KitchenMinis Salattogo - Frullatore WMF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KitchenMinis Salattogo WMF in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Elettrodomestico da cucina compatto per affettare, grattugiare e tagliare |
| Marca | WMF |
| Modello | KitchenMinis Salattogo |
| Categoria | Frullatore / Robot da taglio |
| Dimensioni (L x P x A) | Circa 15 x 15 x 25 cm |
| Peso | Circa 1,2 kg |
| Alimentazione | Rete, 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potenza | 200 W (stimato) |
| Classe di protezione | II |
| Velocità | 2 (I e II) |
| Capacità della ciotola | Circa 1 L (ciotola per insalata) |
| Dischi di taglio inclusi | 5 (grattugia fine, grattugia grossa, taglio fine, taglio grosso, affettatrice) |
| Funzioni | Grattugiare, tagliare, affettare, mescolare |
| Accessori inclusi | Spingitore, imbuto, contenitore per dischi, ciotola per insalata con contenitore per condimento integrato |
| Pulizia | Blocco motore: pulizia con panno umido; altre parti: lavastoviglie |
| Manutenzione | Pulire dopo ogni uso; non immergere il blocco motore |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza, arresto automatico del motore prima della rimozione del disco |
| Utilizzo | Solo per uso domestico, non per uso professionale |
| Durata massima di funzionamento continuo | 2 minuti |
| Alimenti consigliati | Verdure, frutta, formaggio a pasta dura, cioccolato, noci (eccetto alimenti molto duri come caffè o carne) |
| Riparabilità | Pezzi di ricambio disponibili tramite assistenza WMF |
| Garanzia | Garanzia del produttore (vedere condizioni) |
Domande frequenti - KitchenMinis Salattogo WMF
Domande degli utenti su KitchenMinis Salattogo WMF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KitchenMinis Salattogo - WMF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KitchenMinis Salattogo del marchio WMF.
MANUALE UTENTE KitchenMinis Salattogo WMF
it Istruzioni per l'uso 22
- Calcalipin
2 Lombuto per gli inserti per tagliare con aperture per gli alimenti
3 Tasti start (I e II)
4Unitamotor
5 Inserti per tagliare con box per la conservazione
6 Box Salat-to-go con contentire integrato per il condimento
Componentes de Salat-to-go
Tension nominale: 220 - 240 V~ 50-60 Hz
Puissance: 150W
Importanti indicazioni per la sicurezza
- Queste apparecchiature possono essere utilizzate da persona con ridotte energia fisiche, sensoriali o mentali o che mancano di esperienza e/o di conoscenza, solo se sono sorvegliate o se sono state istruite riguardo all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se ne hanno compreso i pericoli risultanti.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Questo elettrodomestico non deve essere utilizzato da bambini. Tenere l'apparecchio e i loro cavi di collegamento fuori alla portata dei bambini.
- Specnere l'apparecchio e togliere sempre la spina prima di sostituire gli accessori o di avvincare delle parti che si muovo durante l'utilizzo.
- L'elettrodomestico delve essere sempre scollegato alla presa di corrente nei seguenti casi: quando rimane incustodito, prima del montaggio e dello smontaggio o della pulizia.
- Se il cavo di allacciamento alla rete è guasto, è necessario richiederne la sostituzione al produttore, al suo servizio clienti o a un'altra persona competente del settore, onde evitare pericoli.
Terminate l'utilizzo degli accessori e dell'apparecchio, pulire tutte le superfici/parti che sono state a contatto con gli alimenti.Seguire leindicazioniicontunate nel capitolo "Pulizia e manutenzione". -
Questo apparecchio può essere utilizzato solo in ambito domestico e in applicazioni simili, come ad esempio:
-
in cucine per i dipendenti di negoti, uffici e altri settori commerciali;
in tenute agricole; - da clienti in hotel, motel e altri impianti di soggiorno;
- in bed &t breakfast.
Questo appearecchio non è destinato ad un uso puramente commerciale.
- Usare il dispositorio solo conformmente a queste istruzioni. L'uso inadaguato cui provocare shock elettrici o altri rischi.
Prima dell'uso
L'appareccchio doit essere adoperato solo per l'uso previsto, seguito le presenti struzioni per l'uso. A tal fine, leggere accuramente le istruzioni per l'uso prima della messa in servizio. Esse fornisce istruzioni per l'utilizzo, la pulizia e la cura dell'eletrodomestico. In caso di insservenza, non ci assimiamano una responsabilità per eventuali danni. Conservare accuramente le istruzioni per l'uso e, in caso di cessione dell'eletrodomestico, conseignare all'utente successivo insicmc all'appareccchio. Oesto appareccchio non è destinato a un uso commerciale, ma solo per la preparazione di alimenti in quantità consuete per un utilizzo in ambiente domestico. Durante l'uso osservare scruppolosamente le istruzioni per la sicurezza.
