Ottoni - Bollitore BODUM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ottoni BODUM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ottoni - BODUM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ottoni del marchio BODUM.
MANUALE UTENTE Ottoni BODUM
Complimenti! Ha appena acquistato il Bollitore Elettrico OTTONI di BODUM. La preghiamo di leggere attenta-mente queste istruzioni prima di usare il bollitore.
IT
AVVERTENZE IMPORTANTI
Quando si utilizzato gli elettrodomestici, è necessario seguire sempre le avventenze di base per la sicurezza. La invitiamo a leggere tutte le istruzioni.
Prima di collegare il bollitore all'alimentazione, verificare che il voltaggio indicate sull'elettrodomestico (sotto il bollitore e la base) corrisponda a quello della propria abitazione. In caso contrario, contattare il rivenditore e non utilizzato il bollitore.
In caso di danni evidenti all'elettrodomestico o al cavo, consultare un elettricista.
L'elettrodomestico più essere riparato solo da personale qualificato.
Tenere l'elettrodomestico alla larga dai bambinienza supervisione.
Evitare il contatto con il vapore che fuoriesce dal beccuccio nelle s'versa e dal coperchio nelle bollitore viene riempito nuovamente.
Non utilizzato mai l'elettrodomestico all'aperto o esesto direttamente all'ambiente.
L'elettrodomestico diventa molto caldo durante l'uso, quindi toccare solo il manico.
Non riempire或者其他 il segno "MAX" in quanto l'acqua potrebber traboccare durante I'ebollizione e quindi fuoriuscire.
Pericolo di scottature se il coperchio viene rimioso durante i cycli di ebollizione.
Non posizionare mai il bollitore vicino o su una piastra calda o un bruciatore o in unorno riscaldato.
Non utilizzato mai l'elettrodomestico con cavo o presa danneggiati, dopo averne constatato il malfunzionamento o se è stato danneggiato in qualunque modo. Riportare l'elettrodomestico al centro di assistenza autorizzato più vicino per l'ispezione, la riparazione o la regolazione.
Utilizzare solo su una superficie asciutta, antiscivolo e piana.
Non immershere mai il bollitore, il cavo o la presa in sostanze liquide.
Non accendere mai l'elettrodomestico quando il coperchio è aperto.
Assicurarsi che il bollitore sia spento prima di sollevare o versare.
Scollegare sempre il bollitore quando non è in uso e prima di pulirlo. Lasciar raffreddare prima di aggiungere o togliere componenti e prima di pulire l'elettrodomestico.
Se il bollitore è stato riempitoecessivamente, l'acqua potrebbe fuoriuscire durante l'ebollizione.
Non immershere mai il bollitore o il cavo in acqua ed evitare il contatto delle componenti con l'umidità.
Se non c'è acqua nel bollitore, non riscaldarlo. Altrimenti, la struttura in acciaio inossidabile cambiera colore; il riscaldamento a secco ripetuto riduce la durata del bollitore.
I bollitore più contenere solo acqua: non riempirlo con altri liquidi.
Il manico in legno si pulisce lavorante con un panno e acqua pulita.
Non mettere mai il Bollitore d'acqua in lavastoviglie.
L'uso di accessori non raccomandati dal produttore dell'elettrodomestico cui provocare incendi, scosse elettriche o lesions a persona.
Non lasciar sporgere il cavo dal ravolo o dal bancone ed evitarne il contatto con superfici calde.
Per scollegare l'elettrodomestico, spostare tutti gli interrupttori
su "off", quando staccare la presa elettrica.
Nonutilizzare l'elettrodomestico per scopi diversi da quelli previsti.
Evitare schizie versamenti sul connettore.
Un uso impropero provochera possibili lesioni.
La superficie dell'elemento riscaldante è soggetta a calore residuo dopo l'uso.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con poca esperienza e conoscenza soltanto se sotto supervisione o in seguito a chiare istruzioni su come utilizzato l'apparecchio in modo sicuro e comprehendendo i rischi coinvolti. non lasciare giocare i bambini con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini sulla sorveglianza di un adulto.
AVVERTENZA: Il coperchio non deve essere rimioso durante l'ebollizione dell'acqua.
AVVERTENZA: Il coperchio deve essere posizionato in modo che il vapore NON sia diretto verso il manico. L'apparecchio (inclusi il bollitore e il suo supporto con spina e cavo) non deve essere immerso in liquidi. Se il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrè essere sostituito dal produttore, da un suo rappresentante o da personale con qualifica similare, al fine di evitare rischi.
AVVERTENZA: Non rimuovere il tappo del vapore. Impedisce all'acqua di entrare nel tubo del vapore e di fuoriuscire dal bollitore durante l'uso.
Il bollitore può essere utilizzato esclusivamente con la base fornita.
