RYOBI One+ R18CK3BL - Sega elettrica

One+ R18CK3BL - Sega elettrica RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo One+ R18CK3BL RYOBI in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice RYOBI One+ R18CK3BL - page 15
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
MarcaRYOBI
ModelloOne+ R18CK3BL
Tipo di prodottoSega a gatto senza fili
AlimentazioneBatteria agli ioni di litio 18 V (serie One+)
Velocità a vuoto0 - 3.000 colpi/min (variabile)
Corsa della lamaCirca 20 mm
Capacità di taglio massima (legno)Circa 50 mm
Capacità di taglio massima (metallo)Circa 10 mm
Capacità di taglio massima (plastica)Circa 30 mm
Movimento pendolareSì, regolabile (4 posizioni)
Regolazione dell'angoloSì, fino a 45° (destra/sinistra)
Tipo di lamaLama a coda a T (cambio senza attrezzi)
Dispositivo di sicurezzaInterruttore bloccabile, protezione contro il riavvio
Temperatura di utilizzo0 °C a 40 °C
Temperatura di stoccaggio0 °C a 40 °C
Peso (senza batteria)Circa 2,5 kg
Dimensioni (L x l x h)Circa 250 x 80 x 200 mm
Garanzia24 mesi (estensibile con registrazione)
ManutenzionePulizia con panno asciutto, niente solventi
RicambiDisponibili presso RYOBI (lame, batterie, caricabatterie)

Domande frequenti - One+ R18CK3BL RYOBI

Come cambiare la lama sulla sega a gatto RYOBI One+ R18CK3BL?
Per cambiare la lama, assicurarsi che l'utensile sia scollegato dalla batteria. Ruotare il manicotto del portalamina in senso antiorario per allentare. Inserire la lama a coda a T fino a quando non scatta in posizione, quindi ruotare il manicotto per serrare. Indossare guanti perché le lame sono molto affilate e possono essere calde.
Quale batteria utilizzare con questo modello?
Questo modello utilizza una batteria agli ioni di litio della serie One+ di RYOBI, da 18 V. Tutte le batterie One+ 18 V sono compatibili. Per un'autonomia ottimale, utilizzare una batteria di alta capacità (es: 4 Ah o più).
Come regolare la velocità di taglio?
Utilizzare la manopola di controllo della velocità situata sull'impugnatura. Ruotarla per aumentare o diminuire la velocità. Una velocità più elevata è adatta per il legno, una velocità più bassa per metallo o plastica per evitare il surriscaldamento.
Come utilizzare il movimento pendolare?
Il dispositivo di regolazione del movimento pendolare consente di scegliere tra 4 posizioni. Posizione 0: taglio dritto (nessun pendolare). Posizioni 1-3: pendolare crescente per tagli più veloci nel legno. Utilizzare il movimento pendolare solo per tagli dritti; per curve strette, scegliere la posizione 0.
Come tagliare in angolo (smusso)?
Allentare la leva di bloccaggio della regolazione dell'angolo sotto la base. Inclinare la base all'angolo desiderato (fino a 45° a sinistra o destra) utilizzando i riferimenti. Stringere la leva per bloccare. Il taglio in angolo riduce la capacità di taglio massima.
Quali precauzioni di sicurezza devo prendere?
Indossare sempre una protezione per gli occhi e una mascherina antipolvere. Tenere l'utensile per le superfici di presa isolate durante tagli che potrebbero toccare cavi nascosti. Utilizzare morsetti per fissare il pezzo. Tenere le mani lontane dalla lama. Non immergere mai l'utensile in un liquido.
Come pulire e manutenere la sega a gatto?
Scollegare la batteria prima di qualsiasi pulizia. Utilizzare un panno pulito e asciutto per rimuovere polvere e impurità. Non utilizzare mai solventi perché potrebbero danneggiare le parti in plastica. Per le fessure di ventilazione, utilizzare aria compressa. Controllare regolarmente la lama e sostituirla se è smussata.
Cosa fare se la lama si blocca?
Se la lama si blocca, spegnere immediatamente l'utensile e scollegare la batteria. Non tentare di riavviare finché la lama è bloccata, potrebbe causare un pericoloso contraccolpo. Identificare la causa (pezzo spostato, nodo nel legno) e rimuovere il pezzo bloccato. Dopo la correzione, è possibile riavviare.
Posso usare la sega a gatto sul metallo?
Sì, con una lama adatta al metallo (a denti fini). Utilizzare una velocità bassa e il movimento pendolare disattivato (posizione 0). Applicare un lubrificante (olio) sulla linea di taglio per ridurre il calore. Indossare una protezione uditiva perché il rumore è più alto.
Dove trovare i pezzi di ricambio?
I ricambi (lame, batterie, caricabatterie, ecc.) sono disponibili presso i rivenditori autorizzati RYOBI e sul sito www.ryobitools.eu. Utilizzare solo parti originali per garantire sicurezza e prestazioni. Per le riparazioni, contattare un servizio post-vendita autorizzato.

