NikolaTesla Prime+ - Cucina ELICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NikolaTesla Prime+ ELICA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Piano cottura a induzione con cappa integrata |
| Marca | Elica |
| Modello | NikolaTesla Prime+ |
| Categoria | Piano cottura da incasso |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, monofase, 50/60 Hz |
| Potenza massima | 7,4 kW (regolabile: 4,5 kW o 3,1 kW) |
| Numero di fuochi | 4 |
| Tipo di cottura | Induzione |
| Livelli di potenza del piano | 9 livelli + Booster temporizzato (5 min) |
| Funzioni del piano | Booster, spegnimento automatico, rilevamento pentola, mantenimento in caldo (Temperature Manager), riscaldamento automatico (Automatic Heat Up), Pausa, blocco |
| Timer | Autonomo e per zona di cottura |
| Cappa integrata | Sì, con 3 velocità + 2 livelli Booster (15 min e 5 min) |
| Funzionamento automatico cappa | Sì, adattamento alla potenza di cottura |
| Filtri | Filtro antigrasso metallico (lavabile in lavastoviglie) e filtri a carbone ceramico (sostituibili) |
| Indicatore di saturazione filtri | Sì, per filtro antigrasso (lampeggiante) e filtro a carbone (fisso) |
| Sicurezza | Blocco bambini, indicatore di calore residuo, spegnimento di sicurezza, rilevamento pentola, spegnimento in caso di surriscaldamento |
| Pulizia | Panno morbido, detergente neutro; non utilizzare pulitore a vapore |
| Installazione | Da incasso (TOP o FLUSH), versione aspirante o filtrante |
| Riparabilità | Richiede un tecnico qualificato per qualsiasi intervento |
Domande frequenti - NikolaTesla Prime+ ELICA
Domande degli utenti su NikolaTesla Prime+ ELICA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NikolaTesla Prime+ - ELICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NikolaTesla Prime+ del marchio ELICA.
MANUALE UTENTE NikolaTesla Prime+ ELICA
IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti e aspirazione dei fumi derivanti alla cottura stessa. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il fabbricante declina agli responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
Il prodotto potrebbe averere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di quello libretto, comunque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse. E' importante conservare quello manuale per poterlo consultare in anni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche sul prodotto
! Prima di procedere nell'installazione dell'apparecchio verificare che tutti i componenti non siano danneggiati. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.
! Verificare l'integrità del prodotto prima di procedere con l'installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*)" sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.
1. Avvertenze
Attenzione! Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
-L'apparecchio deve essere scollegato alla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
-L'installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un technique specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostuire qualiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
-La messa a terra dell'apparecchio è
obligatoria.
-Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio, incassato nel mobile, alla rete elettrica.
-Affinché l'installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruptore omnipolare a norme che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformamente alle regoe di installment.
-Nonutilizzarepresemultipleoprolunghe.
-Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
- L'apparecchiatura e le sue parti accessibili divertano calde durante l'utilizzo. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
- Fare attentione che i bambini non giochino con l'apparecchio; mantenre i bambini a distanza e sorvegliarli, in quanto le parti accessibili possono divertare molto calde durante l'uso.
- Per i portatori di stimulatori cardiaci ed impianti attivi è importante verificare, prima dell'uso del piano ad induzione, che il proprio stimatore sia compatibile con l'apparecchio.
.-Durante e dopo l'uso non toccare gli elementi riscaldanti dell'apparecchio. - Evitare il contatto con panni o ultromaterialie infiammabile fino a che tutti i
componenti dell'apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
-Non ripore materiale inflammabile sull'apparecchio o nelle sue vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilemente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
-Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scossa elettrica.
-L'apparecchio non è destinato ad esseregresso in funzione per mezzo di untemporizzatore esterno oppure di unsistema di commando a distanza separato.
-La cottura non sorvegliata su un piano cottura con olio o grasso cui essere pericolosa e generare incendi.
-
Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un processo di cottura a breve termine deve essere sorvegliato continuamente.
-
Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua. Al contrario, spegnere l'apparecchio e soffocare le fiamme, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio. Pericolo di incendio: non pogiare oggetti sulle superfici di cottura.
-Non usare pulitrici a vapore.
-Non appoggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchia e coperchi sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi.
- Prima di allacciare il modello alla rete elettrica: controllare la targa dati (posta nella parte inferiore dell'apparecchio) per accertarsi che la tensione e potenza
siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento sua idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato.
Important:
-
Dopo l'uso, spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di commande e non fare affidavitamento sul rivelatore di pentole.
-
Evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare liquidi, ridurre l'alimentazione di calore.
-
Non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle vuote oppurezza recipienti.
-
Una volta terminato di cucinare, spagnere la relativa zona.
-
Per la cottura non utilizzate mai dei fogli di carta d'alluminio, oppure non posate mai direttamente dei prodotti imballati con alluminio. L'alluminio fonderebbe e danneggerebbe irrimediabilmente il vosto appearecchio.
-
Non riscaldare mai una scatoletta o un barattolo di latta contente alimenti alla prima averlo aperto: potrebber esplodere!
Questa avventenza si applica a tutti gli altri tipi di piani cottura.
