ICM 220 A1 - Non categorizzato SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ICM 220 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 153 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST ICM 220 A1 - page 117
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : ICM 220 A1

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ICM 220 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ICM 220 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE ICM 220 A1 SILVERCREST

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina

Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale e sull’imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze

Leggere le istruzioni Corrente/tensione alternata PERICOLO! Questo simbolo con il termine “Pericolo” indica una minaccia ad alto rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale. Hertz (frequenza di rete) AVVERTENZA! Questo simbolo con il termine “Avvertenza” indica una minaccia a medio rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale. Watt Simbolo della messa a terra protettiva CAUTELA! Questo simbolo con il termine “Cautela” indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, può causare lesioni lievi o di media gravità. Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto. Pericolo– Rischio di elettrocuzione! ATTENZIONE! Questo simbolo, insieme alla parola “Attenzione”, indica il rischio di possibili danni materiali. AVVERTENZA! Rischio d’incendio/ sostanze infiammabili. INDICAZIONE: Questo simbolo con il termine “Indicazione” contiene ulteriori utili informazioni. Per alimenti Questo prodotto non ha alcun effetto negativo sul gusto o sull’odore. Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto. Non immergere l’unità motore del prodotto nei liquidi. Evitare che i liquidi penetrino nell'alloggiamento dell'unità motore.116

Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Uso previsto Questo prodotto può essere usato per la produzione di piccoli o grandi cubetti di ghiaccio da acqua potabile. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a scopi commerciali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da utilizzi non conformi. Contenuto della confezione Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutte le parti non presentino danni. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell’uso. 1x Macchina per il ghiaccio 1x Paletta per il ghiaccio 1x Manuale di istruzioni Descrizione dei componenti Prima di leggere, aprire la pagina delle figure e familiarizzare con tutte le caratteristiche del prodotto. [1] (Tasto di pulizia) [2] (Tasto di selezione della dimensione dei cubetti di ghiaccio) [3] (Tasto Start/Stop) [4] Display con (barra di ghiaccio) [5] Coperchio del serbatoio dell’acqua [6] Serbatoio dell'acqua [7] Cavo di collegamento e spina [8] Tappo di scarico [9] Cestello del ghiaccio [] Vaschetta di raccolta dell’acqua [] Tubo di spruzzo [] Paletta per il ghiaccio Dati tecnici Tensione di ingresso: 220–240 V∼, 50 Hz Potenza assorbita: 220 W, 1,8 A Produzione giornaliera di ghiaccio: ca.20kg/24h Volume del serbatoio dell’acqua [6]: ca.2,5L Dimensioni (L x P x A): 35,7x28,9x35,2cm Refrigerante: R600a Peso del refrigerante: ca.30g Classe climatica: SN/N117

Istruzioni di sicurezza

CESSIONE DEL PRODOTTO

DOCUMENTAZIONE! In caso di danni dovuti al mancato rispetto di questo manuale di istruzioni, la garanzia è invalidata! La Società declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali! Il Produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza!

PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini da soli in presenza di materiale di imballaggio. Il materiale di imballaggio comporta un pericolo di soffocamento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli esistenti. Tenere sempre i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione utente non possono essere eseguite da bambini senza supervisione.118

AVVERTENZA! Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che il cavo di collegamento non venga incastrato o danneggiato.

AVVERTENZA! Non attaccare prese multiple o alimentatori portatili sul retro del prodotto.

AVVERTENZA! Usare solo acqua potabile.

AVVERTENZA! Non bloccare le aperture di ventilazione nell’alloggiamento del prodotto o nell’alloggiamento integrato.

AVVERTENZA! Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento.

