One+ R18CK3BL - Sega RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo One+ R18CK3BL RYOBI in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale One+ R18CK3BL - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. One+ R18CK3BL del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE One+ R18CK3BL RYOBI
E' stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e DI¿GDELOLWjQHOGHVLJQGLTXHVWDPRWRVHJD UTILIZZO Questo seghetto alternativo è adatto per essere utilizzato da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e gli avvertimenti nel presente manuale e che possono quindi essere considerati responsabili delle loro azioni. Con le lame adatte, il seghetto alternativo potrà svolgere le operazioni per le quali è stato progettato come tagliare OHJQRSODVWLFDFDUWRQJHVVRHPHWDOOR¿QRDOODSURIRQGLWj LQGLFDWDQHOODWDEHOODGHOOHVSHFL¿FKH Il prodotto è progettato per un uso portatile. Il seghetto non deve essere montato su un tavolo da lavoro a meno che
QRQVLDQRVWDWHIRUQLWHLVWUX]LRQLVSHFL¿FKHVXFRPHIDUOR
dalla ditta produttrice dell'utensile. Non utilizzare il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Utilizzare l'elettroutensile per operazioni diverse da quelle indicate potrà causare situazioni pericolose. AVVERTENZE Leggere attentamente tutte le avvertenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l’apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe
SURYRFDUHLQFLGHQWL TXDOLLQFHQGL VFRVVHHOHWWULFKH HR
JUDYLOHVLRQL¿VLFKH Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZE DI SICUREZZA SEGHETTO
ALTERNATIVO. Ŷ Reggere l’utensile dalle superfici isolate quando si svolge un’operazione nella quale le lame potrebbero toccare dei cavi nascosti. Se la lama taglia un cavo “vivo” le parti esposte dell’elettroutensile potrebbero fare da conduttore e causare scosse elettriche. Ŷ Utilizzare morsetti o altri pratici sistemi per ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando a una superficie stabile. Reggere il pezzo sul quale si sta lavorando con le mani o poggiarlo contro il corpo lo renderà instabile e ciò potrà causare una perdita di controllo dell'utensile. Ŷ Indossare una maschera per la polvere. Ŷ In caso di stallo il prodotto si riavvierà automaticamente. In caso di stallo spegnere il prodotto immediatamente. Non riaccendere il prodotto mentre è ancora in stallo, in quanto si potrebbe produrre un improvviso contraccolpo con un'elevata forza reattiva. Determinare la causa dello stallo e correggerla, prestando attenzione alle istruzioni di sicurezza. Ŷ L'intervallo della temperatura ambiente per l'utensile durante l'azionamento rientra tra 0° C e 40° C. Ŷ L'intervallo della temperatura ambiente per la conservazione dell'utensile rientra tra 0° C e 40° C. Ŷ L'intervallo della temperatura ambiente raccomandato per il sistema di carica durante la carica rientra tra 10° C e 38° C.
AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA
DELLA BATTERIA AVVERTENZE Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al prodotto causati da corto circuito, non immergere mai l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido DOOµLQWHUQRGHLGLVSRVLWLYLHGHOOHEDWWHULH,ÀXLGLFRUURVLYL o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito. Ŷ L'intervallo della temperatura ambiente per la batteria durante l'utilizzo rientra tra 0° C e 40° C. Ŷ L'intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0° C e 20° C.
TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO
Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali. Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti, non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli. RISCHI RESIDUI Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni
IDWWRULGL ULVFKLRUHVLGXR 6LSRWUDQQRYHUL¿FDUH LVHJXHQWL
rischi e l'operatore dovrà prestare particolare attenzione per evitare quanto segue: Ŷ Lesioni causate da vibrazioni – Utilizzare le impostazioni di velocità più basse per le operazioni di taglio da svolgere, limitare l'esposizione. Vedere “Riduzione Rischio”. Ŷ Lesioni causate dalla polvere – La polvere potrà entrare negli occhi o nel sistema respiratorio. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Indossare la maschera antipolvere appropriata con i filtri adattati per proteggere contro le particelle prodotte dal materiale tagliato. Non mangiare, bere, né fumare nell'area di lavoro. Assicurare una ventilazione adatta. Ŷ Lesioni causate da scosse elettriche. – La lama potrà entrare in contatto con cavi nascosti, causando a parti del prodotto di entrare in tensione. Reggere sempre il prodotto dai manici indicati e avere cura quando si eseguono tagli ciechi in muri e pavimenti ove si possono nascondere cavi.14 | Italiano Ŷ Lesioni causate dal contatto con la lama – Le lame sono molto affilate e si surriscalderanno durante l'utilizzo. Indossare guanti quando si cambiano le lame. Tenere sempre le mani lontane dalle zone di taglio. Ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando ogniqualvolta sia possibile. Ŷ Lesioni causate dal rumore. – Il rumore potrà danneggiare l'udito. Quando si utilizzano elettroutensili per un lungo periodo di tempo, indossare cuffie di protezione.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi, comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni: Ŷ Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud. Ŷ Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue. Ŷ Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera. Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione, interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore. AVVERTENZE L'utilizzo prolungato dell'utensile potrà causare o aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza questo utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
1. Manopola controllo velocità
7. Dispositivo di regolazione del movimento pendolare
9. Leva di bloccaggio di regolazione dell'angolo
12. Ugello di aspirazione
MANUTENZIONE AVVERTENZE Questo prodotto non dovrà mai essere collegato all'alimentazione mentre si montano le sue parti, svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegare il prodotto per prevenire l'avvio accidentale che potrà causare gravi lesioni. AVVERTENZE Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto. Ŷ Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall’uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, ecc. AVVERTENZE Non lasciare che liquidi per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto con le parti in plastica. Tali prodotti chimici contengono sostanze che possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica. AVVERTENZE 3HUPDJJLURHVLFXUH]]DHDI¿GDELOLWjWXWWHOHULSDUD]LRQL dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente. SIMBOLI Indicazioni sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l’utensile. Velocità a vuoto Conformità CE15 Italiano |
Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Indossare sempre occhiali di protezione. 3(5,&2/2/DPDDI¿ODWD I prodotti elettrici non devono essere
VPDOWLWLFRQLUL¿XWLGRPHVWLFL9LVRQR
strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire DGHJXDWDPHQWHWDOLUL¿XWL
AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale. Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.
CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta.
1. Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrere dalla data
di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
2. Per una serie di utensili elettrici CACC è possibile prolungare il
periodo di garanzia oltre quello descritto, registrandosi sul sito web www. ryobitools.eu. *li utensili per i quali è possibile prolungare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negozi eo sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile acquistato entro 30 giorni dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi per la garanzia prolungata nel proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione online dove questa opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di registrazione, inviata tramite e-mail, e la fattura originale indicante la data di acquisto, costituiranno la prova della garanzia prolungata.
3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia,
risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione eo sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo esempli¿cativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per: – qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata; – qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato; – qualsiasi prodotto le cui marcature di identificazione originali marchi di fabbrica, numero di serie siano state cancellate, alterate o rimosse; – qualsiasi danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del manuale; – qualsiasi prodotto privo di omologazione CE; – qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure senza la previa autorizzazione di Techtronic Industries; – qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata per ampere, tensione, frequenza; – qualsiasi danno causato da influenze esterne chimiche, fisiche, urti o sostanze estranee; – la normale usura delle parti di ricambio; – uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile; – uso di accessori o parti non omologate; – accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separatamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali; – componenti parti e accessori soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, Nit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni e molle per avvitatori ecc.
4. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso
uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per ogni paese nel seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.
5. La riparazionesostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuita. Non
costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni paesi i costi di consegna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
6. La presente garanzia è valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda,
Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se è valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il sito http: it.ryobitools.euheaderservice-and-supportservice-agents.DA RYOBI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC
Techtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanySi dichiara con la presente che il prodottoSeghetto alternativo 18VMarca: RYOBINumero modello: R18JS7Gamma numero seriale: 46284801000001 - 46284801999999è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-11:2010La documentazione RoHS è stata compilata come indicato dalle norme EN50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)Vice-Presidente, Dipartimento Regolazioni & SicurezzaWinnenden, Oct. 22, 2018Autorizzato per compilare il file tecnico:Alexander Krug, Direttore Amministrativo Techtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice-Facile