SILVERLINE 996048 - Trapano

996048 - Trapano SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 996048 SILVERLINE in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILVERLINE 996048 - page 36

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 996048 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 996048 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 996048 SILVERLINE

Traduzione delle istruzioni originali Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.Indossare la protezione acusticaIndossare occhiali di protezioneIndossare una protezione per la respirazioneIndossare il cascoIndossare la protezione delle maniLeggere il manuale di istruzioniEsclusivamente per utilizzo interno!Scollegare sempre dall'alimentazione elettrica durante la regolazione, la sostituzione degli accessori, la pulizia, l'esecuzione di manutenzione e quando non in uso!Costruzione di classe II (doppio isolamento per ulteriore protezione)Costruzione Classe III (bassa tensione separata o di sicurezza)Protezione ambientale Iriutidiprodottielettriciebatterie,compreselebatterieagliionidilitio,nondevonoesseresmaltitiinsiemeairiutidomestici.Riciclarenellestruttureapposite.Rivolgersi al proprio ente locale o al rivenditore per i consigli sul riciclaggio.Conforme alle norme di sicurezza pertinenti.Attenzione! Le celle della batteria agli ioni di litio sono riciclabili e non devono essere smaltite coniriutidomestici.Riciclarenellestruttureapposite.Rivolgersialproprioentelocale o al rivenditore per i consigli sul riciclaggio Introduzione Grazie per aver acquistato questo prodotto Silverline. Questo manuale contiene le informazioni necessarieperunfunzionamentosicuroedefcacediquestoprodotto.Questoprodottohacaratteristicheunichee,anchesesihafamiliaritàconprodottisimili,ènecessarioleggereattentamente questo manuale per assicurarsi di comprendere a pieno le istruzioni. Assicurarsi che tutti gli utenti del prodotto leggano e comprendano a pieno questo manuale. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future.

Velocità a vuotoHz HertzCorrente continuaW, kW Watt,kilowatt min

Operazioni al minutodB(A) Livello sonoro in decibel (ponderato A) m/s

Metri al secondo quadrato (ampiezza della vibrazione) 996048_OwnerManual.indd 36996048_OwnerManual.indd 36 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32Avvitatore ad impatto 18 V

silverlinetools.com AVVERTENZA: Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori dovessero creare disagio anche con la protezione auricolare, smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il giusto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal tuo strumento. AVVERTENZA: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga esposizione può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione alle vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l’utensile se la temperatura delle manièaldisottodelnormale,inquantociòaumenteràl’effettodellevibrazioni.Utilizzareidati fornitinellespecichetecnicherelativiallevibrazionipercalcolareladurataelafrequenzadi funzionamento dell’utensile. AVVERTENZA: l'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dell'utensile può essere diverso dal valore totale dichiarato in quanto dipende dalle modalità in cui viene utilizzato lo strumento.Vièlanecessitàdiidenticarelemisuredisicurezzaperproteggerel'operatoreche si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le partidelciclooperativocomeitempiincuilostrumentoèspentoequandoèattivoavuotooltre al tempo di attivazione). Ilvaloretotaledellavibrazionedichiaratoèstatomisuratosecondounmetododiprovastandard e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione. Ilivellisonorinellespecichesonodeterminatiseguendoglistandardinternazionali.Idati rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in condizioni di lavoro generali. Un utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria può essere causa diunaumentodeilivellisonoriedellevibrazioni.www.osha.europa.eufornisceinformazionisui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo. Avvertenze generali di sicurezza per utensili elettrici Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e le speciche fornite con questo utensile elettrico. In caso di mancata osservanza delle istruzioni elencate qui di seguito potrebbe sussistere il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi incidenti. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce all'utensile elettrico alimentato dalla rete (via cavo) o alimentato a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza dell'area di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti. b) Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmosfere esplosive, come ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono dar fuoco a polveri o vapori. c) Tenere i bambini e gli spettatori lontani dalla zona di lavoro durante l'uso di un utensile elettrico. Le distrazioni possono far perdere il controllo.