AVVERTENZA! Non mettere in funzione all’interno del vano frigorifero apparecchi elettrici che non siano del tipo raccomandato dal fabbricante. AVVERTENZA! Pericolo d’incendio/ sostanze infiammabili! Questo prodotto contiene una piccola quantità di isobutano come refrigerante (R600 a). L’isobutano è un gas naturale ed ecologico che è infiammabile. In caso di perdita, staccare la spina di alimentazione, evitare fiamme libere o fonti di accensione, ventilare la stanza in cui si trova il prodotto e contattare il servizio clienti. Questo prodotto contiene una schiuma isolante a base di ciclopentano. Questa schiuma è infiammabile. Tenere libere le aperture di ventilazione nell’alloggiamento del prodotto. Il prodotto richiede uno spazio libero di circa15 cm su tutti i lati.119

Se il cavo di collegamento del prodotto è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti, o da persona qualificata, per evitare rischi. Questo prodotto è destinato all’uso in applicazioni domestiche e similari, quali ad es.: –Aree cucina del personale nei negozi, negli uffici e in altri luoghi di lavoro; –Nell’agricoltura e da parte degli ospiti di hotel, motel e altri alloggi; –Bed & breakfast; –Nella ristorazione e usi simili nella grande distribuzione. Non posizionare il prodotto su o vicino a bruciatori a gas o elettrici caldi, in un forno riscaldato o vicino ad altre fonti di calore. Non utilizzare il prodotto con un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato. Non inserire mai nessun oggetto nell’alloggiamento. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non bagnare il cavo di collegamento, la spina o lo sfiato con acqua o immergere il prodotto in acqua o in qualsiasi altro liquido.

ATTENZIONE! Rischio di danni al prodotto! Non commutare frequentemente il tasto start/stop (garantire un intervallo di almeno 5 minuti).

AVVERTENZA! Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellenti infiammabili in questo prodotto. Durante il funzionamento, la temperatura della superficie dello sfiato e delle superfici adiacenti può essere molto alta. I cubetti di ghiaccio hanno bordi taglienti quando si sciolgono. Non mettere il ghiaccio in bocca per evitare lesioni alla bocca.120

Prima del primo utilizzo Rimuovere il materiale di imballaggio. Verificare che tutti i componenti siano completi (fig.A,B). Pulire il prodotto e i gli accessori (vedi “Pulizia e manutenzione”). Posizionare il prodotto su una superficie di lavoro facilmente accessibile, piana, asciutta e sufficientemente stabile. Lasciare circa 15cm di spazio nella parte superiore, laterale e posteriore per garantire una buona ventilazione. Dopo il trasporto, attendere 2ore prima di utilizzare il prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, lasciare il coperchio del serbatoio dell’acqua [5] aperto per almeno 2 ore. Premere il tappo di scarico [8] nel foro di scarico. Funzionamento Riempimento del serbatoio dell’acqua INDICAZIONI: Il tappo di scarico [8] deve essere premuto nel foro di scarico (fig.D,2) prima che il serbatoio dell’acqua [6] venga riempito d’acqua. Non superare il segno del livello dell’acqua MAX (fig.C). Non riempire il serbatoio dell’acqua [6] con acqua calda. Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua [5]. Rimuovere il serbatoio dell’acqua [6]. Riempire il serbatoio dell’acqua [6] con acqua fresca. Non superare il segno del livello dell’acqua MAX (fig.C). Reinserire il serbatoio dell’acqua [6] nel prodotto. Chiudere il coperchio del serbatoio dell’acqua [5]. Produzione di cubetti di ghiaccio INDICAZIONI: I cubetti di ghiaccio prodotti nei primi 3cicli possono essere piccoli e di dimensioni irregolari. I cubetti di ghiaccio possono apparire torbidi a causa della velocità di congelamento, ma la qualità e il gusto del ghiaccio non vengono compromessi. Ad una temperatura ambiente di +25°C, il processo di produzione dei cubetti di ghiaccio è il seguente: Ciclo Dimensione del cubetto di ghiaccio Tempo di lavorazione

ca. 20min ca. 22min Cicli seguenti ca. 17min ca. 19min Non utilizzare il prodotto se il cestello del ghiaccio [9] non è inserito. Cambiare l’acqua nel serbatoio dell’acqua [6] ogni 10ore per assicurare che il ghiaccio sia pulito. Rimuovere i cubetti di ghiaccio dopo ogni 2o

cicli. In caso contrario, i cubetti di ghiaccio iniziano a sciogliersi. Il cestello del ghiaccio [9] non è refrigerato. INDICAZIONI: La temperatura ambiente deve essere compresa tra +10e +25 °C. La temperatura dell’acqua deve essere compresa tra +8e +25 °C. Collegare la spina[7] a una presa. Il display[4] si accende. Il prodotto emette un segnale acustico. Il prodotto è in modalità standby.121