ATTENZIONE: Prima di rimuovere l'elettrodomestico dal supporto, assicuratevi che sua spento.
Questo appearecchio è destinato all'uso in ambito domestico e in situazioni analoghe, quali:
- da parte del personale di negozi, uffici e altri ambienti di
lavoro in aree destinate alla cucina;
Questo bollitore non può essere utilizzato in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
Non toccare le superfici calde; usare le maniglie o le manopole.
Per proteggersi da fuoco, scosse elettriche e lesioni fisiche, non immergere il cavo o le prese in acqua o altri liquidi.
Non usare all'aperto.
Questo manuale utente cui si sono iniziata.
ATTENZIONE: non utilizzato il bollitore su un piano inclinato.
Non spostare perché il bollitore è acceso.
CONSERVI QUESTE ISTRUZIONI ESCLUSIVAMENTE PER USO DOMESTICO
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROD MESTICO
L'uso di elettrodomestici cui si prega di leggere attendamente le istruzioni prima dell'uso.
Rimuovere tutto l'imballaggio e le eventuali etichette.
Viene fornito un piccolo cavo di alimentazione (o cavo di alimentazione rimovibile) per ridurre i problemi derivanti dall'aggrovigliamento o il rischio di inciampare su un cavo più lungo.
Le prolonghe sono disponibili e possono essere utilizzate se si presta attenzione nel loro utilizzo.
Se si utilizes una prolonga:
- I valori elettrici nominali indicatei della prolunga dovrebbero essere grande almeno quando quelli dell'apparecchio.
- se l'apparecchio è del tipo con messa a terra, la prolonga deve essere del tipo a 3 poli; e
- il cavo più lungo deve essere sistematico in modo che non penszoli dal ripiano o dal ravolo, per evitare che venga tirato giù da bambini o che ci si inciamenti.
- AVVERTENZA: Non rimuovere il tappo del vapore. Impedisce all'acqua di entrare nel tubo del vapore e di fuoriuscire dal bollitore durante l'uso.
CARATTERISTIC DEL PRODOTTO
Regolazioni di elevata qualità.
Rivestimento interno interamente in acciaio inossidabile.
Riscaldamento con spia luminosa.
Spegnimento automatico dopo la bollitura dell'acqua.
Facile da pulire grazie all'acciaio inossidabile senza giunture.
BOLLIRE L'ACQUA
Aprière l coperchio.
Riempire il bollitore con la quantità richiesta ma non riempire la caraffa sopra l'indicazione MAX.
Riempire il bollitore.
Srotolare completeness il cavo.
Posizione il modello sono fili sulla base.
Inserire la presa principale. (Avvertenza: l'elettrodomestico diventa molto caldo durante l'uso).
Accendere il bollitore.
La spia si accenderà.
Quando l'acqua bolle, l'elettrodomestico si spegnerà automaticamente.
L'acqua cui quo essere versata con il coperchio.
| Il modello senza fili cui è possederò rimioso disponibile alla base.La base restà vicino alla presa. Dopo l'uso, il bollitoredeve essere riposizionato subito sulla base e puòesseresisollevato immediTamente.E è possibile interrompere il riscaldamento in qualsiasmomento spostando l'interruttore on/off. | |
| USARE ILBOLLITORE | L'elettrodomestico più essere usato solo per riscaldaree far bollire l'acqua.Non riempirlo con altri liquidi. Il contentatore del bollitoredeve essere riempito con acqua (almeno mezzo litro).In caso contrario potrebbe surriscaldarsi.Se dovesse attivarsi la protezione a secco, lasciarraffreddare il bollitore. L'elettrodomestico potrassereeseriutilizzato una volta raffreddato.L'indicazione MAX ti mostrera quanta acqua hai messonella caraffa.AVVERTENZA: Non rimuovere il tappo del vapore.Impedisce all'acqua di entrare nel tubo del vapore e difuoriscire dal bollitore durante l'uso. |
| PULIZIA E CURA | Prima di procedere alla pulizia, scollegarel'elettrodomestico.Lasciarlo raffreddare.Pulirlo all'interno e all'esterno con un panno morbido.Disincrostare il bollitore agli settimana.Riempire il contentitore di acqua e aceto (2/3 di acqua e 1/3 di aceto).Bollire la miscela due o tre volte.Risciacquare l'elettrodomestico e pulirlo con unpanno morbido.Per pulire il filtr, rimuoverlo extraendo prima la parteinferiore (A) e poi la parte superiore (B). Per riasembarlio,posizionare prima i due morsetti superiori in posizione (C)e poi il morsetto inferiore in posizione (D). |




SERVIZIO E ASSISTENZA CLIENTI
Al termine del ciclo di vita, il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Il prodotto dovrá essere consecnato presso un apposto centro di raccolta differenziata predisporto delle amministrazioni comunali o presso i rivenditori che offrono questo servizio.