2) Sicurezza elettrica

a) Le spine dell'utensile elettrico devono corrispondere alle prese. Non modicare mai, in alcun modo, la spina. Non usare adattatori spina con utensili elettrici con messa a terra. Le spine non modicate e le prese corrispondenti alle spine minimizzeranno i rischi di folgorazione. b) Evitare il contatto del corpo con superci collegate a terra o a massa, come tubi, radiatori, frigoriferi, etc. Il rischio di folgorazione aumenta se il tuo corpo scarica a terra. c) Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia o all'umidità. Se entra dell'acqua nel dispositivo elettrico, aumenterà il rischio di folgorazione. d) Non utilizzare in modo non idoneo il cavo elettrico. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare il dispositivo elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano dalle fonti di calore, da benzina, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o impigliati aumentano il rischio di folgorazione. e) Quando un utensile elettrico è usato all'aperto, utilizzare una prolunga adatta all'uso esterno. Usare un cavo adatto per l'uso esterno riduce il rischio di folgorazione. f) Se non si può evitare di usare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un dispositivo di protezione a corrente residua (RCD). L'uso di un dispositivo di protezione a corrente residua (RCD) riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Quando si utilizza un utensile elettrico, agire con cautela, prestare attenzione a ciò che si fa e usare il buon senso. Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'inusso di droghe, alcolici o farmaci. Un momento di disattenzione durante l'uso di utensili elettrici può provocare gravi lesioni personali. b) Usare dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre occhiali protettivi. Equipaggiamenti protettivi, come mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza o protezione per l'udito utilizzati in condizioni appropriate, riducono il rischio di lesioni personali. c) Prevenzione di accensione accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di collegare la fonte di alimentazione e/o le batterie, quando si prende in mano o si trasporta l'attrezzo. Trasportare utensili elettrici con il dito sull’interruttore o dare potenza a utensili che hanno l’interruttore su on favorisce il vericarsi di incidenti. d) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere il dispositivo elettrico. Una chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell’utensile elettrico possono causare lesioni personali. e) Non sbilanciarsi durante l'uso dell'utensile. Mantenere sempre una corretta posizione dei piedi e un corretto bilanciamento. Questo permette un migliore controllo sull’utensile elettrico in situazioni inaspettate. f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi né gioielli. Tenete capelli e indumenti lontani dai componenti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere catturati dalle parti in movimento. g) Qualora siano in dotazione dispositivi per il collegamento di impianti di aspirazione e raccolta delle polveri, accertarsi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto. L'utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi connessi alle polveri. h) Assicurarsi che la familiarità acquisita dal frequente impiego di attrezzi non vi permetterà di diventare compiacenti e di ignorare i principi di sicurezza dell'attrezzo. Un'azione incauta può improvvisamente provocare gravi lesioni.

4) Uso e manutenzione di un dispositivo elettrico

a) Non forzare l’utensile elettrico. Utilizzare il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che se ne vuole fare. L’utensile elettrico corretto darà risultati migliori e più sicuri in quanto creato per il dato utilizzo. b) Non usare l'utensile elettrico ove l'interruttore sia difettoso e non si riesca ad accenderlo o spegnerlo. Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato tramite l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o, se rimovibile, rimuovere il gruppo batteria dall'utensile elettrico prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare accessori o riporre utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare accidentalmente l’utensile elettrico. d) Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere che vengano utilizzati da persone che non hanno familiarità con il loro uso o con le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti inesperti. e) Manutenzione dei dispositivi elettrici e accessori. Controllare che tutte le varie parti siano ben allineate, che le parti mobili siano ben collegate, la presenza di componenti rotti e qualsiasi altra condizione che possa compromettere il funzionamento dell'utensile. Se danneggiato, far riparare l'utensile prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici in cattive condizioni di manutenzione. f) Mantenere gli utensili da taglio aflati e puliti. Gli strumenti di taglio tenuti in buone condizioni, con bordi taglienti, hanno una minore possibilità di bloccarsi e sono più facili da controllare. g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, le punte, ecc. in conformità con le presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. Usare l’utensile elettrico per scopi differenti da quelli concepiti può risultare in situazioni pericolose. h) Mantenere le maniglie e le superci di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature scivolose e le superci di presa non consentono la manipolazione e il controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste.

