SONY ZV-1M2 - Fotocamera

ZV-1M2 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZV-1M2 SONY in formato PDF.

📄 147 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SONY ZV-1M2 - page 32
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Fotocamera digitale compatta
Marca Sony
Modello ZV-1M2
Sensore CMOS 1,0 pollici (20,1 milioni di pixel effettivi)
Dimensioni (L × A × P) 105,5 × 60,0 × 46,7 mm
Peso 292 g (con batteria e scheda di memoria)
Alimentazione Batteria ricaricabile NP-BX1 (3,6 V)
Connettività Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth, USB Type-C
Funzioni principali Foto, video 4K, rallentato/accelerato (S&Q), paravento incluso, modalità prodotto/volto, stabilizzazione dell'immagine
Compatibilità schede di memoria SD, SDHC, SDXC, Memory Stick PRO Duo
Temperatura di funzionamento 0 °C a 40 °C
Temperatura di conservazione -20 °C a 55 °C
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno morbido e asciutto; evitare l'esposizione diretta al sole; non utilizzare solventi
Sicurezza Non puntare verso il sole; tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli; attenzione alle ustioni superficiali in caso di uso prolungato
Ricambi e riparabilità Batteria NP-BX1, cavo USB-C, paravento; riparazione presso un centro autorizzato Sony

Domande frequenti - ZV-1M2 SONY

Come caricare la batteria del Sony ZV-1M2?
Spegnere il dispositivo. Collegare un cavo USB-C al dispositivo e a una fonte di alimentazione (adattatore di rete o batteria esterna). La spia di carica si accende e si spegne quando la carica è completa.
Come inserire la batteria e la scheda di memoria?
Aprire il coperchio del vano batteria/scheda di memoria. Inserire la batteria premendo sulla leva di blocco, quindi la scheda di memoria (SD o Memory Stick) fino allo scatto. Richiudere il coperchio.
Come collegare il dispositivo a uno smartphone?
Installare l'applicazione Sony dedicata sullo smartphone (disponibile sul sito Web). Attivare il Bluetooth su entrambi i dispositivi, quindi seguire le istruzioni a schermo per eseguire l'abbinamento e la configurazione iniziale.
Come registrare un video con il ZV-1M2?
Premere il pulsante Foto/Film/S&Q per selezionare la modalità film. Premere il pulsante MOVIE (Film) per avviare la registrazione, e di nuovo per fermarla.
Come utilizzare il paravento in dotazione?
Fissare il paravento sul supporto multi-interfaccia del dispositivo. Riduce il rumore del vento durante la registrazione video.
Come ripristinare le impostazioni del dispositivo?
Andare nel menu > Impostazioni (icona ingranaggio) > Ripristino. Scegliere 'Ripristina' per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Quali tipi di schede di memoria sono compatibili?
Il dispositivo accetta schede SD, SDHC, SDXC e Memory Stick PRO Duo. Per il primo utilizzo, formattare la scheda nel dispositivo.
Il dispositivo è impermeabile?
No, il ZV-1M2 non è impermeabile. Evitare qualsiasi esposizione all'acqua o all'umidità.
Qual è la durata della batteria?
La batteria NP-BX1 offre circa 60 minuti di registrazione video continua o circa 220 foto (a seconda delle condizioni di utilizzo). La ricarica completa richiede circa 2 ore.
Dove trovare gli accessori e i pezzi di ricambio?
Gli accessori (batteria NP-BX1, cavo USB-C, paravento) sono disponibili presso i rivenditori autorizzati Sony o sul sito Web Sony. Per le riparazioni, contattare un centro di assistenza autorizzato.

Domande degli utenti su ZV-1M2 SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZV-1M2 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZV-1M2 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE ZV-1M2 SONY

Informazioni sulla "Guida"

SONY ZV-1M2 - Informazioni sulla "Guida" - 1

Per informazioni dettagiate sull'utilizzo della fotocamera, consultare la "Guida" (manuale online).

Verifica dei componenti in dotazione

Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.

  • Fotocamera (1)
  • Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 (1)
  • Protezione antivoento (1) (montata sull'adattatore per la protezione antivoento)

  • Adattatore per la protezione antivento (1)

  • Guida di avvio (il presente manuale) (1)
  • Guida di riferimento (1)

Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della schedà di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera

Aprirle l coperchio della batteria/scheda di memoria e insere il pacco batteria e una scheda di memoria nella fotocamera. Quindi chiudere il coperchio.

