90-060 - Riscaldamento NEO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 90-060 NEO in formato PDF.
| Marca | NEO |
| Modello | 90-060 |
| Categoria | Riscaldamento – termoventilatore |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V ~ |
| Potenza nominale | 2000 W |
| Corrente nominale | 8,3-9,1 A |
| Regolazioni di potenza | 20/1000/2000 W (solo ventilatore / mezza potenza / piena potenza) |
| Termostato | A riarmo manuale, intervento a 65 °C |
| Dimensioni (L × l × A) | 210 × 130 × 260 mm |
| Peso netto | 1,45 kg |
| Materiale dell'involucro | Lamiera d'acciaio con rivestimento in polvere resistente al calore |
| Tipo di cavo di alimentazione | Secondo la variante: H05VV-F, H05RN-F, H05RR-F o H07RN-F |
| Utilizzo consigliato | Interno, abitazioni, officine, cantieri, serre (secondo il tipo di cavo) |
| Precauzioni d'uso | Non coprire, tenere lontano da materiali infiammabili, non utilizzare in bagno o piscina |
| Pulizia | Spugna morbida con acqua < 50 °C e detergente delicato, asciugatura con panno pulito |
| Manutenzione | Scollegare e lasciare raffreddare prima della pulizia; non immergere |
| Protezione dell'ambiente | Non smaltire nei rifiuti domestici – riciclare presso i centri di raccolta |
| Dati energetici | Potenza nominale 2,0 kW, rendimento stagionale conforme |
Domande frequenti - 90-060 NEO
Domande degli utenti su 90-060 NEO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 90-060 - NEO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 90-060 del marchio NEO.
MANUALE UTENTE 90-060 NEO
7. Curatare si Intretinere
NORMEDI SICUREZZA DETTAGLIATE
ATTENZIONE!
Leggere attentamente: il riscaldatore a infrarossi è progettato per un funzionamento sicuro. Tuttavia, l'installazione, la manutenzione e il funzionamento del riscaldatore possono essere pericolosi. L'osservanza delle seguenti procedure ridurà il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni alle persone e ridurà al minimo il tempo di installatione.
1.1 Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età compresa da 8 anni e al di sopra e le persone con ridotta fisiche, sensoriali o mentali capacità o mancanza di esperienza e conoscenza, se dati sono stati data supervisione o di struzioni riguardanti l'uso della macchina in una cassetta di sicurezza modo e capire i pericoli coinvolti . I bambini non devono gliare con l'apparechio . La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite da bambini alla supervisione .
1.2 ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento, non coprire il riscaldatore.
1.3 I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costamente sorvegliati
1.4 bambini di età compresa da 3 anni e inferiore a 8 anni sono solo attivare / disattivare l'apparecchio a condizione cheesso sua stato collocato o installato nella sua inteso normale funzionamento posizione e che sono stati in supervisione o struzioni relative all'uso del dispositorio in un sicuro modo e comprehende i rischi coinvolti. I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni non devono collegare, regolare e pulire l'apparecchio o eseguire la manutenzione dell'utente.
1.5 ATTENZIONE - alcune parti di quello prodotto possono diventare molto calde e causare usioni . Particolare attenzione deve essere prestata dove sono presenti bambini e persone vulnerabili .
2. Introduzione
2.1 In base alla potenza cavo tipo quello ventilatore riscaldatore puo essere utilizzato solo in uso domestico, magazzini e officine, costruendo siti o serre seconda . Esso comprende un termostato e un auto-reset termica cut out privati per controllare il riscaldamento elementi . Il termostato除去 la temperatura dell'aria e controllinga la temperatura circostante . Il motore della ventola è controllata dal termostato e si arresta lavorare quando i termostato tagli fuori l'elemento riscaldante. L'auto-reset termica cut -out si passa fuori dal riscaldatore per garantire la sicurezza quando surriscaldamento .
2.2 Quando si utilizza la stufa per la prima volta, è possible notare una leggera emissione di fumo. Questo è del tutto normale e si arresta dopo un breve tempo.
