SSMW 750 D2 - Tostapane SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SSMW 750 D2 SILVERCREST in formato PDF.

📄 198 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SSMW 750 D2 - page 150

Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SSMW 750 D2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SSMW 750 D2 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SSMW 750 D2 SILVERCREST

IT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina

Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale e sull’imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLO! Questo simbolo con il termine “Pericolo” indica una minaccia ad alto rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale. Corrente/tensione alternata Hertz (frequenza di rete) Watt AVVERTENZA! Questo simbolo con il termine “Avvertenza” indica una minaccia a medio rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale. INDICAZIONE: Questo simbolo con il termine “Indicazione” contiene ulteriori utili informazioni. Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto. CAUTELA! Questo simbolo con il termine “Cautela” indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, può causare lesioni lievi o di media gravità. Pericolo– Rischio di scossa elettrica! Attenzione, superficie calda! Simbolo della messa a terra protettiva Per alimenti Il prodotto non ha effetti avversi su gusto e odore. Le piastre intercambiabili [], [] e [] sono lavabili in lavastoviglie. Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto.152

TOSTIERA Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Uso previsto Questo prodotto è destinato alla produzione di waffle, tramezzini e alla cottura alla griglia. Non utilizzarlo per altri scopi. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a scopi commerciali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da utilizzi non conformi. Contenuto della confezione Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutti i componenti non presentino danni. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso. 1x Tostiera 3x Set di piastre intercambiabili 1x Istruzioni per l’uso Descrizione dei componenti [1] Dispositivo di bloccaggio [2] Spia rossa (funzionamento) [3] Spia verde (riscaldamento) [4] Cavo di alimentazione e spina [5] Avvolgicavo [6] Elemento riscaldante [7] Morsetti a gancio grandi [8] Leva di sblocco [9] Alette di chiusura esterne (piccole) [] Alette di chiusura interne (grandi) [] Piastra per tramezzini (piastra superiore e inferiore) [] Piastra per cottura alla griglia (piastra superiore e inferiore) [] Piastra per waffle (piastra superiore e inferiore) Dati tecnici Tensione di ingresso: 220–240 V∼, 50/60Hz Potenza assorbita: 750

Classe di protezione: I Certificazione HG07747: GS (TÜV SÜD) HG07747-BS: – HG07747-CH: –153

Istruzioni di sicurezza

DI CESSIONE DEL PRODOTTO

DOCUMENTAZIONE! In caso di danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni per l’uso, la garanzia è invalidata! La Società declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali! Il Produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza! Bambini e disabili mAVVERTENZA! PERICOLO

DI MORTE E INFORTUNIO

PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini da soli in presenza di materiale di imballaggio. Il materiale di imballaggio comporta un pericolo di soffocamento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli esistenti. Tenere sempre i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non devono giocare con il prodotto.154

Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite dai bambini, a meno che non siano maggiori di 8 anni e sorvegliati. I bambini di età inferiore a

anni devono essere tenuti lontano dal prodotto e dal cavo di alimentazione. Uso previsto mAVVERTENZA! L’uso improprio può causare lesioni. Utilizzare il prodotto esclusivamente in conformità alle presenti istruzioni. Non tentare di modificare in alcun modo il prodotto. Sicurezza elettrica PERICOLO! Pericolo di folgorazione! Non tentare mai di riparare autonomamente il prodotto. In caso di cattivo funzionamento le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Cautela, superficie calda! Il prodotto si surriscalda durante l’uso. Non toccare il prodotto durante o immediatamente dopo l’uso. mAVVERTENZA! Pericolo di folgorazione! Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente. mAVVERTENZA! Pericolo di folgorazione! Non utilizzare un prodotto danneggiato. Scollegare il prodotto dalla rete di alimentazione e rivolgersi al rivenditore se il prodotto è danneggiato. Il prodotto non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se presenta danni visibili di danni. Questo prodotto è sempre acceso quando è collegato all'alimentazione.155

