996048 - Bohrmaschine SILVERLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 996048 SILVERLINE als PDF.
| Produkttyp | Akku-Schlagschrauber |
| Marke | Silverline |
| Modell | 996048 |
| Batteriespannung | 18 V |
| Batterietyp | Li-Ion, 1,5 Ah |
| Ladegerät | Eingang 220–240 V ~ 50/60 Hz, Ausgang 22 V 2,4 A |
| Ladezeit | 1 Stunde |
| Leerlaufdrehzahl | 0–2300 min⁻¹ |
| Maximales Drehmoment | 160 Nm |
| Abmessungen (L × B × H) | 177 × 770 × 217 mm |
| Gewicht | 1,33 kg |
| Schutzklasse | II (doppelte Isolierung) |
| Schutzart | IPX0 |
| Schalldruckpegel | 74 dB(A) |
| Schallleistungspegel | 85 dB(A) |
| Gewichteter Vibrationswert | 15,46 m/s² |
| LED-Beleuchtung | Ja |
| Reversierbarer Drehsinn | Ja |
| Sechskant-Bithalter | Ja (6,35 mm) |
| Drehzahlregulierung | Ja |
| Ladezustandsanzeige | Ja, an Batterie und Werkzeug |
| Garantie | 3 Jahre (vorbehaltlich Registrierung innerhalb von 30 Tagen) |
Häufig gestellte Fragen - 996048 SILVERLINE
Benutzerfragen zu 996048 SILVERLINE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 996048 - SILVERLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 996048 von der Marke SILVERLINE.
BEDIENUNGSANLEITUNG 996048 SILVERLINE
Technologie: Å balais
Tension: 18 V, 1.5 Ah
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Silverline Werkzeug entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die vorliegenden Anleitung enthalt wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeitungen mit dieser Produkt. Selfest wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lessen Sie diese Anleitungitte sorgfältig durch, um dengroftmöglichen Nutzen aus dem siemen Werkzeugziehen zu denen. Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bewahren Sie die these Anweisungen zusammen mit dem Produkt fur späterene Nachschlagezwecke auf.
Symbolerklarung
Auf dem Typenschild des Produkts sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.

Gehorschutz tragen
Augenschutztragen
Atermschutz tragen
Kopfschutz tragen

Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lessen

Nur für den Innengebrauch!

WARNING! Trennen Sie das Akkuladegerat stets vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsoder Reinigungserarbeiten davon vornehmen.

Schutzklasse II (doppelit isoiert)

Schutzklasse III

Umweltschutz Elektroaltgeräte und Altbatterien/- akkus einschließlich Li-ION Batterien/- Akkus dürfen nicht über den Hausmull entsorgt werden. Nach Mochigkeititte über entsprachende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkezeugen von der zuständigen Behörde oder dem Handlert beraten.
Li-ion

Erfüllt die einschlagigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen

Achtung, Gefahr!

Li-ion
Elektroaltgeräte und Altbatterien/-akkus einschließlich Li-ilon-Batterien/-Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Nach MÖglichkeititte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkeugen von der zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.
Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen
| V Volt | |
| ~ Wechselstrom | |
| A, mA Ampere, Milliampere | |
| Ah Amperestunden (Akkukapazität) | |
| n0 | Leerlaufdrehzahl |
| Hz Hertz | |
| --- | Gleichstrom |
| W, kW Watt, Kilowatt | |
| min-1 | Drehzahl, d.h. Umdrehungen pro Minute |
| dB(A) Schallpegel in Dezibel (A-bewertet) | |
| m/s2 | Quadratmeter pro Sekunde (Schwingungsstände) |
Technische Daten
Technologie: Kohlebürsten
Spannung: 18V, 1,5Ah
Leerlaufdrehzahl: 0-2.300 min
Max.Drehmoment: 160Nm
Schutzklasse:
Schutzart: IPX0
Abmessungen (L× H× B) 177x217x770mm
Gewicht: 1,33 kg
Akku:
Zelltyp: Lithium-lonen
Spannung: 18V
Kapazitat: 1,5Ah
Ladegerät
Eingangslestung: 220-240 V~, 50/60 Hz, 1,2 A
Ausgangsleistung: 22 V-2,4A
Ladezeit: 1 Stunde
Netzkabellange: 1,8m
Schutzklasse:
Schutzart: IPX0
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankiindigung andern.
