Laserliner HandyLaser Compact - Puntatore laser

HandyLaser Compact - Puntatore laser Laserliner - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HandyLaser Compact Laserliner in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Laserliner HandyLaser Compact - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Livello a bolla laser universale con puntatore laser
Marca Laserliner
Modello HandyLaser Compact
Categoria Puntatore laser
Colore del raggio Rosso, 650 nm
Classe laser 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Area di lavoro Fino a 50 m (secondo luminosità)
Precisione delle bolle ± 0,5 mm/m
Alimentazione 2 pile 1,5 V LR03 (AAA)
Peso 130 g (pile incluse)
Dimensioni (L x H x P) 210 x 59 x 62 mm
Tipo di bolla Bolla orizzontale e verticale
Fissaggio magnetico Sì, 2 magneti sotto l'apparecchio
Fissaggio a clip a molla Sì, per posa di piastrelle
Piedini di regolazione Sì, regolabili
Separatore di fascio 90° Disponibile secondo modello
Indicatore laser LED Sì, visibile
Involucro Materiale plastico antiurto con bordi gommati
Temperatura di funzionamento 0°C a 50°C
Temperatura di stoccaggio -10°C a 70°C
Umidità max 80% UR (senza condensa)
Manutenzione Pulire con un panno leggermente umido, non usare solventi
Conservazione a lungo termine Rimuovere le pile, conservare in luogo asciutto
Sicurezza Non guardare il raggio laser, laser classe 2
Applicazioni Livellamento, allineamento, posa piastrelle, lavori su metallo

Domande frequenti - HandyLaser Compact Laserliner

Come usare il fissaggio magnetico?
L'apparecchio ha due magneti nella parte inferiore. Puoi fissarlo direttamente su una superficie metallica (trave, struttura) per un lavoro a mani libere.
Come posare le piastrelle con questa livella laser?
Usa la clip a molla fornita per fissare l'apparecchio sulla prima piastrella. Il raggio laser parallelo alla bolla orizzontale ti guida per allineare le piastrelle.
Come cambiare le pile?
Apri il vano pile sul retro dell'apparecchio. Inserisci 2 pile LR03 (AAA) rispettando la polarità indicata.
Cosa significa l'indicatore LED?
Il LED si accende quando il laser è in funzione, permettendo di vedere facilmente che l'apparecchio è acceso.
Questo laser è pericoloso per gli occhi?
Questo prodotto è un laser di classe 2 (< 1 mW). Non bisogna mai guardare direttamente il fascio. Se i tuoi occhi sono esposti, chiudili e gira la testa immediatamente.
Qual è la precisione delle bolle?
Le livelle a bolla hanno una precisione di ±0,5 mm/m, ideale per lavori di livellamento comuni.
Posso usare l'apparecchio sotto la pioggia?
No, l'apparecchio non è impermeabile. Evita l'umidità eccessiva. Conservalo in un luogo asciutto.
Come mantenere l'apparecchio?
Puliscilo con un panno leggermente umido. Non usare detergenti aggressivi o solventi. Rimuovi le pile se non lo usi per molto tempo.
Qual è la portata massima del laser?
L'area di lavoro può raggiungere 50 m in condizioni di luminosità favorevoli. Dipende dalla luce ambientale.
Come regolare i piedini?
I piedini di regolazione permettono di compensare piccole irregolarità del supporto. Gira per mettere l'apparecchio in bolla prima dell'uso.

Domande degli utenti su HandyLaser Compact Laserliner

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Puntatore laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HandyLaser Compact - Laserliner e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HandyLaser Compact del marchio Laserliner.

MANUALE UTENTE HandyLaser Compact Laserliner

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e, l'opuscolo allegato „Ulteriori informazioni e indicazioni di garanzia“, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all'apparecchio laser in caso questo venga inoltrato a terzi.

Livella laser universale

  • Laser a punto di prolungamento visivo
  • Speciali fermagli a molla, ideali per mettere in posa le piastrelle
  • Mani libere durante i lavori su strutture in metallo grazie al supporto magnetico
  • Interruttore ON/OFF con indicatore laser a LED ben visibile
  • Alloggiamento antiurto con maniglie rivestite in gomma

Indicazioni generali di sicurezza

  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazioni.
  • Gli apparecchi di misurazione e gli accessori non sono giocattoli. Conservare lontano dalla portata di bambini.
  • Manomissioni o modifiche dell'apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l'omologazione e la specifica di sicurezza.
  • Non sottoporre l'apparecchio a carichi meccanici, elevate temperature, umidità o forti vibrazioni.
  • Non utilizzare più l'apparecchio in caso di guasto di una o più funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche.

