PLBA 20Li B2 - Soffiatore di foglie PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PLBA 20Li B2 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PLBA 20Li B2 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore di foglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PLBA 20Li B2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PLBA 20Li B2 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PLBA 20Li B2 PARKSIDE
Soffi atore per foglie
ricaricabile 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
S1
Akumulatorski pihalnik za listje 20 V
Prevod originalega navodila za uporabo
IAN 380762_2110
DE AT CH
Prima di leggere aprre la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
IT/MT Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Pagina
POZOSTAŁE ZAGROZONEA
Peso (sin bateria) ca. 1,4 kg
garantizzato 83 dB(A)
medido.....82,0 dB(A); K_WA = 0,21 dB
Vibración _h ...3,116 m/s²; K= 1,5 m/s
Scopo di impiego 138
Descrizione generale 139
Contenuto della confezione 139
Descrizione delle funzionalità 139
Illustrazione 139
Dati tecnici 139
Tempo di ricarica 140
Normedisicurezza.140
Simboli e pittogrammi 140
Indicazioni generali di sicurezza ... 142
Rischi residui 146
Messa in funzione 147
Montaggio/smontaggio del tubo soffi atore composto da tre elementi 147
Caricare la batteria 147
Estrazione/insertimento della batteria 147
Uso 147
Accensione spegnimento 148
Verifi care lo stato di carica della batteria 148
Lavorare con l'apparecchio 148
Pulizia e manutenzione......148
Pulizia 149
Manutenzione 149
Fissaggio a parete 149
Conservazione 149
Smaltimento/Tutela dell'ambiente 149
Pezzi di ricambio / Accessori.... 150
Ricerca di guasti. 150
Garanzia 151
Servizio di riparazione 152
Service-Center 152
Importatore 152
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale.......190
Vista esplosa 193
Introduzione
Congratulations per l'acquisto del Suo nuovo appearecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato.
Questo appearecchio è stato sottomosto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottomosto a un controllo fi nale. Quindi è garantito il funzionamento del vosto appearecchio.

Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di quello prodotto.
Contengono indicazioni importanti
per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento.
Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte leindicazioni di lavoro e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specifici cati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Scopo di impiego
Il soffi atore a batteria serve solo a riunire le foglie secche o a rimuoverle dai punti difficilmente accessibili (ad es. sotto i veicoli).
Questo appearecchio non è adatto per l'uso commerciale. In caso di un impiego per uso commerciale decade la garanzia.
Ogni altri utilizzato non espressamente concesso nelle presenti istruzioni cui causere danni all'apparecchio e costituire un pericolo reale per l'utilizzatore.
L'apparecchio è destinato all'uso da parte di persona adulte. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzato l'apparecchio solo quello sorvegianza di unadulto.
E vietato l'uso dell'apparecchio in condizioni di pioggia e in ambienti umidi.
L'utente che mette in funzione ed in uso l'apparecchio è responsabile di incidenti e danni ad altre persono o ai loro beni privati.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per anni causati da un uso improprio o errato.
L'apparecchio fa parte della serie Parkside X 20 V TEAM e funzione mediante le batterie della serie X 20 V TEAM. Le batterie possono essere caricate solo con caricabatterie dellaserie ParksideX20VTEAM.
Descrizione generale

Le immagini si trovano sulla parte anteriore dell'apertura ribaltabile.
Contenuo della confezione
Rimuovere l'apparecchio alla confezione e controllare se è completingo. Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposzioni.
- Soffi atore per foglie ricaricabile
- Tubo soffi atore
- Istruzioni per l'uso

Batteria e caricabatterie non sono inclusi.
Descrizione delle funzionalità
Il soffi atore a batteria possiede una ventola con cui è possibile raccogliere rapidamente il fogliame o di rimuoverlo dai punti difficilmente accessibili. Per la funzione dei comandi atteneri alle seguenti descrizioni.
Illustrazione
1 Tubo soffi atore
2 Pulsante di blocco
3 Alloggiamento motore
4 Interruttore di accensione/ specnimento
5 Impugnatura
6 Barra guida
7 Feritoie di ventilazione
8 Caricabatterie
9 Batteria
10 Tasto
11 Tasti di sblocco

