VICTRON ENERGY Phoenix Inverter Compact - Inverter elettrico

Phoenix Inverter Compact - Inverter elettrico VICTRON ENERGY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Phoenix Inverter Compact VICTRON ENERGY in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice VICTRON ENERGY Phoenix Inverter Compact - page 99

Domande degli utenti su Phoenix Inverter Compact VICTRON ENERGY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Inverter elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Phoenix Inverter Compact - VICTRON ENERGY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Phoenix Inverter Compact del marchio VICTRON ENERGY.

MANUALE UTENTE Phoenix Inverter Compact VICTRON ENERGY

Informazioni generali Si prega di familiarizzarsi con le funzioni di sicurezza e le istruzioni, leggendo anzitutto la documentazione fornita con il prodotto, prima di utilizzare il dispositivo. Il presente prodotto è progettato e testato in conformità alle normative internazionali. Le apparecchiature devono essere utilizzate esclusivamente per l’applicazione prevista. AVVERTENZA: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. L’utilizzo del presente prodotto prevede la presenza di una fonte di energia permanente (batteria). I morsetti di ingresso e/o uscita possono rimanere pericolosamente sotto tensione anche quando l’apparecchio è disattivato. Scollegare sempre l'alimentazione in CA e la batteria prima di effettuare operazioni di manutenzione o assistenza sul prodotto. Il prodotto non contiene componenti interni riparabili dall’utente. Non rimuovere il pannello anteriore e non attivare il prodotto se alcuni pannelli sono stati rimossi. Qualsiasi intervento di assistenza deve essere svolto da personale qualificato. Mai utilizzare il prodotto in luoghi in cui vi sia rischio di esplosioni di gas o polvere. Consultare il manuale di istruzioni della batteria per accertarsi che il prodotto sia idoneo all'uso con la batteria. Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza fornite dal produttore della batteria. AVVERTENZA: Non sollevare carichi pesanti senza assistenza. Installazione Leggere le istruzioni contenute nel manuale, prima di procedere all’installazione. Il presente prodotto è in classe di sicurezza I (fornito con terminale di terra di protezione). Mettere a terra la carcassa. Un punto di messa a terra è collocato all’esterno del prodotto. Nel caso si sospetti un danneggiamento della protezione di terra, disattivare il prodotto e prendere le necessarie precauzioni per scongiurare un’accensione accidentale. Contattare personale di assistenza qualificato. Accertarsi che i cavi di ingresso in CC e CA siano completi di fusibili ed interruttori. Mai sostituire un dispositivo di protezione con un componente di tipo diverso. Consultare il manuale per stabilire quale sia il componente adeguato. Prima di applicare la tensione, verificare che le fonti di tensione disponibili siano conformi alle impostazioni di configurazione del prodotto descritte nel manuale. Accertarsi che l’apparecchio venga utilizzato nelle corrette condizioni ambientali. Mai utilizzarlo in ambienti umidi o polverosi. Accertarsi che attorno al prodotto vi sia sufficiente spazio libero per l’aerazione e che le aperture di ventilazione non siano ostruite. Accertarsi che la tensione di sistema richiesta non superi la capacità del prodotto.2 Trasporto e magazzinaggio Prima di immagazzinare o trasportare il prodotto, accertarsi che l’alimentazione di rete e i cavi della batteria siano scollegati. Si declina qualsiasi responsabilità per danneggiamenti durante il trasporto, qualora l’apparecchio non venga trasportato nel suo imballo originale. Conservare il prodotto in ambiente asciutto; la temperatura di magazzinaggio deve essere compresa tra – 20 °C e 60 °C. Consultare il manuale di istruzioni della batteria per informazioni relative a trasporto, magazzinaggio, carica, ricarica e smaltimento della batteria.3 EN NL FR DE ES SE IT Appendix