Gerausch- und Vibrationsinformationen:
Schaldruckpegel L 74 dB(A)
Schalleistungspegel L 85 dB(A)
Unsicherheit K. 3 dB(A)
Schwingungsemissionswert 15,46 m/s²
Unsicherheit K: 1,5 m/s²
Der Schallintensitatspegel kann fur den Bediener 85 dB(A) übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.
WARNING! Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpiegel 85 dB(A) überschreitet, unbedingt angemessenen Gehorschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollteriotz Gehorschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüften Sie den Gehorschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie safer, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpiegel bietet, der von den verwendenten Werkzeugen ausgeht.
WARNING! Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu Taubheitsgeführ, Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen können. Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden führen. Begrenzen Sie, falls nicht, die Exposition zu Vibrationen und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwendten Sie dieser Werkzeug nicht mit kalten handen, da Vibrationen bei Temperaten unter dem individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter Zuhlifennahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer und -hafigkeit.
WARNING! Die Schwingungsbelastung während der Arbeit mit dem Elektrowerzeug kann je nach Einsatzart des Werkzeugs vom angegebenen Schwingungsgesamtwert abweichen. Um angemessene Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners ergreifen zu konnen, sollenen für eine gena Abschätzung der Schwingungsbelastung auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschellt ist oderzarläuft,aber nicht tatsächlich imEinsatzist.
Der in dieser Anweisung angegebene Schwingungsgesamtwert wurde mittels eines standardisierten Prüfverfahrens gemessen und kann zum Vergleich verschiedener Werkzeuge genutzt werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Die in den Technischen Daten angegebenen Gerausch- und Vibrationsinformationen werden nach internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte entsprechener einer normalen Benutzung des Werkzeugs unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie Vibrationsbelastungen, die auch für Heinanwender relevant sein konnen, finden Sie auf den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: www.osha.europa.eu
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNING! Beachten Sie alle mit dem Gerät gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für spätere Nachschlagezwecke auf.
Der in den Sicherheitsinheiten verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und sorgen Sie für gute Beleuchtung. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Nehmen Sie Elektrowerkeuge in explosionsgefahrdeten Bereichen (z.B. in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten, Dampfen oder Stauben) NICTH in Betrieb. Elektronwerkeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dampfe entzufen können.
c) Halten Sie Kinder und Umstehende vom Arbeitsbereich fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringer den Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kuhlschranken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdt ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkeug zu tragen, aufzahungen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegendes Geräteileiten. Beschäftigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Veränderungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Veränderungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschaftschafter. Der Einsatz eines Fehlerstromschaftsalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achen Sie daraufauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Si meude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthalten Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen personalischer Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschufe, Schutzhelm oder Gehorschut, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringer das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerzeug ausgeschätet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnahmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerat eingeschätten an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfermen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkrege einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine unnattürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Auf diese Weise lasst sich das Elektrowerzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und-auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissem Sien sie sich, dass these angeschlossen sind und richtig verwendert werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Geführungen durch Staub verrimgen.
h) Vernachlassigen Sie bei früiger Arbeit mit Elektronwerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Geräten nicht die Sicherheitsprinzipien. Fahrlassiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen führen.
4) Allgemeine Sicherheitschinweise für Elektrowerkzeuge
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwendten Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerzeug. Mit dem passenden Elektronwerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich
b) Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten,Lassst,ist gefährlich und muss repaierit werden.
c) Ziehen die Sonder Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektronwerkezeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benuten, die mit thisem nicht vertraut sind oder die diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeuge.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwendten Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grifflachen trocken, sauber und frei von Fett und Öl. Rutschige Hande und Grifflachen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen unmöglich.