12 Attacco
13 Gancio
Dati tecnici
Soffi atore per foglie ricaricabile...PLBA 20-Li B2
Tensione del motore U. 20 V= Amperaggio I. 16 A
Regime minimo n 12000 min1
Velocità dell'aria max. 210 km/h
Tipodi di protezione IPXO
Peso (con batteria) ca. 1,4 kg Livello di pressione sonora
(L_pA) 62,0 dB (A), K_pA = 3 dB Livello di potenza sonora (L_WA)
garantito. 83 dB(A) misurata. 82,0 dB(A); K_WA = 0,21 dB Vibrazioni (a_h) ...3,116 m/s²; K = 1,5m / s
I valori relativi alla rumorosità e alle vibrazioni sono stati determinati in base alle norme e alle disposizioni indicate nella dichiarazione di conformità.
Il valore sulle vibrazioni emesse indicate è stato misurato seguito una procedura di controllo regolata da norme e più essere utilizzato per il confronto di un utensile elettrico con un'alto.
Il valore sulle vibrazioni emesse indicate piùanche essere impiegato per un calcolo approssimativo della sospensione.

Avvertenza: Durante l'impiego dell'utensile elettrico, il valore sulle vibrazioni cui in base al modo in cuiippo viene utilizzato.
Cercare di limitare il più possibile l'esposizione alle vibrazioni. Per attenuare l'esposizione alle vibrazioni si possono ad esempio indossare quanti durante l'utilizzo dell'utensile e limitare l'orario di lavoro. In tal senseo occorre tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo (ad esempio i momenti in cui l'apparecchio elettrico è spento e quelli in cui è accesso, ma opera sulla carico).
Tempo di ricarica
L'apparecchio è parte della serie Parkside X 20 V TEAM e può essere utilizzato con le batterie dellaserie Parkside X 20 V TEAM.
Le batterie della serie Parkside X 20 V TEAM possono essere caricate solo con i caricabatterie della serie Parkside X 20 V TEAM.
Consigliamo di utilizzato quello apparecchio escludivamente con le seguenti batterie: PAP 20 B1, PAP 20 B3
Consigliamo di caricare queste batterie con i seguenti caricabatterie: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1
Un elenco aggiornato della compatibilità della batteria è disponibile al link: www.lidl.de/akku
| Tempo di ricarica (min) | PAP 20 A1 PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 | Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 90 | 20 120 210 | |||
| PLG 20 A2 45 60 | 80 80 165 | ||||
| PLG 20 A3 PLG 20 C3 | 35 45 | 60 50 120 | |||
| PDSLG 20 A1 35 | 45 60 50 120 | ||||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 40 | 40 40 50 |
Norme di sicurezza
Questa sezione tratta le norme di sicurezza essentiali da rispetto quando si lavora con l'apparecchio.
Simboli e Pittogrammi
Leggere le istruzioni per l'uso.

Pericolo di lesions da corpi estranei proietati in aria!

Tenere lontane
dall'apparecchio le persone
non addette ai lavori.

Attenzione.

Girante rotante.
ere lontane le mani.

Rimuovere la batteria prima dei lavori di manutenzione.

Indossare dispositivi di protezione per gli occhi.

Indossare le protezioni acustiche.

Indossare una protezione per le vie respiratoria.

Indossare sempre scarpe di sicurezza antiscivolo.

Mantenere una
distanza di
sicurezza
di almeno 5 metri verso terzi.

Non esporre mai l'apparecchio ad umidità. Non usare l'apparecchio in caso di pioggia.

Non portare i capelli lunghi sciolti. Utilizzare una retina per capelli.

Livello di potenza sonora garantito

Le apparecchiature elettriche non vanno gettate nei rifi uti domestici

L'apparecchio fa parte della serie Parkside X 20 V TEAM.
Simboli sull'interrottore di accensione/spegnimento:
non in funzione in funzione
Simboli riportati nelle istruzioni:

Simboli di pericolò conindicazioni relative alla prevenzione di danni a cose e persone.

