ZV-1M2 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZV-1M2 SONY in formato PDF.

📄 147 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SONY ZV-1M2 - page 32

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZV-1M2 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZV-1M2 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE ZV-1M2 SONY

Informazioni sulla “Guida” Per informazioni dettagliate sull’utilizzo della fotocamera, consultare la “Guida” (manuale online).https://rd1.sony.net/help/dc/2310/h_zz/ZV-1M2 Guida Italiano Preparazioni Verifica dei componenti in dotazione Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.• Fotocamera (1)• Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 (1)• Protezione antivento (1) (montata sull’adattatore per la protezione antivento)• Adattatore per la protezione antivento (1)• Guida di avvio (il presente manuale) (1)• Guida di riferimento (1)IT

Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della scheda di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera Aprire il coperchio della batteria/scheda di memoria e inserire il pacco batteria e una scheda di memoria nella fotocamera. Quindi chiudere il coperchio. Inserire il pacco batteria tenendo premuta la leva di blocco. Assicurarsi che l’angolo smussato sia orientato correttamente. Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD o Memory Stick. Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con questa fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.IT

Caricamento del pacco batteria Indicatore luminoso di carica

Spegnere il prodotto.

  • Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato.

Utilizzando un cavo USB Type-C disponibile in commercio, collegare il terminale USB Type-C della fotocamera a una fonte di alimentazione esterna, come ad esempio un adattatore CA USB o una batteria mobile disponibili in commercio.

  • L’indicatore luminoso di carica si illumina quando ha inizio la carica. Quando la carica è completata, l’indicatore si spegne. Esecuzione della configurazione iniziale della fotocamera Collegando (abbinando) la fotocamera e uno smartphone tramite Bluetooth, è possibile eseguire la configurazione iniziale della fotocamera, come l’impostazione di data e ora, dallo smartphone. Installare anticipatamente l’applicazione dedicata nello smartphone, quindi seguire i passaggi da

della sezione “Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera”. Installazione dell’applicazione per smartphone dedicata Installare l’applicazione dal seguente sito web. Aggiornare inoltre l’applicazione dedicata alla versione più recente. Le specifiche dell’applicazione dedicata potrebbero cambiare senza preavviso. https://www.sony.net/ca/IT

Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera Tasto ON/OFF (Accensione)Rotellina di controllo/tasto centrale

Premere il tasto ON/OFF (Accensione) per accendere la fotocamera.

Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.

  • Apparirà la schermata con l’informativa sulla privacy. Leggere l’informativa sulla privacy relativa alla biometria aprendo il collegamento con lo smartphone ecc.

Premere al centro della rotellina di controllo.

Seguire le istruzioni sullo schermo della fotocamera per connettere la fotocamera allo smartphone e per eseguire la configurazione iniziale.

  • È possibile anche configurare o cambiare le impostazioni iniziali in un secondo momento dal MENU della fotocamera. Connessione (abbinamento) della fotocamera allo smartphone in un secondo momento Per i dettagli sul metodo di connessione, fare riferimento al seguente URL della Guida: https://rd1.sony.net/help/dc/2310_pairing/h_zz/IT

Premere il tasto Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di registrazione dei filmati.

  • A ogni pressione del tasto, il modo di ripresa cambia nell ’ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/Quick-Motion.

Premere il tasto MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa]

Modo ripresa] modo di ripresa desiderato.

Premere il tasto MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.

Premere nuovamente il tasto MOVIE (Filmato) per arrestare la registrazione. Uso della protezione antivento (in dotazione) Protezione antiventoSlitta multi interfaccia Usare la protezione antivento per ridurre il rumore del vento registrato dal microfono interno durante la registrazione di filmati. Fissare la protezione antivento alla slitta multi interfaccia.IT

Note sull’uso Consultare anche le “Precauzioni” nella “Guida”. Note sulla manipolazione del prodotto