5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerat, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die davon vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen klinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnen. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Fever zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontkit damit. Bei versehentlichem Kontkit mit Wasser abspielen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen sie zusätzlich arztliche Hiffe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Beschäftigte oder veränderte Akkus und Elektrowerkzeuge nicht vorhersehbare Eigenschaften aufweisen, die zu Brand, Explosion oder Verletzungen führen können.
f) Akku und Elektrowerkeug nicht Feuer oder hohen Temperaturen aussetzen. Feuer oder Temperaturen über 130^ konnen Explosionen verursachen.
g) Sümmtliche Ladeanweisungen befolgen und den Akku oder das Elektrowerkzeug nicht außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs aufladen. Eine unsachgemäß Aufladung und Ladevorgänge außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs konnen den Akku beschädigten und die Brandgebung erführen.
6) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektronwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektronwerkzeuges erhalten bleibt.
b) Niemals Wartungs- oder Reparaturarbeiten an beschädigten Akkus durchführen. Akkus **duren nur vom Hersteller und zugelassenen Kundendiensten gewartet und repaertiert werden.
Sicherheitshinweise für Schlagschrauber

WARNING!
- Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
- Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteleite unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
a) Dieses Gerät darf nicht von Personen unter 18 Jahren verwendet werden. Bediener mussen im Gebrauch des Gerätes geschült und mit den Sicherheitsvorschriften vertraut sein.
b) Halten Sie das Elektrowerkezeug beim Arbeitsen fest mit beiden Händen, lehen Sie sich nicht zu welt hinaus und achten Sie auf gute Gerätekontrolle Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Schlagschauser für einen sicheren Stand.
c) Akku-Ladegerä sind nur zur Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Sorgen Sie davon, dass das Netzteil und das Ladegerät stets vor Feuchtigkeit geschütt sind.
d) Verwenden Sie beim Betrieb des Gerätes Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille oder Geschichtsschutz, Gehörschutz und Schutzkleidung einschließlich Schutzhandschufen. Tragen Sie einen der auszuführenden Arbeit angemessenen Atemschutz. Dieser muss mindestens der Klasse FFP-2 entsprechen. Falls der Betrieb des Gerätes Beschwerden oder Unbehagen auslósst, unterbremen Sie die Arbeit umgehend und gehen Sie der Ursache auf den Grund.
e) Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches.
f) Vergewissern Sie sich, dass das Einsatzwerkzeug sich in der Werkezeugaufnahme befestigt ist. Locker sitzende Einsatzwerkzeuge können aus dem Gerät geschleudert werden und eine Sicherheitsgefeldrastellen.
g) Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus. Andernfalls wurde seine Lebensdauer verkurzt.
h) Falls Sie beim Betrieb des Schlagschraubers unterbrochen werden, führen Sie den begonnenen Arbeitsschrift zu Ende und schalten Sie das Gerät aus, bevör Sie aufschaufen.
i) Verwendten Sie nach Möglichkeit Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock zur sicheren Befestigung des Werkstücks.
j) Untersuchen Sie den Bithalter regelmäß auf Verschleibscheinungen und Schäden. Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren bzw. ersetzen.
k) Warten Sie stets, bis das Einsatzwerkzeug zum volligen Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät ablegen.
1) Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Schrauben, Muttern und anderen Befestigungsmittel auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an.
m) Verwendten Sie nur speziell für Schlagschauber entwickelte Einsatzwerkzeuge und Zubehor. Herkommliche Einsatzwerkzeuge und Zubehor konnten während des Betriebs abschen oder anderweitig beschäftigt werden und möglicherweise zu gefährlichen Geschossen werden.
n) Vergewissern Sie sich, dass die verwendeten Befestigungsmittel zum Verschrauben mit Schlagschaubern geeignet sind. Muttern und Schrauben, die nicht fur hohe Anziehmome konzipiert sind, können beschädigt werden.
o) Auch wenn这点es Gerät wie vorgeschreibenben verwendet wird, ist es nicht möglich, sãmtliche Restrisiken auszuschlieben. Wenn Sie Zweifel bezüglich
Wichtige Sicherheitshinweise für Akku-Ladegeräte
Ladegerat ordnungsgemäß verwenden
- Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung beschrieben Anweisungen bezüglich der richtigen Verwendung des Akku-Ladegerats (12), bevor Sie den Akku (7) auflaufen.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der mitgelieferten Akkus.