Domande degli utenti su One+ R18CK3BL RYOBI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale One+ R18CK3BL - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. One+ R18CK3BL del marchio RYOBI.

MANUALE UTENTE One+ R18CK3BL RYOBI

E' stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e affidabilità nel design di但这a motosega.

UTILIZZO

Questo seghetto alternative è adatto per essere utilizzato da uomini che hanno letto e compreso le istruzioni e gli avventimenti nel presente manuale è che possono quando nelle considerati responsabili delle loro azioni.

Con le lame adatte, il seghetto alternative pourrait svolgere le operazioni per le quali è stato progettato come tagliare legno, plastica, cartongesso, e metallo fino alla profonditàindicata nella tabella delle specifiche.

Il prodotto è progettato per un uso portatile. Il seghetto non deve essere montato su un ravolo da lavoro a meno che non siano state fornite istruzioni specifiche su come farlo alla ditta produttrice dell'utensile.

Non utilizzato il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Utilizzato l'elelettROUTensile per operazioni diverse da quella indicate potra causare situazioni pericolose.

AVERTENZE

Leggere attendamente tutte le avventenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l'apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche gravi lesioni fisiche.

Conservare tutte le istruzioni e le avventenze per eventuali riferimenti futuri.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SEGHETTO ALTERNativo.

Reggere l'utensile dalles superfici isolate quando si svolge un'operazione nella quale le lame potrebbero toccare dei cavi nascosti. Se la lama taglia un cavo "vivo" le parti esposte dell'elettroutensile potrebbero fare da conduittore e causare scosse elettriche.
- Utilizzare morsetti o altri pratici sistemi per ancORARE il pezzo sul quale si sta lavorando a una superficie stabile. Reggere il pezzo sul quale si sta lavorando con le mani o poggiarlo contro il corpo lo renderà instabile e ciò potrà causare una perdita di controllo dell'utensile.
Indossare una maschera per la polvere.
In caso di stallo il prodotto si riavviera automaticamente. In caso di stallo spegnere il prodotto immediatamente. Non riaccendere il prodotto quando è ancora in stallo, in quanto si potrebbe produrre un improvviso contraccolpo con un'elevata forza reattiva. Determinare la causa dello stallo e correggerla, prestando attenzione alle istruzioni di sicurezza.
L'intervallo della temperatura ambiente per l'utensile durante l'azionamento rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperatura ambiente per la conservazione dell'utensile rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperature ambiente raccomandato

per ilsystemadi carica durante la carica rientra tra 10^ Ce 38^

AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA DELLA BATTERIA

AVERTENZE

Per ridurre il rischio d'incendio, di lesions o di danni al prodotto causati da corto circuito, non immershere mai l'utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e delle batterie. I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contententi agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

L'intervallo della temperatura ambiente per la batteria durante l'utilizzo rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperature ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0^ e 20^ .

TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO

Trasportare la batteria secondo quando indicate dalle norme e regolamentiazioni locali e nazionali.

e/oSeguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o materiali conduitivi durante il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti, non conduitivi o nastro adesivo. Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli.