3. Specifiche tecniche
| Modello | 90-060 | 90-061 |
| Impermeabile di classe | N / A | N / A |
| Voltaggio | 220-240 V ~ | 220-240 V ~ |
| potenza richiesta | 2000W | 3000W |
| attuale | 8.3-9.1A | 12.5-13.6A |
| Ambientezione | 20/1000 / 2000W | 7/2000 / 3000W |
| Termostato a riarmomanuale | 65 °C | 65 °C |
| Prodotto meast (mm) | 210 × 130 × 260 | 234 × 130 × 284 |
| NW (KG) | 1.45 | 1.47 |
3.1 Alloggiamento in lamiera d'acciaio e rivestito con polvere resistente al calore.
3.2 Fornito completo di cavo e spina.
4. Descrizione del pannello di controllo

4.1 Manopola sinistra: selettore con impostazione del calore



5. Norme di sicurezza speciali
5.1 Prima dell'uso , si prega di controllare la marcatura sul potere cavo . In base alla potenza cavo tipo quello apparecchio più essere utilizzato in diverse ambientali condizioni :
| genere | È possibile utilizzare l'apparecchio in | Non utilizzato in |
| H05VV-F | la casa , magazzini e officine , costruzione siti o serre | la costruzione di siti o serre |
| H07RN-F | la casa , magazzini e officine , costruzione siti o serre | |
| H05RN-F | famiglia , magazzini e lavoratori o serre | cantieri edili |
| H05RR-F | famiglia , magazzini e lavoratori | la costruzione di siti o serre |
5.2 Quo si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario seguire sempre le precauzioni di base, comprese quelle di seguito:
5.2.1 II termoventilatore non è adatto per l'uso all'aperto con tempo umido, in bagni o in altri ambienti bagnati o umidi.
5.2.2 Si prega di notare che il termoventilatore può diventare molto caldo e deve, quando, essere posizionato a una distanza di sicurezza da oggetti infiammabili come mobili, tende e simili.
5.2.3 Non coprite il termoventilatore.
5.2.4 II termoventilatore non deve essere posizionato immediatamente sotto una presa di corrente.
5.2.5 Non collegare il termoventilatore utilizzando un timer di accensione / spegnimento o altre apparecchiature che possono accendere automaticamente il dispositorio.
5.2.6 II termoventilatore non deve essere collocato in locali in cui vengono utilizzati o conservati liquidi o gas inflammabili.
5.2.7 Se viene'utilizzata una prolonga, questa deve essere il più corta possibile e sempre complètamente estesa.
5.2.8 Non collegare altri appearecchi alla stessa presa di corrente del termoventilatore.
5.2.9 Non utilisezare quosto termoventilatore nelle immedate vicinane di una vasca da bagno,una doccia ouna piscina.
5.2.10 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di servizio o da persona qualificate allo stesso modo per evitare rischi.
5.2.11 Assicurarsi che la stufa sa sempre sotto sorveglianza e tenere lontani bambini e animali daessa;
5.2.12 Non posizionare l'elettrodomestico su veicoli in movimento o dove è facile ribaltarsi.
5.2.13 Quando non utilizzate l'apparecchio per un lungo periodo, scollegatelo. Non lasciare la stufa per molto tempo quando è in uso. Estrarre la spina direttamente, non rimuovere mai la spina tirando il cavo.
5.2.14 Tenere il riscaldatore lontano da tende o luoghi in cui l'ingresso dell'aria pou essere facilmente bloccato.
5.2.15 L'accoppiatore di alimentazione è impermeabile quando non viene utilizzato. Al fine di prevenire possibili scosse elettriche o dispersione di corrente, non utilizzato mai l'apparecchio con le mani bagnate o azionario quando c'é acqua sul cavo di alimentazione.
5.2.16 Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani indifferentziati, utilizzare impianti di raccolta differenziata. Contatto si governo locale per informazioni riguardanti i sistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discariche o discariche, le sostanze pericolose possono fuoriscire nelle acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e il benessere.
5.2.17 Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati supervisionati o struiti sull'uso dell'apparecchio da una persona responsablea la loro sicurezza.
5.2.18 I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
6. Utilizzato delle istruzioni
6.1 Posizione il termoventilatore in modo che si trovi in posizione verticale su una superficie stabile e ad una distanza di sicurezza da ambienti umidi e oggetti infiammabili.
6.2 Collegare il termoventilatore alla rete elettrica.
6.3 Posicionare la manopola del termostato su MAX e lasciare che la stufa funzioni a piena potenza.
6.4 II termoventilatore si accendera quando il selettore del riscaldamento è impostato su una delle impostazioni di potenza.
6.5 Quando l'ambiente avr a raggiunto la temperatura richiesta, la resistenza smettera di funzionare, una volta che la temperatura sare diminuita, la resistenza funzionera. Il termoventilatore ora si avvia e si arresta automaticamente, mantenendo cosi costante la temperatura ambiente.