5) Utilizzo e manutenzione della batteria

a) Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricatore specicato dal produttore. Un caricatore adatto a un solo tipo di batteria può creare un rischio di incendio se usato con un’altra batteria. b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con gli appositi pacchi batteria. L’uso di qualsiasi altro pacco batteria può creare il rischio di lesioni o incendio. c) Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che potrebbero effettuare una connessione tra i due terminali. Mandare in cortocircuito i terminali della batteria potrebbe causare ustioni o un incendio. d) In condizioni di abuso della batteria, potrebbe fuoriuscire liquido; evitare il contatto. In caso di accidentale contatto con il liquido, sciacquare con acqua. Se il liquido viene in contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente ad un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. e) Non utilizzare un gruppo batteria o un attrezzo che è danneggiato o modicato. Le batterie danneggiate o modicate possono avere reazioni imprevedibili con conseguente incendio, esplosione o rischio di lesioni. 996048_OwnerManual.indd 37996048_OwnerManual.indd 37 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32IT

f) Non esporre il gruppo batteria o strumento a fuoco o temperatura eccessiva. L'esposizione al fuoco, o a temperature superiori a 130° C, può causare esplosione.g) Seguire tutte le istruzioni di ricarica. Si consiglia di non caricare la batteria, o l'utensile, al di fuori del campo di temperatura specicato nelle istruzioni. Se la ricarica viene effettuata in modo improprio, o a temperature al di fuori del campo specicato, potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendi.6) Assistenzaa) Fare riparare l'utensile elettrico da personale qualicato che utilizzi solo parti di ricambio identiche alle originali. Questo assicura il mantenimento della sicurezza dell’utensile elettrico.b) Non eseguire mai manutenzione su un gruppo batteria danneggiato. La manutenzione dei gruppi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o da fornitori di servizi autorizzati. Norme di sicurezza relative all’uso di un avvitatore ad impatto ATTENZIONE!