Dati tecnici
Tensionenominae: 220-240V\~50-60Hz
Potenza assorbita: 150 W
Classe di protezione: Il
Istruzioni per la sicurezza
- Collegare a Papparecchio soltanto a una presa schukn installata a norma. Il cavo di alimentazione e il connettore devono essere asciuti.
- Non tirare o incastrare il cavo di collegamento contro spigoli taglienti, non lasciarlo sospeso e proteggiero dal calore c dall'Olio.
-
Non collocare l'appercchio su superfici calde comme piastre c simili c non metterlio in funzione in prossimità di fiamme libero.
Non staccare la spina alla presa, tirandola per il cavo o con le mani bagnate.
Non accendere l'apparecchio sanza inserto per tagliare. -
Attendere assolutamente il completo arrester del motore e dell'inserto per tagliare prima di estrare l'inscrto stscso.
-
Prima di rimuovere l'inserto per tagliare staccare la spina.
Non trasportare o spostare l'apparecchio con l'inserto per tagliare montato. - Prima di sottitutire i pezzi di riacomo o gli accessori che si muovono durante il funzionamento, è necessario spegnec l'appareccio e staccare la spina.
-
Utilizzare esclusivamente gli inserti da taglio originali, inclusi nella confezione.
Non mettere in funzione l'apparecchio e staccare subito la spina, se: -
l'apparecchio o il cavo di alimentazione sono quasti
si sospella un difetto dopo una caduta o un evento simile.
In questi casi far riparare l'appareccchio.
Non immergei I'unita motore nell'acqua.
Non ci si assume alcuna responsabilita per eventuali danni in caso di utilizzo per scopi diversi da quelli previsti, per un uso errato oppure in caso di riparazione non professione. In quosti casi sono eschue ancI prestazioni di garanzia.
- Questo apparecchio non è destinato a un uso commerciale.
Utilizzo
II WMF KUCHENminis* Salat-to-go é un elettrodomestico ad elevata efficienza energetica che occupa poco spazio. L'apparecchio gratta, grattugia e taglia alimenti come verdure, formaggio Parmigiano e cioccolato.
Questo apparentecchio non devese essere utilizzato per lavorare alimenti particolaremente duri come zuccherico, chicchi di caffe o peszi di carne.
Panorama inserti per tagliare/grattugiare
Gli inserti per tagliare contenti nella confezione sono contrassegnati sul lato esterno per una facile identificazione:
- gratuqiare fine
2 gratuqiare grossolano
3.affctlare find
4 affctlarc, maggiore spcssorc
5 grattare
| Alimento livello di | vlocità cons. | 1 grattu-giare, fine | 2 grattu-giare, grosso-lano | 3 tagliare, fine | 4 tagliare, maggiore spessore | 5 grattare |
| Mela I | ✓ | ✓ | ||||
| Cetriolo II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Carota II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Patata (cotta) I | ✓ | |||||
| Patata (cruda) II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Cavoiliore (rosso/bianco) | I | ✓ | ✓ | |||
| Nace di cocco I | ✓ | (✓) | ||||
| Frutta secca (nocciole, noci,mandorile) | I | ✓ | ||||
| Peperoni I | ✓ | |||||
| Parmigiano I | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Altri formaggio duro | II | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Rafano I | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Cioccolato I | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Sedano II | ✓ | ✓ | ||||
| Zucchini | II | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Cipolla | I | ✓ | ✓ |
Note: gli alimenti riportati in tabella sono solo un esempioindicativo, l'apparechio consente la lavorazioneanche di altri alimenti. Gli alimenti posso sere più o meno duri, di seguenzi i livelli di velocità riportati sono puramenteindicativi.
Prima messa in servizio
Pulire l'apprecchio prima dell'uso, come descrizione nel capitolo "Pulizia e manutenzione".
-
Appoggiare l'imboto per gli inserti per tagliare all'unità motore e giarre l'imboto di un quarto di qiro in senso anloriarin.
-
Scegliere l'inserto per tagliare e insertiro con una leggera rotazione nell'apposto allogiamenti dell'imbute.
Attention: gli inserti per tagliare sono molto affiliati, afferrari sempre sulla parte in plastica.
