BENNING CM P2 - Multimetro

CM P2 - Multimetro BENNING - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CM P2 BENNING in formato PDF.

📄 69 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BENNING CM P2 - page 48
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Pinza amperometrica digitale (multimetro)
Marca BENNING
Modello CM P2
Dimensioni (L × l × h) 149 × 59 × 27,5 mm
Peso (con pile) 140 g
Alimentazione 2 pile da 1,5 V (AAA / LR03)
Autonomia tipica Circa 30 ore (senza retroilluminazione)
Display LCD 4 cifre, 4200 punti, retroilluminazione
Funzioni principali Corrente AC/DC fino a 400 A, rilevamento tensione senza contatto (NCV), corrente di spunto (INRUSH), filtro passa-basso (LPF), valore efficace vero (True RMS), funzione HOLD, compensazione a zero, misura differenziale
Sicurezza CAT III 600 V, doppio isolamento (classe II), grado di protezione IP30
Apertura max della pinza 23 mm
Portate di misura corrente AC 40,00 A (ris. 0,01 A) e 400,0 A (ris. 0,1 A)
Portate di misura corrente DC (CM P2) 40,00 A (ris. 0,01 A) e 400,0 A (ris. 0,1 A)
Precisione corrente AC (50-60 Hz) ± (2,0 % + 5 digit)
Precisione corrente DC ± (2,0 % + 5 digit)
Temperatura di funzionamento 0 °C a 40 °C, umidità < 80%
Temperatura di conservazione -10 °C a +60 °C, umidità < 70%
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno asciutto; non utilizzare solventi. Sostituire le pile in caso di simbolo pila scarica.
Parti di ricambio e riparabilità Pile (AAA) disponibili in commercio; calibrazione consigliata ogni anno presso il servizio clienti Benning.
Informazioni generali Spegnimento automatico dopo 15 min (disattivabile), velocità di misura 2 misure/s, coefficiente di temperatura 0,1 × precisione/°C.

Domande frequenti - CM P2 BENNING

Come misurare una corrente alternata con il BENNING CM P2?
Accendete l'apparecchio con il tasto « ON/OFF ». Premete il tasto « A » fino a visualizzare « A~ ». Aprite la pinza con la leva e posizionatela intorno al conduttore singolo. Leggete il valore sul display LCD.
Come misurare una corrente continua con il CM P2?
Premete il tasto « A » per passare alla modalità « A » (corrente continua). Prima della misura, eseguite una compensazione a zero tenendo premuto il tasto « /LPF » per 2 secondi. Posizionate la pinza intorno al conduttore rispettando il senso della corrente (freccia sulla pinza).
Cosa significa la funzione NCV e come si utilizza?
NCV (Non-Contact Voltage) permette di rilevare una tensione alternata senza contatto. Premete il tasto « NCV », avvicinate la pinza al conduttore. Un segnale acustico e delle barre sul display indicano l'intensità del campo. Attenzione: non garantisce l'assenza di tensione.
Come sostituire le pile del multimetro?
Spegnete l'apparecchio. Svitare il coperchio del vano pile sul retro. Rimuovete le pile esauste e inserite due pile nuove AAA (LR03) rispettando la polarità. Richiudete il coperchio.
Cos'è la funzione INRUSH e quando utilizzarla?
La funzione INRUSH misura la corrente di spunto (picco) su 100 ms, utile per motori o lampade. In modalità « A~ », tenere premuto il tasto « H/INRUSH » per 2 secondi. Il simbolo « INRUSH » appare. La misura si attiva oltre i 5 A.
Come utilizzare il filtro passa-basso (LPF)?
Il filtro LPF limita la frequenza a 160 Hz per eliminare le armoniche. In modalità corrente AC, premete brevemente il tasto « /LPF ». Il simbolo « LPF » appare. Premete di nuovo per tornare alla modalità normale.
Cosa significa la visualizzazione 'OL' sul display?
« OL » significa OverLoad (superamento del campo di misura). Indica che la corrente misurata supera i 400 A (o il campo selezionato). Non c'è allarme acustico, state attenti.
Come disattivare lo spegnimento automatico (APO)?
Tenere premuto il tasto « H/INRUSH » mentre si accende l'apparecchio con « ON/OFF ». Il simbolo « Ⓞ » scompare dal display, indicando che l'APO è disattivata.
Quali sono le precauzioni di sicurezza da rispettare?
Non utilizzare l'apparecchio su circuiti > CAT III 600 V. Verificare l'assenza di danni prima di ogni utilizzo. Non aprire mai l'apparecchio sotto tensione. Per le misure di corrente, isolare il conduttore e rispettare i limiti di sovratensione.
Come pulire il BENNING CM P2?
Pulite l'involucro con un panno pulito e asciutto. Non utilizzare solventi o prodotti abrasivi. In caso di perdita di elettrolita dalle pile, pulire accuratamente il vano pile con un panno asciutto.