  • Utilizzare impugnatura/e ausiliaria/e, se fornita/e con l'utensile elettrico. La perdita di controllo può causare lesioni personali.• Durante il funzionamento, tenere l'utensile elettrico esclusivamente tramite le impugnature isolanti, poichè l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con li nascosti o col cavo dell'utensile. L'accessorio per il taglio e gli elementi di ssaggio che entrano in contatto con un lo "vivo" possono rendere "vive" parti metalliche esposte dell'attrezzo elettrico e possono provocare scosse elettriche all'operatore. a) Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per utilizzare questo strumento, e garantire che gli operatori sono qualicati e familiarità con le istruzioni operative e di sicurezza. b) Afferrare SEMPRE saldamente l 'utensile, Non sbilanciarsi, e essere sicuri di non perdere il controllo. Mantenere una posizione sicura durante l'utilizzo di un avvitatore ad impatto. c) I caricabatteria sono solo per uso interno. Assicurarsi che l'alimentatore e il caricabatteria sono protetti contro le intemperie / umiditàd) Quando si usa il trapano, utilizzare attrezzature di sicurezza, tra occhiali di sicurezza o schermi, cufe antirumore e indumenti protettivi compresi i guanti di sicurezza. Se si produce polvere indossare protezione respiratoria adatti per il lavoro svolto. Si raccomanda un rating minimo di FFP2. Se si opera lo strumento provoca disagio in qualsiasi modo, fermarsi immediatamente e rivedere il metodo di utilizzo.e) Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguataf) Assicurarsi che la punta ad impatto o accessorio sia saldamente ssata nel porta punta. Accessori insicuri possono essere espulse dalla macchina causando un pericolog) Non esercitare pressione sullo strumento, farlo ridurra` la duratah) Se venite interrotti quando usando l’avvitatore ad impatto, completare il processo e spegnerlo prima di alzare gli occhii) Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per ssare il vostro lavoroj) Esaminare regolarmente il portapunta per segni di usura o danni. Riparare le parti danneggiate presso un centro di assistenza qualicatok) Attendere SEMPRE che l’avvitatore si sia completamente fermato prima di metterlo giùl) Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri ssaggi e stringere se necessariom) Utilizzare solo pezzi e accessori, appositamente studiati per l'utilizzo con gli avvitatori di impatto. Punte ed accessori convenzionali possono spezzarsi durante l'uso, o danneggiarsi, espellendo potenzialmente proiettili pericolosi. n) Assicurarsi che dispositivi di ssaggio sono adatti per l'uso con un avvitatore ad impatto. Dadi, bulloni e viti che non sono adatti per applicazioni ad alta coppia possono essere danneggiati.o) Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui. In caso di dubbi sull'uso sicuro di questo strumento, non utilizzarlo. Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente
  • Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all'uso del caricabatterie (14) prima di tentare di caricare la batteria (6)• Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fornite. • Mantieni pulito il tuo caricabatterie; oggetti estranei o sporcizia possono causare il blocco delle aperture di ventilazione. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare surriscaldamento o incendio• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituitodalproduttore,dalsuocentrodiassistenzaautorizzatoodapersonalequalicatoperevitarerischi• Esaminare regolarmente il carica batterie per individuare eventuali danni, in particolare su cavo, spinaecustodia.Seilcaricabatterieèdanneggiato,nondeveessereutilizzatonoaquandononèstatoriparato• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio AVVERTENZA: NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili. Sicurezza della batteria AVVERTENZA: le batterie agli ioni di litio, se utilizzate, immagazzinate o caricate in modo errato, rappresentano un pericolo di incendio, bruciatura ed esplosione.• Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini• Caricare solo batterie agli ioni di litio progettate appositamente per questo caricabatterie• Utilizzare solo batterie agli ioni di litio fornite con questo prodotto o appositamente progettate per essere compatibili• Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la ricarica o un uso intenso. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare surriscaldamento o incendio• Quando non vengono utilizzate, le batterie devono essere conservate a temperatura ambiente (circa 20 ° C)• Accertarsi che i contatti della batteria non possano cortocircuitarsi accidentalmente. Mantenere pulite le batterie; corpi estranei o sporco possono causare cortocircuiti. Tenere lontano da altri oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi e viti• In condizioni di abuso della batteria, potrebbe fuoriuscire liquido; evitare il contatto. Questo liquido può causare irritazioni o ustioni alla pelle. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale con il liquido, sciacquare con acqua. Se il liquido viene in contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente ad un medico • Non aprire, disassemblare, frantumare, riscaldare a temperature superiori a 60 ° C o incenerire. Non gettare nel fuoco o simili• Non bagnare le batterie o immergerle in acqua Sicurezza del carica batteria e della batteria Batteria e caricabatterie sono dotati di funzioni di sicurezza che possono essere attivate durante la carica o il funzionamento:• Protezione da sovraccarico: il caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la piena capacità di carica, proteggendo i componenti interni della batteria• Protezione da sovraccarico: impedisce alla batteria di scaricarsi oltre la tensione di sicurezza più bassa consigliata• Protezione da surriscaldamento: il sensore si spegne se la batteria si surriscalda durante il funzionamento.Ciòpuòaccadereselostrumentoèsovraccaricoovieneutilizzatoperlunghiperiodiditempo.Asecondadellatemperaturaambientepotrebberoesserenecessarinoa30minuti di tempo di raffreddamento• Protezionedasovraccarico:labatteriasiarrestatemporaneamenteseèsovraccaricaovienesuperata l'assorbimento di corrente massimo, proteggendo i componenti interni. La batteria riprenderà a funzionare normalmente quando l'assorbimento di corrente torna a un livello di sicurezza normale. L'operazione può richiedere alcuni secondi• Protezionedacortocircuito:labatteriasmetteràdifunzionareimmediatamentesesivericauncortocircuito, questo impedisce danni alla batteria o allo strumento