Prima di collegare il prodotto all'alimentazione, verificare che la tensione e la corrente nominale corrispondano ai dati di alimentazione riportati sulla targhetta del prodotto. Verificare regolarmente se sono presenti eventuali danni sulla spina e sul cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, va sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da persone analogamente qualificate, per evitare rischi. Proteggere il cavo di alimentazione da eventuali danni. Non lasciarlo appeso su spigoli vivi e non schiacciarlo o piegarlo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde e da fiamme libere. Funzionamento Non lasciare il prodotto incustodito quando che è collegato alla rete elettrica. Non spostare il prodotto quando è in funzione. Non utilizzare il prodotto senza piastre intercambiabili inserite. Non appoggiare il prodotto su superfici calde (fornello a gas, fornello elettrico, forno, ecc.). Utilizzare il prodotto su una superficie piana, stabile, pulita, resistente al calore e asciutta. Non coprire il prodotto fin tanto che è in uso o poco dopo l'uso, finché è ancora caldo. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga schiacciato dalle piastre intercambiabili o che non tocchi i bordi delle piastre.156

Si sconsiglia l'uso di prolunghe. Qualora fosse necessario utilizzare una prolunga, questa deve essere prevista per un flusso di corrente di almeno

Posare i cavi di alimentazione e le prolunghe in modo che nessuno possa inciamparvi e che nulla possa essere danneggiato. Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato. Per impostare il prodotto a 50o 60Hz, non è necessaria alcuna azione da parte degli utenti. Il prodotto si imposta automaticamente a 50o

Hz. Pulizia e conservazione mAVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Scollegare il prodotto dall'alimentazione prima di pulirlo o quando non lo si utilizza. Non conservare il prodotto caldo in un armadio o in un imballaggio. Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione. Proteggere il prodotto, il cavo di alimentazione e la spina da polvere, luce solare diretta, gocce e spruzzi d’acqua. Conservare il prodotto in luogo fresco, asciutto, protetto dall'umidità e fuori dalla portata dei bambini. Proteggere il prodotto dal calore. Non posizionare il prodotto vicino a fiamme libere o a fonti di calore quali forni o riscaldatori.157

Prima del primo utilizzo Rimuovere il materiale di imballaggio. Verificare che tutti i componenti siano integri. Durante la produzione, alcune parti vengono rivestite con un sottile strato di olio per proteggerle. Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, utilizzarlo senza ingredienti in modo che gli eventuali residui evaporino. Pulire il prodotto e i gli accessori (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”). INDICAZIONI: Le prime volte che il prodotto viene riscaldato può essere presente un leggero odore. Assicurarsi che ci sia un'adeguata ventilazione nell'area circostante. Smaltire la prima serie di waffle. Montaggio m AVVERTENZA! Pericolo di folgorazione. Prima di inserire/rimuovere le piastre intercambiabili [], [], []: Scollegare la spina [4] dalla presa. PERICOLO! Pericolo di ustioni. Le piastre intercambiabili [], [], [] non devono essere cambiate/rimosse subito dopo l'uso. Per prima cosa, far raffreddare il prodotto. Inserire le piastre intercambiabili Aprire il dispositivo di bloccaggio[1]. Aprire il prodotto. Posizionare le alette di chiusura interne[] della piastra intercambiabile desiderata nei morsetti a gancio grandi [7]. Spingere la piastra intercambiabile verso il basso finché non scatta in posizione. Ripetere questa operazione sull'altro lato del prodotto. INDICAZIONE: Inserire solo piastre intercambiabili dello stesso tipo. Rimuovere le piastre intercambiabili Aprire il dispositivo di bloccaggio[1]. Aprire il prodotto. Tirare le leve di sblocco[8]. Togliere la piastra intercambiabile. Ripetere questa operazione sull'altro lato del prodotto. Funzionamento Preparazione: Ungere la piastra intercambiabile superiore e inferiore

[] con olio da cucina adatto. Accensione del prodotto: Inserire la spina [4] in una presa idonea. La spia rossa [2] si accende. Spegnimento del prodotto: Scollegare la spina dalla presa. La spia rossa [2] si spegne. Lasciare il prodotto chiuso durante il riscaldamento. Riscaldare il prodotto fino all’accensione della spia verde [3]. Spia Stato Spia rossa [2] accesa Prodotto acceso Spia rossa [2] spenta Prodotto spento Spia verde [3] spenta Il prodotto viene riscaldato/scaldato di nuovo. Spia verde [3] accesa La temperatura di cottura è stata raggiunta.158