Simboli di pericolo conindicazioni per prevenire danni alle personedovuti a una scossaelettrica.

Simboli di divieto con indicatori relative alla prevenzione di danni.

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un uso corretto dell'apparecchio.
Indicazioni generali di sicurezza
IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO CONSERVARE CON LA DOCUMENTAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI.

Attenzione! During l'uso dell'apparecchio osservare seguenti misure di sicurezza di base ai fi ni della protezione contro scosse elettriche e rischi di lesioni e incendi:
Istruzione:

Prima di iniziare a lavorare familiarizzare con tutte le parti dell'apparecchio e con il corretto funzionamento dell'apparecchio. Assicurarsi di poter immediatamente scollegare l'apparecchio in caso di emergenza. Un uso non appropriato cui potà causare gravi lesioni.
Si tengà presente che non è consentito l'utilizzo di但这a macchina da parte di bambini, persone con capacité fi siche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza o di persona che non abbiano acquisito familiarità con le istruzioni per l'uso. A livello locale possono essere in vigore disponzioni che stabiliscono limiti di età per l'utilizzatore.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini.
Lavori preliminari:
-
I dispositivi di protezione individuali proteggono l'incomità vostra e degli altri e garantiscono il funzionamento corretto dell'apparecchio:
-
Indossare abbigliamento da lavoro idoneo, ad es. scarpe antinfortunistiche con suole antiscivolo e pantaloni lunghi, quanti, occhiali di protezione e una protezione dell'udito. Indossare durante l'intero tempo d'uso della macchina. Non utilizzato l'apparecchio se si è a piedi nudi o se si indossano sandali aperti. Indossare le protezioni respiratoriie per proteggersi alla polvere.
Non indossare abbigliamento o gioielli che possono essere aspirati all'ingresso dell'aria. In caso di capelli lunghi, indossa une cuffi a di protezione. Tenere lontani i capelli lunghi dalle apertura di aspirazione.
-
Prestare attenzione alle persone, in particolare bambini, animali domestici, fi nestre aperte, ecc. Il materiale soffi ato cui quere scagliato nella loro direzione. Interrompere il lavoro in presenza di altre persone nelle vicinanze. Mantenere una distanza di sicurezza nel raggio 5 m.
-
Controllare l'ambiente circostante e fare attenzione a eventuali
pericoli, che in alcuni casi è diffi cile scorgere nelle si lavora.
-
Verifi care con attenzione la superfici cie da pulire ed eliminare tutti i cavi, le pietre, lattine o altri corpi estranei.
-
Prima di iniziare la soffi atura distaccare le foglie con un rastrello o una scopa.
-
Usare l'apparecchio soltanto con il tubo soffi atore montato.
-
Inumidire le superfi ci particolaremente secche o utilizzare il dispositivo di nebulizzazione, in modo da ridurre la quantità di polvere.
Non lavorare se l'apparecchio è danneggiato, non integro o modifi catoswana l'approvazione del produttore. Prima dell'uso verifi care lo stato di sicurezza dell'apparecchio, in particolare il cavo di rete e l'interruttore.
Utilizzato l'apparecchio solo se è montato completamente.
Non mettere mai in funzione il dispositivo con i dispositivi di protezione o copertura difettosi o senza dispositivo di protezione.
-
Attenzione, l'operaatore o l'utente è responsabile degli incidenti o dei pericoli per altri persone o la proprietà.
-
Evitare di indossare abbiglia-mentation sciolto o indumenti con cordoncini o cravatte pendenti.
-
Azionare la macchina nella posizione consigliata e solo su una superfi cie salda e piana.
Non azionare la macchina su una superfi cie pavimentata o uno strato di ghiaia, per cui il materiale scagliato più causare lesioni.
- Prima dell'uso svolgere sempre un'ispezione visiva per appurare che l'alloggiamento non sia danneggiato. Sostituire i componenti usurati o danneggiati per set, al fi ne di preservare l'equilibrio. Sostituire le diciture danneggiate o illeggibili.