1. Portapunta esagonale

3. Ventole del motore

4. Interruttore di direzione

5. Supporto batteria

6. Indicatore carica batteria

8. Rilascio della batteria

9. Interruttore ON/OFF

10. Indicatore di carica della batteria sullo strumento

Contatti del caricatore Familiarizzare con il prodotto 996048_OwnerManual.indd 38996048_OwnerManual.indd 38 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32Avvitatore ad impatto 18 V

silverlinetools.com Uso previsto Avvitatore ad impatto a coppia elevata a batteria per avvitare viti, dadi, bulloni e altri elementi di ssaggio.Deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto. Qualsiasi uso diverso da quelli menzionati in questo manuale sarà considerato un caso di uso improprio. L'utente, e non il produttore, sarà responsabile per eventuali danni o lesioni derivanti da tali casi di uso improprio. Il produttore non saràresponsabilepereventualimodicheapportateallostrumentonépereventualidanniderivantidatalimodiche. Disimballare lo strumento

  • Disimballareconcuraeispezionareilprodotto.Prenderecondenzacontuttelesuecaratteristiche e funzioni• Assicurarsi che tutte le parti dell'utensile siano presenti e in buone condizioni • In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituirle prima di tentare di utilizzare questo strumento Prima dell’uso AVVERTENZA: rimuovere SEMPRE la batteria prima di collegare o cambiare accessori o effettuare qualsiasi regolazione. Rimozione della batteria Per rimuovere la batteria (7), premere il rilascio della batteria (8) ed estrarre la batteria dal relativo supporto (5) (Fig. I (a-b)) Installazione di una batteria carica