Inserire il pacco batteria tenendo premuta la leva di blocco.

Assicurarsi che I'angolo smussato sua orientato correttamente.

SONY ZV-1M2 - Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della schedà di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera - 1

IT

Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria SD o Memory Stick.

Quando si utilizes per la prima volta una scheda di memoria con esta fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.

Caricamento del pacco batteria

Indicatore luminoso di carica

SONY ZV-1M2 - Caricamento del pacco batteria - 1

Spagnere il prodotto.

  • Se la fotocamera è accesa, il pacco Batteria non viene caricato.

Utilizzato un cavo USB Type-C disponibile in commercio, collegare il terminale USB Type-C della fotocamera a una fonte di alimentazione esterna, come ad esempio un adattatore CA USB o una batteria mobile disponibili in commercio.

  • L'indicatore luminoso di carica si illumina quando ha inizio la carica. Quando la carica è completata, l'indicatore si spegne.

Esecuzione della configurazione iniziale della fotocamera

Collegando (abbinando) la fotocamera e uno smartphonetramite Bluetooth, è possibile eseguire la configurazioneiniziale della fotocamera, come l'impostazione di data e ora, dallo smartphone. Installare anticipatamente l'applicazione dedicata nello smartphone, quindi seguire i passaggi da a 4 della sezione "Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera".

Installazione dell'applicazione per smartphone dedicata

SONY ZV-1M2 - Installazione dell'applicazione per smartphone dedicata - 1

Installare l'applicazione dal seguente sito web. Aggiornare inoltre l'applicazione dedicata alla versione più recente. Le specifiche dell'applicazione dedicata potrebbero cancellarezza preavviso.

Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera

SONY ZV-1M2 - Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera - 1
Tasto ON/OFF (Accensione)
Rotellina di controllo/ tasto centrale

Premere il tasting ON/OFF (Accensione) per accendere la fotocamera.

2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.

  • Apparire la schermata con l'informativa sulla privacy. Leggere l'informativa sulla privacy relativà alla biometriargyz il collegamento con lo smartphone ecc.

Premere al centro della rotellina di controllo.

Seguire le istruzioni sullo schermo della fotocamera per connettere la fotocamera allo smartphone e per eseguire la configurazione iniziale.

  • É possibileanche configurare o cambiare le impostazioni iniziali in un secondo momento dal MENU della fotocamera.

- Connessione (abbinamento) della fotocamera allo smartphone in un secondo momento

SONY ZV-1M2 - - Connessione (abbinamento) della fotocamera allo smartphone in un secondo momento - 1

Per i dettagli sul tipo di connessione,fare riferimento al seguente URL della Guida: https://rd1.sony.net/help/dc/2310_pairs/h_zz/

Ripresa di filmati

Tasto Foto/Filmato/S&Q

SONY ZV-1M2 - Ripresa di filmati - 1

Premere il tastingo Foto/Filmato/S&Q per selezionare il modo di registrazione dei filmati.

  • A agli pressione del tasto, il modo di ripresa cambia nell'ordine: ripresa di immagini statiche, registrazione di filmati e ripresa Slow-Motion/Quick-Motion.

Premere il tasting MENU e selezionare (Ripresa) [Modo ripresa] [Modo ripresa] modo ripresa desiderato.
Premere il tastingo MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.
Premere nuovamente il tastingo MOVIE (Filmato) per arrestare la registrazione.

Uso della protezione antivento (in dotazione)

Protezione antivoento

SONY ZV-1M2 - Uso della protezione antivento (in dotazione) - 1

Usare la protezione antivoento per ridurre il rumore del vento registrato dal microfono interno durante la registrazione di filmati.

Slitta multi interfaccia

Fissare la protezione antivento alla slitta multi interfaccia.

Note sull'uso

ConsultareancheLe"Precauzioni" nella"Guida".