6.6 Prima di spegnere il riscaldatore, ruotare il termostato in posizione MIN e portare l'interruttore in posizione ventilatore, lasciare raffreddare l'apparecchio per due minuti, quando spegnere il riscaldatore ed estrarre la spina.
7. Pulizia e manutenzione
7.1 Prima di pulire l'apparecchio, scollegarlo alla presa e lasciarro raffreddare. L'involucro si sporca lavorente, pulirlo spesso con una spugna morbida. Per agli parte sporca, pulire con una spugna imbevuta di acqua < 50^ C e detergente delicato, quindi asciugare l'involucro del riscaldatore con un panno pulito. Fare attenzione a non far entrare l'acqua all'interno dell'apparecchio. Non spruzzare acqua sulla stufa, non usare mai solventi come benzina ecc. Per pulire la stufa, al fine di proteggere la custodia.
7.2 Puli re il cavo e la spina, asciugarli e imballarli in un sacchetto di plastica.
7.3 Quando si ripone la stufa, lasciarla prima raffreddare e tenerla asciutta. Quindi coprilo con un sacchetto di plastica, mettilo in una scatola da imballaggio e conservo in un luogo asciutto e ventilato.
8. Risoluzione dei problemi:
Puo risolvero facilmente molti problemi comuni, risparmiando il costo di un'eventuale chiamata di servizio. Prova i suggerimenti segunti per vedere se riesci a risolverve il problema prima di chiamare il centro servizi.
| Problema | Possible causa | Trattamento |
| Il riscaldatore non non funzionare,anche quandoesso è collegato e ilcommutatore , termostato siaccende su. | La spina è allentata, cattiva connessione | Estrarre la spina, controllare il collegamento della spina e della presa . Quindi connetti di nuovo . |
| Nessuna alimentazione nella presa di corrente | Inserire la spina in una presa adeguata | |
| L'apparecchio non si riscalda fino ,o solo ventilatore lavorato | L'interrottore non è stato quello a riscaldamento ambiente | Girare l'interrottore per il calore impostazione |
| Il termostato funzionava | Girare il termostato e ascoltare se non vè aperto /vicino voce . Se non vè alcun scatto e il termostato ènon danneggiato , il riscaldatore sare automaticointerruptire on quando l'apparecchio raffreddato giù | |
| Reset manuale cut -out operato | Specnere il riscaldatore e ispezionare il blocco dell'ingresso o dell'uscita . Staccare la spina eattendere ad almeno 10 minuti per la protezione delsystema per ripristinare prima di tentare di riavviare ilriscaldamento . | |
| Rumore anomalo | L'apparecchio è non significica montante | Mettere il riscaldamento su un livello di superficie |
Disposizione

I rifiuti di produzione elettrica non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici . Si prega di riciclare dove esistono strutture . Verificarecon l'autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio .
Protezione ambientale
| Identificativi del modello : 90-060 | |||||
| Articolo | Simbolo | Valore | Unità | Articolo | Unità |
| Potenza termica | Tipodi apportodi calore, solo per apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale ad accumulo elettrico (selezionare uno) | ||||
| Potenza termica nominale | Pnom | 2.0 | kW | Controllo manuale della carica di calore con termostato integrato | [si] |
| Potenza termica minima (indicativa) | Pmin | 1.1 | kW | Controllo manuale della carica termica con feedback della temperature ambiente e/ o esterna | [no] |
| Potenza termica continua massima | Pmax | 2.0 | kW | Controllo elettronico della carica termica con feedback della temperature ambiente e/ o esterna | [no] |
| Consumo ausiliario di elettricità | Fan assistizio il calore di uscita | [no] | |||
| Alla nominale calore uscita | ELMAX | N/A | kW | Tipodi potenza termica / controlo della temperature ambiente (selezionne uno) | |
| Alla minima potenza termica | Elmin | N/A | kW | Potenza termica monostadio e nessun controllo della temperature ambiente | [no] |
| In modalità standby | elSB | N/A | W | Due o più stadi manuali, nessun controllo della temperature ambiente | [no] |
| Con termostato meccanico controllo temperature ambiente | [si] | ||||
| Con controllo elettronico della temperature ambiente | [no] | ||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente più timer giornaliero | [no] | ||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente più timer settimanale | [no] | ||||