1. Per montare una batteria carica (7), farla scorrere sul supporto della batteria (5) (Fig. I (c))

Nota: labatteriasiadattasoloinunadirezione,cheèdeterminatadallasuaformaedaldesigndel supporto della batteria. Tuttavia, se la batteria non si inserisce facilmente nel relativo supporto, non forzarla.Invece,estrarredinuovolabatteriadalrelativosupporto,vericarelaposizionecorrettaeriprovare delicatamente.2. Inserirelabatterianell'appositosupportonchénonsibloccainposizioneinmodosicuro Installazione del caricabatterie 1. Se installata, rimuovere la batteria (7)dal caricabatterie (12) (Fig. II (b))2. Collegare il caricabatterie all'alimentazione di rete Nota: IlLEDverde(14)sulcaricabatteriesiillumineràperindicarecheilcaricabatterieèalimentato. ATTENZIONE: Ilcaricabatterieèprogettatoesclusivamenteperusointernoenondeveessere esposto a umidità e pioggia. Caricare la batteria AVVERTENZA: La mancata osservanza della procedura corretta durante la ricarica della batteria (7) provocherà danni permanenti. Nota: iltempodiricaricanormaleèdi1oraperunabatteriacompletamentescaricadirecente,ma selabatteriaèrimastainunostatodiscaricaperunpo'ditempo,laricaricapotrebberichiederepiù tempo.1. Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie (12) (Fig. II (a)) Nota: assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano allineati correttamente. Se la batteria non si inseriscefacilmentenelcaricabatterie,nonforzarla.Rimuovereinvecelabatteria,quindivericareche la parte superiore della batteria e la scanalatura per inserire la batteria siano pulite e integre e che i contatti del caricabatteria (15) non siano piegati.2. Una volta iniziata la ricarica, il LED rosso (13) si illuminerà Nota: se il LED rosso non si accende costantemente dopo l'inserimento di una batteria scarica nel caricabatterie, la batteria o il caricabatterie potrebbero essere difettosi. Ricontrollare che la batteria sia completamente inserita nella batteria. Se l'errore persiste, non utilizzare e contattare il distributore Silverline autorizzato.3. Quandolabatteriaècompletamentecarica,ilLEDverde(14)siillumina Livello di carica batteria La batteria ha un indicatore di carica della batteria incorporato (6). Premendo il pulsante a destra, si mostrerà il livello di carica. Il numero di barre che si illuminano quando si preme il pulsante indica il livello di carica; 1 barra che indica una carica bassa, 3 barre che indicano una carica completa.IMPORTANTE: quando viene indicato un livello di carica basso, tenere presente che lo strumento potrebbe smettere di funzionare durante l'uso. Può essere pericoloso. Si consiglia di assicurarsi sempre che la batteria abbia un buon livello di carica. Note sulla ricarica della batteria Nota: le batterie sono un materiale di consumo la cui capacità si riduce nel tempo. Rispettare sempre le istruzioni di gestione e ricarica corrette fornite in questo manuale. Se la batteria non mantiene la carica o il tempo di lavoro si riduce, acquistare un ricambio Silverline originale. • La batteria dovrebbe essere caricata a temperature ambiente comprese tra 10 e 40 ° C (idealmente intorno a 20 ° C)• Dopolaricarica,attendere15minutiafnchélabatteriasiraffreddiprimadell'uso• Accertarsi che il caricabatterie sia scollegato dall'alimentazione di rete dopo l'uso e sia conservato correttamente• NON lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e non conservare MAI le batterie in carica • Il carica batterie controlla la temperatura e la tensione della batteria durante la ricarica. Rimuovere la batteria una volta completata la carica per massimizzare i cicli di carica della batteria e non sprecare energia• Le batterie possono diventare difettose nel tempo, le singole celle della batteria potrebbero guastarsi e la batteria potrebbe avere un cortocircuito. Il caricabatterie non carica batterie difettose.Utilizzareun'altrabatteria,sepossibile,pervericarelacorrettafunzionalitàdelcaricabatterie e acquistare una batteria sostitutiva se viene indicata una batteria difettosa• NON conservare per lunghi periodi batterie agli ioni di litio scariche. Ciò può danneggiare le celle agli ioni di litio. Per una conservazione a lungo termine, conservare le batterie in stato di carica elevata scollegate dall'utensile elettrico• La capacità delle batterie si ridurrà nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, il tempo di funzionamento della batteria e le prestazioni di coppia massima del trapano si ridurranno leggermente. Questo calocontinuerànoaquandolabatteriaavràunacapacitàminimadopo500ciclidiricarica.Questoènormaleenonèundifettodellabatteria Inserimento di una punta nel trapano AVVERTENZA: NON montare alcun accessorio con una velocità massima inferiore alla velocità a vuoto dell'utensile.Fare riferimento alla Fig. III1. Tirare in avanti il collare (2) del supporto esagonale (1)2. Inserire la punta3. Riposizionare il collare4. Tirarelapuntapervericarechesiamontatasaldamente.Selapuntanonèsicura,ripetereipassaggi da 1 a 3Nota: assicurarsi che le punte siano adatte all'uso con un avvitatore ad impatto. Funzionamento AVVERTENZA: indossare SEMPRE adeguati dispositivi di protezione individuale, compresa la protezione degli occhi quando si lavora con questo strumento. Controllo della direzione AVVERTENZA: noncambiareMAIilsensodirotazionementrelostrumentoèinfunzione.Ciò può causare danni permanenti allo strumento.• Utilizzarel'interruttoredidirezione(4)permodicareilsensodirotazione• Per la rotazione in senso antiorario, spingere l'interruttore di direzione verso destra• Per la rotazione in senso orario, spingere l'interruttore verso sinistra Nota: quandol'interruttoredidirezioneèinposizionecentrale,l'utensileèbloccatoenonpuò essere acceso. Utilizzare questa impostazione come funzione di sicurezza per impedire che il trapano venga acceso accidentalmente. Accensione e spegnimento AVVERTENZA: indossare SEMPRE adeguati dispositivi di protezione individuale durante l'installazione e l'utilizzo di questo strumento.1. Selezionare un senso di rotazione utilizzando l'interruttore di direzione (4)2. Per avviare lo strumento, premere l'interruttore ON / OFF (9)3. Lavelocitàdeltrapanoècontrollatadalmovimentodelgrilletto:piùsipremeilgrilletto,piùveloce sarà il trapano4. Rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestare lo strumento Nota: una luce LED (11) funzionerà ogni volta che si preme l'interruttore ON / OFF, per illuminare l'area di lavoro.Nota: l'indicatore della batteria dello strumento (10) funzionerà ogni volta che si preme l'interruttore di attivazione / disattivazione. Il numero di barre che si illuminano quando si preme il pulsante indica il livello di carica; 1 barra che indica una carica bassa, 3 barre che indicano una carica completa. AVVERTENZA: se l'utensile elettrico si surriscalda eccessivamente durante l'uso, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e lasciarlo raffreddare prima di continuare il lavoro. Il periodo di raffreddamento può essere ridotto azionando il avvitatore ad impatto alla massima velocità senza carico. Accertarsi sempre che le prese d'aria del motore (3) non siano bloccate e non lasciare che la polvere penetri nel corpo dell'utensile attraverso le prese d'aria del motore; la polvere, in particolare la polvere metallica, può danneggiare o distruggere lo strumento. Accessori