Note sulla manipolazione del prodotto

Non esporre l'obiettivo a fonti di luce forti come la luce solare. Per l'effetto di condensazione dell'obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all'interno del corso della fotocamera o dell'obiettivo stesso.
- Se la luce solare o un'altra fonte di luce forte entra nella fotocamera attraverso I'obiettivo, potrebbe colpire I'interno della fotocamera e causare fumo o fuoco. Quando si riprende con retroilluminazione, tenere il sole sufficientamente lontano dall'angolo di visione. La luce solare più causare fumo o fuocoanche se leggermente spostata dall'angolo di visione.
- Questa fotocamera (accessori inclusi) contiene magneti che potrebbero interferire con pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento dell'idrocefalo o altri dispositivi medicali. Non collocare questa fotocamera nelle vicinanze di persona che fanno uso di tali dispositivi medicali. Consultare il proprio medico prima di usare但这a fotocamera se si fa uso di dispositivi medicali.
- Aumentare gradualmente il volume. I forti rumori improvvisi possono danneggiare le orecchie.
- Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire accidentamente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediamente un medico.

Se il monitor è danneggiato, smettere immediatamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc.
- Durante la ripresa continua di immagini statiche, il monitor più lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in但这a situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disaggio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.
- Nel caso di registrazione o streaming per periodi di tempo prolongati o di registrazione di filmati 4K, se la stessa porizione di pelle tocca la fotocamera a lungo durante l'uso della fotocamera,anche se questa non sembra essere molto calda, cui causare i sintomi di un'ustione a bassa temperatura, quali l'arrossamento o la formazione di vesciche. Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e utilizzare un treppiede ecc.

  • Quando si utilizes la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata
  • Quando la fotocamera viene utilizzata da persone con problemi di circolazione o ridotta sensibilità della pelle
  • Quando si utilizes la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto]

Accessorilyo

L'utilizzo di questa unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti.

Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)

Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano].

Per i clienti in Europa

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo appearecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.compliance.sony.eu

IEEE802.11 b/g/n2 400 MHz< 60 mW e.i.r.p.
Bluetooth2 400 MHz< 10 mW e.i.r.p.

Dati tecnici

Fotocamera

[Sistema]

Tipodi fotocamera: Fotocamera digitale

[Sensore dell'immagine]

Formato imagine: tipo 1,0, sensore dell'immagine CMOS

Numero effettivo di pixel della fotocamera:

Circa 20 100 000 pixel

Numero totale di pixel della fotocamera:

Circa 21 000 000 pixel

[Generali]

Valore di ingresso nominale:

3,6V---,1,9W

Temperatura di esercizio:

da 0 a 40^

Temperatura di conservazione: da -20 a 55 °C

Dimensioni (L/A/P) (circa):

105,5 × 60,0 × 46,7 mm

Peso (circa):

292 g (inclusi pacco batteria e

scheduled SD)

[LAN wireless]

Formato supportato:

IEEE 802.11 b/g/n

Banda di frequenza: 2,4 GHz

Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1

Tensione nominale: 3,6 V---

Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche alla preavviso.

Modelli di iPhone/iPad compatibili

iPhone SE (3^a generatione), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro, iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE (2^a generatione), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air (3^a,4^ae5^a generatione), iPad (dalla 5^a alla 9^a generatione), iPad mini (6^a generatione), iPad Pro 12,9 pollici (dalla 1^a alla 5^a generatione), iPad Pro 11 pollici (3^a generatione), iPad Pro 11 pollici (2^a generatione), iPad Pro 11 pollici, iPad Pro 10,5 pollici, iPad Pro 9,7 pollici, iPad Air 2, iPad mini (5^a generatione), iPad mini 4 (Da settembre 2022)

Marchi/licenze

  • Apple, iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d'America e in altri Paesi.
  • USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
  • Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
  • Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a Sony Group Corporation e alle rispettive consociate.
  • QR Code è un marchio di Denso Wave Inc.
  • Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in quello manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispetti sviluppatori o produttori. Tuttavia, i contrassegni TM o potrebbero non essere usati in tutti i casi in quello manuale.

  • L'uso dell'adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificamente al prodotto Apple indicate ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standardi prestazioni di Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del dispositivo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza.

Made for

iPhoneiPad

Sul除去 web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggintive su quello prodotto e le risposta alle domande frequenti.

https://www.sony.net/

IMPORTANTE - Leggere il Contratto di licenza software con l'utente finale prima di utilizzato il prodotto Sony.

L'utilizzo del prodotto indica l'accettazione del Contratto di licenza software con l'utente finale. Il contratto di licenza software tra l'utente e Sony è disponibile al seguente URL:

(https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : ZV-1M2

Categoria : Fotocamera