- Verwendten Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der mitgelieferten Akkus. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder zum Brand führen.
- Falls die Anschlussleitung des Ladegerätes beschädigt ist, muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller, eine zugelassene Reparaturwerkstatt oder durch einen entsprechend qualifizierten Fachmann ausgetaucht werden.
- Überprüfen Sie das Akku-Ladegerät und insbesondere sein Netzkabel, seinen Stecker und sein Gehäuse in regelmäßigen Abständen auf Beschäftigungen. Ein beschädigtes Ladegerätarf erst nach erfolgter Reparatur wieder verwendten werden.
- Kinder,müssen beaufsichtigt werden,um sicherzustellen,dass sie das Gerat nicht als Spielzeug verwenden.
WARNING! Versuchen Sie keinesfalls, nicht wiederauffladbare Batterien aufzuladen!
Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Akkus
WARNING! Bei nicht ordnungsgemäß Verwendung, Lagerung oder Aufladung gehon von Lithium-lonen-Akkus Brand-, Verbrennungs- und Explosionsgefahren aus.
Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Laden Sie den Lithium-Ionen-Akku nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen bzw. einem speziell davon bestimmen Ladegerat auf.
- Verwendten Sie ausschlieBlich die mit dieser Elektrwerkezeug gelieferten Lithium-lonen-Akkus oder folgen Sie der Empfehlung des Handlers.
- Lassen Sie die Akkus nach dem Aufladen oder intensiver Nutzung 15 Minuten lang abkühlen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder zum Brand führen.
- Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur (ca. 20°C) aufbewahren.
- Sorgen Sie davon, dass es während der Lagerung von Akkus nicht zu Kurzschlüssen kommt. Halten Sie Akkus stets sauber: Fremdkörper und Schmutz können Kurzschlüsse verursachen. Halten Sie von anderen metallen Gegenständen wie Böruklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln und Schrauben fern.
- Bei missbrächlicher Nutzung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Diese Flüssigkeit kann Hautreizungen und Veratungen verursachen. Hautkontakt vermeiden. Bei versehnlichem Kontakt mit dieser Flüssigkeit, mit Wasser abspuln. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusätzlich arztliche Hilde in Anspruch.
Den Akku nicht offen, ausinandernehmen, pressen, über 60^ erhitzen oder verbrennen. Nicht in Feuer a.a. werfen.
- Akkus nicht in Wasser eintauchen oder nass werden lassen.
Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku-Ladegerats
- Der Akku und das Ladegerat verfügbar über eine Reihe von Sicherheitsmerkmalen, die während der Aufladung oder des Betriebs ausgelost werden konnen:
- Überladeschutz: Zum Schutz der Akku-Innenteile schaltet sich das Ladegerät automatisch ab, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
Tiefentladeschutz: Schütz den Akku vor einer Entladung über die empfohlene niedrigste Sicherheitsspannung hinaus. - Überhitzungsschutz: Sensor schaltet das Gerät aus, wenn der Akku während des Betriebs zu heiß lauft. Dies wird durch eine Überlastung des Gerätes oder übermäßig lang Betriebszeiten verursicht. Der Akku muss dann je nach Umgebungstemperatur bis zu 30 Minuten abkühlen.
- Überlastschutz: Zum Schutz der Akku-Innenteile stellt der Akku vorübergehend den Betrieb ein, wenn er überlastet oder die maximale Stromaunnahme übersritten ist. Wenn sich die Stromaunnahme wieder in einem normalen, sicheren Bereich befindet, nimmt der Akku seinen Betrieb wieder auf; dies kann einige Sekunden dauern.