  • Unagammacompletadiaccessori,inclusiibitdeldriverdiimpatto,èdisponibilepressoilrivenditore Silverline• I pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com 996048_OwnerManual.indd 39996048_OwnerManual.indd 39 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32IT

Manutenzione AVVERTENZA: scollegare sempre lo strumento dall'alimentazione elettrica, prima di pulire o eseguire la manutenzione. Ispezione generale

  • ControllareregolarmentechetuttelevitidissaggiosianoserratePossonovibrareneltempo• Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza Silverline autorizzato. Lubricazione
  • Lubricaretuttelepartimobiliconunospraylubricanteadeguato,aintervalliregolari Pulizia ATTENZIONE: Indossare SEMPRE dispositivi di protezione inclusi occhiali e guanti durante la pulizia di questo strumento.• Mantenere lo strumento sempre pulito. Lo sporco e la polvere causano una rapida usura delle parti interne e riducono la durata dell'utensile• Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto• Nonusaremaisostanzecausticheperpulirelepartiinplastica.Seillavaggioaseccononèsufciente,siconsigliaundetergentedelicatosuunpannoumido• L'acqua non deve mai venire a contatto con l'utensile.• Assicurarsi che lo strumento sia completamente asciutto prima di utilizzarlo• Sedisponibile,utilizzareariacompressapulitapersofareattraversoiforidiventilazione Spazzole
  • Con il passare del tempo le spazzole di carbone all'interno del motore potrebbero usurarsi• Spazzole eccessivamente usurate possono causare perdita di potenza, guasti intermittenti o scintille visibili• Se si sospetta che le spazzole possano essere usurate, farle sostituire in un centro di assistenza autorizzato Contatti Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222Pagina web: silverlinetools.com/it-IT/SupportIndirizzo (RU): Toolstream Ltd. Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Regno UnitoIndirizzo (UE): Toolstream B.V. De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven, Paesi Bassi Conservazione
  • Conservare questo strumento con cura in un luogo sicuro e asciutto fuori dalla portata dei bambini• Per una conservazione a lungo termine, rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Lebatterieagliionidilitionondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutidomestici.Senonsiconosceun centro di riciclaggio delle batterie agli ioni di litio nella propria zona, contattare le autorità locali o il rivenditore originale per consigli sullo smaltimento delle batterie agli ioni di litio.Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili non più funzionali e non utilizzabili per la riparazione.• Nongettareutensilielettrici,batterieoaltririutidiapparecchiatureelettricheedelettroniche(RAEE)insiemeairiutidomestici• Contattarel'autoritàlocaleperlosmaltimentodeiriutiperinformazionisulmodocorrettodismaltire gli utensili pneumatici 996048_OwnerManual.indd 40996048_OwnerManual.indd 40 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32Avvitatore ad impatto 18 V