Domande degli utenti su CM P2 BENNING

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Multimetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CM P2 - BENNING e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CM P2 del marchio BENNING.

MANUALE UTENTE CM P2 BENNING

III.3: Indicatore di tensione con cicalino

ill. 4: Sostituzione batterie

Fig. 4: Vervanging van de batterijen

TRUE RMS Pinza amperometrica digitale per misure di

  • corrente alternata (BENNING CM P1)
  • corrente continua/alternata (BENNING CM P2)

#

  1. Avvertenze per l'utente
  2. Avverenze sulla sicurezza
  3. Dotazione standard
  4. Descrizione apparecchio
  5. Dati di carattere generale
  6. Condizioni ambientali
  7. Dati elettrici
  8. Misure con il BENNING CM P1/ P2
  9. Manutenzione
  10. Informazioni ambientali

1. Avvertenze per l'utente

Le presenti istruzioni sono destinate a

  • elettrotecnici ed a
  • personale qualificato in elettrotecnica

II BENNING CM P1/ P2 è previsto per misure in ambiente asciutto e non deve essere impiegato in circuiti con una tensione nominale superiore a CAT III 600 V (per maggiori dettagli vedere la sezione 6 "Condizioni ambientali").

Nelle istruzioni d'uso e sul BENNING CM P1/ P2 vengono usati i seguenti symboli:

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 1

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 2

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 3

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 4

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 5

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 6

BENNING CM P2 - Avvertenze per l'utente - 7

Applicazione e rimozione consentite su conduttori PERICOLOSAMENTE ATTIVI.

Pericolo di scariche elettriche! Si trova nelle avventenze che devono essere osservate per evitare pericoli per il personale.

Prestare attenzione alla documentazione!

Questo significato indica che ci si deve attenere alle avvertenze contenate nelle istruzioni, al fine di evitare pericoli.

Questo symbolo riportato sul BENNING CM P1/ P2 significa che il BENNING CM P1/ P2 dispone di isolamento di protezione (classe di protezione II).

Questo symbolo compare sul display per segnalare una batteria scarica.

(CC) Tensione o corrente continue

(CA) Tensione o corrente alternate

Terra (tensione verso terra)

2. Avverenze sulla sicurezza

L'apparecchio è stato costruito e collaudato in conformità a

DIN VDE 0411 parte 1/ EN 61010-1

DIN VDE 0411 parte 2-032/ EN 61010-2-032

ed ha lasciato lo stabilimento in un ineccepibile stato di sicurezza.

Per mantenere tale stato e garantire un esercizio sicuro, l'utente deve osservare le avventenze e le annotazioni di avviso contenate nelle presenti istruzioni. Comportamenti erronei e l'inosservanza degli avvertimenti possono provocare lesioni gravi o morte.

BENNING CM P2 - Avverenze sulla sicurezza - 1

Usare la massima accortezza durante lavori su conduttori nudi o sul cavo d'alimentazione principale. Un eventuale contatto con i conduttori cui cui possa essere un elettroshock.

BENNING CM P2 - Avverenze sulla sicurezza - 2

Prima di anni messa in esercizio controllare che l'apparecchio non presentino danni.

Se si presume che non sia più possible un esercizio sicuro, si deve allora mettere fuori servizio l'apparecchio ed al sicuro da un esercizio non intenzionale.