2.1 Informazioni generali

SinusMax - Ingegneria superiore Concepita per un utilizzo professionale, la linea di inverter Phoenix è compatibile con una vastissima gamma di applicazioni. Il criterio alla base della progettazione è stato quello di produrre un vero inverter ad onda sinusoidale con efficienza ottimizzata ma nessuna riduzione delle prestazioni. Grazie all’utilizzo di una tecnologia ibrida AF, il risultato è un prodotto di prima qualità compatto nelle dimensioni, contenuto nel peso e in grado di alimentare qualsiasi carico senza alcun problema. Potenza di avviamento aggiuntiva Una delle caratteristiche uniche della tecnologia SinusMax è l’altissima potenza di avviamento. La normale tecnologia ad alta frequenza non offre prestazioni tanto elevate. Gli inverter Phoenix sono comunque idonei all’alimentazione di carichi difficili quali compressori, motori elettrici e dispositivi simili. Possibilità di funzionamento parallelo e trifase È possibile far funzionare fino a 6 inverter in parallelo per ottenere una maggiore erogazione di potenza. È anche possibile una configurazione di utilizzo trifase. Trasferimento del carico ad una fonte in CA alternativa: il commutatore di trasferimento automatico In caso sia necessario un commutatore di trasferimento automatico, si raccomanda l’utilizzo del MultiPlus o, alternativamente, del Quattro. Il commutatore è infatti incluso in questi prodotti e la funzione caricabatterie del MultiPlus/Quattro può essere sempre disabilitata. Computer ed altre apparecchiature elettroniche continueranno a funzionare senza interruzione poiché il MultiPlus/Quattro presenta un tempo di commutazione estremamente basso (inferiore a 20 millisecondi). Relè programmabile L’inverter Phoenix è dotato di un relè programmabile che per default è impostato come relè di allarme e che, tuttavia, può essere programmato per tutti gli altri tipi di applicazione, come, ad esempio, per la funzione da relè di avviamento di un generatore. Programmazione tramite DIP switch, pannello VE.Net o PC L’inverter Phoenix viene fornito già pronto per l’utilizzo. Tuttavia, sono disponibili tre caratteristiche che consentono di modificare alcune impostazioni, se lo si desidera: - Le impostazioni più importanti possono essere modificate in modo molto semplice, usando i DIP switch. - Ad eccezione del relè programmabile, tutte le impostazioni possono essere modificate tramite il pannello VE.Net. - Tutte le impostazioni possono essere modificate utilizzando un PC e un software gratuito, scaricabile dal nostro sito internet www.victronenergy.com.4

3.1 Interruttore On/Off

Quando l’interruttore è posto su “on” (acceso), il prodotto è pienamente funzionale. L’inverter entra in funzione determinando l’accensione del LED “inverter on” (inverter acceso).

3.2 Controllo a distanza

Il controllo a distanza è realizzabile con un semplice interruttore on/off o con un pannello Phoenix Inverter Control.

3.3 Segnalazioni a LED

L’inverter è acceso e alimenta il carico. Batteria in funzione. inverter

L’inverter è acceso e alimenta il carico. Preallarme: sovraccarico o bassa tensione della batteria o sovratemperatura inverter inverter

L'inverter è spento. Allarme: sovraccarico o bassa tensione della batteria o sovratemperatura inverter o eccessiva tensione di ondulazione in CC sul morsetto della batteria. inverter

L’inverter è acceso in “modalità eco” e alimenta il carico. inverter

Installare il prodotto in luogo asciutto, ben ventilato e il più possibile vicino alle batterie. Attorno al dispositivo deve essere lasciato uno spazio libero di almeno 10cm per consentirne il raffreddamento.

Una temperatura ambiente troppo elevata porta alle seguenti conseguenze: Durata di vita ridotta. Corrente di carica inferiore Potenza di picco ridotta o arresto completo dell’inverter. Mai montare il dispositivo direttamente sopra le batterie.

Il prodotto è predisposto per il montaggio a muro. Per il montaggio vedere Appendice A. Il dispositivo può essere montato orizzontalmente e verticalmente; il montaggio verticale è preferibile. La posizione verticale, infatti, garantisce il raffreddamento ideale. Mantenere al minimo la distanza tra il prodotto e la batteria, in modo da ridurre al massimo la perdita di tensione dei cavi.

Ai fini della sicurezza, installare il presente prodotto in ambiente termoresistente, se deve essere utilizzato assieme ad apparecchiature all'interno delle quali viene convertita una quantità consistente di energia. Accertarsi che nelle immediate vicinanze non vi siano sostanze chimiche, elementi in materiale sintetico, tende e altri materiali tessili, ecc.

