S_WL503DC - Torcia Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S_WL503DC Vonroc in formato PDF.
Domande degli utenti su S_WL503DC Vonroc
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Torcia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S_WL503DC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S_WL503DC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE S_WL503DC Vonroc
Traduzione delle istruzioni originali 25
Leggere le avvertenze di sicurezza, le avvertenze di sicurezza aggiuntive ele istruzioni contenute in questo manuale. Il mancato rispetto delle avver- tenze eistruzioni di sicurezza potrebbe dar luogo ascosse elettriche, incendi e/olesioni personali gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza ele istruzioni per riferimenti futuri. Isimboli riportati di seguito vengono utilizzati all'inter- no del manuale d'uso oppure sono indicati sul prodotto: Leggere il manuale d'uso. Denota il rischio di lesioni personali, morte odanni all'apparecchio in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale. Rischio di scosse elettriche. Classe di protezione III. Solo per uso in ambienti chiusi. Fusibile miniaturizzato ritardato. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamen- to - Non è necessario il collegamento aterra. Temperatura max. 45 °C. Non gettare la batteria nel fuoco. Non gettare la batteria nell'acqua. Non coprire la lente durante il funziona- mento del faro, in quanto esso potrebbe surriscaldarsi. Non esporre alla pioggia. Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza applicabili ai sensi delle direttive europee vigenti.
Leggere eosservare tutte le avvertenze di sicurezza fornite insieme alla batteria oall’ap- parecchio con la batteria in dotazione. b) Non utilizzare il faro da lavoro ricaricabile in aree pericolose.
Non continuare ad azionare il pulsante di accensione/spegnimento dopo lo spegnimento automatico del faro da lavoro ricaricabile. Il faro dovrebbe prima essere ricaricato. d) Non dirigere il fascio di luce verso persone oanimali enon fissarlo (nemmeno da una certa distanza). e) Non coprire la lente quando il faro da lavoro ricaricabile è in funzione. Il faro da lavoro si riscalda durante l'uso epuò causare ustioni dovute all'accumulo di calore. f) Non utilizzare il faro da lavoro ricaricabile sulla strada. Il faro da lavoro ricaricabile non è omo- logato per l’illuminazione nel traffico stradale. g) Non consentire ai bambini di utilizzare il faro da lavoro ricaricabile. Il faro da lavoro è destinato all'uso professionale. Ibambini potrebbero acce- care inavvertitamente sé stessi oaltre persone.
AVVERTENZE DI SICUREZZA RIGUARDANTI
LA BATTERIA a) Non aprire la batteria. Pericolo di cortocircuito. b) Proteggere la batteria dal calore (ad esempio dall'esposizione prolungata alla luce solare intensa), dal fuoco, dall'acqua edall'umidità. Pericolo di esplosione. c) In caso di danni euso improprio della batteria, potrebbero fuoriuscire vapori. Ventilare l'area erivolgersi aun medico in caso di malessere. Ivapori possono irritare l'apparato respiratorio.
Utilizzare la batteria solo in combinazione con il proprio prodotto Vonroc. Questo accorgimento protegge la batteria da un sovraccarico pericoloso.
La batteria può essere danneggiata da oggetti appuntiti come chiodi ocacciaviti odall'eventua- le applicazione di una forza dall'esterno. Vi è la possibilità che si verifichi un cortocircuito interno eche la batteria bruci, emetta del fumo, esploda osi surriscaldi.26
CARICABATTERIE Uso previsto Ricaricare esclusivamente pacchi batteria di tipo CD801AA eCD803AA con il caricabatterie. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali edanni. a) L'apparecchio non deve essere usato da persone di qualsiasi età con capacità fisiche, sensoriali omentali ridotte oche non abbiano alcuna esperienza oconoscenza del prodotto, ameno che non siano sorvegliate osiano state istruite sull'uso dello stesso. b) Accertarsi che ibambini non giochino con il caricabatterie. c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Durante la ricarica delle batterie sistemare il caricabatterie in un luogo ben ventilato!