- Kurzschlusschutz: Zum Schutz des Akkus und des Gerätes stellt der Akku bei einem Kurzschluss seinen Betrieb sofort ein.
Geräteübersicht
- Scheskant-Bitaufnahme
- Spannffutterring
- Motorlufungsschlize
- Frechts-/Linkslauf-Umschalter
5.Akkuaufnahme - Akkuladeanzeige
7.4kku - Akkufreigabe
- Lin/Aus-Schalter
- Akkuladeanzeige am Gerät
- LED-Arbeitsleuchte
- Batterieladegerat
- LED rot
- LED grün
- Ladekontakte
Bestimmungsgemäß Verwendung
Akku-Schlagschauber mit hohem Drehmoment zum Anziehen von Schrauben, Muttern, Bolzen und andere Befestigungselementen.
Das Gerat darf nur fur seinen bestimmungsgemäBen Zweck verwendet werden. Jede von der Beschreibung in dieser Gebrauchsanweisung abweichende Verwendung wird als missbrauchliche Verwendung angesehen. Der Bediener, nicht der Hersteller, ist für jegliche Schaden oder Verletzungen aufgrund missbrauchlicher Verwendung haftbar. Der Hersteller ist weder für am Gerat vorgenommene Modifikationen noch fur aus solchen Veränderungen resultierende Schaden haftbar.
Auspacken des Gerätes
- Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.
- Vergewissern Sie sich, dassSAMTliche Teile des Werkzeugsvorhanden und in einwandfreiem Zustand sind.
- Sollen Teile fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.
Vor Inbetriebnahme
WARNING! Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Zubehorwechsel oder Einstellungsdifferungen vornehmen.
Akku entnehmen
Um den Akku (7) zu entnahmen, muss die Akkufreigabetaste (8) gestrukt werden, dann den Akku von der Akkaufnahme (5) schiben (Abb. 1 (a - b)).
Aufgeladenen Akku einsetzen
- Schieber Nie ein geladen Akku (7) in die Akkaufnahme (5) ein (Abb. I (c)).
Hinweis: Der Akku kann nur in einer Position eingesetzt werden, welche aufgrund der Form des Akkus eindeutig erkennbar ist. Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtgangig in die Maschine einschreiben lessen, wenden Sie keine Gewalt an. Ziehen Sie stattdessen den Akku hersaus, überprüfen Sie die Position und setzen Sie den Akku ernutein. - Drucken Sie den Akku in die Akkaufnahme im Handgriff hinein, bis er einrastet.
Ladegerat einrichten
- Falls der Akku (7) eingesetzt ist,nehmen Sie him aus dem Ladegerat (12) hereaus (Abb. II (b)).
- SchlieBen Sie das Ladegerate-Netzteil an Stromnetz an.
Hinweis: Wenn die grüne LED (14) am Akkuladegerät leuchtet, ist das Ladegerät betriebsbereit.
WARNING! Das Ladegerat ist nur für den Innengebrauch geeignet und damit nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden.
Akku auflagen
WARNING! Das Nichtbefolgen dieser Anleitung zur Aufladung des Akkus (7) führt zu dauerhaften Schaden.
Hinweis: Bei einem kürzlich vollständig entladen Akku beträgt die Ladedauer 1 Stunde. Wenn der Akku bereits eine Zeit entladen ist, kann die Wiederaufladung länger dauern.
- Schieber Den den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladegerät (12)(Abb. II (a)).
Hinweis: Stellen Sie safer, dass Akku und Ladegerät korrekt ausgerichtet sind. Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtgangig in die Maschine einschieben laessen, wenden Sie keine Gewalt an. Ziehen Sie stattdessen den Akku hersa, überprüfen Sie, dass dieser sauber und ungeschädigt ist und dass die Ladkontakte (15) nicht verbogen sind, und setzen Sie den Akku erneut ein. - Sobald der Ladevorgang beginnt, leuchtet nur die rote LED (13).