Funzionamento:
Non accendere l'apparecchio se è ruotato o non si trovava nella posizione di lavoro.
- Evitare la messa in funzione involontaria. Assicurarsi che l'apparecchio sua spento, prima di prenderlo o indossarlo.
Se quando si indossa l'apparecchio si poggia il dito sull'interruttore, quello cui causere incidenti.
Non rivolgere l'apparecchio durante l'esercizio verso personne, in particolare il getto d'aria verso gli occhi e le orecchie.
- Durante il lavoro verifi care la sede salute, in particolare su pendenze. Tenere l'apparecchio saldamente con due mani e lavorare con la tracolla impostata correttamente.
Non allungarsi eccessivamente e verifi care di non perdere l'equilibrio.
- Tenere le dita e i piedi lontani dall'apertura del tubo aspiratore e alla girante. Sussiste il pericolo di lesioni.
Non usare l'apparecchio in caso di stanchezza, di scarsa concentrazione oppure dopo l'assunzione di alcol o di medicinali. Di tanto in tanto interrompere
il lavoro per fare una pausa.
Lavorare con cautela. Spostarsi
lentamente, non correre.
- Un uso prolongato dell'apparecchio può causare disturbi circolatori alle mani, dovuti all'esposizione a vibrazioni. Si può come quantare augmentare il tempo di impiego indossando quanti apposti o effettuant po pause regolari.
-
Evitare diMETTERE in funzione la macchina con cattive condizioni meteo, in particolare in caso di pericolo di fulmini. Lavorare solo con la luce del giorno o con buona illuminazione artificiale.
Fermare la macchina e rimuovere la batteria dall'apparecchio. Assicurarsi che tutte le parti mobili siano completamente estratte: -
quando l'apparecchio non viene utilizzato, viene trasportato o lasciato incustodito;
- prima di rimuovere un'intasamento o canali intasati,
- prima della verifica, pulizia o altri lavori alla macchina.
- dello contatto con corpi estranei o in caso di vibrazione insolite.
Nonutilizzare I'apparecchio in luoghi chiusi o poco aerati.
Nonutilizzare l'apparecchio in prossimitadi liquidi o gas infi am-mabili.Linosservanza di quantosopra provoca un pericolo di incendio o esplosione.
- In caso di incidente o di un guasto durante l'uso, spegnere immediatamente l'apparecchio e rimuovere le batterie dall'apparecchio. Per eliminare i guasti consultare il capitolo "Ricerca
dei guasti" oppure contattare il!. centro di assistenza".
- Procedure a passo d'uomo, non correre.
- Prima dell'avvio della macchina assicurarsi che l'alimentazione sia vuota.
Non introdurre mani,及其他 parti del corpo o vestiti nel punto di riempimento, nel canale di espulsione e non avvincarli ai componenti mobili.
Non consentire al materiale la- vorato di accumularsi nella zona di espulsione, poiché questo più impedire l'espulsione regolare e causare una reintroduzione del materialeattraverso l'apertura di ingressso. - Durante l'introduzione del materiale nella macchina, prestare particolare attenzione all'eventuale presenza di metallo, pietre, bottiglie, lattine o altri corpi estranei.
Non inclinare la macchina quando la fonte di corrente è attiva. - Verifi care di non perdere l'equilibrio e di restare in posizione salda. Evitare una posizione del corso anomala. Durante l'alimentazione del materiale non stazionare mai ad un livello superiore del livello di superfici cie della macchina.
- Specnere la fonte di alimentazione e staccare la macchina alla rete o rimuovere le batterie, se la macchina è intasata, prima di liberarla dall'intasamento.
Non azionare mai la macchina con dispositivi di protezione o schermi difettosi o alla dispo
sitivi di sicurezza, ad esempio con il sacco di raccolta montato.
- Tenere la fonte di alimentazione pulita da sporcizia e altri depositi, al fi ne di impedire un danneggiamento o un possibile incendio.
Non trasportare la macchina fi nché la fonte di alimentazione è attiva.
-