Scegliere la dimensione dei cubetti di ghiaccio: Per impostazione predefinita, è impostata la dimensione dei cubetti di ghiaccio grandi. Sul display [4] viene visualizzato . Per scegliere la dimensione dei cubetti di ghiaccio piccoli, premere [2]. Sul display [4] viene visualizzato

Premere [3] per produrre un cubetto di ghiaccio. Il prodotto emette un segnale acustico. [4] lampeggia. Il prodotto si avvia. I cubetti di ghiaccio vengono formati e gettati nel cestello del ghiaccio [9]. Per terminare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. Il prodotto emette un segnale acustico. [4] smette di lampeggiare. Il prodotto si ferma. Estrarre il cestello del ghiaccio[9]. Con la paletta per il ghiaccio [] rimuovere la quantità desiderata di cubetti di ghiaccio dal cestello del ghiaccio [9]. Reinserire il cestello del ghiaccio [9] nel prodotto. Premere [3] per produrre un cubetto di ghiaccio. Il prodotto emette un segnale acustico. Il prodotto si avvia. Quando si è finito, per terminare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. Il prodotto emette un segnale acustico. [4] smette di lampeggiare. Il prodotto si ferma. INDICAZIONE: Rimuovere tutti i cubetti di ghiaccio dal prodotto prima di staccare la spina [7] dalla presa. Staccare la spina[7] dalla presa. INDICAZIONI: Quando sul display [4] viene visualizzato , il cestello del ghiaccio [9] èpieno. Ilprodotto si ferma. Rimuovere il ghiaccio dal cestello del ghiaccio [9]. Il ciclo dovrebbe continuare automaticamente. In caso contrario, per continuare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. Rabbocco del serbatoio dell’acqua INDICAZIONE: Quando sul display [4] viene visualizzato , il livello dell’acqua è troppo basso. Il prodotto si ferma. Riempire d’acqua fresca il serbatoio dell’acqua [6] (vedere “Riempimento del serbatoio dell’acqua”). Per continuare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere 2volte [3]. Funzione autopulente INDICAZIONI: In caso di mancanza di corrente scollegando il cavo di collegamento [7] o spegnendo il prodotto, il ghiaccio formatosi può rimanere sulla griglia del ghiaccio. Utilizzare la funzione autopulente per rimuovere il ghiaccio. Per avviare la pulizia automatica, in modalità standby premere [1]. Attendere circa 5minuti fino al completamento della pulizia automatica. Per iniziare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. Il prodotto emette un segnale acustico. Il prodotto si avvia. Scaricare l’acqua dalla vaschetta di raccolta dell’acqua INDICAZIONE: Scaricare l’acqua dalla vaschetta di raccolta dell’acqua [] al più tardi dopo 10 ore. In caso contrario all’interno del prodotto si possono formare dei germi. Mettere un contenitore sotto il foro di scarico. Il contenitore deve essere abbastanza grande da contenere la quantità d’acqua prevista. Estrarre il tappo di scarico [8] dal foro di scarico (fig.D,1). L’acqua della vaschetta di raccolta dell’acqua [] viene scaricata nel contenitore.122