L’installazione del presente prodotto deve essere effettuata da elettricisti qualificati.

Dopo l’installazione deve essere possibile accedere alle parti interne del prodotto.7 EN NL FR DE ES SE IT Appendix

4.2 Collegamento dei cavi della batteria

Per sfruttare a pieno il potenziale del prodotto, utilizzare batterie con capacità sufficiente e cavi di collegamento batteria di sezione adeguata. Fare riferimento alla tabella seguente:

Sezione consigliata (mm

Capacità batterie consigliata (Ah) 200 – 500 350 – 1000 Annotazione: La resistenza interna è il fattore più importante quando si lavora con batterie a bassa capacità. Consultare il fornitore o le sezioni pertinenti della pubblicazione “Electricity on board” (Elettricità a bordo), scaricabile dal nostro sito internet. Procedura Per il collegamento dei cavi della batteria, procedere come segue:

Utilizzare una chiave a tubo con isolamento per evitare di mettere in cortocircuito la batteria. Evitare di mettere in cortocircuito i cavi di collegamento della batteria.

Collegare i cavi di collegamento della batteria: il + (rosso) e il - (nero) alla batteria, vedere Appendice A. Il collegamento a polarità inversa (+ su - e - su +) provoca il danneggiamento del prodotto. (Il fusibile di sicurezza posto all'interno dell’Inverter Phoenix Compact può danneggiarsi) Serrare a fondo i dadi, in modo da ridurre al massimo la resistenza di contatto.8

4.3 Collegamento dei cavi in AC

Il presente prodotto è in classe di sicurezza I (fornito con terminale di terra di protezione). Il cavo neutro dell’uscita in CA di questo inverter è collegato alla carcassa. Ciò garantisce il corretto funzionamento di un interruttore differenziale salvavita GFCI (o RCCB) da installare sull’uscita in CA dell’inverter. Collegare a terra la carcassa del prodotto o il telaio (del veicolo), lo scafo o la piastra di messa a terra (dell’imbarcazione).

Procedura I punti di raccordo sono indicati chiaramente. Da sinistra a destra: “PE” (terra), “L” (fase) e “N” (neutro).

4.4 Collegamenti opzionali

Sono inoltre possibili alcuni collegamenti opzionali:

4.4.1 Interruttore on/ off remoto e pannello di controllo remoto

Il controllo remoto del prodotto si può ottenere nei due modi seguenti: - Tramite interruttore esterno (morsetto di collegamento H, vedere appendice A) Funziona solamente se l’interruttore dell’inverter è impostato su “on”. - Tramite pannello Phoenix Inverter Control (collegato ad uno dei due connettori RJ45 C, vedere appendice A). Funziona solamente se l’interruttore dell’inverter è impostato su “on”. È possibile collegare un solo controllo remoto, ossia o un interruttore o un pannello remoto di controllo.

4.4.2. Relè programmabile

Gli inverter sono dotati di un relè multifunzione che per default è impostato come relè di allarme (per la modifica della funzione del relè è necessario il software VEConfigure3). Accanto ai morsetti di collegamento è posto un LED che si accende quando il relè si attiva (fare riferimento a S, appendice A).9 EN NL FR DE ES SE IT Appendix

4.4.3 Collegamento in parallelo

Gli inverter possono essere collegati in parallelo con svariati dispositivi identici. Tale collegamento viene realizzato tra i dispositivi per mezzo di cavi di rete RJ45 UTP standard. Successivamente il sistema (uno o più Inverter ed eventuale pannello di controllo) necessiterà di specifica configurazione (vedere Sezione 5). Nel caso di un collegamento in parallelo, si dovranno soddisfare i seguenti requisiti: - Numero massimo di unità collegate in parallelo: sei. - Collegamento in parallelo esclusivamente di dispositivi identici. - Uguale lunghezza e sezione dei cavi di collegamento in CC tra i dispositivi. - Se si utilizzano punti di distribuzione in CC positivi e negativi, la sezione del collegamento fra le batterie e il punto di distribuzione di CC deve equivalere almeno alla somma delle sezioni necessarie per i collegamenti tra il punto di distribuzione e gli Inverter. - Collocare le unità in modo che siano vicine tra loro, ma lasciare almeno 10 cm di spazio sotto, sopra e ai lati delle unità per consentire una corretta aerazione. - Collegare i cavi UTP direttamente da una unità all’altra (e al pannello remoto). Non sono ammesse scatole di collegamento o di distribuzione. - È possibile collegare al sistema un solo dispositivo di comando remoto (pannello o interruttore).