Disattivare immediatamente la fonte di alimentazione e attendere che la macchina sia spenta, se la macchina inizia a produrre rumori insoliti o a vibrare. Staccare la macchina alla rete o rimuovere le batterie e svolgere i seguenti passi prima di riavviare e mettere in funzione la macchiing:
-
verifi care i danni;
-
sostituire o riparare le parti danneggiate;
-
verifi care la presenza di parti rimosse e stringerle.
-
Verifi care di non toccare parti pericolose in movimento, prima di staccare la macchina dall'alimentazione elettrica o di rimuovere le batterie alla macchina e prima che le parti mobili, pericolose non si siano fermate completeness.
In caso di incidente o di un guasto durante l'uso, spegnere immediatamente l'apparecchio. Medicare in maniera adeguata le lesioni o consultare un medico.
Per eliminare i guasti consultare il capitolo "Ricerca dei guasti" oppure contattare il nostro centro di assistenza.
Manutenzione e conservazione:
- Verifi care regolarmente il funzionamento corretto e privo di pericoli dell'apparecchio al fi ne di evitare rischi per l'operatore.
Per motivi di sicurezza sostituire le parti usurate o danneggiate. Utilizzare solo ricambi e accessori originali.
Non tentare di riparare autonomamente l'apparecchio, salvo nei casi in cui si possieda una debita formazione. Tutti gli interventi non indicate nelle presenti istruzioni devono essere eseguiti esclusivamente dai centri di assistenza da moi autorizzati.
-
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fuori alla portata dei bambini.
-
Maneggiare l'apparecchio con cautela. Pulire a cadenza regolare le fessure di aerazione e seguire le norme sulla manutenzione.
-
Tenere puliti gli ingressi dell'aria di raffreddamento.
Non utilizzato l'apparecchio, se l'interruttore non può essere acceso o spento. Gli interruttori danneggiati devono essere sostituiti presso un centro di assistenza. Non sovraccaricare l'apparecchio. Lavorare solo nell'intervallo di prestazioni indicate. Non utilizzato macchine aasse prestazioni per lavori pesanti. Non utilizzato l'apparecchio per scopi non conformi.
- Se la macchina viene arrestata per la manutenzione, ispezione, conservazione o la sostituzione
di accessori, disattivare la fonte di alimentazione, staccare la macchina alla rete e assicurarsi che tutte le parti mobili siano fermè. Prima delle ispezioni, delle impostazioni ecc. far raffreddare la macchina. Sottoporre a manutenzione la macchina con accu-ratezza e mantenerla pulita.
- Prima della conservazione far raffreddare sempre prima la macchina.
Non provare mai ad aggirare la funzione di blocco del dispositivo di protezione.
Avverenze di sicurezza aggintive:
Non utilizzato alcun accessorio diverso da quelli consigliati da PARKSIDE. Ciò può causare scossa elettrica o incendi.
L'apparecchio non può essere utilizzato in luogo con altitudini superiori a 2000 m.
Rispettare le avventenze di sicurezza e leindicazioni per la ricarica e l'uso corretto indicatoro nelle istruzioni per l'uso delle batterie e del caricabatterie della seriese Parkside X 20 V Team. Per una descrizione dettagliata sulprocesso di carica e altre informazioni sono riportate nelle istruzioni per l'uso分开.
Raccomandazione:
- Evitare di mettere in funzione la macchina con cattive condizioni meteo, in particolare in caso di pericolo di fulmini.
RISCHI RESIDUI
Anche se quello utensile elettrico viene usato conformmente alle disposizioni, rimangono sempre rischi residui. I seguenti pericoli possono verifi carsi in relazione alla tipologia costruttiva e al tipo di esecuzione di quello elettrodomestico:
a) Danni all'udito, qualora non venga indossata un'adeguata protezione dell'udito.
b) Danni alla salute risultanti dalle oscillazioni mano-braccio, quando l'apparecchio viene usato per un periodo prolongato o noniene condotto o manutenuto conformmente alle disposizioni.
a) Danni ai polmoni, in caso di mancato utilizzo di un apposto dispositivo di protezione delle vie respiratoriie.
d) Danni 'agli occhi in caso di mancato utilizzo di un'adeguata protezione oculare.