INDICAZIONE: Durante il funzionamento, la spia verde [3] si accende e si spegne di tanto in tanto. Ciò indica che il prodotto si riscalda nuovamente fino alla temperatura di esercizio. Questo prodotto è destinato alla produzione di waffle, tramezzini e alla cottura alla griglia (vedere le sezioni seguenti). Tempi di cottura consigliati Tramezzini da 3 a 4 minuti Cottura alla griglia da 4 a 9 minuti (controllare regolarmente il grado di cottura) Waffle (dolci/salati) 7 minuti Solo come riferimento (i tempi di cottura stimati sono disponibili alla sezione “Ricette”) Cuocere i tramezzini Adatta per: Sacchetti da tramezzini con ripieno dolce o salato Piastre intercambiabili: Piastre per tramezzini (piastra superiore e inferiore) [] Aprire il dispositivo di bloccaggio[1]. Aprire il prodotto. Posizionare 2 tramezzini preparati sulla piastra per tramezzini inferiore []. Chiudere il prodotto. Chiudere il dispositivo di bloccaggio [1]. I tramezzini vengono ora cotti. INDICAZIONE: Il processo di cottura dura da 3 a 4 minuti circa. A seconda della croccantezza dei tramezzini, il tempo di cottura può essere accorciato o prolungato. Rimuovere i tramezzini: Utilizzare una spatola in plastica/legno (o altro attrezzo non metallico adatto) per evitare danni al rivestimento antiaderente del prodotto. Mentre i tramezzini cuociono, la spia verde [3] si spegne e si riaccende. Ciò indica la regolazione della temperatura di esercizio richiesta. Quando il processo di cottura è completo: Scollegare la spina [4] dalla presa. Cottura alla griglia Adatta per: Grigliare piccoli pezzi di carne, salsicce, verdure Piastre intercambiabili: Piastre per cottura alla griglia (piastra superiore e inferiore) [] Aprire il dispositivo di bloccaggio[1]. Aprire il prodotto. Collocare il cibo sulla piastra per cottura alla griglia inferiore

Chiudere il prodotto. Chiudere il dispositivo di bloccaggio [1]. Ora il cibo viene cotto. m CAUTELA! Pericolo di schizzi. Non utilizzare cibi umidi gocciolanti. Prestare attenzione agli schizzi di grasso e ai vapori che salgono all'apertura del prodotto. INDICAZIONE: La cottura alla griglia dura da 4 a 9 minuti circa. Controllare regolarmente il grado di cottura.159

Rimuovere il cibo: Utilizzare una spatola in plastica/legno (o altro attrezzo non metallico adatto) per evitare danni al rivestimento antiaderente del prodotto. Mentre il cibo cuoce, la spia verde[3] si spegne e si riaccende. Ciò indica la regolazione della temperatura di esercizio richiesta. Quando il processo di cottura è completo: Scollegare la spina [4] dalla presa. Cuocere i waffle Adatta per: Waffle dolci o salati Piastre intercambiabili: Piastre per waffle (piastra superiore e inferiore) [] Aprire il dispositivo di bloccaggio[1]. Aprire il prodotto. Utilizzare un mestolo di legno o di plastica resistente al calore per versare l'impasto sulla piastra per waffle inferiore []. Non utilizzare un mestolo metallico, in quanto ciò potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente delle piastre per waffle. Non riempire eccessivamente la piastra per waffle inferiore

Chiudere il prodotto. Chiudere il dispositivo di bloccaggio [1]. L'impasto viene ora cotto. INDICAZIONE: Il processo di cottura dura

minuti circa. A seconda della doratura dei waffle, il tempo di cottura può essere accorciato o prolungato. Rimuovere i waffle: Utilizzare una spatola in plastica/legno (o altro attrezzo non metallico adatto) per evitare danni al rivestimento antiaderente del prodotto. Mentre i waffle cuociono, la spia verde[3] si spegne e si riaccende. Ciò indica la regolazione della temperatura di esercizio richiesta. Quando il processo di cottura è completo: Scollegare la spina [4] dalla presa. Ricette Tramezzino al tonno Piastre intercambiabili: Piastre per tramezzini (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti:

g Yogurt greco magro 80g Tonno

ml Olio d'oliva 1pizzico Sale 1pizzico Pepe Preparazione: Preriscaldare il prodotto. Mescolare Tahini, yogurt greco e succo di limone e condire con basilico, sale e pepe. Aggiungere l'olio d'oliva alla salsa di Tahini e yogurt. Distribuire la salsa di Tahini e yogurt su 2fette di pane tostato. Stendervi sopra il tonno sgocciolato. Coprire con le restanti fette di pane tostato. Cuocere per circa 4 minuti. Servire subito.160