4.4.4 Funzionamento trifase

È possibile utilizzare l’inverter Phoenix anche in configurazione trifase a Y. Per tale configurazione viene realizzato un collegamento tra i dispositivi per mezzo di cavi di rete RJ45 UTP standard (gli stessi utilizzati per il funzionamento in parallelo). Successivamente il sistema (gli inverter ed eventuale pannello di controllo) necessiterà di specifica configurazione (vedere Sezione 5). Pre-requisiti: vedere la sezione 4.4.3. Nota: l’Inverter Phoenix non ammette la configurazione trifase a delta (Δ).10

5.1 Impostazioni standard: pronto per l'uso

Al momento della consegna l’inverter Phoenix è regolato sulle impostazioni di fabbrica standard. Generalmente, le impostazioni sono regolate per garantire il funzionamento autonomo. Impostazioni di fabbrica standard Frequenza inverter 50 Hz Tensione inverter 230 VCA Funzionamento autonomo / parallelo / trifase autonomo Modalità di ricerca off Relè programmabile funzione di allarme

5.2 Spiegazione delle impostazioni

Frequenza inverter Frequenza in uscita Possibilità di regolazione: 50 Hz; 60 Hz Tensione inverter Possibilità di regolazione: 210 – 245 V Funzionamento autonomo/ parallelo/ impostazione bi-trifase Utilizzando più dispositivi, è possibile: - Aumentare la potenza totale dell’inverter (più dispositivi in parallelo). - Creare un sistema con fase ausiliaria. - Creare un sistema trifase. Le impostazioni standard del prodotto sono concepite per funzionamento autonomo. Per l'operazione in parallelo, trifase o split phase, vedere le sezioni 4.4.3 e 4.4.4. Eventuali modifiche alle impostazioni devono essere effettuate solo da ingegneri qualificati. Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere alle modifiche. Collocare le batterie in luogo asciutto e ben ventilato durante la carica.11 EN NL FR DE ES SE IT Appendix Modalità Search (ricerca) (Applicabile solamente alla configurazione di funzionamento autonomo) Se la modalità di ricerca è su “on”, il consumo di energia durante il funzionamento a vuoto diminuisce di circa il 70 %. In questa modalità il Compact, durante il funzionamento come inverter, si spegne in caso di operazione a vuoto o condizioni di carico minimo e si riaccende brevemente ogni due secondi. Se la corrente di uscita supera un livello predeterminato, l’inverter continuerà a funzionare. Altrimenti si disattiverà nuovamente. La modalità Search è impostabile tramite DIP switch. È possibile impostare i livelli di carico “shut down” (spegnimento) e “remain on” (funzionamento continuo) della modalità Search tramite il VEConfigure3. Le impostazioni standard sono: Spegnimento: 40 Watt (carico lineare). Accensione: 100 Watt (carico lineare). AES (Risparmio energetico automatico) Invece della modalità di ricerca, si può selezionare anche la modalità AES (solamente con l’aiuto di VEConfigure3). Se questa impostazione è attiva, il consumo di energia durante il funzionamento a vuoto o con carico minimo diminuisce di circa il 20 % con una minima “riduzione di ampiezza” della tensione sinusoidale. Regolazione con DIP switch non ammessa. Applicabile solamente alla configurazione di funzionamento autonomo. Relè programmabile Per difetto, il relè programmabile è impostato in funzione di allarme, ossia il relè si diseccita in caso di allarme o preallarme (temperatura inverter eccessiva, ondulazione in ingresso troppo elevata, tensione della batteria troppo bassa). Regolazione con DIP switch non ammessa. Accanto ai morsetti di collegamento è posto un LED che si accende quando il relé si attiva (fare riferimento a S, appendice A).12

5.3 Configurazione tramite computer

È possibile modificare tutte le impostazioni tramite un computer o un pannello VE.Net (esclusi relè multifunzione e VirtualSwitch in caso di utilizzo di VE.Net). È possibile modificare alcune impostazioni tramite DIP switch (vedere Sezione 5.2). Per la modifica delle impostazioni tramite computer sono necessari: - Il software VEConfigure3, scaricabile gratuitamente da www.victronenergy.com. - Un’interfaccia MK3-USB (da VE.Bus a USB). In alternativa, si può utilizzare l’Interfaccia MK2.2b (da VE.Bus a RS232) (è necessario un cavo RJ45 UTP).