Avvertenza! Questo
utensile elettrico genera
un Campo magnétique
durante il funzionamento.
In determinate condizioni
questo Campo può prompressere gli impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o mortali, l'utente con impianti medici deve consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico, prima di azionare la macchina.
Messa in funzione
Prima di avviare l'apparecchio
- insere la batteria,
- montare il tubo soffi atore.
Attenzione, pericolodi di lesioni! Per il montaggio o lo smontaggio del tubo soffi atore, è necessario spegnere l'apparecchio e assicurarsi che tutti i componenti mobili si siano arrestati. Prima di qualsiasi lavoro rimuovere la batteria!

Montaggio/smontaggio del tubo soffi atore composto da tre elementi
Montare
- Premere il pulsante di blocco (2) e inseire il tubo soffi atore (1) nell'attacco (12) sull'alloggiamento motore (3) fi no all'innesto.
- Verifi care il posizionamento saldo del tubo soffi atore (1) mediante trazione. Smontare
- Premere il pulsante di blocco (2) e tirare il tubo soffi atore (1) dall'attacco (12) sull'alloggiamento motore (3).
Caricare la batteria
Durante il processo di ricarica verifi care che la temperature ambiente non sia superiore a 40^, ne inferiore a 4^.

Prima di ricaricare una batteria sur-riscaldata aspettare che si raffreddi.

Non esporre la batteria a radiazioni solari intense per un tempo prolongato e non appoggiarla sui caloriferi (max. 50^ ).
- All'occurrenza rimuovere la batteria (9) dall'apparecchio.
- Infare la batteria (9) fi no all'arresto nel caricabatterie (8).
- Collegare il caricabatterie (8) a una presa elettrica.
- Quando la batteria è completamente carica, staccare il caricabatteria (8) alla presa.
- Staccare la batteria (9) dal caricabatte-rie (8).

Estrazione/insertimento della batteria
- Per estrarre la batteria (9) dall'apparecchio, premere il tasto di sblocco (11) della batteria (9) ed estrarla.
- Per inserire la batteria (9) nell'apparecchio, spingerla (9) al suo interno agendo lungo la barra di guida (6). Si dovrà udire lo scatto in posizione.

Installare la batteria solo quando l'utensile a batteria è completamente pronto per l'uso.
Uso
Attenzione, pericolodi lesioni!
Durante l'utilizzo
dell'apparecchio indossare indumenti idonei e quanti da lavoro. Prima di agli utilizzato, assicurarsi che l'apparecchio sia funzionante. Verifi care che l'apparecchio sa montato correttamente. In caso di danneggiamento dell'interruttore di accensione/spegnimento, non è consentito l'uso dell'apparecchio. I dispositivi di protezione individuale e un apparecchio funzionante riducono il rischio di lesioni e incidenzi.

Rispettare la protezione antirumore e le normative locali.
Accensione e spegnimento

Prima di accenderlo, assicurarsi che l'apparecchio non sia a contatto con altri oggetti. Durante il lavoro verifi care la sede salda.
- Per accendere l'apparecchio spinge re in avanti l'interruttore di accensione / spegnimento (4).
- Per spegnere, tirare l'interruttore di accensione/spegnimento verso di sé.
Verifi care lo stato di carica della batteria
Premere il tasto (10) della batteria (9). Lo stato di carica della batteria viene segnalato mediante l'accensione della rispettiva spia a LED vicino al tasto (10).
3 LED accesi (rosso, arancione e verde):
Batteria caricata
2 LED accesi (rosso e arancione):
Batteria parzialmente caricata
1 LED accesso (rosso):
La batteria delve essere caricata
Lavorare con l'apparecchio