-
L'utilizzo di una potenza elevata come la funzione Booster non è adatta per il riscaldamento di alcuni liquidi come ad esempio l'olio per friggere. L'eccessivo calore potrebbe essere pericoloso. In questi casi si consiglia l'utilizzo di una potenza meno elevata.
-
I recipienti devono esser posti direttamente sul piano cottura e devono essere concentrati. In nessun caso inseire altri oggetti tra la pentola e il piano di cottura.
-
In situazione di elevate temperature l'apparecchio diminuisce automaticamente il livello di potenza delle zone di cottura.
Prima di qualiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire il prodotto alla rete elettrica torniendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare guanti da lavoro. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privè di esperienza o della necessaria conoscenza, parchè molto sorvegianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenione dei pericoli adesso inerenti.
I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini sensa sorveglianza.
Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
La cappa va frequently pulita sia
internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispetto comunique quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione.
L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostuzione e pulizia dei filtri compra rischi di incendi.
E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma.
L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in agli caso.
La frittura deve essere fattato;.
controllo onde evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono divertare calde.
Attenzione! Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'infallazione non è totalmente completata.
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi atteneri strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da appearecchi a combustione di gas o di altri combustibili. Mai utilizzato la cappa alla griglia correttamente montata!
Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto. Utilizzato la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'installazione.
Quando la cappa da cucina e gli apparecchi alimentati con un'energia che non sia elettricità sono in funzione contemporaneamente, la pressione negativa nella stanza non deve superare 4 Pa (4 × 10-5 bar).
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il significato sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Suggestimenti per un corretto utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minutianche dello termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficiente il systema di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtrò/i carbone. Per Maintainere ben efficente il filtrò del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzazione l'efficienza e minimizzazione i rumori, utilizzare il diametro massimo delsystema di canalizzazione individato in quello manuale.
2. Utilizzazione
Utilizzazione del piano cottura
Ilsystemadi cottura ad induzione si basasul fenomeno fisico dell'induzione magnetica.La caratteristica fondamentale di tale systema è iltrasferimento diretto dell'energia dal generatore alla pentola.
Vantaggi: Se si paragona ai piani di cottura elettrici, il vostro piano ad induzione risulta essere:
- Più sicuro: minore temperatura sulla superficie del vetro.
- Più rapido: tempi di riscaldamento del cibo inferiori.
- Più preciso: il piano reagisce immediatamente ai vosri comandi
- Più efficiente: il 90% dell'energia assorbita viene trasformata in calore. Inoltre, una volta totta la pentola dal piano, la trasmissione del calore viene interrotta immediatamente, evitando inutili dispersioni di calore.
2.1 Recipienti per la cottura

Utilizzare solo pentole che riportano il symbolo
Important:
per evitare danni permanenti alla superficie del piano, non usare:
- recipienti con fondo non perfettamente piatto.
- recipienti metallici con fondo smaltato.
- recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie del piano.
- non appoggiare mai le pentole e le padelle calde sulla superficie del pannello di controllo del piano
2.1.1 Recipient preexistenti
La cottura a induzione utilizza magnetismo per essere calore. I recipienti devono quindi contentere ferro. Potete verificare se il materiale della pentola è magnetico con una semplice calamita. Le pentole non sono adatte se non sono rilevabili magneticamente.
2.1.2 Diametri fondi pentola consigliati
IMPORTANTE : se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone di cottura non si accendono
Per vedere il diametro minimo della pentola da utilizzato su agli singola zona, consultare la parte illustrata di questo manuale.
2.2 Risparmio energetico
Per ottenerile��iori risultati si consiglia di:
- Utilizzare tegami e pentole con diametro del fondo uguali a quello della zona di cottura.
- Utilizzato sostanto pentole e tegami con fondi piatti.
- Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura
- Cuocere verdure, patate, ecc. con una piccola quantità d'acqua per ridurre il tempo di cottura.
- Utilizzare la pentola a pressione, riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura
- Posizione are la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano.
Utilizzazione dell'aspiratore
Ilsystemadiaspirazionepuoessereutilizzatoinversione aspiranteadecuazionoe sterna ofiltrantearicircolointerno.

Versione aspirante
Fig. 7
I vapori vengono evacuati verso l'esterno tramite unaserie di tubazioni (da acquistare saparatamente) fissate alla flangia di raccordo più in dotazione.
Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione:
- in caso di uscita rettangolare 222 × 89 ~mm
-in casodiuscita tonda 150mm()
Per maggiori informazioni vedere la pagina relativa agli accessori della versione aspirante nella parte illustrata di questo manuale.
Fig. 7cCollegare il prodotto a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.
Si declina perci uomini responsabilità in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.

Versione filtrante
Fig. 8
L'aria aspirata verrà filtrata tramite apposti filtri grassi e filtr odori prima di essere riconvogliata nella stanza.
Il prodotto viene fornito con tutto il necessario per un'installazione standard con l'uscita dell'aria nella parte frontale dello zoccolo del mobile.
Sono più inclusi nella confezione quattro batterie di filtrici ceramici a carboni attivi ad altissime prestazioni. I filtrici ceramici sono innovativi filtri carbone modulari che si rigenerano (consultare quello manuale nella sezione Manutenzione - Filtri ai carboni attivi).