| Altre opzioni di controllo (più selezioni possibili) | |||||
| Controllo della temperature ambiente, con rilevamento di presenza | [no] | ||||
| Controllo della temperature ambiente, con rilevamento finestra aperta | [no] | ||||
| Con opzione di controllo a distanza | [no] | ||||
| Con controllo di avviamento adattivo | [no] | ||||
| Con limitazione dell'orario di lavoro | [no] | ||||
| Con sensore a bulbo nero | [no] | ||||
| Dati di contatto : | Grupa Topex Sp. z oo Sp. K. UI. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa | ||||
| Commento:Per gli appearecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici, 'efficienza energetica stagionale del riscaldamento d'ambiente misurata ns non può essere peggiore del valore dichiarato alla potenza termica nominale dell'unità. | |||||
| Identificatori del modello : 90-061 | |||||
| Articolo | Simbolo | Valore | Unità | Articolo | Unità |
| Potenza termica | Tipodi apporto di calore, solo per apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale ad accumulo elettrico (seLECTIONare uno) | ||||
| Nominale calore uscita | Pnom | 3.0 | kW | Controllomanuale della carica di calore con termostato integrato | [si] |
| Potenza termica minima (indicativa) | Pmin | 2.0 | kW | Controllomanuale della carica termica con feedback della temperature ambiente e / o esterna | [no] |
| Potenza termica continua massima | Pmax | 3.0 | kW | Controllelettronico della carica termica con feedback della temperature ambiente e / o esterna | [no] |
| Consumo ausiliario di elettricità | Fan assistitio il calore di uscita | [no] | |||
| Alla nominale calore uscita | ELMAX | N/A | kW | Tipodi potenza termica / controllo della temperature ambiente (seLECTIONarne uno) | |
| Alla minimapotenza termica | Elmin | N/A | kW | Potenza termica monostadio e nessun controllo della temperature ambiente | [no] |
| In modalitàstandby | elSB | N/A | W | Due o più stadi manuali, nessun controllo della temperature ambiente | [no] |
| Con termostato meccanico controllo temperatura ambiente | [si] | ||||
| Con controllo elettronico della temperature ambiente | [no] | ||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente più timer giornaliero | [no] | ||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente più timer settimanale | [no] | ||||
| Altre opzioni di controllo (più selezioni possibili) | |||||
| Controllo della temperature ambiente, con rilevamento di presenza | [no] | ||||
| Controllo della temperature ambiente, con rilevamento finestra aperta | [no] | ||||
| Con opzione di controllo a distanza | [no] | ||||
| Con controllo di avviamento adattivo | [no] | ||||
| Con limitazione dell'orario di lavoro | [no] | ||||
| Con sensore a bulbo nero | [no] | ||||
| Dati di contatto : | Grupa Topex Sp. z oo Sp. K. Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa | ||||
| Commento:Per gli apparentecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici, l'efficienza energetica stagionale del riscaldamento d'ambiente misurata ns non più essere peggiore del valore dichiarato alla potenza termica nominale dell'unità. | |||||
IPEBOH AOPINHANHATA INHCTPYKU
BEHTNATOPN
90-060/90-061
3A6EJIEXKKA: INPEIIN OOBUPYDAHETO DA CE I3N0J3BA 3A IIbPBNI, PPOYETETO3N PbKOBOCTBO 3A YKA3AHN IN CbXPAHETE 3A BdEUSA PEΦEPEHUN. XOPA, KOUTO HE CA INPOYETUIN TA3N INHCTPYKLUN, HE TPRBBA DA CKNJADAT, OCBETT, PEGYNIPAT NIN PABOTR C EJEEMHTA
IOPOBHN PEGIAMEHTN 3A BE3ONACHOCT
BHIMAHNE!
Ipooyete BnHmATENo-HNphipepBeHnT HarpeBATEnpoektnpaH 3a 6e0nacna pa6oTa. He3aBncMoOTobA, HCTaJIpaHeTO, NOdPbJkaTa n EKcIIIOaTAuHa HarpeBATEmoT Da 6bDat OAnCH. CnA3BaHTo Ha cneHNTE npOeDpyn Ue HAMnn PnCKa OT NOxap, TOKOB ynap, HapaHBAHe HA YoBek N CE CBeDE DO MNHMYM BPeMeTO 3a MOHTax.
1.1 To3n ypeD moKe da ce n3non3Ba ot DeuHa Bb3pact ot 8 roDHH N no-rope , n Iuua C HamaJeHn fN3neckn , cEH3OpHn nn yMCTBeHN cnOC6HOCTn INI JINNCATA Ha ONIT N 3HaHH , aKO Te ca 6nn IdaEHn HAD3Op INN HCtpyKUnn OTHOCHO n3non3BaHeTo Ha ypeDa B 6e3onaceH NaHH N da pa3bepe Ha onachocHTte, KOnTO yAcTBaT . Deuata He Tp46Ba Da nIrpaart CypeDA . POnucTBaHETo n NOdPbXkata Ha notpeBntenr He Tpr6Ba Da ce n3BbpuWBat OT Deuca 6e3 HAD3Op .