Utilizzare l'aspirafoglie/il soffi atore solo per i seguenti scopi: Come ventola per ammucchiare fogliame secco o soffi arlo da zone difficile cilmente accessibili

Fare attenzione quando si lavora di non urtare con l'apparecchio contro oggetti duri che potrebbero causare danni.
Riparazioni dovute a tali danni non sono coperte da garanzia.
Modalità soffi atura:
- Mantenendo una distanza dal terreno di 5 - 10 cm durante l'utilizzo del soffi - atore si ottiene un risultato ottimale.
Non direzionale il soffi o d'aria verso di se. Assicurarsi di non soffi are su oggete ti pesanti, poiché si potrebbero causare lesioni a persono o danni materiali. - Prima della soffi atura staccare le eventuali foglie aderenti al terreno con una scopa o un rastrello.
Sulla punta del tubo soffi atore (1) è presente un raschietto, con cui è possibile rimuovere dal terreno le singole foglie umide con cautela.
- Tenere l'apparecchio dall'impugnatura (5) durante il lavoro.
Pulizia e manutenzione

Avverenza! Pericolo di ferite causate da parti mobili pericolose!

Disattivare l'apparecchio e, prima di iniziare qualsiasi lavoro o del trasporto, rimuovere la batteria dall'apparecchio stesso.

Fare eseguire i lavori non descriitti nelle presenti istruzioni dal nostro centro di assistenza. Utilizzare solo componenti originali.
Eseguire i seguenti interventi di pulizia periodicamente per assicurare una lunga durata e un uso sicuro dell'apparecchio.
Pulizia

Tenere l'apparecchio al riparo da spruzzi e non immergerlo in acqua. Pericolo di scossa elettrica.
Garantire una costante pulizia delle fissure di aerazione (7), dell'alloggiamento del motore (3) e dell'impugnatura (5) dell'apparecchio. A tale scopo usare un panno umido o una spazzola. Non usare detergenti o solventi. Posso no causare danni irreparabili all'apparecchio.
Manutenzione
- Controllare l'apparecchio prima di agli uso per verifi care la presenza di difetti evidenti come parti allentate, consumate o danneggiate.

Fissaggio a parete
Dal gancio (13) sul lato inferiore dell'apparecchio è possibile appendere l'apparecchio alla parete.
- Installare una vite con l'ausilio di tasselli nella posizione desiderata della parete. La testa della vite può essere un diametro di 7 - 10 mm.
Lasciar fuoriuscire la testa della vite con una distanza di circa 10mm alla parete.
- Applicare l'apparecchio con l'apertura sulla parte inferiore sulla vite.

Quando si praticano i fori assicurarsi di non danneggiare li
nee di alimentazione. Utilizzare opportuni dispositivi di ricerca per
individuali oppure serviri di un pia- no d'installazione. Il contatto con le li- nee elettriche cui provocare scosse elettriche e incendi, il contatto con una condotta del gas cui causare esplosioni. Il danneggiamento delle tubature dell'acqua cui portare a danni materiali e a scosse elettriche.
Conservazione
Per conservare l'apparecchio è possibile rimuovere nuovamente il tubo soffi a-tore (1) dall'alloggiamento del motore (3) (vedere a tal fi ne le relative istruzioni di montaggio al capitolo "Messa in funzione").
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, lontano alla portata dei bambini.
Smaltimento/Tutela dell'ambiente
Rimuovere la batteria dall'apparecchio e smaltire l'apparecchio, la batteria, gli accessori e l'imballo in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente.
Per le istruzioni sullo smaltimento della batteria, consultare le istruzioni per l'uso della batteria e del caricabatterie accluse separatamente.