Le proprieta chimicofisiche permettono di raggiungere un'alta efficienza di assorbimento odori ed un'elevata resistenza meccanica.
Per maggiori informazioni vedere la pagina relativa agli accessori della versione filtrante (nella parte illustrata di questo manuale).
Fig. 13b
Consultare i siti www.elica.com e www.shop.elica.com per verificare la gamma completa dei kit disponibili, per poter eseguire le diverse installazioni, sia in filtrante sua in aspirante.
3. Installazione
L'installazione sia elettrica che meccanica, delve essere eseguita da personale specializzato.
L'electrodomestico è realizato per essere incassato in un piano di lavoro spessore 2-6 cm, in caso di INSTALLazione TOP; 2,5-6 cm in caso di INSTALLazione FLUSH.
La distanza minima tra il piano di cottura e la parete deve essere di almeno 5 cm frontalmente, di almeno 4 cm lateramente e di almeno 50 cm rispetto ai pensili superiori.
NB = Le distance suggerite sono indicative: nella progettazione degli spazi vanno seguite leindicazioni del produttore della cucina.

3.1 Collegamento Elettrico
Fig. 3
- Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica
-L'installatione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato a conoscenza delle norme vigenti in materia d'installatione e sicurezza.
-Il costruttore declina ogni responsabilità a persona, animali o a cose in caso di mancata osservanza delle direttive fornite nel presente capitolo.
-Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere la rimozione del piano cottura dal piano di lavoro
-Assicurarsi che la tensione individata sulla targhetto matricola posta sul fondo dell'apparecchio corrisponda a quella dell'abitazione in cui verrà installato.
-Nonutilizzareprolunghe.
-
La messa a terra è obbligatoria per legge
-
Il cavo elettrico della terra deve essere 2cm più lungo rispettoaglialtri cavi
-
Nel caso in cui l'elettrodomestico non sia dotato di cavo di alimentazione, utilizzarne uno con sezione dei conduttori minimo 2.5 mm2 per potenza fino a 7200 Watt.; nelle potenze superiori delve essere 4 mm2).
-
In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50^ superiore alla temperatura ambiente.
-
L'apparecchio è destinato ad essere connesso permanenteamente alla rete elettrica, per quello motivo effettuire il collegamento a rete fissa tramite un interrottore omnipolare a norme, che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, e che sua facilemente accessibile dopo l'installazione.
Attenzione! Prima di ricollegare il circuito all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
Attenzione! La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare.
Nota : il prodotto è dotato di una funzione Power Limitator che permette di impostare una soglia massima di assorbimento kw Il settaggio deve avvenir al momento del collegamento del prodotto alla rete elettrica o alla riconnessione della rete elettrica stessa (entro i 2 minuti successivi). Per la sequenza di settaggio del Power Limitation consultare quello manuale nella sezione Funzionamento.
3.2 Montaggio
Prima di iniziare con l'installazione:
- Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti, prima di procedere con l'installazione.
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
- Verificare che all'interno dell'imballo non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventuallyva tolto e conservato.
- Verificare inoltre che in prossimità della zona di installmente sia disponibile una presa elettrica
Predisposizione del mobile per l'incasso:
- Il prodotto non può essere installato sopra dispositivi di raffreddamento, lavastoviglie, stufe, forni, lavatrici e asciugatrici.
-
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il piano cottura e rimuovere accuramente trucoli o residui di segatura.
-
per ottimizzare l'installazione filtrante è consigliabile realizzare una fessura dello zoccolo dove poter insere una griglia commerciale.
IMPORTANTE:utilizzare un adesivo sigillante
monocomponente (\ ,)$,che abbia resistenza alle
temperatura,fino a 250^ prima dell'infallazione le superfici da incollare devono
essere pulite accuramente eliminando agli sostanza che potrebbe comprometerne l'adesione (es.:distaccanti,conservanti,grassi,oli,polveri,residui di vecchi adesivi etc.); il collante va distribuito uniformmente sull'intero perimetro della cornice;
dopo I'incollaggio lasciare asciugare il collante per circa 24 ore.
Fig.1b
ATTENZIONE! La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui lo comportare rischi di natura elettrica.
Nota: per una corretta installmente del prodotto è consigliabile nastrare le tubazioni con un adesivo che abbia le seguenti caratteristiche:
- film elastico in PVC morbido, con adesivo a base acrilato
- che rispetti la normativa DIN EN 60454
-ritardante di fiamma - ottima resistenza all'invecchiamento
- resistenteagli sbalzi di temperatura
-utilizzabile a basse temperature
4. Funzionamento
Pannello di controlo
Nota: Per selezionare i comandi è sufficiente sfiorare (premere) i simboli che li rappresentano

Tasti / Display
- ON/OFF del piano cottura/aspiratore
- Sezione zona di cottura
Display zona di cottura
- Aumento/Diminuzione Power Level e Potenza di Aspirazione Visualizzazione Power Level e Potenza di Aspirazione
- Attivazione Timer "STAND_ALONE" Display:Timer "STAND_ALONE"/Timer Zone di cottura
- Aumento/Diminuzione tempo Timer "STAND_ALONE"/Timer Zone di cottura
- Attivazione Timer Zone di cottura Indicatore Timer Zone di cottura attivo
-
Attivazione Automatic Heat Up
-
Attivazione Temperature Manager (Warming Function)
- Pausa
- Key Lock
- Indicatore Aspiratore attivo Attivazione Indicatore di Saturazione Filtri
- Selezione/Attivazione aspiratore Display Aspiratore
Display saturazione Filtrone carbone/ceramico - Filtrone grassi
- Reset Saturazione Filtri
- Attivazione funzione automatica aspiratore
UTILIZZO DEL PIANO COTTURA
Da sapere prima di iniziare:
Tutte le funzioni di quello piano di cottura sono progettate al fine di rispettoare le più rigorose norme di sicurezza. Per quello motivo:
- Alcune funzioni non si attivano, o si disattivano automaticamente, in assenza delle pentole sopra i fuochi o quando queste sono mal posizionate.