Indicazioni di sicurezza

Manipolazione di laser della classe 2

Laserliner HandyLaser Compact - Indicazioni di sicurezza - 1

Radiazione laser! Non guardare direttamente il raggio! Laser classe 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Attenzione: non guardare direttamente il raggio o quello riflesso.
  • Non puntare il raggio laser su persone.
  • Nel caso in cui la radiazione laser della classe 2 dovesse colpire gli occhi, chiuderli e spostare la testa dalla direzione del raggio.

  • Non utilizzare il laser all'altezza degli occhi (1,40 ... 1,90 m).

  • Le superfici riflettenti, a specchio o lucenti devono essere coperte durante il funzionamento di apparecchi laser.
  • In zone di traffico pubblico il percorso dei raggi deve essere limitato possibilmente con sbarramenti e pareti mobili, segnalando l'area d'intervento del laser con cartelli di avvertimento.

Indicazioni di sicurezza

Lavorare in presenza di radiazione elettromagnetica

  • Lo strumento di misura rispetta le disposizioni e i valori limite della compatibilità elettromagnetica in conformità alla direttiva EMV 2014/30/EU.
  • Rispettare le restrizioni locali all'uso, ad es. in ospedali, a bordo di aerei, in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker. Presenza di un influsso pericoloso o di un disturbo degli e da parte degli apparecchi elettronici.

Pericoli causati da forti campi magnetici

Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausili fisici attivi (per es. pacemaker) e ad apparecchi elettromeccanici (per es. schede magnetiche, orologi magnetici, meccanica fine, dischi fissi).

A causa dell'influenza di forti campi magnetici su persone, vanno rispettate le rispettive disposizioni e norme nazionali, ad esempio in Germania la norma BGV B11 §14 "Campi elettromagnetici".

Pe evitare disturbi, tenere i magneti sempre a una distanza di ameno 30 cm dai rispettivi impianti e apparecchi a rischio.

1 Applicazione delle pile

Aprire il vano batterie e introdurre le batterie come indicato dai simboli di installazione, facendo attenzione alla corretta polarità.

Laserliner HandyLaser Compact - Applicazione delle pile - 1

1 Interruttore ON/OFF
2 Livella verticale
3 Livella orizzontale
4 Vano delle pile
5 Regolazione del piedino regolabile

6 Piedino regolabile
7 Supporto di fissaggio a molla
8 Magneti (lato inferiore)
9 Finestra di uscita laser
10 Indicatore laser a LED

2 ON/OFF

Laserliner HandyLaser Compact - ON/OFF - 1

3 Inserimento dei di regolazione

Laserliner HandyLaser Compact - Inserimento dei di regolazione - 1

4 Posa di piastrelle da parete

Laserliner HandyLaser Compact - Posa di piastrelle da parete - 1

Per la posa di piastrelle da parete l'apparecchio viene fissato alla prima piastrella con il supporto di fissaggio a molla che si estrae grazie alle spine sul lato posteriore. Il raggio laser parallelo alla livella orizzontale passa lungo il bordo della piastrella. In questo modo si possono allineare le piastrelle in modo preciso.

5 Divisore raggio a 90°

(a seconda della versione del prodotto)

Laserliner HandyLaser Compact - Divisore raggio a 90° - 1

Con il divisore raggio a 90° il raggio laser può essere deviato ulteriormente di 90°.

Indicazioni per la manutenzione e la cura

Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed evitare l'impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere la batteria/le batterie prima di un immagazzinamento prolungato. Immagazzinare l'apparecchio in un luogo pulito e asciutto.

Dati tecnici

Precisione della livella± 0,5 mm / m
Area di lavoro(in funzione della luminosità dell'ambiente) 50 m
Lunghezza delle onde laser650 nm
Classe laser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentazione2 x 1,5V LR03 (AAA)
Condizioni di lavoro0°C ... 50°C, umidità dell'aria max. 80% rH, non condensante, altezza di lavoro max. 4000 m sopra il livello del mare (zero normale)
Condizioni di stoccaggio-10°C ... 70°C, umidità dell'aria max. 80% rH
Peso130 g (con batterie)
Dimensioni (L x H x P)210 x 59 x 62 mm

Con riserva di modifiche tecniche. 20W44

Norme UE e smaltimento

L'apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all'interno dell'UE.

Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.

Per ulteriori informazioni e indicazioni di sicurezza:

Laserliner HandyLaser Compact - Norme UE e smaltimento - 1

Laserliner HandyLaser Compact - Norme UE e smaltimento - 2

Laserliner HandyLaser Compact - Norme UE e smaltimento - 3

Laserliner

!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Laserliner

Modello : HandyLaser Compact

Categoria : Puntatore laser