2. INFORMAZIONI RELATIVE
ALL'APPARECCHIO Uso previsto Questo faro da lavoro portatile è destinato all'il- luminazione temporanea di aree interne asciutte. Non è adatto per l'illuminazione permanente di ambienti. DATI TECNICI Questo manuale d'uso è stato predisposto per diversi set / codici articolo. Verificare il codice articolo corrispondente nella tabella di sottostante per la composizione eicontenuti corretti per il proprio set. Codice mo- dello Batterie incluse Caricabatterie inclusi WL503DC
S_WL503DC CD801AA CD802AA S2_WL503DC 2 x CD801AA CD802AA S3_WL503DC CD803AA CD802AA Dati dell'apparecchio Tensione 20 VPotenza (I) 10 WPotenza (II) 20 WFlusso luminoso (I) 900 lmFlusso luminoso (II) 1800 lmTemperatura di colore 6500 KPeso 1,0 kg Codice modello CD801AA Tipo di batteria Ioni di litioTensione 20 VCapacità 2.0 AhCaricabatterie consigliato CD802AAPeso 0,3 kg Codice modello CD802AA Ingresso del caricabatteria 220-240V, 50Hz 0.4AUscita del caricabatteria 21V 2.5ATempo di ricarica batteria 2Ah 60 minutiTempo di ricarica batteria 4Ah 120 minutiBatterie consigliate CD801AA, CD803AAPeso 0,36 kg Codice modello CD803AA Tipo di batteria Ioni di litioTensione 20 V Capacità 4.0 AhCaricabatterie consigliato CD802AAPeso 0,65 kg Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie VONROC VPOWER da 20 V. L'uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali odanni all'apparecchio. Batteria agli ioni di litio da 20 V, 2 Ah, CD801AA Batteria agli ioni di litio da 20 V, 4 Ah, CD803AA Il caricabatterie seguente può essere usato per caricare queste batterie. Caricabatterie rapido CD802AAIT
Le batterie della piattaforma di batterie da 20VVONROC VPOWER sono intercambiabili con tutti gli elettroutensili abatterie della piattaforma da 20VVONROC VPOWER. DESCRIZIONE Inumeri che compaiono nel testo si riferiscono alle figure riportate alle pagine 2-3.
1. Manico di trasporto
4. Manopola di bloccaggio
6. Gancio di sospensione
7. Interruttore di accensione/spegnimento
10. Pulsante di sblocco batteria
11. Pulsante con LED della batteria
12. Spie aLED della batteria
Prima di compiere qualsiasi intervento sull'apparecchio, rimuovere la batteria. Prima del primo utilizzo, la batteria deve essere caricata. Inserimento della batteria nell'apparecchio (Fig. D) Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie oall'apparecchio.
1. Inserire la batteria (8) nella base dell'apparec-
chio, come illustrato nella Fig. D.
2. Spingere avanti la batteria finché scatta in posi-
zione con un clic. Rimozione della batteria dall'apparecchio (Fig. D)
1. Premere il pulsante di sblocco batteria (10)
2. Estrarre la batteria dall'apparecchio, come illu-
strato nella Fig D. Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. E)
- Per verificare lo stato di carica della batteria, pre- mere brevemente il pulsante (11) sulla batteria.
- La batteria è dotata di 3 spie aLED indicanti il livello di carica.
- Quando nessuna delle spie si accende, la batte- ria è scarica edeve essere ricaricata immediata- mente. Ricarica della batteria con il caricabatterie (Fig. E)
1. Rimuovere la batteria (8) dall'apparecchio.
2. Capovolgere la batteria (8) einserirla nel carica-
batterie (9), come illustrato nella Fig E.
3. Assicurarsi che la batteria (8) sia inserita del
tutto nella relativa scanalatura.
4. Collegare il caricabatterie auna presa elettrica.
Dopo poco tempo le spie aLED sul caricabatterie (13) si illuminano mostrando lo stato di carica della batteria. Sul caricabatterie sono presenti 2 spie aLED (13) che mostrano lo stato del processo di ricarica Stato LED rosso Stato LED verdeStato caricabat-terieSpento Spento Corrente assenteSpento Acceso fissoModalità standby:- nessuna batteria inserita oppure- batteria inserita ma ricarica termi- nata Acceso fisso Spento In carica
- Per ricaricare completamente una batteria da 2Ah possono essere necessari fino a60 minuti.