- In altri casi le funzioni attivate si disattivano automaticamente dopo pochi secondi quando la funzione selezionata necessita di una ulteriore impostazione che non viene data (ad es.: "Accendere il piano di cottura"enza "Selezionare la zona di cottura" e la "Temperatura di esercizio", oppure la "Funzione Lock" o quella "Timer").
Attenzione! In caso (ad esempio) di utilizzo prolongato lo spegnimento della zona di cottura potrebbe non essere immediato perché in fase di raffreddamento; nel display delle zone di cottura, appeare il significolo "H" ad indicate che si è in questa fase.
Attendere che il display si spenga prima di avvincini alla zona di cottura.
Display zona cottura
nei display relativi alle aree di cottura, viene indicato:
| Zona di cottura accesa | G |
| Power Level | 1...9 F |
| Residual Heat Indicator | H |
| Pot Detector | - |
| Funzione Temperature Manager attiva | - |
| Funzione Lock attiva | - |
| Funzione Pausa | || |
| Funzione Automatic Heat UP | A |
Caratteristiche del piano
Safe Activation
Il prodotto si attiva solo in presenza di pentole sulle zone di cottura: il processo di riscaldamento non si avvia o si interrompe in caso di assenza o rimozione delle pentole.
Pot Detector
Il prodotto rileva automaticamente la presenza di pentole sulle zone di cottura.
Safety Shut Down
Per ragioni di sicurezza agli zona cottura ha un tempo massimo di funzionamento che dipende dal livello di potenza impostato.
Allo spagnimento di una o più zona di cottura la presenza di calore residuo viene segnalata con apposto segnale visivo sul display della zona corrispondente, tramite il symbolo “H”.
Funzionamento
Nota: Per attivare qualsiasi funzione è prima necessario attivare la zona desiderata
Accensione
Premere (sfiorare) brevamente ON/OFF 1) piano cottura/
aspiratore: il symbolo si illumina;
continuando a premere, tutte le funzioni disponibili
diventeranno visibili per quale istante, dopodichè rimarranno attive soltanto quella principali; le altri potranno essere utilizzate, e si attiveranno, successivamente, durante l'utilizzo del dispositivo.
IMPORTANT:
tutte le funzioni disponibili risulteranno illuminate con luce di leggera intensità, che diventerà più intensa sostanto nel momento in cui verranno attivate.
Premere di nuovo ① per spegnere
Nota: Questa funzione è prioritaria su tutte le autres.
- Selezione delle zone di cottura
Sfiorare (premere) I'area di Sezione/Display (2) corrispondente alla zona di cottura desiderata.
Power Level
Il piano è dotato di 9 livelli di potenza
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione (3): verso destra per augmentare il livello di potenza;
verso sinistra per diminuire il livello di potenza.
Il livello di potenza impostato verrà visualizzato nell'area di Sezione/Display (2)
Power Booster
Il prodotto è dotato di un livello di potenza supplementare (oltre il livello S), che rimane attivo per 5 minuti, dopodichè la potenza ritorna al livello precedente.
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione (3) (olette il livello 5) ed attivare il Power Booster
Il livello Power Booster è indicato nell'area di Selezione/Display (2) con il symbolo"
Nota : le zone di cottura anteriori non hanno il booster temporizzato; per disattivare il Power Booster, in queste zone, sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione (3) per diminuire il livello di potenza.
Key Lock
Il Key Lock permette di bloccare le impostazioni del piano, per impedire manomissioni accidentali, lasciando attive le funzioni più impostate.
Attivazione:

Ripetere I'operazione per disattivare.
Nota : se verrà premuta qualsiasi另一tra funzione durante il Key
Lock attivo il significato, lampeggerà ad indicare che la funzione è in uso e va eventualmente disattivata per poter-agire sul piano.
Automatic Heat UP
La funzione Automatic Heat UP permette di portare più velocemente a regime la potenza impostata; con esta funzione abbiamo il vantage di averre una cottura più rapida, ma除去 il rischio di bruciare i cibi, perché la temperatura non otreppassa quella del livello impostato.
Questa funzione è disponibile per i livelli di potenza 1-8.