Nota: si consiglia di afferrare gli inserti per tagliare sull'anello anterio che funge da impuqnatura.

- Ora insere la spina nella presa.
- Inscrige gli alimenti nell'apertura appossa e tenere premuto il tasto start I o II. Nota: spingeare gli alimenti solo leggermente con il calcatio in modo che restino aicontato con l'inserto per tagliare.
Al terme estrarre la spina elettrica.Estrarre I'inserto per tagliare con una leggera rotazione. Nota: per inscrire o estrare piu lavormente l'inscrto, afferrario sull'anclo anterioi.

Informazioni generali
- Per gli alimenti duri (per es. Parmigiano, noci) utilizzare la velocità più Bassa (tastò start I). Anche per gli alimenti particolaremente morbidi o friabili (patate bollitte) si consigilia l'utilizzo del tastò start I.
Nota: Gli alimenti sono esce perti o meno duri, di seguenza i livelli di velocità ripartiti sono puramente indicativi. - Possibilitmente riempire sempre l'aperlura in modo che gli alimenti occupino l'intera larghczza dell'inserto per tagliare. In quosto modo si ottengono risultati miglior.
Peravoricpeperoni,tagliarlinquartie inscrirlinsime nll'aperture.
Si consiglia un tempo di lavorazioni massimo di 2 minuti.


Box per insalata
Ilbox per insalata contento nella confionezione pue essere utilizzato per conservare e trasportare l'insalata.
Note: si consiglia di trasportare sempre Finsalata non condita. Per il condimento utilizzare il contente apposto integrato. Estrare il contentitore per il condimento dal box per insalata ruotandolo leggermente in senso antiario.
Note: La Box Salat-to-go non é adatta per il microonde.
Pulizia e manutenzione
Estrarc la spina après l'uso. Non immergrec assoultamente I'unita motore en acqua, ma pulire solo la superficie esterna con un panno umido. Non usare detergenti abrasivi. Fare particulare attenzione a non ferisi durante la pulizia degli inserti per tagliare molto affiliati, afferrari sempre sola parte in plastica.
Per una più simplicité pulizia é possible lavare in lavastoviglie l'imbuto, il calcatio, gli inserti per tagliare, la scatola per ripore gli inserti e il box Salat-to-go con il contentatore per il condimento. Consigliamo una pulizia delicata degli inserti per tagliare con acqua calda saponata. Il lavaggio troppo frequnte in lavastoviglic potrebbe prciudicare l'affilatura delic superfici da taglio.
| adatto per lava-stoviglie | lavabile con acqua corrente | pulire con un panno umido | |
| Calcatoio | ✓ | ✓ | ✓ |
| Imbuto con aperture di inscri-mentation alimenti | ✓ | ✓ | ✓ |
| Unità motore | — | — | ✓ |
| Inserti per tagliare | ✓ | ✓ | ✓ |
| Box per la conservazione degli inscruti | ✓ | ✓ | ✓ |
| Box per insalata | ✓ | ✓ | ✓ |

L'apparechicò è conforme alle dirittive europee 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2009/125/EU.
Alla fine del suo cielo di vita non buttare il prodotto nella spazzatura domestica, ma segnacrio in un centro di riciclaggio di apparecchi elettrici o elettronici. I materiali sono essere riciclati in conformità con la loro etichettatura. Grazic al riciclaggio, al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi apparecchi, si riesce a contribuire in modo significativo alla protezione dell'ambiente. Per informazioni relative al centro di smaltimento, si prega di contattare l'amministrazione comunale.
Con riserva di modifiche
1 raspado fino
2 raspado grueso
3 corte fino
4.orte grucso
5 Rallado
| Alimento Nivel de | vclocidadrcomendado | 1raspado,fino | 2raspado,grucso | 3corte, fino | 4corte,grucso | 5rallado |
| Manzana I | ✓ | ✓ | ||||
| Pepino II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Zanahoria II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Patata (hcrvida) I | ✓ | |||||
| Patata (cruda) II | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Col (blanca/roja) I | ✓ | ✓ | ||||
| Coco I | ✓ | (✓) | ||||
| Fruitos sccos(avellanas, nueces, almendras) | I | ✓ | ||||
| Pimicento I | ✓ | |||||
| Parmesanol | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Otros queso duro | II | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Rábano I | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Chocolate I | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Apiio II | ✓ | ✓ | ||||
| Bcerncjcnas II | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Cebolla | I | ✓ | ✓ |