provochino il blocco di una delle funzioni.
Nel caso in cui dei frammenti del pezzo da lavorare rimangano incastrati tra la lama della sega e i portalama, scollegare la macchina dalla corrente elettrica e seguire le istruzioni fornite nella sezione
Montaggio della lama della sega. Rimuovere le parti incastrate e riassemblare la lama della sega.

AVVERTENZA: soffiare via il pulviscolo dall'alloggiamento con aria, con frequenza legata a quanto sporco si vede raccogliersi dentro e intorno alle prese d'aria di ventilazione. Portare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati quando si esegue questa procedura.

AVVERTENZA: Non usare mai solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell'utensile. Questi prodotti indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non far penetrare alcun liquido all'interno dell'utensile, né immergere mai qualsiasi parte dell'utensile dentro un liquido.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, pulire con regolarità il ripiano del tavolo.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, pulire con regolarità il sistema di raccolta delle polveri.
Accessori opzionali

AVVERTENZA: poiché accessori diversi da quelli offerti da DEWALT non sono stati sperimentati con questo prodotto, l'utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso. Per ridurre il rischio di infortuni, dovrebbero essere utilizzati solo gli accessori DEWALT raccomandati.
Utilizzo del tavolo a rulli (fi g. 3–5)
Il tavolo a rulli (pp) agevola molto la lavorazione di pezzi di legno larghi e lunghi (fig. 5). Va connesso alla macchina sia a sinistra che a destra. Il tavolo a rulli richiede l'uso del piedistallo opzionale (fig. 3).

AVVERTENZA: montare il tavolo a rulli seguendo le istruzioni fornite con il piedistallo.
- Sostituire le barre di supporto corte fornite con il piedistallo con i binari asimmetrici provenienti dal lato del tavolo che va utilizzato.
- Seguire tutte le istruzioni fornite con il tavolo a rulli.
LAME DISPONIBILI (RACCOMANDATE)
| Tipo di lama Dimensioni lama Utilizzo (diametro x foro x n° denti) | ||
| serie DT4222 40 | 216x30x24 | Per uso generale, taglio lungovena e a troncare di legno e plastica |
| serie DT4222 40 | 216x30x24 | TCG da usare con alluminio |
| serie DT4320 60 | 216x30x48 | ATB per tagli fini di manufatti e legno naturale |
| serie DT4320 60 | 216x30x48 | TCG per tagli ultrafini di manufatti e legno naturale |
Consultare il proprio fornitore per altre informazioni sugli accessori più adatti.
Protezione dell'ambiente

Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato, non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici. Consegnare il prodotto per la raccolta differenziatan.

La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali. Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi.
Secondo le normative locali, la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio, presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore all'acquisto di un nuovo prodotto.
DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile. Per usufruire di questo servizio, restituire il prodotto a un tecnico autorizzato per le riparazioni, che lo raccoglie per conto del cliente.
È possibile individuare il tecnico per le riparazioni autorizzato più vicino rivolgendosi all'ufficio DEWALT di zona all'indirizzo indicato nel presente manuale. In alternativa, un elenco dei tecnici per le riparazioni autorizzati DEWALT, con i dettagli completi del servizio post-vendita e i contatti, è disponibile su Internet all'indirizzo www.2helpU.com.
GARANZIA
DEWALT realizza prodotti di qualità e offre una garanzia eccezionale per i professionisti che utilizzano i suoi apparati. Questa dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e non pregiudica in alcun modo la copertura assicurativa dell'utilizzatore professionista
o quella della previdenza sociale per l'utente privato non professionista. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).
• 30 GIORNI SENZA RISCHI SODDISFAZIONE GARANTITA •
Se non è completamente soddisfatto delle prestazioni del suo apparato DeWALT, può semplicemente restituircelo entro 30 giorni, completo come era al momento dell'acquisto, per ottenere il rimborso totale o la sostituzione del prodotto. Il prodotto deve aver subito un'usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato utilizzato e va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto.
- UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA •
Se necessita di manutenzione o assistenza per il suo apparato DEWALT, nei 12 mesi seguenti l'acquisto, ha diritto a ricevere un'assistenza gratuita. Verrà effettuata a titolo gratuito presso un riparatore autorizzato DEWALT. Deve presentare uno scontrino che provi l'acquisto. Sono compresi i costi di manodopera. Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi, a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia.
• UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA •
Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nella costruzione, DEWALT garantisce la sostituzione gratuita di tutte le parti difettose oppure, a nostra discrezione, la sostituzione gratuita dell'intero apparato a condizione che:
- il prodotto non sia stato utilizzato in modo improprio;
- il prodotto abbia subito una normale usura;
- non siano avvenuti tentativi di riparazione da parte di persone non autorizzate a farli;
- sia presentato uno scontrino che provi l'acquisto del prodotto;
- il prodotto va restituito come era al momento dell'acquisto con tutti i componenti originali.
Se desidera sporgere un reclamo, la preghiamo di contattare il suo rivenditore o di verificare dove si trova il suo riparatore autorizzato DEWALT più vicino nel catalogo DEWALT o di contattare l'ufficio DEWALT all'indirizzo indicato nel presente manuale. È possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i dettagli relativi alla nostra assistenza post-vendita, nel sito Internet: www.2helpU.com.
ACESSÓRIOS OPCIONAIS (FIG. 3-6)
hh. Placa de extremidade de mesa