Attivazione:
- da zona di cottura accesa premere

- nel Display (2)iene visualizzata una "I" lampeggiante, che si alterna alla potenza impostata nella zona cottura
Aumentando il livello di potenza della zona di cottura : la funzione Automatic Heat Up rimane attiva, con il nuovo settaggio di temperatura;
Diminuendo il livello di potenza della zona di cottura : la funzione Automatic Heat si disattiva.
Nota: selezionando contemporanamente un'altra zona di cottura, il symbolo (7) tornerà ad essere illuminato con luce di leggera intensità, e si potrà così procedere,anche per questa zona, all'attivazione della funzione; la funzione rimane comunique attiva nella zona in cui è stata già impostata, come segnalato nel Display (2)
Temperature Manager è una funzione di controllo che permette il mantenimento del calore ad una temperatura costante, ad un livello di potenza ottimizzato; ideale per tenere in caldo i cibi più pronti. La funzione Temperature Manager si
attiva alla prima pressione del tasto Nel display (2) della zona che sta lavorando in Temperature Manager compare il symbolo
Nota: selezionando contemporanamente un'altra zona di cottura, il symbolo (8) tornerà ad essere illuminato con luce di leggeria intensità, e si potrà così procedere,anche per questa zona, all'attivazione della funzione; la funzione rimane comunique attiva nella zona in cui è stata più impostata, come segnalato nel Display (2)
Premere ancora (8) per disattivare e spegnere, fino a portare il livello visualizzato nel Display (2) a "O".
Note: se ci sono più zone che lavorano in Temperature Manager (Warming Function) selezionare prima la zona desideratatramite la zona di Selezione (2); la funzione si cui disattivareanche tramite la Barra di Selezione (3),portando il Power Level a "O".
Pausa
La funzione Pausa permette di sospendere qualiasi funzione attiva sul piano, portando a zero la potenza di cottura.
Attivazione:
premere "11" (9)
- viene visualizzata una " I I" lampeggiante nei display (2)
Per disattivare la funzione:
premere (9) la Barra di Sele
- premere/scorrere sulla Barra di Sezione (3) per disattivare la funzione
Nota : la disattivazione ripristina le condizioni del piano prima della pausa, il piano continua a lavorare con le stesse impostazioni precedentamente settate.
Nota: se dopo 10 minuti, la Funzione Pausa non viene disattivata, il piano si spegne automaticamente.
Nota: la Funzione Pausa non ha impatto sull'aspirazione
Timer "STAND ALONE"
La funzione Timer è un countdown indipendente dalle zone cottura (e alla zona aspirante).
Il Timer si attiva premendo la Zona/Display (4)
Utilizzare i symboli + (5) per impostare la durata del Timer, che viene visualizzata nel Zona/Display (4)
Nota: attendere 10 secondi alla preme rass unalto,.
comando, affinché il conto alla rovescia si avvii.
Il formato del Timer è 0.00
- O. per le ore: settabili da 0 a 9
- per i minuti : settabili da 0 a 59
Nella Zona/Display (4) verrà visualizzato il tempo rimanente; al termine del conto alla rovescia verrà emesso un segnale acustico
Nota : nella visualizzazione del conto alla rovescia, per un tempo rimasto inferiore ai 10 minuti, siavrà il seguente fornato
-0.minuti
- 00 secondi
con punto a luce fissa
Per lo spegnimento del Timer:
- selezionare Zona/Display (4)
- impostare impostare la durata del Timer a 000,
tramite + (5)
Timer Zone di Cottura
La funzione Timer Zone di Cottura è un countdown che è possibile impostare,anche contemporaneamente, su agli zona cottura
Al termine del periodo impostato le zone cottura si spengono automaticamente e l'utente viene avvertito con apposto segnale acustico.
Attivazione della funzione Timer Zone di Cottura
- Sfiorare (premere) l'area di Sezione/Display (2)
$$ (p o w e r l e v e l \neq 0) $$
- Premere

(6) relativo alla zona di cottura
Utilizzare i simboli (5) per impostare la durata del Timer, che viene visualizzata nel Zona/Display (4);
durante il setaggio il symbolo (6) lampeggiante
Nota : attendere 10 secondienza premere nessun'alto comando,affinché il Timer Zona di Cottura si avvii.
Nota : premendo di nuovo a lungo Timer della zona cottura viene resettato

Se lo si desidera, ripetere l'operazione per più zone di cottura.
Note:gni zona di cottura più ave impostato un Timer diverso; nel display (4) comparirà il conta alla rovescia della zona di cottura selezionata in quel momento; se nessuna zona è selezionata, premendo sul Display (4) viene visualizzato il countdown del Timer "STANDALONE".
La modalità di viuslizzazione del countdown è la stesan del Timer "STAND-ALONE" (vedi paragrafo precedente Timer "STAND ALONE)
Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia viene emesso un segnale acustico e la zona di cottura si spegne.
Per lo spegnimento del Timer:
- selezionare la zona di cottura (2)
- impostare impostare la durata del Timer a 000, tramite

Power Limitation
La funzione Power Limitation permette di impostare il funzionamento del prodotto limitandone l'assorbimento massimo.
Note: il settaggio deve avvenire da piano spento, alla premere il tasto ON/OFF (1), al momento del collegamento del piano cottura alla rete elettrica, o alla riconnessione della rete elettrica stessa, entro i 2 minuti successivi.