É da presumere che non sia più possible un esercizio sicuro,

  • se l'apparecchio presentano danni visibili,
  • se l'apparecchio non funziona più,
  • dellostocaggio in condizioni sfavorevoli,
  • in seguito a condizioni particolari di trasporto,
  • presenza di umidità nell'apparecchio,

3. Dotazione standard

Fanno parte della dotazione standard del BENNING CM P1/ P2:

3.1 un multimetro digitale,
3.2 una custodia compatta
3.3 due batterie da 1,5 V (IEC LR03/AAA)
3.4 istruzioni d'uso.

Avverenza sulle parti soggette a consumo:

  • II BENNING CM P1/ P2 viene alimentato da due batterie da 1,5 V (2 x 1,5 V IEC LR03/AAA).

4. Descrizione apparecchio

Si veda ill. 1: Lato anteriore apparecchio

Gli elementi di indicazione e commando riportati nell'ill. 1 sono definiti come segue:

Pinza, per avvolgere il conduttore unipolare percorso da corrente.
Sensore NCV, sensore di rilevamento dell'indicatore di tensione,
3 Collare della pinza, protegge da contatti con il conduttore,
Leva di aperture, per l'aperture e la chiusura della pinza,
Tasto H/ INRUSH (blu), memorizzazione dei valori misura indicate (HOLD), misurazione della corrente di inserzione (A AC)
Tasto / LPF, attivazione del filtrato passa-basso (LPF), tasto di taratura dello zero (ZERO, A DC) per la taratura dello zero e/o per misurazione differenziale (BENNING CM P2),
Tasto NCV, indicatore di tensione per il rilevamento della tensione AC a terra,
Tasto A\~, per la misurazione della corrente AC (BENNING CM P1) e della corrente AC/ DC (BENNING CM P2),
Tastodi accensione/spegnimento, per accendere/spegnere la pinza amperometrica, attivazione dell'illuminazione del display digitale,

Display digitale dei valori misura e individazione del superamento di portata,
Coperchio vano batteria, sul lato posteriore dell'alloggiamento

5. Dati di carattere generale

5.1 Dati generali relativi al BENNING CM P1/ P2

5.1.1 Il display digitale è del tipo a cristalli liquidi a 4 cifre con un'altezza dei caratteri di 10 mm e con punto decimale. Il massimo valoreindicabile è 4200.
5.1.2 La visualizzazione della polarità nel display digitale avviene automaticamente. Viene segnalata solo una polarità contraria alla direzione della corrente con "-" (vedi freccia sulla pinza amperometrica).
5.1.3 Il fuori gamma (overrange) viene indicato con "OL."

Attenzione, non si ha alcuna indicazione e alcun avvertimento in caso di sovraccarico!

5.1.4 Il BENNING CM P1/ P2 viene accesso o spento tramite il tasto di accensione/ spegnimento 9, per lo spegnimento tenere premuto il tasto 9 per ca. 2 sec. Se il BENNING CM P1/ P2 è accesso, l'illuminazione del display può essere accesa premen-do il tasto 9. Si spegne premendo nuova parte il tasto oppure automaticamente dopo circa 10 secondi.
5.1.5 La selezione del Campo di misurazione avviene automaticamente.
5.1.6 Il tasting H/ INRUSH (blu) 5 ha due funzioni:

Premendo il tasting H/ INRUSH 5 è possibile memorizzare il risultato della misurazione. Nel display 10 contemporaneamente viene visualizzato il significolo "HOLD". Premendo nuovamente il tasting 5 si ritorna alla modalità di misura.

Nella modalità di misurazione „A AC“, premendo a lungo (2 secondi) il tasting H/ INRUSH 5 viene attivata la misurazione della corrente di inserzione. Sul display digitale 10 appeare contemporaneamente il symbolo „INRUSH“. In tale modalità viene iniziata una misurazione per 100 milliseconds in presenza di corrente (> 5 A). Viene quindi indicate il valore trasmesso in quello spazio di tempo. Premendo a lungo (2 secondi) il tasting 5 si ritorna alla modalità di misurazione.