  • Non esporre l’obiettivo a fonti di luce forti come la luce solare. Per l’effetto di condensazione dell’obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all’interno del corpo della fotocamera o dell’obiettivo stesso.
  • Se la luce solare o un’altra fonte di luce forte entra nella fotocamera attraverso l’obiettivo, potrebbe colpire l’interno della fotocamera e causare fumo o fuoco. Quando si riprende con retroilluminazione, tenere il sole sufficientemente lontano dall’angolo di visione. La luce solare può causare fumo o fuoco anche se leggermente spostata dall’angolo di visione.
  • Questa fotocamera (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento dell’idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare questa fotocamera nelle vicinanze di persone che fanno uso di tali dispositivi medicali. Consultare il proprio medico prima di usare questa fotocamera se si fa uso di dispositivi medicali.
  • Aumentare gradualmente il volume. I forti rumori improvvisi possono danneggiare le orecchie.
  • Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire accidentalmente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediatamente un medico.
  • Se il monitor è danneggiato, smettere immediatamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc.
  • Durante la ripresa continua di immagini statiche, il monitor può lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in questa situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disagio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.
  • Nel caso di registrazione o streaming per periodi di tempo prolungati o di registrazione di filmati 4K, se la stessa porzione di pelle tocca la fotocamera a lungo durante l’uso della fotocamera, anche se questa non sembra essere molto calda, può causare i sintomi di un’ustione a bassa temperatura, quali l’arrossamento o la formazione di vesciche. Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e utilizzare un treppiede ecc. - Quando si utilizza la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata - Quando la fotocamera viene utilizzata da persone con problemi di circolazione o ridotta sensibilità della pelle - Quando si utilizza la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto] Accessori Sony L’utilizzo di questa unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti.IT

Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.) Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano]. Per i clienti in Europa Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.compliance.sony.euIEEE802.11 b/g/n2 400 MHz< 60 mW e.i.r.p.Bluetooth 2 400 MHz< 10 mW e.i.r.p. Dati tecnici Fotocamera [Sistema] Tipo di fotocamera: Fotocamera digitale [Sensore dell’immagine] Formato immagine: tipo 1,0, sensore dell’immagine CMOSNumero effettivo di pixel della fotocamera: Circa 20100000 pixelNumero totale di pixel della fotocamera: Circa 21000000 pixel [Generali] Valore di ingresso nominale: 3,6V , 1,9WTemperatura di esercizio:da 0 a 40 °CTemperatura di conservazione:da –20 a 55 °CDimensioni (L/A/P) (circa): 105,5 × 60,0 × 46,7mmPeso (circa): 292g (inclusi pacco batteria e scheda SD) [LAN wireless] Formato supportato: IEEE 802.11 b/g/nBanda di frequenza: 2,4 GHz Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 Tensione nominale: 3,6 V Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Modelli di iPhone/iPad compatibili iPhone SE (3ª generazione), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro, iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE (2ª generazione), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air (3ª, 4ª e 5ª generazione), iPad (dalla 5ª alla 9ª generazione), iPad mini (6ªgenerazione), iPad Pro 12,9 pollici (dalla 1ª alla 5ª generazione), iPad Pro 11 pollici (3ª generazione), iPad Pro 11 pollici (2ª generazione), iPad Pro 11pollici, iPad Pro 10,5 pollici, iPad Pro 9,7 pollici, iPad Air 2, iPad mini (5ªgenerazione), iPad mini 4(Da settembre 2022)IT

  • Apple, iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi.
  • USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
  • Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
  • Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a Sony Group Corporation e alle rispettive consociate.
  • QR Code è un marchio di Denso Wave Inc.
  • Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in questo manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, i contrassegni ™ o potrebbero non essere usati in tutti i casi in questo manuale. IMPORTANTE - Leggere il Contratto di licenza software con l’utente finale prima di utilizzare il prodotto Sony. L’utilizzo del prodotto indica l’accettazione del Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di licenza software tra l’utente e Sony è disponibile al seguente URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
  • L’uso dell’adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del dispositivo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Sul sito web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggiuntive su questo prodotto e le risposte alle domande frequenti.PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : ZV-1M2

Categoria : Fotocamera