RISCHI RESIDUI

Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, sare allafrica impossible eliminare completemente alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi e l'operaatore dovra prestare particolare attenzione per evitare quanto segue:

Lesioni causate da vibrazioni
- Utilizzare le impostazioni di velocità più basse per le operazioni di taglio da svolgere, limitare l'esposizione. Vedere "Riduzione Rischio".
Lesioni causate alla polvere
-La polvere potra entrare negli occhi o nel systema respiratorio. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Indossare la maschera antipolverve appropriata con i filtri adattati per proteggere contro le particelle prodotte dal materiale tagliato. Non mangiare, bere, né fumare nell'area di lavoro. Assicurare una ventilazione adatta.

■ Lesioni causate da scosse elettriche.

  • La lama potra entrare in contatto con cavi nascosti, causando a parti del prodotto di entrare in tensione. Reggere sempre il prodotto dai manici indicati e avere cura quando si eseguono tagli ciechi in muri e pavimenti ove si possono nascondere cavi.

Lesioni causate dal contatto con la lama

  • Le lame sono molto affiliate e si surriscalderanno durante l'utilizzo. Indossare quanti quando si cambiano le lame. Tenere sempre le mani lontane dalle zone di taglio. Ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando ogniquivalvolta sua possibile.

Lesioni causate dal rumore.

  • Il rumore potra danneggiare l'udito. Quando si utilizzano elettroutensili per un lungo periodo di tempo, indossare cuffie di protezione.

RIDUZIONDELRISCHIO

Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi, comprehenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore alle dita, si verificano di solito quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potanno contribuire allo sviluppo di questi sintomi. è possible prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:

  • Tenere il corpo al caldo a basso temperature. Quando si utilizes l'utensile, indossare quanti e tenere le mani e i polsi caldi. Le basso temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud.
    Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
  • Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera.

Nel caso in cui si provino i sintomi di esta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultare un dottore.

AVERTENZE

L'utilizzo prolongato dell'utensile potrà causare o aggravare lesioni più esistenti. Quando si utilizza quello utensile per periodi di tempo prolongati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.

FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO

Vedere a pagina 81.

  1. Manopola controlo velocità
  2. Tasto di blocco
  3. Interruttore di avvio/arresto
  4. Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
  5. Manicotto del portalama
  6. Paralame
  7. Dispositivo di regolazione del movimento pendolare
  8. Gruppo base
  9. Leva di bloccaggio di regolazione dell'angolo
  10. Porta batterie
  11. Lama
  12. Ugello di aspirazione

MANUTENZIONE

AYVERTENZE

Questo prodotto non dovrá mai essere collegato all'alimentazione quando si montano le sue parti, svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegare il prodotto per prevenir l'avvio accidentale che potra causare gravi lesioni.

AVERTENZE

Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto.

Evitare di utilizzato solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzato un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, ecc.

AVERTENZE

Non lasciare che liquidi per freni, benzina, prodotti a base di petrollio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto con le parti in plastica. Tali prodotti chimici contengono sostanze che possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica.

AVERTENZE

Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.

TUTELA DELL'AMBIENTE

Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifiuti domestici. Per tutelare l'ambiente, l'appareccchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente.

SIMBOLI

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 1

Indicazioni sicurezza

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 2

Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l'utensile.

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 3

Velocità a vuoto

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 4

Conformità CE

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 5

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 6

Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 7

Indossare sempre occhiali di protezione.

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 8

PERICOLO! Lama affilata.

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI - 9

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatte adeguatamente tali rifiuti.

SIMBOLI NEL MANUALE

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 1

Note

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 2

Parto o accessori venduti separatamente

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 3

Tagliare metallo

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 4

Tagliare plastica

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 5

Taglio dritto e curvato nel legno

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 6

Taglio diritto nel legno

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 7

Velocità augmentata

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 8

Velocità diminuita

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 9

Blocco

RYOBI One+ R18CK3BL - SIMBOLI NEL MANUALE - 10

Sblocco

I seguito significi indicano i livelli di rischio associati a quello prodotto.

PERICOLO

Indica una situazione immeditamente pericolosa che, se non evitata, potra causare gravi lesions o morte.