silverlinetools.com Problema Possibile causa Soluzione Il LED rosso (13) e il LED verde (14) non si illuminano per indicare che la batteria (7) si sta caricando correttamente Batteria non collegata correttamente al caricabatterie (12) Pulire la presa della batteria del caricabatterie e i contatti della batteria e far scorrere completamente sul caricabatterie in modo che scatti in posizione bloccata Caricabatterie non alimentato Ricontrollare la connessione di rete Il pacco batteria ha una capacità ridotta Batteria non completamente carica Nonrimuoverelabatterianoaquandononvieneindicatauna carica completa Labatteriaèstatacaricataoltre100volteelacapacitàhainiziato a ridursi Questoènormaleperipacchibatteria.Contattareilrivenditore Silverline per acquistare una batteria sostitutiva Il avvitatore ad impatto non può essere attivato (l'interruttore ON / OFF (9) non si sposta) L'interruttore di direzione (4) potrebbe essere nella posizione centrale (bloccata) Fai scorrere l'interruttore di direzione verso sinistra o destra Il avvitatore ad impatto non si avvia quando l'interruttore a grillettoèpremuto Batteria completamente scarica Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente carica Batteria difettosa Sostituire la batteria Strumento difettoso Contattare il rivenditore o centro assistenza Silverline autorizzato Risoluzione dei problemi 996048_OwnerManual.indd 41996048_OwnerManual.indd 41 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32IT

silverlinetools.com Termini e condizioni Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni Perattivarelagaranziadi3anniènecessarioregistrareilprodottosulsitowww.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data d’inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Registrazione dell'acquisto Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto registra per inserire:• Dati personali• Informazioni sul prodottoUnavoltachequesteinformazionisonostateinserite,IlvostrocerticatodigaranziasaràinviatoperpostaelettronicanelformatoPDF.SipregadistampareeconservareilCerticatoinsiemealla ricevuta d’acquisto.Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d’acquisto. SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario restituirloalpuntovenditapressocuièstatoacquistato,presentandolaricevutaespiegandochiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:Silverline Tools Service Centre PO Box 2988 Yeovil BA21 1WU, GBLe richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.Afnchélarichiestasiaapprovata,ènecessariopresentareanchelaricevutad’acquistooriginale,indicando il luogo e la data dell’acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo. Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.LerichiesteeffettuateduranteilperiododigaranziasarannovericatedaSilverlineToolsperstabilireseildifettodelprodottoèdovutoaproblemidimaterialiodilavorazione.Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure. Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia. Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previstiperlegge,senzamodicarli. Cosa copre la garanzia: La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia. Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.Prodotti acquistati e utilizzati all’interno dell’Unione Europea. Cosa non copre la garanzia: LaGaranziaSilverlineToolsnoncopreleriparazioniseildifettoèstatocausatoda:La normale usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d’uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario. L’usodelprodottoperninondomestici.Lamodicaoalterazionedelprodotto.Difetti causati dall’uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia. Garanzia della batteria Le batterie Silverline sono garantite per 30 giorni. Se si dovesse riscontrare un difetto, che sia di materiale o di fabbricazione, su una batteria registrata durante il periodo di garanzia della batteria, Silverline la sostituirà gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o ai danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio dell’utensile. 996048_OwnerManual.indd 43996048_OwnerManual.indd 43 10/09/2021 10:3210/09/2021 10:32NL

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 996048

Categoria : Trapano