Per settare il Power Limitation :
-
premere (A) (che sare lampeggiante, soltanto per i primi 2 minuti dall'alimentazione del prodotto)
-
continuando a tenere premuto [A] premere, una alla volta, tutte le aree di Selezione/Display (2) delle zone di cottura, in senso antiorario partendo alla zona frontale destra (FR)

-
ad ogni pressione verrà emesso un breve segnale acustico
-
una volta premuti tutti i Display (2), sare possibile rilasciare il tasto [A]
a Anything:
- il Display (2) della zona posteriore sinistra (RL) mostrera in sequenza alternata i symboli "C" e "0", ad indicate che è possibile eseguire il settaggio:
selectionareilDisplay (2-RL)
scorrere successivement sulla Barra di selezione (3), fin quando nel Display non saranno visulizzati i symboli "C" e "8",
nel Display (2-FL) verrà molto il settaggio corrente**
$$ \begin{array}{l} 0 = 7. 4 \mathrm {K W} \ 1 = 4, 5 \mathrm {K W} \ 2 = 3, 1 \mathrm {K W} \ \end{array} $$
** di default il settaggio è impostato a 7,4 KW
Per cancellare l'impostazione del Power Limitation
-
premere il Display (2) della zona frontale sinistra (FL)
-
scorrere successivement sulla Barra di selezione (3), per impostare il nuovo settaggio
-
per salvare la scelta effettuata premere il tasto ON/OFF (1), per 2 secondi; verra emesso un segnale acustico prolongato a confirmare l'avvenuto settaggio
UTILIZZO DELL'ASPIRATORE
Accensione
Premere (sfiorare) brevamente ON/OFF (1) piano cottura/
aspiratore: il symbolo si illumina; continuando a premere, tutte le funzioni disponibili diventeranno visibili per quale istante, dopodichè rimarranno attive soltanto quella principali; le altre potranno essere utilizzate, e si attiveranno, successivamente, durante l'utilizzo del dispositivo.
IMPORTANT:
tutte le funzioni disponibili risulteranno illuminate con luce di leggera intensità, che diventerà più intensa soltanto nel momento in cui verranno attivate.
Premere di nuovo per spegnere
Note: Questa funzione è priorità su tutte le altre.
Accensione dell'aspiratore:
Sfiorare (premere) la Zona di selezione (12) per attivare l'aspiratore
Velocità (potenza) di aspirazione:
L'aspiratore è dotato di 3 livelli di velocità (potenza) di aspirazione
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione (3):
verso destra per augmentare il livello di potenza;
verso sinistra per diminuire il livello di potenza.
Il livello di potenza impostato verrà visualizzato nell'area di Sezione/Display (12)
Power Booster
Il prodotto è dotato di 2 livelli di potenza supplementari (oltre il livello 3)
Power Booster 1: temporizzatoo per 15min
Power Booster 2: temporizzato per 5 min.,
dopodichè la potenza ritorna al livllo precedentamente impostato.
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione
(12) (oût il livello 3) ed attivare il Power Booster 1
Il livello Power Booster 1 è indicato nell'area di
Selezione/Display (12) con il numero "4" lampeggiante
Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione
(12) (oût il livello 3) ed attivare il Power Booster 2
Il livello Power Booster 2 è indicato nell'area di
Selezione/Display (12) con il simbolo" F' lampeggiante
Funzionamento automatico
La cappa si accenderà alla velocità più idonea, adattando la capacité di aspirazione al livello di cottura massimo, utilizzato nelle zone di cottura.
Quando le zone di cottura vengono spente, la cappa adatta la sua velocità di aspirazione, diminuendola gradualmente, in modo da eliminare vapori ed odori residui.
Per attivare questa funzione:
Premere (14)
Ripetere I'operazione per disattivare.
Note: se durante il funzionamento automatico vengono selezione alla Barra di selezione (3) le velocità da 1 a 3, il funzionamento automatico si interrompe; se"Incece si selezionano i Power Boster, il funzionamento automatico riprenderà alla fine della temporizzazione, nel
frattemo il symbolo "A" rimane lampeggiante.
Indicatore di saturazione filtri
La cappa indica quando è necessario eseguire la manutenzione dei filtri :
Filtri odori carbone/ceramici
"FILTER"(13) si accende
Filtro grassi
"FILTER"(13) lampeggia
Nota: Questa funzione è disabilitata di default (vedere come abilitarla nel paragrafo" Attivazione indicatore saturazione filtri")
Reset saturazione filtri
Dopo aver eseguito la manutenzione dei filtri (grassi e/o carbone/ceramicici) premere a lungo "FILTER" (13);
"FILTER"(13) si spegne, facendo ripartire il conteggio dell'indicatore.
Attivazione indicatore saturazione filtri
Questo indicatore è normalmente disattivato.