Per ricaricare completamente una batteria da 4Ah possono essere necessari fino a120 minuti. Una volta ricaricata completamente la batteria, staccare la spina del caricabatterie dalla presa di corrente ed estrarre la batteria dal caricabatterie. Se si prevede che l'apparecchio non sarà usato per un periodo prolungato si consiglia di riporlo con la batteria carica.
Interruttore di accensione/spegnimento (Fig. B)
- Per accendere il faro da lavoro selezionare la modalità operativa desiderata (I/ II) mediante l'interruttore di accensione/spegnimento (7).
- Per spegnere il faro da lavoro porre l'interruttore di accensione/spegnimento (7) sullo "0".28
Modalità operativa Poten-
Flusso luminoso Autonomia di funziona- mento (batteria da 2 Ah) Autonomia di funziona- mento (batteria da 4 Ah) I 10 W 900 lm 4 h 8 h II 20 W 1800 lm 2 h 4 h Regolazione della posizione del corpo del faro (Fig.C) La posizione del corpo del faro (2) può essere regolata a300° con un movimento di rotazione su se stesso verso l'alto everso il basso.
1. Allentare le manopole di bloccaggio (4) su en-
trambi ilati del corpo del faro (2)
2. Regolare il corpo del faro (2) alla posizione desi-
3. Fissare in posizione il corpo del faro (2) serrando
le manopole di bloccaggio (4) su entrambi ilati. Gancio di sospensione (Fig. A) La base del faro (5) è provvista di un gancio di sospensione (6). Il gancio può essere utilizzato per appendere la lampada atesta in giù per illuminare l'area di lavoro dall'alto. Quando non viene utilizzato, il gancio di sospensione (6) deve essere ripiegato nella sua posizione iniziale sulla base del faro (5).
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia eintervento di manutenzione spegnere sempre l'apparecchio erimuovere la batteria. Sostituire la lampada in caso di danneggia- mento dei coperchi di vetro. Le lampade danneggiate non possono essere riparate edevono essere smaltite. La sorgente luminosa aLED di questo faro non è sostituibile. Quando la sorgente luminosa aLED giunge al termine del proprio ciclo di vita deve essere smaltita. Pulizia Pulire regolarmente la parte esterna del faro con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Ri- muovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua esapone. Non utilizzare solventi, come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggia- no icomponenti sintetici del faro da lavoro. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE Le apparecchiature elettriche oelettroniche difettose e/oscartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per iPaesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domesti- ci. Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche erela- tiva implementazione nelle normative locali, gli appa- recchi elettrici ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente esmaltiti nel rispetto dell'ambiente. GARANZIA Iprodotti VONROC sono sviluppati secondo gli stan- dard di qualità più elevati esono garantiti esenti da difetti, sia per quanto riguarda imateriali che la lavorazione, per il periodo stabilito per legge ade- correre dalla data di acquisto iniziale. Se durante questo periodo il prodotto dovesse presentare dei difetti di materiali e/odi lavorazione, contattare direttamente VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse dalla garanzia:
- esecuzione otentativo di esecuzione di ripa- razioni omodifiche alla macchina da parte di personale di centri di assistenza non autorizzati;
- maltrattamento, uso improprio omanutenzione inadeguata dell'apparecchio;
- impiego di ricambi non originali. La presente costituisce l'unica garanzia espressa oimplicita fornita dall'azienda. Non sono conces- se altre garanzie, né espresse né implicite, oltre aquelle descritte in questo documento, comprese le garanzie implicite di commerciabilità eidoneità per uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sarà ritenuta responsabile di alcun danno inciden- tale oconsequenziale. Irimedi offerti dai rivenditori si limiteranno alla riparazione oalla sostituzione delle unità odei componenti non conformi. Il prodotto eil manuale d'uso sono soggetti amo- difiche. Idati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.SV
ManualeFacile