5.1.7 Il tasting / LPF 6 ha due funzioni:

Premendo il tasting / LPF 6 si attiva il filtering passa-basso con una frequenza di soglia di ca. 160~Hz . Sul display digitale 10 appeare contemporaneamente il symbolo ,LPF". Premendo nuovamente il tasting 6 si torna alla modalità normale.

Nella modalità di misurazione „A DC" (BENNING CM P2), premendo a lungo il tasting / LPF 6 viene eseguita la taratura dello zero, lo stesso tasting permetteanche la misurazione differenziale (è possibile la taratura dello zero per agli valore!). Visualizzazioneattraverso " " sul display digitale0. Premendo nuovamente il tasting 6 si torna alla modalitànormale.

5.1.8 Tasto NCV 7:

Premendo il tasting NCV ⑦ si attiva la funzione indicatore di tensione (localizzazione di tensioni AC a terra). Sul display digitale ⑩ appeare contemporaneamente il symbolo "VE EF" (vedi 8.3). Premendo il tasting A® ⑧ si torna nel Campo di misurazione della corrente.

5.1.9 Tasto A\~ 8:

Premendo il tasting A\~ 8 viene selezionato il Campo di misurazione della corrente. Sul BENNING CM P2 è possibile premere nuovamente il tasting 8 per passare alla modalità corrente ,DC" a ,AC" e viceversa.

5.1.10 La velocità nominale di misurazione per l'indicazione digitale del BENNING CM P1/ P2 è di 2 misurazioni al secondo.

5.1.11 BENNING CM P1/ P2 si spegne da solo dopo circa 15 min (quando Auto-Power-Off (APO) è Attivo viene visualizzato il symbolo sul display 10). La funzione di spegnimento automatico viene disattivata premendo il tasto H/ INRUSH e accendendo il BENNING CM P1/ P2attraverso il tasto di accensione/spegnimento 5. Sul display scompare il symbolo

5.1.12 II BENNING CM P1/ P2 viene alimentato da due batterie da 1,5 V (IEC LR03/ AAA/ micro).
5.1.13 Se la tensione batterie scende al di sotto della tensione di funzionamento prevista per il BENNING CM P1/ P2, compare sul display il symbolo di una batteria.
5.1.14 La durata delle batterie dipende alla funzione di misurazione utilizzata e corrisponde,除去 utilizzato della retroilluminazione, a ca. 200 ore per BENNING CM P1 e ca. 30 ore per BENNING CM P2.
5.1.15 Coefficiente di temperatura del valore misurato: 0,1× (precisione di misurazione specificata)/ ^ < 18~^ C o >28^ , relativamente al valore della temperatura di riferimento di 23^
5.1.16 Dimensioni appearechio: (lungh. x largh. x alt.) = 149 x 59 x 27,5 mm
Peso appearechio: 140 g (incluse batterie)
5.1.18 Apertura massima pinza: 23mm

6. Condizioni ambientali

  • II BENNING CM P1/ P2 è previsto per l'esecuzione di misure in ambiente asciutto
  • Altezza barometrica nell'esecuzione di misure: max. 2000 m
  • Categorie sovratensione: IEC 60664/ IEC 61010 600 V categoria III,
  • Grado di inquinamento: 2 (EN 61010-1),
  • Tipo di protezione: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529), IP 30 significata: protezione contro l'accesso a parti pericolose e protezione contro corpi estranei solidi >2,5 mm di diametro, (3 - prima cifra). Nessuna protezione contro l'acqua, (0 - seconda cifra).
  • Temperatura di funzionamento ed umidità relativa dell'aria: Temperatura di esercizio da 0^ a 40^ ; umidità relativa inferiore all 80% ,enza condensa.
  • Temperatura di immagazzinaggio: BENNING CM P1/ P2 può essere immagazzinato a temperature comprese fra - 10^ fino a + 60 °C, con umilità relativiva inferiore al 70%, alla Batterie.

7. Dati elettrici

Annotazione: la precisione di misura vieneindicata come somma di

  • una quota relativa del valore misura e
  • di una quantità di digit (cchio passi numerici) dell'ultima posizione.

Tale precisione di misura è valida con temperature da 23^ ± 5^ ed un'umidità relativa dell'aria inferiore a 80% .

7.1 Portate corrente alternata

Il valore misurato viene ottenuto e visualizzato come vero valore effettivo (TRUE RMS, Accoppiamento CA). La sua taratura viene visualizzata a forma d'onda sinusoidale. Se si devia da但这a forma il valore visualizzato non è preciso.

Fattore Crest < 1,6 sino a 100% del fondo Scala di misurazione

Fattore Crest < 3,2 sino a 50% del fondo Scala di misurazione

Filtro passa-basso disattivato

Portata RisoluzionePrecisione misure (50 Hz - 60 Hz)Precisione misure (45 Hz - 400 Hz)Protezione sovraccarico
40,00 A 0,01 A± (2,0 % del value misura + 5 digit)± (3,8 % del value misura + 8 digit)420 A eff.
40,1 A - 400 A 0,1 A± (2,0 % del value misura + 5 digit)± (3,8 % del value misura + 8 digit)420 A eff.

Filtro passa-basso attenuato

Portata Risoluzione Precisione misure (50 Hz - 60 Hz)

Protezione sovraccarico

40,00 A 0,01 A ± (3,5 % del valore misura + 8 digit) 420 A eff.

40,1 A - 400 A 0,1 A ± (3,5 % del valor misura + 8 digit) 420 A eff.

Frequenza di soglia (-3 dB): 160 Hz

Corrente d'insertione (INRUSH)

Portata Risoluzione Precisione misure (50 Hz - 60 Hz)

Protezione sovraccarico

5,0 A - 400 A 0,1 A ± (3,5 % del valor misura + 8 digit) 420 A eff.

Tempo di integrazione: 100 ms

Valore di soglia della corrente di intervento: 5 A

7.2 Portate corrente continua (BENNING CM P2)

Portata Risoluzione Precisione misure

Protezione sovraccarico

40,00 A 0,01 A ± (2,0 % del valore misura + 5 digit) 420 A eff.

40,1 A - 400 A 0,1 A ± (2,0 % del valor misura + 5 digit) 420 A eff.

8. Misure con il BENNING CM P1/ P2

8.1 Preparazione delle misure

Conservare ed usare il BENNING CM P1/ P2 solo alle condizioni di stoccaggio e di temperatura di funzionamento indicate, evitare l'esposizione continua all'irraggiamo solare.

  • Forti fonti di disturbo in prossimità del BENNING CM P1/ P2 possono causare indicazioni instabili ed errori di misura.

8.2 Misure di corrente

BENNING CM P2 - Misure di corrente - 1

Osservare la tensione massima rispetto al potenziale di terra! Pericolo di scariche elettriche!

BENNING CM P2 - Misure di corrente - 2

Rispettare la polarità nella misurazione della corrente continua! La freccia sul morsetto di misurazione indica la direzione tecnica della corrente. + -

  • Dopo l'accensione, il BENNING CM P1/ P2 si trovava automaticamente nella funzione A . Altrimenti premere il tasting A
  • Nel BENNING CM P2 selezionare la funzione desiderata A = o A premendo il tasto A 8 . Nella funzione premere il tasto A = di taratura dello zero / LPF ⑥ per portare il BENNING CM P2 nella posizione iniziale.
  • Azionare la leva di aperture 4, avvolgere al centro il conduttore unipolare percorso da corrente con la pinza 1.
  • Leggere il valore misura sul display digitale 10.

Si veda ill. 2: Misure di corrente

8.3 Indicatore di tensione (NCV)

BENNING CM P2 - Indicatore di tensione (NCV) - 1

La funzione indicatore di tensione non serve per accertare l'assenza di tensione. Anchezza segnalazione acustica o ottica cui quere sente una pericolosa tensione di contatto. Pericolo di scossa elettrica!