Per attivarlo procedere come segue:

- accendere il piano aspirante tramite
- con motore di aspirazione e zone di cottura spente premere la Zona di selezione (12)
- premere a lungo "HOOD" (11) fin quando non compariranno nel Display (12) le lettere "F" - "G" lampeggianti alternate
F = filtrodiore carbone/ceramici
G
=
filtro grassi
Filtri odore carbone/ceramici
premere sul Display (12) nel momento in cui compare la lettera "F"
- premere " FILTER" (13) - luce lampeggiante
- premere di nuovo a lungo " HOOD" (11) per confermare l'attivazione dellindicatore filtrioni odori carbone/ceramici
Filtro grassi
premere sul Display (12) nel momento in cui compare la lettera "G"
- premere“ FILTER”(13)- luce fissa
- premere di nuovo a lungo "HOOD" (11) per confermare l'attivazione dell'indicatore filtering grassi
Il piano aspirante è predisisto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window (non fornito dal produttore)
Installando il KIT sensore Windows (soltanto nel caso di utilizzo del piano in modalità ASPIRANTE), l'aspirazione dell'aria smetterà di funzionare agli qual volta la finestra presente nella stanza, su cui il KIT viene applicato, risulterà chiusa.
E' raccomandabile l'acquisto del KIT FDS - 100
Elektrotechnik Schabus, disponibile presso i centri autorizzati
Elektrotechnik Schabus o direttamente tramite il sito internet www.elektrrotechnik-schabus.de.
- Il collegamento elettrico del KIT piano aspirante deve essere effettuato da personale technique qualificato e specializzato.
- Il produttore del piano aspirante declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni, incendi provocati da difetti e/o problemi di malfunzionamento e/o errata installazione del KIT.
4.1 Tabelle di potenza
| Livello di potenza Tipologia | Tipologia di cottura | Utilizzo livello(l'indicazione affianca l'esperienza e le abitudini di cottura) | |
| Max potenza | Boost | Riscaldare rapidamente ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura | Ideale per innalzare in breve tempo la temperature del cibo fornentevoluce ebollizione in case di acqua o riscaldare velocamente liquidi di cottura |
| 8-9 Friggere - bollire | Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente | ||
| Alta potenza | 7-8 | Rosolare - soffriggere - bollire - grigliare | Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vivo, cuocere e grigliare (per breve durata, 5-10 minuti) |
| 6-7 | Rosolare - cuocere - stufare - soffriggere - grigliare | Ideale per soffriggere,ostenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata, 10-20 minuti), preriscaldare accessori | |
| Media potenza | 4-5 | Cuocere - stufare - soffriggere - grigliare | Ideale per stufare,ostenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata). Mantecare la pasta |
| 3-4 | Cuocere - sobbollire - addensare - mantecare | Ideale per cotture prolongate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta | |
| 2-3 | Cuocere - sobbollire - addensare - mantecare | Ideale per cotture prolongate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte) | |
| Bassa potenza | 1-2 | Fondere - scongelare - sostinenere in caldo - mantecare | Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il ciocolato, scongelare prodotti di piccole dimensioni |
| 1 | Fondere - scongelare - sostinenere in caldo - mantecare | Ideale per il mantenimento in caldo di piccole porzioni di cibo appena cucinate o tenere in temperatura piatti di portata e mantecare risotti | |
| OFF | Potenza zero | Superficie di appoggio | Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con H-L-O) |
4.2 Tabelle di cottura
| Categoria di alimenti | Piatti o tipologia di cottura | Livello di potenza e andamento cottura | |||
| Prima fase | Potenze | Seconda fase | Potenze | ||
| Pasta, riso | Pasta fresca Riscaldamento dell'acqua Booster-9 | Cottura della pasta e mantenimento ebollizione | 7-8 | ||
| Pasta fresca Riscaldamento dell'acqua Booster-9 | Cottura della pasta e mantenimento ebollizione | 7-8 | |||
| Riso lessato Riscaldamento dell'acqua Booster-9 | Cottura della pasta e mantenimento ebollizione | 5-6 | |||
| Risotto | Soffritto e | tostatura | 7-8 | ||
| Verdure, legumi | Lessate | Riscaldamento dell'acqua | Booster-9 | Lessatura | |
| Fritte | Riscaldamento dell'olio | 9 | Frittura | 8-9 | |
| Saltate | Riscaldamento dell'accessorio | 7-8 | Cottura | 6-7 | |
| Stufate | Riscaldamento dell'accessorio | 7-8 | Cottura | 3-4 | |
| Soffritte | Riscaldamento dell'accessorio | 7-8 | Doratura del soffritto | 7-8 | |
| Carni | Arrosto | Doratura carne con olio (se con burro potenza 6) | 7-8 | Cottura | 4-5 |
| Ai ferri | Preriscaldamento della pentola | 7-8 | Grigliatura su entrambi i lati | 3-4 | |
| Rosolatura | Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) | 7-8 | Cottura | 7-8 | |
| Umido/stufato | Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) | 7-8 | Cottura | 3-4 | |
| Pesce | Ai ferri | Preriscaldamento della pentola | 7-8 | Cottura | 7-8 |
| Umido/stufato | Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) | 7-8 | Cottura | 3-4 | |
| Fritto | Riscaldamento dell'olio o materia grassa | 8-9 | Frittura | 7-8 | |
| Uova | Frittate | Riscaldamento della padella con burro o materia grassa | 6 | Cottura | 6-7 |
| Omelette | Riscaldamento della padella con burro o materia grassa | 6 | Cottura | 5-6 | |
| Coque/sode | Riscaldamento dell'acqua | Booster-9 | Cottura | 5-6 | |
| Pancake | Riscaldamento della padella con burro | 6 | Cottura | 6-7 | |
| Salse | Pomodoro | Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) | 6-7 | Cottura | 3-4 |
| Ragù | Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) | 6-7 | Cottura | 3-4 | |
| Besciamella | Preparazione della base (sciogliere burro e farina) | 5-6 | Portare a leggera ebollizione | 3-4 | |
| Dolci, creme | Crema pasticcera | Portare latte in ebollizione | 4-5 | Mantenere leggera ebollizione | 4-5 |
| Budini | Portare latte in ebollizione | 4-5 | Mantenere leggera ebollizione | 2-3 | |
| Riso al latte Scaldare latte | 5-6 | Mantenere leggera ebollizione | 2-3 | ||
5. Manutenzione
Manutenzione del piano di cottura
Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che la spia di indicazione calore via scomparsa.