AVVERTENZE

Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata potra causare gravi lesionsi o morte.

ATTENZIONE

Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potra causare lesioni minori o moderate.

ATTENZIONE

(Senza simbolo di allarme in materia di sicurezza) Indica una situazione che può provocare danni materiali.

Korato npobnuBate Ha Cnno CTehn noDge Hego 3a 6aTeepnTa

KONTO MOXKe Da UMa CKPNTn npOBoDHnU.

HapaHraBaHe B CneDCTBnE Ha KOHTaKT C OCTpNeTaT

  • Octpneeta ca MHoro octpn n 3arpe

BpeMe Ha ynoTpe6a. Hocete pbkabu, KO

CMeHrTeOCTpneTata. DpbXTe pUeTe cn daJeue

OT 30HaTa Ha p3aHe Ipe3 LJIto Bpeme.

Ppncterhete paobthnA detaB MeHReMe, KOraTO

EBb3MOXHO.

Il livello di vibrazioni indicate in quello foglio informativo è stato misurato seguito un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potra essere utilizzato per paragonare un esultone con un'alto. Potra essere utilizzato per una valutazione preliminare dell'esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicate tenendo conto delle applicazioni principali dell'utensile. Comunque se l'utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potra variate. Ciò potra significativamente augmentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.

Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovra inoltre prendere in considerazione i tempi in cui l'utensile viene spento o è accesso ma non viene utilizzato. Cio potra significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo totale di funizionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l'utensile e i loro accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.

NL WAARSCHUWING

IT CONDIZIONI DI VALIDITA DELLA GARANZIA RYOBI

In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia molto descritta.

  1. Il periodo di garanzia è di 24 anni per i consumatori, a decorrere alla data di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
  2. Per una series di utensili elettrici (CA/CC) è possible prolongare il periodo di garanzia或者其他 detrito, registrandosi sui siti web www. ryobitools.eu. Gli utensili per i quali è possibile prolongare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negozi e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrarne online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquisto. L'utente vuo registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se quello è elevato nel modulo di registrazione online dove esta opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di registrazione, inviata tramite e-mail, è la fattura originale indicative la data di acquisto, costituranno la prova della garanzia prolongata.
  3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valide se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valide per:

  4. qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;

  5. qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;

  6. qualsiassi prodotto le cui curasse identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di series) siano state cancellate, alterato e rimoso;

  7. qualiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale:

  8. qualiasi prodotto privo di omologazione CE;

  9. qualisiassi prodotto che si stato sottomonto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;

  10. qualiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
  11. qualsiassi danno causato da influenza externe (chimiche, fisiche, urli) o sostenze estranee;
  12. la normale usura delle parti di ricambio;
  13. uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
  14. uso di accessori o parti non omologate;
  15. accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separamente. Questa escluzione comprende, a zero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali;
    componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, kit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglia ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della volpore, rondelle di felto, perni e molle per avvitatori ecc.

  16. Per la manutenzione il prodotto devesserè spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elevati per gli paese nel seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro perché conteni pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelto da una breve descrizione del guasto.

  17. La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituito es un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati divertano di对我stra propietà. In alcuni paesi i costi di consegrna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
  18. La presente garanzia é valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO

Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il site http:// it.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents.

NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITA EC

Techtronic Industries GmbH

Si dichiara con la presente che il prodotto

Seghetto alternative 18V

Marca: RYOBI

Numero modello: R18JS7

Gamma numero serial: 46284801000001 - 46284801999999

é conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard ammonizzati

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-11:2010

La documentazione RoHS è stata compilata come indicato dalne norme EN50581:2012

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIE)

Vice-Presidente, Dipartimento Regolazioni & Sicurezza

Autorizzato per compilare il file tecnico:

Alexander Krug, Direttore Amministrativo

Techtronic Industries GmbH

NO EC-SAMSVARSERKLÄERING

Techronic Industries GmbH

IT L'utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RYOBI

Modello : One+ R18CK3BL

Categoria : Sega elettrica