Tramezzino al tacchino Piastre intercambiabili: Piastre per tramezzini (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti:

g Petto di tacchino tagliato

g Senape ½ Cipolla 1pizzico Sale 1pizzico Pepe Preparazione: Preriscaldare il prodotto. Distribuire la senape all'interno delle fette di pane tostato. Tritare la cipolla in piccoli pezzi. Distribuire il petto di tacchino e la cipolla su

fette di pane tostato. Cospargere di sale e pepe. Stendere le fette di formaggio. Coprire con le restanti fette di pane tostato. Cuocere per circa 4 minuti. Servire subito. Cialde belghe Piastre intercambiabili: Piastre per waffle (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti: 5 Uova

confezioni Zucchero vanigliato

g Lievito in polvere Preparazione: Preriscaldare il prodotto. Mescolare uova, zucchero vanigliato, zucchero e burro in una ciotola di media grandezza. Mettere il lievito in polvere, circa metà della farina e metà del latte nella ciotola e mescolare. Aggiungere la farina e il latte rimanente. Mescolare fino a quando l'impasto è cremoso. Spruzzare entrambe le piastre intercambiabili [] con lo spray di cottura. Stendere l'impasto in modo uniforme sulla piastra intercambiabile inferiore. Cuocere per 7 minuti. Waffle ai mirtilli Piastre intercambiabili: Piastre per waffle (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti:

g Mirtilli (freschi o congelati) Preparazione: Preriscaldare il prodotto. Sbattere olio, latte, uova e zucchero in una ciotola grande. Aggiungere la farina e il lievito in polvere. Mescolare bene. Versare i mirtilli. Spruzzare entrambe le piastre intercambiabili [] rimovibili con lo spray di cottura. Stendere l'impasto in modo uniforme sulla piastra intercambiabile inferiore. Cuocere per circa 10 minuti fino a doratura.161

Waffle al prosciutto e formaggio Piastre intercambiabili: Piastre per waffle (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti:

g Prosciutto della Foresta Nera, tagliato a dadini

g Cheddar grattugiato 3 Uova di grandi dimensioni, sbattute

spicchi Aglio (tritato)

cucchiaini Foglie di prezzemolo fresco tritato ½ cucchiaino Timo secco ¼ cucchiaino Paprika affumicata Condire a piacere con sale e pepe nero appena macinato Preparazione: Scongelare le patate grattugiate fritte. Preriscaldare il prodotto. Spruzzare entrambe le piastre intercambiabili [] rimovibili con lo spray di cottura. In una ciotola grande mescolare patate grattugiate fritte, prosciutto, formaggio, uova, aglio, prezzemolo, timo e paprika. Condire con sale e pepe. Stendere la miscela di patate in modo uniforme sulla piastra intercambiabile inferiore. Cuocere per circa 7 minuti fino a doratura o fin quando non è croccante. Servire subito. Waffle belgi- brownie Piastre intercambiabili: Piastre per waffle (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti:

g Farina per tutti gli usi

g Cacao in polvere non zuccherato

cucchiaino Sale marino

cucchiai Burro fuso, non salato 2 Uovo grande

cucchiaini Estratto di vaniglia

g Pezzetti di cioccolato Ingredienti facoltativi: Gelato alla vaniglia, salsa al cioccolato, zucchero a velo Preparazione: Preriscaldare il prodotto. Mescolare farina, cacao in polvere, zucchero, lievito in polvere e sale in una ciotola grande. Mettere da parte il burro da sciogliere e lasciarlo raffreddare un po’. Mescolare le uova, estratto di vaniglia e acqua in una piccola ciotola. Aggiungere il composto di uova al composto secco. Mescolare rapidamente il burro fuso. Aggiungere i pezzetti di cioccolato. Spruzzare entrambe le piastre intercambiabili [] con lo spray di cottura. Stendere l'impasto in modo uniforme sulla piastra intercambiabile inferiore. Cuocere per circa 3 minuti. Sollevare il coperchio per controllare il waffle. Il waffle deve essere completamente formato ma morbido. Servire con zucchero a velo, gelato alla vaniglia o salsa al cioccolato.162