1.2 BHIMAHHE: 3a da ce n36berHe nperepaBaHe, He ce noKpBAt OTH HarpBaTeJIa
1.3 Deua Ha Bb3pact Iod 3 rOINH Tp8Ba Da ce IbpxaT daJev. OCBeH aKO He Ce HabIIOdaBa HENPEKbCHAto
1.4 Dea Ha Bb3pact OT 3 roHn H NO-MaNc O8 roHn Ce cAmo CMeHr / nKIOUbaHe Ha ypea npy ycNOBne, ye Ta e 6nla NoCTabeHa nn HCTaIIPAH B CBOTA NpeHa3Haueh HOpMaTeH pa6ToH N03uN r Te ca 6nIi DaJeHN HAD3Op IIN INCTpyKUnn OTHOCHO n3NOJ3BaHETO Ha ypea B 630NaCen Haun H pa3bupam OT onachoctn involved.Children Ha Bb3pact OT 3 roHn H NO-MaNc O8 roHn Ce He BKIOUHTe, perynpaHe n IOHCTBaHe Ha ypea nn n3BbPbBaHe Ha Notpe6nteTn noDpBxka.
1.5 BHUMAHNE - HAKON YACTN OT TO3N IPOyKT MOrA T Da CE HARpeT MHOrO N Da IpruHrT I3rapHnA . Oco6eHO BHMaHne Tp6Ba Da Ce IMa npedBn , KbTeTo Deua N yraBmU Xopa Ca HAMHH .
2.Вьвedeнe
2.1 B 3aBnCIMOCT OT MOHOCCTTa Ka6eI TIN To3i BeHTnIaTOp HArpeBaTeI MoKe Da Ce I3NOJ3Ba CMO B DoMaKInHCTBOTo , cKnADObE n pa6OtnHnHn , n3rpaJdaHe Ha caTObE nn OpaHxepm 3aBNCIMoCT . Ta BKNIOUba EaIH TepMoCTa N CaMocTOrTeNHO Bb3ctAHOBBAHe TepMnHo pr3aHe HanycKaHe da KOHTponIPA HarpeBaTeJIHnTE eemeHTn . B TepMOCTat YCbCTBa Ha Bb3dy X TemNepatypa N KOHTponIPA OKOHaTa TEMNepatypa . MotOpTb Ha BeHTnIaTOPa Ce KOHTponIPA oT TepMOCTa N da Ro cnpe da paobTu , KORAto Ha TepMOCTa CbKpaUeHn N3bBn HarpeBaTeIe enement. Ha camOteIHO HynipaHe TepMnHu P3aHe HanyckaHe ue npeBknUOHn Ha pa3cTOrHne OT HarpeBaTeIa Da ce rapaHTnpa Ha be30nACHO TpnppePraBe
2.2 Pn n3non3BaHe Ha HarpeBateI 3a IIpBn IbT, Bne MoKe Da 3a6eXeKte No- JekO Ha emCInTe Ha dM . ToBa e CbBcem HopMaHIO n da ro cnnpa , cne KaTo no- KpaTKo BpeMe .
3. TexHuueckn cneuФkaun
| Моden | 90-060 | 90-061 |
| В overdустончов OT Клас | NA | NA |
| Волтаж | 220-240V ~ | 220-240V ~ |
| НебхODIMаТа мошноct | 2000W | 3000W |
| Текuss | 8.3-9.1A | 12,5-13,6A |
| Ностroyka | 20/1000 / 2000W | 7/2000 / 3000W |
| Ръчно Нлиране ТермocстаT | 65 °C | 65 °C |
| Проблем месо (mm) | 210 × 130 × 260 | 234 × 130 × 284 |
| NW (KG) | 1.45 | 1.47 |
3.1 Kopnyc ot CTomaeHa nIooa n NOKpNT C TOnIIOyCTOuHnPax.
3.2 OocTaba Ce B KOMnJIneK T C Ka6eN uenceN.
4. OncaHne Ha KOHTpOJIHH naHeI

4.1 JIb Konue: cIeKTop C HAcTpOka Ha TOnnHaTa




yCTPOINCTBOTO E N3KIOHcHo
BKNIOueH BeHTnIaTOP