Smaltire separamente un elettrodomestico evita possibili consequences negative per l'ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadaguato; inoltre consente di recuperare i materiali costitutivi per risparmiare notevolmente su energia e risorse.
Per rimarcare l'obbligo di smaltire gli elettrodomestici separatamente, sul prodotto è raffigurata una pattumiera mobile barrata.
| SPECIFICHE TECHNICHE | |
| DATI TECHNICI | |
| Tensione nominale EUROPA | 220-240V~ 50-60Hz |
| Tensione nominale U.S.A. | 120V~ 60Hz |
| Potenza nominale EUROPA | 1380 W |
| Potenza nominale U.S.A. | 1500 W |
| Capacità 1.0l / 34fl. oz | |
GARANZIA DEL PRODUTTORE PER USA & CAN, UE E SVIZZERA.
Garanzia: BODUM AG, Svizzera, garantisce il OTTONI Bollitore d'acqua per un periodo di due anni nella data d'acquisto originale contro materiali difettosi e malfunzionamenti che sono essere fatti risalire a difetti di progettazione o fabbricazione. Le riparazioni vengono eseguite Gratisamente se tutte le condizioni di garanzia vengono rispetto. Non sono disponibili rimborsi.
Garante: BODUM (Suiza) AG, Kantonsstrasse 100, número postal 463, 6234 Triengen.
Condizioni di garanzia: Il certificato di garanzia deve essere completato dal venditore al momento dell'acquisto. Bisogna presentare il certificato di garanzia per ottenere l'assistenza. Se il vosto prodotto BODUM® dovesse necessitate di assistenza in garanzia, si prega di contattare il proprio rivenditore BODUM®, un negotio BODUM®, il distributore BODUM® del proprio paese, o visitare www.bodum.com.
BODUM® non fornirà garanzia per anni derivanti da uso inappropriato, utilizzo improprio, normali danni da usura, manutenzione e cura inadeguate o scorrette, funzionamento o uso non corretto del disposativo da parte di persone non autorizzate.
Questa garanzia del produttore non pregiudica i diritti legali previsti delle leggi nazionali vigenti, ne il vosto diritto nei confronti del rivenditore derivante dal relative contratto di vendita/acquisto.
SMALTIMENTO NEL RISPETTO DELL'AMBIENTE

È attualmente illegale lo smaltimento di dispositivi elettrici difettosi o obsoleti insieme ai rifiuti ordinari. Tali dispositivi devono essere smaltiti separatamente. I consumatori hanno la possibilità di depositarli presso i centri di raccolta del comune Gratisamente. I proprietari di tali dispositivi sono tenuti a portarli presso i siti di raccolta o metterli fuori quando hanno luogo le relative raccolte. Con questo piccolo sforzo personale, darete il mystro contributo per assicurare che beni preziosi vengano riciclati e i contaminanti vengano gestiti in modo appropriato.
NEDERLANDS
Welkom bij BODUM®
PpOmOte np6op npoTpne ero mRkOy TkaHbIO.
UTo6bI OUnCTnTb 0nIbTp, BbITaUNTe erO, CHAB HIXKHOU UacTb (A), a 3aTeM BepxHIOU YAcTb (B). UTo6bI cO6paTb erO CHOBA, yCTaHOBInTe IBa BepxHINx 3aXIMa B nIoJKeHne (B), a 3aTeM NOCTaBBTe HIXHN 3aXIM (Γ).




CEPBNC N OBCJYKBAHNE KJIHETOB
IIO OKOHuaHn cpoKa cnJx6bl npOdyKT HeJIb3aYTIN3InPOBaTb KaK 6blTOBbIe OTXoDbI. OH DoJIKeH 6blbOTnpaBLeH B CneUaJIIN3InPOBaHHbI YeHTp NO c6opy OTXoOB MeCThIx OpraHOB BlaactN IIN K DInIepy, IpeIOCTaBIAHOSeMy 3Ty ycnyr.
Pa3dJIbHaYtINn3aun6bITOBOro np6oparNo3BOJReT
H36ExKaTb BO3MOXhBIX HeRaTINBhBIX NocIeCTBNI
DfAOKpyKaIOUe CpeDbI N 3IDOpOBBy, Bbl3BaHHbIX
HeHaJIeKAsmN36abJIeHNEM OT OTXODOB, INo3BOJReT
H3BLeycoCTaBHbIe MaTePnaJIb I nOJyEHH
3HaHTeBHOJ 3KOHOMN 3HEprnN pecypcoB.
B kaueCTBe HAnOMHaHnO Heo6XoIMocTn pa3deIbHOyTtIN3aun 6bITOBOn TexHNKn IpoNyKT MapKnpyETcpepeepKHyToMycOpHoKop3HNoH.
Notice-Facile