Hinweis: Falls nach Einsetzen eines entladenen Akkus in das Ladegerät das rote LED nicht durchgangig leuchtet, weist dies auf einen Fehlerzustand des Akkus oder des Ladegerät'sn. Vergewissem Sie sich, dass der Akku ordnungsgemäß in das Ladegerät eingesetzt ist. Falls die Störung weiterhin besteht, verwenden Sie den Akku bzw. das Ladegerät nicht und wenden Sie sich an ihren Silverline-Fachhändler.
- Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne LED (14).
Akkuladeanzeige
Der Akku ist mit einer integrierten Ladestandsanzeige (6) ausgestattet. Durch Drücken der rechten Taste zeigt es die den Ladstand des Akku an. Ein beleuchtefes Feld bedeutet, dass der Akku aufgeladen werden muss, vier beleuchte Felder weisen auf ein vollständig geladenes Akku hin.
WICHTIG: Seien Sie sich bewusst, dass ein schwacher Akku dazu führten kann, dass das Gerät während des Gebrauchs den Betrieb plötzlich einstellen kann. Dies kann in einigen Situationen gefährlich sein. Es wird empfohlen stets ein geladenes Akku zu verwenden.
Weitere Hinweise zum Aufladen des Akkus:
Hinweis: Batterien sind ein Verbrauchsmaterial, dessen Kapazität sich im Laufe der Zeit verkurzt. Beachten Sie immer die korrekten Handhabungs- und Ladeanweisungen in der Anleitung. Falls die Akkukapazität oder Nutzungsdauer übermöglich schnell abnimmert, ersetzen Sie den Akku mit einem original Silverline-Markenakku.
- Der Akku sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10^ und 40^ (möglichst aber bei ca. 20^ ) aufgeladen werden.
- Lassen Sie den Akku nach der Aufladung 15 Minuten abkühlen.
Trennen Sie das Akkuladegerat nach Gebrauch vom Stromnetz und bewahren Sie es sachgemäß auf. - Lassen Sie Akkus nicht langere Zeit am Ladegerät. Bewahren Sie Akkus niemals im Ladegerät auf!
- Akkutemperatur und -spannung werden während des Ladevorgangs vom Ladegerät überwacht. Der Akku soltechnellsmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genommen werden, um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu spare.
- Akkus konnen im Laufe der Zeit Defekte entwickeln, einzine Akkuzellen konnen versagen und es kann zu Kurzschlüssenkommen. Derart defekte Akkus werden nicht vom Ladegerat aufgeladen. Verwendten Sie nach Möglichkeit einen anderen Akku, um die Funktionsfähigkeit des Ladegerates zu überprüfen. Erwerben Sie einen Ersatzakku, falls sich hersausstellt, dass der Akku defekt ist.
- Lager Sie Lithium-lonen-Akkus nicht über einen längeren Zeitraum in entladenem Zustand. Anderfalls können die Lithium-lonen-Zellen Schaden gehmen. Bei langfristiger Einlagerung sollenn Aktus in hohem Ladezustand und vom Elektronwerkezeug getrennt sein.
Die Akkukapazität nimmt mit der Zeit ab. Nach 100 Ladezyklen verringer sich die Dauer, die das Elektrowerkeuzung mit dem Akku betrieben werden kann und das maximale Drehmoment der Schlagbohrmaschine latent nach. Diese Leistungsbahnahme schreiben fort, bis der Akku nach 500 Ladezyklen minimale Kapazität erreicht hat. Dies ist zu erwarten und stellt keinem Akkufdefekt dar.
Schraubendrehereinsätze montieren
WARNING! Bringen Sie kein Einsatzwirkzeug an, dessen maximale Geschwindigkeit unter der Leerlaufdrehzahl des Geräts oder dem gewährten Gang liegt.
Beziehen Sie sich auf Abb. III
- Ziehen Sie den Spannffutterring (2) des Sechskant-Bithalters (1) nach vom.