Non smaltire gli appearecchi elettrici con i rifi uti domestici.
Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche: i dispositivi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati secondo procedure ecologicamente corrente.
A seconda del recepimento nel diritto nazionale, le possibilità sono le seguenti:
ITMT
- restituzione al punto vendita,
conferimento a un centro di raccolta uffici ciale, - restituzione al produttore/commerciante. Ci occupiamo Gratisamente dello smaltimento dei nostri apparecchi difettosi Tali dispositions non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettrici, a corredo dell'apparecchio da smaltire.
Conferire l'apparecchio a un centro di ricericlaggio. I componenti in plastica e metallo usati possono essere raccolti in modo differenziato e segnati a un apposto centro di ricericlaggio. Contattare a tale proposito il nostro Centro Assistenza.
- Introduire il foglie secche nel compostaggio e non gettarlo nel secchio della spazzatura.
Pezzi di ricambio / Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
Se non si dispone di una connessione Internet, contattare Telefonicamente il centro di assistenza (vedere "ServiceCenter" a pag. 152).
1 Tubo soffi atore 91105339
Ricerca di guasti
| Problema Causa | possibile Rimedio | |
| L'apparecchio non si accende | Batteria (9) scarica | Caricare la batteria (vedere „Caricamento della batteria") |
| Batteria (9) non insertita | Inserire la batteria (vedere "Estrazione/inserimento della batteria") | |
| Interruttore di accensione/spegnimento (4) difettoso | Riparazione al centro assistenza | |
| Motore difettoso | ||
| Nell'apparecchio si verifi cano interruzioni | Contatto difettoso interno | Riparazione al servizio clienti |
| Interruttore di accensione/spegnimento (4) difettoso | ||
| Potenza di aspirazione/soffi atura Bassa o assente | Potenza ridotta della batteria | Caricare batteria (9) (vedere „Caricamento della batteria") |
Garanzia
Gentile cliente, Su quello apparecchio Le viene conquessa una garanzia di 3 anni a partire alla data di acquisto.
In caso di difetti di quello prodotto cui avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati alla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fi scale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto.
Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire alla data di acquisito di quello prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito - a sua discrezione - Gratisamente da moi. Questa prestazione di garanzia presupponne che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fi scale) e descripto brevamente per iscritto in che casa consiste il difetto e quando si è verifi cato.
Se il difetto è coperto alla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della casa
Il periodo di garanzia noniene prolongato. Questo valeanche per parti sostuite e riparate. Difetti e vizi presenti più al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accuramente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna.
La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. tubo soffi atore) oppure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruptori).
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte leindicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso.Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare.
Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso impropero, esercizio della forza e interventi non effettuati alla nostra fi liale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della sua pratica, La preghiamo di seguire le seguentiindicazioni:
Per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice di identificazione (IAN 380762_2110) come prova d'acquisto.
I codici articolo sono riportati sulla targhetto del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghia-mo di contattare telefonicamente o per

e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso\ più essere inviato con porto franco\ all'indirizzo di assistenza comunicato,\ previa consulazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che casa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunico. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con mercie ingombrante, corriere effesso o altri carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia
posso non essere effettuate dietro fattura da
la nostra fi liale di assistenza tecnica previo
preventivo Gratis da parte della stessa.
Possiamo lavorare solo appearechi che
vengono spediti suffi cientemente imballati
e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla sua forza fi liale in condizioni pulite e con l'in-dicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere effesso o altri carico speciale - non vengono accettati.
Lo smaltimento degli appearecchi difettosi spediti viene effettuato da moi Gratisamente.
Service-Center
IT Assistenza Italia Tel.: 02 36003201
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 380762 2110
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: grizzly@lidl.com.mt
IAN
380762_2110
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
| IT MT | Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale |
| Con la presente dichiariamo che Soffi atore per foglie ricaricabile 20 Vserie PLBA 20-Li B2Numero di seri000001 - 115000corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettova versione valida: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC2011/65/EU* & (EU)2015/863 | |
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: | |
| EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 50636-2-100:2014EN 62233:2008 • EN ISO 12100:2010EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021EN IEC 63000:2018 | |
| Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000/14/EC sull'emissione acustica ambientale:Livello di potenza sonoragarantita: 83 dB(A)misurata: 82,0 dB(A)Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato V/ 2000/14/EC | |
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità: | |
| CEGrizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany05.04.2022 | |
- L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche