Aqua 160 - Filtro acqua EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Aqua 160 EHEIM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Filtro acqua interno modulare |
| Marca | EHEIM |
| Modello | Aqua 160 |
| Utilizzo | Acquariofilia, interno |
| Profondità massima di immersione | 1,0 m |
| Classe di protezione | II |
| Grado di protezione | IP68 (immersione permanente) |
| Norma di sicurezza | EN 60335-2-41 |
| Funzioni principali | Pulizia meccanica, biologica, circolazione, ossigenazione |
| Elementi filtranti | Cartucce in schiuma plastica, carbone attivo |
| Regolatore di flusso | Sì, a scorrimento |
| Fissaggio | 4 ventose |
| Temperatura massima dell'acqua | 35°C |
| Manutenzione delle cartucce | Risciacquo leggero con acqua dopo ogni pulizia, sostituzione dopo 3-4 pulizie |
| Sostituzione del carbone attivo | Ogni circa 14 giorni |
| Distanza di sicurezza per impianti | Almeno 30 cm |
| Protezione elettrica raccomandata | Interruttore differenziale 30 mA |
| Cavo di alimentazione | Non sostituibile |
| Materiali | Plastica, magneti |
| Conservazione | Al riparo dal gelo |
| Riparazioni | Solo da servizio autorizzato EHEIM |
| Ricambi | Utilizzare pezzi originali |
Domande frequenti - Aqua 160 EHEIM
Domande degli utenti su Aqua 160 EHEIM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Filtro acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Aqua 160 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Aqua 160 del marchio EHEIM.
MANUALE UTENTE Aqua 160 EHEIM
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Filtro interno aqua60 / 160 / 200
1. Istruzioni per l'uso generali
Informazioni sull'impiego delle istruzioni per l'uso

- Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l'uso.
▶ Considerare le istruzioni per l'uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano.
In caso di trasmissione dell'apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l'uso.
Spiegazione dei simboli
Sull'apparecchio vengono impiegati i seguenti simboli:

L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acquaristici.

La profondità d'immersione massima dell'apparecchio è di 1,0 m.

L'apparecchio appartiene alla classe di isolamento II.
IP68 Il simbolo indica che l'apparecchio è protetto in caso di immersione duratura.

L'apparecchio soddisfa i requisiti della direttiva EN 60335-2-41.
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti:

PERICOLO!
Il simbolo indica un pericolo imminente di folgorazione, che può provocare la morte o lesioni gravi.

PERICOLO!
Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare la morte o lesioni gravi.

Pericolo causato da campi magnetici
Il simbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione.

AVVISO!
Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare danni fisici di media o lieve entità o co- stituire un rischio per la salute.

CAUTELA!
Il simbolo avverte del pericolo di danni materiali.

Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili.
Convenzioni di rappresentazione:
☒ A Rimando a una figura, qui rimando alla figura A.
▶ Viene richiesta un'azione da parte vostra.
2. Campo d'impiego
L'apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinati all'uso nel campo privato e devono essere usati esclusivamente:
• per scopi acquaristici
- in ambienti interni
- nel rispetto dei dati tecnici
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
• non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali
- La temperatura dell'acqua non può superare i 35 °C
3. Avvertenze di sicurezza
Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d'impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate.
Per la vostra sicurezza

- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e cognizioni tecniche, tuttavia a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell'uso corretto dell'apparecchio e siano in grado di capire i pericoli conseguenti. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini se questi non vengono sorvegliati.
- Prima dell'utilizzo, effettuare un controllo visivo per assicurare che l'apparecchio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneggiati.
- Le riparazioni possono essere eseguite es-
clusivamente da un punto di assistenza EHEIM.
- Non si deve sostituire la linea di allaccia- mento alla rete di questo apparecchio In caso di danneggiamento della linea, l'appa- recchio non potrà più essere utilizzato.
- Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
- Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.
- L'apparecchio possiede magneti con forti campi magnetici che possono influire su pace-maker o defibrillatori impiantati (ICD). Mantenere una DISTANZA DI ALMENO 30 CM tra l'impianto e il magnete.
- L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di taratura di max. 30 mA. Rivolgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi.
- Staccare immediatamente tutti gli apparecchi nell'acquario dalla rete elettrica in caso di perdita d'acqua o se interviene l'interrut-tore differenziale.
- Per principio, staccare tutti gli apparecchi nell'acquario dalla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
- Proteggere la presa elettrica e la spina dall'umidità. Si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per impedire che l'acqua che scorre lungo il cavo possa entrare
- I dati elettrici dell'apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni.



4. Utilizzo
A ① Diffusore con tubo flessibile ② Pompa ③ Girante ④ 4 x Ventose ⑤ Supporto pompa ⑥ Regolatore di portata ⑦ Scatola del filtro con griglia di copertura ⑧ Cartuccia del filtro ⑨ Contenitore del filtro ⑩ Base del filtro.
Il filtro interno a struttura modulare consente di effettuare, in un'unica operazione, la pulizia meccanica e biologica dell'acqua dell'acquario con circolazione permanente, il movimento superficiale mirato e una ossigenazione re-golabile.
Le cartucce e le spugne presenti all'interno dei contenitori del filtro provvedono alla pulizia meccanica e alla con-temporanea depurazione biologica dell'acqua.
Inoltre nella scatola di filtraggio viene inserito del carbone attivo per supportare l'effetto disinfettante e adsorbente.
Attenzione: sostituire il carbone attivo ogni 14 giorni poichè la capacità di adsorbimento si esaurisce dopo tale periodo.
5. Installazione / Messa in funzione
B Applicare il diffusore con tubo d'aerazione sul manicotto di scarico. Spostando il regolatore di potenza è possibile regolare gradualmente la portata della pompa a seconda delle necessità.
C Inumidire leggermente le ventose – con un leggero movimento rotatorio inserirle spingendo sui rispettivi alloggiamenti della pompa e della base del filtro.
Fissare con una leggera pressione il filtro sulla lastra di vetro interna dell'acquario.
D Introdurre il filtro in modo tale che la testa della pompa si trovi appena sotto la superficie dell'acqua.
Attenzione: la potenza del diffusore diminuisce all'au- mentare del grado di impurità.
6. Pulizia
E Staccare il filtro dalla presa di corrente della rete. Staccare le ventose ed estrarre il filtro dall'acquario.
F Separare i portafiltri staccandoli con cura l'uno dall'altro.
Infine pulire i moduli e sciacquare la(e) cartuccia(e) filtrante(i). Dopo la 3 ^a o 4 ^a pulizia sostituire.
Attenzione: Nei modelli 60, 160 e 200 si dovrebbe lavare soltanto una delle cartucce semplicemente sotto acqua tiepida, per preservare la patina batterica ed accelerarne il nuovo sviluppo.
G Estrarre dall'alloggiamento della pompa la scatola di filtraggio, svuotare il carbone attivo e versarne del nuovo.
Al termine, rimontare le parti del filtro pulite, prestando attenzione alla forma prestabilita.
Attenzione: non riutilizzare carbone attivo già usato!
Sostituire il carbone attivo ogni 14 giorni poichè la capacità di adsorbimento si esaurisce dopo tale periodo e sussiste il pericolo di liberazione di sostanze danno-se combinate nell'acqua dell'acquario.
7. Manutenzione
H Per smontare la pompa, estrarre la pompa dallo scarico piegandola leggermente.
Estrarre la girante della pompa e pulire. Estrarre il diffusore dalla pompa.
Pulire la camera della girante, il tubo dell'acqua e l'apertura di scarico con un'apposita spazzola (articolo no. 4009560 – non incluso nella confezione).
Infine rimontare la girante nella pompa e inserire la pompa nell'alloggiamento del filtro.
8. Messa fuori servizio e smaltimento
Lagern

- Togliere l'apparecchio dall'acquario.
- Pulire l'apparecchio
- Immagazzinare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
Smaltimento

In caso di smaltimento dell'apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunità europea: All'interno dell'Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabilito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Di conseguenza, l'apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai rifiuti comunali o domestici. L'apparecchio viene preso in consegna gratuitamente dai punti di raccolta o centri di riciclaggio comunali. L'imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e riciclati.