5.3.1 VE.Bus Quick Configure Setup

VE.Bus Quick Configure Setup è un software tramite il quale è possibile configurare in maniera semplice una unità Compact o sistemi di massimo tre unità Compact (funzionamento in parallelo o trifase). VEConfigure3 fa parte di questo programma. Il software gratuito si può scaricare da www.victronenergy.com.

5.3.2 VE.Bus System Configurator

Per la configurazione di applicazioni avanzate e/o di sistemi composti di quattro o più inverter, utilizzare il software VE.Bus System Configurator. Il software si può scaricare gratuitamente da www.victronenergy.com. VEConfigure3 fa parte di questo programma.

5.4 Configurazione tramite il pannello VE.Net

Per tale funzione sono necessari il pannello VE.Net ed il convertitore da VE.Net a VE.Bus. Con VE.Net è possibile impostare tutti i parametri ad eccezione del relè multifunzione e del VirtualSwitch.13 EN NL FR DE ES SE IT Appendix

5.5 Configurazione con DIP switch.

È possibile modificare alcune impostazioni tramite DIP switch Procedura: a) Attivare il Compact, preferibilmente senza carico. b) Impostare i DIP switch come richiesto. c) Salvare le impostazioni spostando il DIP switch 8 su “on” e poi di nuovo su “off”.

5.5.1. DIP switch 1 e 2

Impostazione per difetto: per azionare il prodotto con l'interruttore “On/Off/Charger Only” ds 1: “off” ds 2: “on” L'impostazione di default è necessaria quando si utilizza l'interruttore “On/Off/Charger Only” sul pannello anteriore. Questa impostazione dovrebbe essere utilizzata anche nelle configurazioni che comprendono un dispositivo GX o un dongle VE.Bus Smart quando non è collegato alcun pannello Digital Multi Control o alcun BMS VE.Bus aggiuntivo. Quando è incluso un pannello Digital Multi Control o un BMS VE.Bus, fare riferimento alle seguenti impostazioni. Impostazione per funzionamento remoto con pannello Multi Control o BMS VE.Bus: ds 1: “on” ds 2: “off” Questa impostazione è necessaria se si collega un Pannello Multi Control e/o un BMS VE.Bus. Il pannello Multi Control deve essere collegato ad uno dei due connettori RJ45 B, vedere appendice A. Impostazione per funzionamento remoto con interruttore a 3 vie: ds 1: “off” ds 2: “off” Questa impostazione è necessaria in caso di collegamento di un interruttore a 3 vie. L'interruttore a 3 vie deve essere cablato al morsetto L, vedere appendice A. È possibile collegare un solo controllo remoto, ossia o un interruttore o un pannello remoto di controllo. In entrambi i casi l'interruttore sul prodotto stesso dovrebbe trovarsi su “on”.14

5.5.2 Esempi di impostazione

L’esempio 1 illustra l’impostazione di fabbrica (dal momento che le impostazioni di fabbrica vengono impostate tramite computer, tutti i DIP switch di un prodotto nuovo sono impostati su “off” - spento - tranne il DS-2).

Esempio 1: (impost. di fabbrica) 1 Pannello non collegato 2 Pannello non collegato 5 Frequenza: 50 Hz 6 Mod. search off 8 Salva impost.: off→ on→ off

Esempio 2: 1 Pannello non collegato 2 Pannello non collegato 5 Frequenza: 50 Hz 6 Mod. search off 8 Salva impost.: off→ on→ off

Esempio 3: 1 Pannello collegato 2 Pannello collegato 5 Frequenza: 60 Hz 6 Mod. search on 8 Salva impos.: off→ on→ off Salvare le impostazioni (DS3-DS7) spostando il DIP switch ds-8 da off a on e poi di nuovo a off. I LED “Inverter”, “modalità eco” e “allarme” lampeggiano quattro volte per segnalare che le impostazioni sono state accettate.15 EN NL FR DE ES SE IT Appendix

Il Compact non richiede particolare manutenzione. Sarà sufficiente controllare annualmente tutti i collegamenti. Evitare che il dispositivo venga a contatto con umidità, olio, fuliggine o vapori e pulirlo regolarmente.

