NXB02 - Altoparlante YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NXB02 YAMAHA in formato PDF.

📄 58 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice YAMAHA NXB02 - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : YAMAHA

Modello : NXB02

Categoria : Altoparlante

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NXB02 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NXB02 del marchio YAMAHA.

MANUALE UTENTE NXB02 YAMAHA

MANUALE DI ISTRUZIONI

122 It Scegliere una delle due modalità di alimentazione e gli ingressi audio a seconda delle circostanze. 1 Se si usa un adattatore di c.a. 1 Collegare l’adattatore di c.a. in dotazione al terminale DC IN 12V sul retro dell’unità. 2 Collegare l’adattatore di corrente alternata. 2 Per usare batterie 1 Aprire il coperchio del vano batterie sul fondo dell’unità. 2 Inserire 4 batterie acquistate separatamente (AA, LR6, UM-3) orientandone le polarità (+ e –) all’interno del vano batterie. 3 Chiudere il coperchio del vano batterie.

  • Quando l’indicatore di stato (LED) non si accende nonostante venga premuto, cambiare tutte le batterie.• Non usare insieme batterie vecchie e nuove.• Non usare insieme batterie di tipo differente, ad esempio alcaline e al manganese. Leggere bene le istruzioni di uso, perché alcune batterie possono essere differenti nonostante abbiano la stessa forma e colore.• Se si prevede di non dover usare quest’unità per lungo tempo (oltre un mese), rimuovere le batterie da quest’unità.• Se le batterie perdono, gettarle immediatamente. Non toccare l’acido da esse uscito e non farlo entrare in contatto con abiti ed altri oggetti. Pulire immediatamente e accuratamente il vano batterie, e solo allora installare batterie nuove.• Non gettare le batterie nelle immondizie; gettarle nel modo stabilito per legge nella propria zona di residenza. Collegamenti Alimentazione Alla presa CAAdattatore di corrente alternata (in dotazione)Terminale DC IN 12VVisione dal basso Note3 It Italiano 1 Se si usa un collegamento Bluetooth Il cosiddetto pairing deve venire fatto al primo uso di un collegamento Bluetooth o se i dati del pairing precedente sono stati perduti. Il termine “Pairing” indica l’operazione di registrazione di telefoni portatili o altri apparecchi (d’ora in poi chiamati “altri componenti”) per la comunicazione via Bluetooth. Per il pairing, usare la procedura che segue. Per motivi di sicurezza, l’operazione di pairing deve avvenire entro 8 minuti. Prima di iniziare, si raccomanda di leggere e comprendere bene le istruzioni. 1 Accendere l’altro componente con cui ci si vuole accoppiare. 2 Premere per accendere quest’unità. 3 Tener premuto per oltre 4 secondi. Questo dispositivo si porta in modalità di pairing (l'indicatore di stato lampeggia in blu). 4-a [Per componenti dotati di pulsanti di ingresso dati (ad esempio telefoni cellulari, computer, ecc.)]. Usare l’altro componente in modo da rilevare i componenti Bluetooth presenti. Per dettagli, consultare le istruzioni di uso dell’altro componente. 4-b [Per componenti privi di pulsanti di ingresso dati (ad esempio adattatori Bluetooth, ecc.)] Portare l’altro componente in modalità di pairing e procedere con la fase 7. Per dettagli, consultare le istruzioni di uso dell’altro componente. 5 Scegliere “NX-B02 YAMAHA” dalla lista dell’altro componente. 6 Se vi viene chiesto un password, digitare il numero “0000”. 7 Controllare che il pairing sia completo. L’indicatore di status lampeggia rapidamente ad indicare che il processo di pairing in quest’unità è completato. Controllare che il processo di pairing sia finito anche nell’altro componente. Se l’indicatore di stato non lampeggia rapidamente o se il pairing dell’altro componente fallisce, ripartire dalla fase 3.• La comunicazione via Bluetooth con altri componenti non è possibile in modalità di pairing. Se questa viene impostata per errore, premere brevemente per cancellarla.• Quest’unità può venire accoppiata con fino ad otto altri componenti. Se il pairing ha successo con un nono componente ed i dati di pairing vengono registrati, i dati del componente usato meno di recente vengono cancellati.• Se l’alimentazione di quest’unità viene interrotta durante il pairing, i dati di pairing possono venire danneggiati. In tal caso, eseguire l’operazione “Cancellazione dei dati di pairing” a pagina 4 e quindi ripetere il pairing. 