Pulire la vaschetta di raccolta dell’acqua [] con un panno asciutto e pulito. Lasciare asciugare completamente la vaschetta di raccolta dell’acqua. Premere di nuovo il tappo di scarico [8] saldamente nel foro di scarico (fig.D,2). Risoluzione dei problemi Problema Causa Rimedio Il prodotto non funziona. La spina [7] non è collegata a una presa idonea. Collegare la spina[7] a una presa idonea. Sul display [4] viene visualizzato . Il prodotto si ferma. Il livello dell’acqua è troppo basso per la produzione di cubetti di ghiaccio. Rabboccare il serbatoio dell’acqua [6]. Per continuare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. Sul display [4] viene visualizzato . Il prodotto si ferma. Il cestello del ghiaccio [9] è pieno. Rimuovere il ghiaccio dal cestello del ghiaccio [9]. Il ciclo dovrebbe continuare automaticamente. In caso contrario, per continuare la produzione di cubetti di ghiaccio, premere [3]. I cubetti di ghiaccio si attaccano tra loro. La temperatura dell’acqua nel serbatoio dell’acqua [6] è troppo bassa. Scaricare l’acqua dal serbatoio dell’acqua [6]. Riempire il serbatoio dell’acqua [6] con acqua a una temperatura compresa tra +8e +25 °C. Il ciclo di produzione del ghiaccio è normale, ma non si forma ghiaccio. La temperatura ambiente o la temperatura dell’acqua è troppo alta. La temperatura ambiente deve essere compresa tra +10e +25 °C. La temperatura dell’acqua deve essere compresa tra +8e +25 °C. Il refrigerante perde o il tubo di spruzzo [] è intasato. Il compressore o il motore del ventilatore sono danneggiati. Pulire il tubo di spruzzo [] (vedi “Pulizia e manutenzione”). Contattare il servizio clienti. I cubetti di ghiaccio prodotti sono troppo piccoli. È stata selezionata la dimensione sbagliata dei cubetti di ghiaccio. Per cambiare la dimensione dei cubetti di ghiaccio, premere [2]. La temperatura ambiente deve essere compresa tra +10e +25 °C. La temperatura dell’acqua deve essere compresa tra +8e +25 °C.123

Pulizia e manutenzione

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Staccare la spina [7] dalla presa prima di pulire il prodotto.

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente. INDICAZIONI: Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi per pulire il prodotto. Non usare acqua bollente per pulire il prodotto. Lasciare riposare il prodotto finché non raggiunge la temperatura ambiente. Usare la funzione autopulente per pulire l’interno del prodotto (vedi “Funzione autopulente”). Rimuovere e svuotare il serbatoio dell’acqua [6] e il cestello del ghiaccio [9]. Pulire il serbatoio dell’acqua [6], il cestello del ghiaccio [9] e la paletta per il ghiaccio [] con acqua calda e un detergente delicato. Sciacquare con acqua pulita. Scaricare l’acqua dalla vaschetta di raccolta dell’acqua [] (vedi “Scaricare l’acqua dalla vaschetta di raccolta dell’acqua”). Pulire la vaschetta di raccolta dell’acqua[] solo con un panno leggermente inumidito. Pulire la vaschetta di raccolta dell’acqua con un panno asciutto e pulito. Pulire l'alloggiamento con un panno leggermente umido. Se necessario, utilizzare un po’ di detersivo. Se il foro del tubo di spruzzo[] è intasato: – Rimuovere il tubo di spruzzo[] dal prodotto (fig.E,1). – Pulire il tubo di spruzzo [] con acqua calda e un detergente delicato. – Sciacquare con acqua pulita. – Montare il tubo di spruzzo [] nella sua posizione originale all’interno del prodotto (fig.E,2). Usare un panno asciutto per pulire tutte le parti del prodotto. Dopo la pulizia: Lasciare asciugare completamente tutte le parti. Conservazione Lasciare asciugare completamente il prodotto prima di conservarlo. Conservare il prodotto in un luogo asciutto e pulito. Quando si conserva il prodotto, chiudere il coperchio del serbatoio dell’acqua [5]. In caso contrario nel prodotto potrebbe accumularsi polvere che contaminerebbe i prossimi cubetti di ghiaccio. Trasporto Durante il trasporto non inclinare il prodotto a un angolo di 45 ° e non capovolgerlo. Così facendo si possono danneggiare il compressore e il sistema di tenuta. Dopo il trasporto, lasciare riposare il prodotto per almeno 2 ore.124

Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Il refrigerante (R600a) usato in questo prodotto deve essere smaltito con la dovuta cura. Per ulteriori informazioni, contattare il locale servizio di smaltimento rifiuti o l'amministrazione comunale. Questo prodotto contiene una schiuma isolante a base di ciclopentano. Questa schiuma è infiammabile. Alla fine della sua vita, il prodotto va smaltito in un luogo adatto. In caso di dubbi, contattare il proprio centro di smaltimento.125

Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo

IAN 400463_2107) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it126