5.1 Pulizia
Il piano cottura va pulito dopo ogni utilizzato.
Important:
Non utilizzato spugne abrasive, pagliette. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare il vetro.
Non utilizzato detergenti chimici irritanti, quali spray per forno o smacchiatori.
Dopo agli uso, lasciare raffreddare il piano e pulirlo per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo.
Zucchero o alimenti ad alto contento zuccherino danneggiano il piano cottura e vanno rimossi immediatamente.
Sale, zucchini e sabbia potrebbero graffiare la superficie del vetro.
Usare un panno morbido, carta assorbente da cucina o prodotti specifici per la pulizia del piano (attenersi alle indicazioni del Fabbricante).
NON UTILIZZARE PULITRICI A GETTO DI VAPORE!!!
Important:
In caso di fuoriuscite accidentali e abbondanti di liquidi delle pentole è possible intervenireattraverso la valvola di scarico, posta sulla parte inferiore del prodotto, in modo da poter eliminare agli residuo e poter eseguire una pulizia con la massima sicurezza igienica.
Fig. 16
Per una pulizia piùCompleta ed approfondita si cui rimuovere complemente la vasca inferiore
Fig. 18a - 18b
Manutenzione dell'aspiratore
Pulizia
Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA!
Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi.
NON UTILIZZARE ALCOOL!
Filtro antigrasso
Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.
Deve essere pulito una volta al mese (o quando il systema di indicazione di saturazione dei filtri indica但这a necessità), con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie aasse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie ilhetto antigrasso metallico più scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Fig. 15
Filtri ai carboni attivi
(Solo per Versione Filtrante)
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura. Il prodotto è dotato di quattro batterie di filtri che trattengo gli odori grazie ai carboni attivi. I carboni attivi sono integrati in una matrice tessuto non tessuto che li rende facilemente e completingamente accessibili delle impurità, creando così un'elevata superficie di assorbimento. La saturazione dei filtri a carboni attivi si verifica molto un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtrro grassi. Questi filtri odori non possono essere rigenerati e vanno sostituiti all'attivarsi della spia di segnalazione.
Fig. 17-17a-17b-17c
5.2 Ricerca guasti
| CODICE ERRORE DESCRIZIONE POSSIBILI CAUSE RIMOZIONE ERRORE | |||
| E2 | La zona comandi si spegne per temperatura troppo elevata | La temperature interna delle parti elettroniche è troppo alta | Aspettare che il piano si raffreddi prima di riutilizzarlo |
| E3 | Recipiente non adatto | Perdità delle proprietà magnetiche | Rimuovere la pentola |
| E5 | Problemi di communicatesione tra interfaccia utente e modulo induzione | Non arrivava currente elettrica al modulo; il cavo di alimentazione non è stato colleganto correttamente oppure è difettoso | Scollegare il piano alla rete elettrica e controlling il collegamento |
| Per tutte le altre segnalazioni di erre (E...U...C...) | Chiamare il servizio assistenza tecnica e comuncare il codice di erre | ||
5.3 Servizio assistenza
Prima di contattare il Servizio Assistenza
- Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Ricerca guasti".
2.Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato.
Se loro suddetti controli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Key Lock (Cerradura con Ilave)
2:temporizzato por 5 min.,
Selezione o Display (Visor) (2-RL)
- ON/OFF del piano cottura/aspiratore
- Selezione zona di cottura
Display zona di cottura
- Aumento/Diminuzione Power Level e Potenza di Aspirazione Visualizzazione Power Level e Potenza di Aspirazione
- Attivazione Timer "STAND_ALONE" Display:Timer "STAND_ALONE"/Timer Zone di cottura
- Aumento/Diminuzione tempo Timer "STAND_ALONE"/Timer Zone di cottura
- Attivazione Timer Zone di cottura Indicatore Timer Zone di cottura attivo
-
Attivazione Automatic Heat Up
-
Attivazione Temperature Manager (Warming Function)
- Pausa
- Key Lock
- Indicatore Aspiratore attivo Attivazione Indicatore di Saturazione Filtri
- Sezione/Attivazione aspiratore Display Aspiratore
Display saturazione Filtrone carbone/ceramico - Filtrone grassi
- Reset Saturazione Filtri
- Attivazione funzione automatica aspiratore