La funzione indicatore di tensione serve al rilevamentorawnacco contatto di un campodi corrente alternata. Il sensore di rilevamento ② si trova sul display di misurazione all'interno della marcatura NCV . Accendere il BENNING CM P1/ P2 e selezionare la funzione indicatore di tensione premendo il tasto NCV ⑦ . Sul display digitale ⑩ appeare il symbolo ^巧 EF". Se viene localizzata una tensione di fase, viene generato un segnale acustico e sul display digitale ⑩ vengono visualizzate al massimo quattro barrette ^巧 - ^巧 - ^巧 . Appare un'indicazione soltanto nelle reti di corrente alternata, collegate a terra!

Consiglio pratico:

Le interruzioni (rottura del cavo) in cavi scoperti, p. es. bobina per cavi, lucette e casi via, si possono seguire dal punto di immissione (fase) fino al punto dell'in terruzione.

Campo di funzione: ≥ 230V

Si vedà ill. 3: Indicatore di tensione con cicalino

9. Manutenzione

BENNING CM P2 - Manutenzione - 1

Prima di après il BENNING CM P1/ P2 assicurarsi cheesso non sia molto tensione! Pericolo di scariche elettriche!

9.1 Messa in sicurezza dell'apparecchio

In determinate condizioni non si cui poe più garantire la sicurezza nell'impiego del BENNING CM P1/ P2; ad esempio in caso di:

-danni visibili dell'involucro,
- errori nelle misure,
- consequences riconducibili a sollecitazioni meccaniche dovute a condizione di trasporto eccezionale

In tali casi si deve immediatamente spegnere il BENNING CM P1/ P2, rimuoverlo dai punti di misura e metterlo al sicuro da ulteriori实用性.

9.2 Pulizia

Pulire esternamente l'involucro con un panno pulito ed asciutto (eccezione: panni particolari per pulizia). Non usare solventi e/o abrasivi per pulire il BENNING CM P1/ P2. Prestare particolare attenzione a che il vano batterie ed i relativi contatti non vengano sporcati da elettrolito fuoriusci-to dalle batterie. Nel caso in cui si rilevino trasce di elettrolito o depositi bianchi nel vano batterie o sull'involucro, rimuoverli usinge anche in quello caso un panno asciutto.

9.3 Sostituzione della batteria

BENNING CM P2 - Sostituzione della batteria - 1

Prima di aprire il BENNING CM P1/ P2 assicurarsi cheesso non sia molto tensione! Pericolo di scariche elettriche!

II BENNING CM P1/ P2iene alimentato da due batterie da 1,5 V (IEC LR03/AAA). Si rende necessaria la sostituzione delle batterie, se sul display compare il symbolo della batteria All'accensione del BENNING CM P1/ P2 si avvia un test batteria.

Modalità di sostituzione delle batterie:

  • Spagnere il BENNING CM P1/ P2.
  • Deporre il BENNING CM P1/ P2 sul lato anteriore e svitare la vite dal coperchio dellabatteria.
  • Sollevare il coperchio (nella cavity dell'involucro) alla parte inferiore.

Rimuovere la batteria scarica dal vano.
- Con la giusta polarità insereire le nuove batterie nell'apposto vano.
- Inserire a scatto il coperchio della batteria nella parte inferiore e riavvitare la vite.

Svida ill. 4: Sostituzione batteria

BENNING CM P2 - Sostituzione della batteria - 2

Si dia un contributo alla protezione dell'ambiente! Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Esse possono essere consegnate presso un centro di raccolta per batterie usate o di rifiuti speciali. Informarsi presso il proprio comune.

9.4 Taratura

BENNING garantisce la conformità delle specifiche tecniche e l'accuratezza delle informazioni contenate nel manuale di istruzioni per il primo anno alla data di spedizione. Per conservare la precisione individata dei risultati delle misure, l'apparecchio deve essere sottoposto a taratura ad intervalli regolari presso il nostro servizio assistenza. Consigliamo un intervallo di taratura di un anno. Inviare a tal fine l'apparecchio al seguente indirizzo:

10. Informazioni ambientali

BENNING CM P2 - Informazioni ambientali - 1

Onde tutelare l'ambiente, non buttate l'apparecchio tra i normali rifiuti al termine della sua vita utile, ma portatelo presso i punti di raccolta specifici per quosti rifiuti previsti alla normativa vigente.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BENNING

Modello : CM P2

Categoria : Multimetro