2 Se si usa un ingresso analogico Collegare la presa di uscita audio del proprio lettore audio portatile alla presa PORTABLE IN di quest’unità con un cavo a mini spinotto stereo da 3,5 mm disponibile in commercio. Prima di fare i collegamenti, controllare che quest’unità sia spenta. Ingressi audio Note Cavo con mini spinotto stereo da 3,5 mm disponibile in commercioPresa PORTABLE IN Nota4 It 1 Premere per accendere quest’unità. l’indicatore di status (LED) si accende. 2 Dare inizio alla riproduzione col componente Bluetooth o col lettore audio portatile. 3 Regolare il volume usando / . Durante la riproduzione, il collegamento Bluetooth ha la priorità su quello analogico.
  • Quest’unità è un diffusore stereo. Per poter godere di un buon bilanciamento dei canali sinistro e destro, rivolgere il logo Yamaha verso la posizione di ascolto.• Se quest’unità non è in uso, premere per spegnerla e risparmiare energia. ■ Dopo aver usato quest’unità 1 Fermare la riproduzione col componente Bluetooth o col lettore audio portatile. 2 Premere per spegnere quest’unità. L’indicatore di status (LED) si spegne. ■ L’indicatore di status (LED) 1 Accertarsi che questa unità sia spenta. 2 Tenendo premuti , e , premere per accendere questa unità. L’indicatore (LED) di stato lampeggia in blu. 3 Premere . Quest’unità cancella il dati di pairing.A pairing terminato, l’indicatore (LED) di stato diviene verde. Uso di quest’unità Nota Status del LED Lo status attuale di quest’unità. Acceso in verde Quest’unità è accesa e riproduce il segnale del vostro lettore audio portatile. Acceso in blu Quest’unità è accesa e riproduce il segnale del vostro componente Bluetooth. Lampeggia Quest’unità è in modalità di silenziamento o di pairing. Lampeggia una volta Il volume di quest’unità è al massimo o al minimo.Spento Quest’unità è spenta o la sua sorgente di energia non è collegata. Cancellazione dei dati di pairing5 It Italiano Se il problema accusato non è elencato in questa sezione, spegnere l’unità, scollegare la sorgente di energia ed entrare in contatto con il rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino. Problemi di carattere generale Se si usa un collegamento Bluetooth Diagnostica Problema Causa Rimedio Mancata riproduzione. Il collegamento fra quest’unità e l’altro componente è scorretto. Collegare correttamente il cavo. Il volume si trova sul minimo. Aumentare il volume. Quest’unità è silenziata. Cancellare il silenziamento. L’adattatore di c.a. non è collegato correttamente. Collegare correttamente l’adattatore di c.a. Le batterie sono indebolite. Sostituire tutte le batterie. Il livello del volume non è stabile. Il limitatore di segnale si è attivato per il livello eccessivo del segnale. Diminuire il volume. Problema Causa Rimedio Non è possibile accoppiare quest’unità con un altro componente. L’altro componente non supporta il profilo A2DP. Eseguire il pairing con un componente che supporta il profilo A2DP. Un adattatore Bluetooth o altro con cui volete fare in pairing con questa unità ha un password diverso da “0000”. Usare un adattatore Bluetooth che abbia come password “0000”. Distanza scorretta. Portare quest’unità entro 10 m dall’altro componente. C’è un dispositivo vicino (forno a microonde, LAN wireless, ecc.) che emette segnali nella gamma dei 2,4 GHz. Spostare quest’unità. Il componente collegato è spento. Accendere il componente collegato. Nessun suono viene prodotto o la riproduzione si interrompe. L’altro componente non è collegato a quest’unità via Bluetooth. Se la comunicazione Bluetooth è caduta, ricollegarsi. Distanza scorretta. Portare quest’unità entro 10 m dall’altro componente. C’è un dispositivo vicino (forno a microonde, LAN wireless, ecc.) che emette segnali nella gamma dei 2,4 GHz. Spostare quest’unità. La funzione Bluetooth dell’altro componente non è attivata. Controllare che la funzione Bluetooth dell’altro componente sia impostata correttamente. Quest’unità non è presente nella lista di dispositivi Bluetooth dell’altro componente. Eseguire di nuovo il pairing. L’altro componente non è impostato per la trasmissione di segnali Bluetooth a quest’unità. Controllare che la funzione Bluetooth dell’altro componente sia impostata correttamente. L’impostazione di pairing dell’altro componente non è stata fatta per quest’unità. Regolare l’impostazione del pairing dell’altro componente per quest’unità. Il volume dell’altro componente è sul minimo. Aumentare il volume.6 It Tipo di diffusore........ Stereo a cassa singola, Twin SR-Bass Tipo schermato magneticamente Elemento conduttore ......................... Full-range con cono in titanio da 45 mm x 2 Ingressi (Analogico) ............................. ini presa da 3,5 mm 200 mV/20 kΩ Bluetooth ............. Ver. 2.0+EDR, supporta il profilo A2DP Potenza dinamica ................................ 6 W x 2 (1 kHz, 6 Ω) Potenza istantanea massima* .................................... 10 W x 2 (1 kHz, 6 Ω, 10% di DAC) Sensibilità d’ingresso .............................................. 200 mV Segnale massimo in ingresso Ingresso analogico .................................................. 2,0 V Risposta di frequenza ............................. da 90 Hz a 20 kHz Alimentazione Adattatore di corrente alternata .......................................... C.a. da 100 a 240 V, 50/60 Hz Batterie ............................................ AA, LR6, UM-3 x 4 Durata delle batterie: 4 ore se alcaline (Uscita: 10 mW + 10 mW) Consumo di corrente ...................................................... 8 W Ambiente di funzionamento Temperatura ............................................. da +5 a +35 °C Dimensioni (L x A x P) ........................... 84 x 170 x 84 mm Peso................................................................................600 g
  • Significa la potenza che può venire emessa continuamente per 100 ms. Tutte le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso. Bluetooth
  • Bluetooth è una tecnologia per la comunicazione wireless fra dispositivi a distanze di entro circa 10 m usando la banda di frequenza a 2,4 GHz, utilizzabile senza licenze.
  • Bluetooth è un marchi di fabbrica depositato della Bluetooth SIG usato sulla base di accordi di licenza da Yamaha. ■ Comunicazione Bluetooth
  • La banda dei 2,4 GHz usata da dispositivi Bluetooth è una banda radio condivisa da molti tipi di apparecchio. I dispositivi Bluetooth utilizzano una tecnologia che minimizza l’influenza di altri componenti che utilizzano la stessa banda radio, alcune influenze possono ridurre la velocità o la distanza possibile della comunicazione, ed in certi casi interromperla.
  • La velocità di trasferimento del segnale e la distanza dalla quale la comunicazione è possibile differisce a seconda della distanza dei dispositivi comunicanti, dalla presenza di ostacoli, dalle condizioni di trasmissione delle onde radio e dal tipo di dispositivo usato.
  • Yamaha non garantisce tutti i collegamenti wireless tra questa unità e dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth. Dati tecnici Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con il negozio in cui era stato acquistato. Se si avessero difficoltà, entrare in contatto con il rappresentante di Yamaha per il proprio paese. Sono disponibili maggiori dettagli nel nostro sito (http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/, per i residenti nel Regno Unito). Il prodotto viene garantito esente da difetti di fabbricazione e di materiali per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto originale. Yamaha si impegna, entro i limiti delle condizioni illustrate di seguito, a riparare (o sostituire, a discrezione esclusiva di Yamaha) il prodotto difettoso o qualsiasi sua parte senza alcun addebito per le parti o per il lavoro. Yamaha si riserva il diritto di sostituire un prodotto con uno di tipo, valore e/o condizione simile nel caso un modello particolare non sia più in produzione o sia considerato troppo costoso da riparare. Condizioni della garanzia 1. La fattura o ricevuta originale di pagamento (recante la data di acquisto, il numero di codice del prodotto e il nome del negozio di acquisto) DEVE accompagnare sempre il prodotto difettoso unita ad una dichiarazione descrivente il problema accusato. In mancanza di prova esaustiva dell’avvenuto acquisto, Yamaha si riserva in diritto di rifiutare di fornire riparazioni gratuite ed il prodotto può venire restituito a spese dell’utente. 2. Il prodotto DEVE esser stato acquistato da un rivenditore Yamaha AUTORIZZATO all’interno dell’Area Economica Europea (EEA) o in Svizzera. 3. Il prodotto non deve esser modificato o alterato se non dietro autorizzazione scritta di Yamaha. 4. Quanto segue viene escluso dalla presente garanzia: a. Manutenzione periodica e riparazioni o sostituzione di pezzi dovute a normale invecchiamento. b. Danni risultato di: (1) Riparazioni eseguite dal cliente stesso o da terze parti non autorizzate. (2) Imballaggio o trattamento inadeguato nel corso della spedizione del prodotto da parte del cliente. Tener presente che, al momento dell’invio del prodotto per riparazioni, è responsabilità del cliente l’assicurarsi che questo sia imballato adeguatamente. (3) L’uso scorretto, compresi ma senza limitazioni (a) il mancato uso del prodotto per il suo scopo previsto o in accordo con le istruzioni di Yamaha per l’uso corretto, la manutenzione e la conservazione e (b) l’installazione o uso del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici e di sicurezza in vigore nel paese di uso. (4) Gli incidenti, i fulmini, l’acqua, gli incendi, la ventilazione scorretta, la perdita di acido dalle batterie o qualsiasi altra causa non sotto il controllo di Yama ha. (5) Difetti di un sistema nel quale il prodotto è stato incorporato e/o incompatibilità con prodotti di terze parti. (6) L’uso di un prodotto importato nella EEA e/o in Svizzera, non prodotto da Yamaha, nel caso il prodotto non sia conforme agli standard tecnici o di sicurezza del paese di uso e/o alle caratteristiche tecniche standard dei prodotti Yamaha da vendersi nell’AEE e/o in Svizzera. (7) Prodotti non legati al campo AV (Audio Video). (I prodotti soggetti allo “Yamaha AV Guarantee Statement” sono definiti nel sito http://www.yamaha-hifi.com/, o http://www.yamaha-uk.com/ nel caso dei residenti nel Regno Unito.) 5. Dove i termini della garanzia differiscono fra il paese di acquisto e il paese di uso del prodotto, vale la garanzia del paese di uso. 6. Yamaha non può venire considerata responsabile di perdite o danni, diretti, indiretti, consequenziali o di altro tipo, se non in termini di riparazione o sostituzione del prodotto. 7. Fare una copia di riserva di impostazioni o dati personalizzati, dato che Yamaha non può venire considerata responsabile di qualsiasi alterazione o perdita di tali impostazioni o dati. 8. Questa garanzia non influenza i diritti statutari dell’utente stabiliti dalle leggi applicabili in vigore o i diritti sul negoziante derivanti dal contratto di vendita/acquisto.i Es Español Para garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. 1 Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, que esté alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibraciones, polvo, humedad y/o frío. (No utilice ni guarde esta unidad en un automóvil, etc.) 2 Coloque esta unidad alejada de otros aparatos eléctricos, motores o transformadores para evitar que se produzcan ruidos de zumbido. 3 No exponga esta unidad a cambios de temperatura repentinos, del frío al calor, y no la coloque tampoco en un lugar de mucha humedad (una habitación con un humidificador, por ejemplo) para impedir que se forme condensación en su interior, lo que podría causar una descarga eléctrica, un incendio, averías en esta unidad y/o lesiones a personas. 4 Evite instalar esta unidad donde puedan caerle encima objetos extraños y/o donde pueda estar expuesta al goteo o salpicadura de líquidos. Encima de esta unidad NO ponga: - Otros componentes, porque podrían causar daños y/o descoloración en la superficie de esta unidad. - Objetos encendidos (velas, por ejemplo), ya que podrían causar un incendio, averiar esta unidad y/o causar lesiones a personas. - Recipientes con líquido en su interior, porque podrían caerse y el líquido derramado podría causar una descarga eléctrica y/o averías en la unidad. 5 No cubra esta unidad con un periódico, mantel, cortina, etc. para no obstruir así la disipación térmica. Si la temperatura aumenta dentro de la unidad se puede producir un incendio, averías en la unidad y lesiones a personas. 6 No enchufe esta unidad en una toma de CA hasta después de haber completado todas las demás conexiones.