7. TABELLA DI RISOLUZIONE PROBLEMI

Per l'individuazione dei guasti più comuni procedere come indicato di seguito. Contattare il concessionario Victron Energy di fiducia in caso sia impossibile sanare il guasto.

Problema Causa Risoluzione Mancato avviamento dell’inverter all’accensione. La tensione di batteria è troppo alta o troppo bassa. Accertarsi che la tensione della batteria rientri nell’intervallo corretto. L’inverter non funziona. Il processore è in modalità di non funzionamento. Disattivare l'interruttore anteriore, attendere 4 secondi Attivare l'interruttore anteriore. Il LED di allarme lampeggia. Preallarme, caso 1: Bassa tensione di ingresso CC. Caricare la batteria o controllarne i collegamenti. Il LED di allarme lampeggia Preallarme, caso 2: Temperatura ambiente troppo elevata. Posizionare l'inverter in ambiente fresco e ben ventilato o ridurre il carico. Il LED di allarme lampeggia. Preallarme, caso 3: Carico dell'inverter superiore al carico nominale. Ridurre il carico. Il LED di allarme lampeggia. Preallarme, caso 4: Tensione di ondulazione su ingresso in CC superiore a 1,25 Vrms. Controllare cavi e morsetti della batteria. Controllare la capacità della batteria e aumentarla se del caso. Il LED di allarme lampeggia intermittentement

Preallarme, caso 5: Bassa tensione di batteria e carico troppo elevato. Caricare le batterie, ridurre il carico o installare batterie con maggiore capacità. Montare cavi batteria più corti e/o più spessi. Il LED di allarme è acceso L'inverter si è disinserito a seguito di preallarme. Verificare sulla tabella l'azione da intraprendere.16

1) Regolabile a 60 Hz e 240 V

a) Cortocircuito in uscita b) Sovraccarico c) Sovratensione della batteria d) Sottotensione della batteria e) Sovratemperatura f) 230 VCA sull'uscita dell'inverter g. Tensione di ondulazione di ingresso troppo elevata

3) Carico non lineare, fattore di cresta 3:1

4) Relè programmabile per le funzioni di allarme generale, segnale di sottotensione in CC o segnale

di avviamento del generatore. Inverter Phoenix C 12/2000 230 V C 24/2000 230 V INVERTER Intervallo tensione di ingresso (VCC) 9,5 – 17 V 19 – 33 V Uscita Tensione di uscita: 230 VCA ± 2 % Frequenza: 50 Hz ± 0,1 % (1) Potenza di uscita continua a 25 °C VA) (3)

Potenza di uscita continua a 25 °C (W)

Potenza di uscita continua a 40 °C (W)

Potenza di uscita continua a 65 °C (W)

Potenza di picco (W)

Efficienza massima (%)

Alimentazione carico zero in modalità search (ricerca) (W)

GENERALE Relè programmabile (4) sì Protezione (2) a - g Caratteristiche Comuni Campo temp. di esercizio: da -40 a +65 °C (raffreddamento a ventola) - Umidità (non condensante): max 95% CARCASSA

Caratteristiche Comuni Materiale e colore: alluminio (blu RAL 5012) Protezione: IP 21 Collegamento batteria Bulloni M8 Collegamento in CA 230 V connettore 6 mm², 10 AWG Peso (kg)

Conector para conmutador remoto: Cortocircuitar terminales derecho y medio para conmutar a “On”. Cortocircuitar terminales izquierdo y medio para conmutar a “Charger Only”. Connettore per interruttore remoto: Cortocircuitare il morsetto destro e quello centrale per l'accensione. Cortocircuitare il morsetto sinistro e quello centrale per commutare in modalità “charger only” (solo caricabatterie).

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : VICTRON ENERGY

Modello : Phoenix Inverter Compact

Categoria : Inverter elettrico