- Setzen Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug ein
- Geben Sie den Spannffutterring wieder frei.
- Prüfen Sie das Einsatzwirkzeug anschließend auf festen Sitz, indem Sie an ihm zieren. Falls das nicht der Fall ist, wiederholen Sie die Schritte 1 - 3.
Hinweis: Vergewisern Sie sich, dass die verwendeten Einsatzwerkzeuge für die Verwendung mit Schlagschraubern konzipiert sind.
Bedienung
WARNING! Tragen Sie bei der Arbeit mit dieser Gerät stets angemessene persönliche Schutzausrüstung (PSA) einschließlich Augenschutz.
Rechts-/Linkslauf
WARNING! Verändern Sie NIEMALS die Drehrichtigung, während der Bohrschauber lauft. Das kann zu dauerhalten Schäden des Gerats führen.
Die Drehrichtigung kann mit Hilfe des Rechts-/Linklauf-Umschalters (4)eingestellt werden.
- Um die Bohrmaschine im Linklauf zu betrieben, schieben Sie den Drehrichtigungsschalter nach rechts.
- Um die Bohrmaschine im Rechtslauf zu betrieben, schieben Sie den Drehrrichtungsschalter nach links.
Hinweis: Wenn sich der Rechts-/Linklauf-Umschalter in der mittleren Position befindet, ist die Bohrmachine gespeit und kann nicht eingeschalten werden. Verwendten Sie diese Funktion als Sicherheitsspire, um ein versehentliches Einschalten der Maschine zu verhindern.
Ein- und Ausschalten
WARNING! Tragen Sie bei der Vorbereitung und Verwendung dieser Maschine stets entsprechend geeignete persönliche Schutzausstüfung.
- Wahlen Sie die gewünschte Rotationsrichtung mit Hilfe des Rechts-/Linklauf-Umschalters (4).
- Drucken Sie zum Einsatzen der Bohrmaschine den Ein-/Auslösesschalter (9).
- Die Drehzahl der Bohrmaschine wird durch die Position des Ein-/Auslösschalters gesteuert. Je stärker der Ein-/Ausschalter gedrück wird,estochneller lauf die Maschine.
- Lassen Sie den Ein-/Auslösechalter los, um das Gerät auszuschalten.
Hinweis: Die LED Arbeitsleuchte (11) schaltet sich ein, wenn der Ein-/Auslöseschalter gedrück wird, und leuchtet so den Arbeitsbereich aus.
Hinweis: Die Ladestandanzeige am Gerät (10) leuchtet{jedes Mal auf, wenn der EIN / AUS Auslöschesalter gedrück wird. Ein beleuchtefte Feld bedeutet, dass der Akku aufgeladen werden muss, vier beleuchte Felder weisen auf ein vollständig geladenes Akku hin.
WARNING! Sollte das Gerät während des Gebrauchs extrem heißt werden, schalten Sie es unverzüglich aus und lasen es abkühlen, bevor Sie mit der Arbeit fortsetzen. Die Abkühzeitläst sich verkurzen, indem der Schlagschauber ohne Last bei maximaler Drehzahl betribern wird. Vergewissem Sie sich, dass die Motorelfungsschlitz (3) frei und nicht blockiert sind und acht even Sie darauf, dass kein Staub durch die Schlitz in das Motorengehause eintreten kann; Staub und insbesondere Metallstaub kann die Maschine beschädigenden oder zerstären.
Zubehör
Ein umfangreiches Zubehörssortiment einschließlich Schlagschraubereinsätze sind über ihren Silverline-Fachhandler erhalten.
Ersatzteile konnen unter toolsparesonline.com bestellt werden.
Wartung und Pflege
WARNING! Trennen Sie das Geräst stets von der Stromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungserarbeiten davon vornehmen.
Allgemeine Überprüfung
- Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz, da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern können.
- Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen.
Schmierung
Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen leicht mit einem geeigneten Spruhschmiermittel.