Spiedini di gamberetti con prugne Piastre intercambiabili: Piastre per cottura alla griglia (piastra superiore e inferiore) [] Ingredienti: 2cucchiai Olio di colza 2cucchiai Coriandolo (macinato fresco) 1cucchiaino Scorza di lime (grattugiata fresca) 3cucchiai Succo di lime ½cucchiaino Sale 12 Gamberetti crudi (da 8a 12gamberetti per 500g/ sgusciati ed eviscerati) 3 Peperoncini jalapeño (tagliati longitudinalmente, svuotati e divisi in quattro) 2 Prugne (snocciolate e divise in sei) Preparazione: Preriscaldare il prodotto. In una ciotola grande, sbattere l'olio di colza, il coriandolo, la scorza di lime, il succo di lime e il sale. Mettere 3cucchiai del composto in una ciotola piccola e mettere da parte. Aggiungere al composto gamberetti, jalapeño e prugne. Mescolare per coprire tutti gli ingredienti e poi marinare. Distribuire gamberi, jalapeño e prugne in modo uniforme su 4spiedini (25 cm). Smaltire la marinata. Grigliare gli spiedini finché i gamberetti non sono ben cotti. Cuocere alla griglia gli spiedini su ogni lato per circa 2minuti e poi girarli. Condire con la marinata rimanente. Pulizia e manutenzione PERICOLO! Pericolo di folgorazione! Prima della pulizia: Scollegare sempre il prodotto dall’alimentazione elettrica. PERICOLO! Pericolo di ustioni! Non pulire il prodotto subito dopo l’uso. Per prima cosa, far raffreddare il prodotto. m AVVERTENZA! Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente. INDICAZIONE: Pulire il prodotto subito dopo che si è raffreddato. Una volta essiccati, i residui di cibo non sono facili da rimuovere. Parte Metodo di pulizia Tostiera Pulire l'alloggiamento con un panno leggermente umido. Se necessario, aggiungere un po’ di detersivo. Non permettere all’acqua o ad altri liquidi di penetrare all’interno del prodotto.163

Parte Metodo di pulizia Piastre intercambiabili

Sciacquare le piastre intercambiabili con acqua e/o un detergente delicato. Le piastre intercambiabili possono essere pulite anche in lavastoviglie. Spazi sul lato inferiore delle piastre intercambiabili Elemento riscaldante [6] Dispositivo di bloccaggio [1] Rimuovere grasso e liquidi: Utilizzare un foglio di carta da cucina. Rimuovere i residui rimasti attaccati e bruciati: Utilizzare una spatola di legno o dei piccoli spiedini di legno. Non utilizzare detergenti abrasivi aggressivi o spazzole dure per pulire il prodotto e gli accessori. Dopo la pulizia e prima di utilizzare nuovamente il prodotto: Asciugare accuratamente tutte le parti. Risoluzione dei problemi Problema Rimedio Il prodotto non funziona. Collegare il cavo di alimentazione [4] a una presa adatta. I waffle/tramezzini sono troppo scuri. Ridurre il tempo di cottura. I waffle/tramezzini sono troppo chiari. Aumentare il tempo di cottura. I waffle/tramezzini appena cotti sono difficili da rimuovere dal prodotto. Ungere leggermente le piastre intercambiabili [], [] prima della cottura. Provare una ricetta diversa. Conservazione PERICOLO! Pericolo di ustioni! Non riporre il prodotto subito dopo l’uso. Per prima cosa, far raffreddare il prodotto. Pulire il prodotto prima di conservarlo. Avvolgere il cavo di alimentazione[4] sull'avvolgicavo [5] sul lato inferiore del prodotto. Conservare il prodotto nella confezione originale quando non viene utilizzato. Tenere il prodotto in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.164

Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.165

Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo

IAN 389130_2107) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it166

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SSMW 750 D2

Categoria : Tostapane