Reinigung
WARNING! Tragen Sie während der Reinigung these Gerätes stets Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille und Schutzhandschufen.
- Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschreiben die Innenteile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkurzt.
Saubern Sie das Gerätegehuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. - Reinigen Sie Kunststoffe niemals mit Atzmitteln. Falls eine Trockenreinigung nicht ausreichend ist, sollte ein milderns Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden.
Das Gerat darfi niemals mit Wasser in Beruhrungkommen.
Vergewisern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch, dass das Gerät wieder vollkommen trocken ist.
Die Entlüftungsöffnungen gegebenvelfalls mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, sofern verfügbar.
Kohlebürsten
Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem VerschleiB.
- Wenn der VerschleiB der Kohlen fortgeschritten ist, kann dadurch die Motorleistung abnehmer, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sightbarer Funkenbildung kommt.
- Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen VerschleiBanzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen.
Kontakt
Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer (+44)1935/382222.
Website: silverlinetools.com/de-DE/Support
GB-Postanschrift:
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, GroBbritannien
EU-Postanschrift:
Toolstream B.V.
De Keten
00004
5651GJ
Eindhoven, Niederlande
Lagerung
- Bewahren Sie dieses Gerat sorgfátig an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Entnehmen Sie bei langfristiger Lagerung die Batterien und bewahren Sie sie vom Gerät getrennt auf.
Entsorgung
Lithium-lonen-Akkus duren daher nicht uber den normalen Hausmull entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung von Lithium-lonen-Akkus erhalten Sie von ihrer ortlichen Entsorgungsbehörde oder dem ursprünglichen Handler.
Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.
- Elektrawerkzeuge, Batterien und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmull entsorgen.
- Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäß Entsorgung von Elektrowerzeugen und Batterien beraten.
Fehlerbehebung
| Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe | ||
| Rote (13) oder grüne (14) LED zur Ladeanzeige leuchten nicht, um anzuzeigen, dass der Akku (7) geladen wird. | Akku nicht richtig in das Ladegerät (12) eingesetzt. Reinigen Sie die Akkukontakte des Akkus und des Ladegeräts und schiben Sie den Akku vollig in das Ladegerät, bis er in Position einrastet. | Akkukontakte des Akkus und des Ladegeräts und schiben Sie den Akku vollig in das Ladegerät, bis er in Position einrastet. |
| Ladegerät nicht an das Stromnetz angeschlossen. Netzanschluss über prufen | ||
| Niedrige Akkukapazität | Batterie ist nicht komplet aufgeladen. | Entfernen Sie den Akku nicht bevor dieser vöglich aufgeladen ist. |
| Akkukapazität nimmt ab, da bereits über 100 Mal aufgeladen wurde. | Dies ist vollig normal. Wenden Sie sich an ihren Silverline- Handler, um einen neuen Akku zu erwerben | |
| Schlagschauber{löscht sich nicht einschalten Auslöseschalter (9) löscht sich nicht bewegen) | Der Rechts-/Linklauf-Umschalter (4) befindet sich in der Sperposition (mittlere Stellung). | Stellen Sie den Rechts-/Linklauf-Umschalter nach rechts oder links. |
| Schlagschauber{lauft nicht, wenn der Auslöseschalter gedrückt wird | Akku vollständig entlagen Akku auflagen oder gegen einen galadeten Akku austauschen. | |
| Akku defekt Akku ersetzen | ||
| Gerät defekt Wenden Sie sich an ihren Triton-Fachhändler oder eine Vertragswerkstatt. | ||
Silverline-Tools-Garantine
Dieser Silverline-Artikel wird mit einer
3-Jahres-Garantie angeboten
Registieren Sie diesen Anteil unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren.
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrk Kaufbeleg.
Registrierung Ihres Kaufs
Gehen Sie auf silverlinetools.com, klichen Sie auf „Registriierung" und geben Sie Folgendes ein:
- Ihr personlichen Angaben
- Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieser Anteil registriert worden ist, wird ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt.itte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit ihrem Produkt auf.
Garantiebedingungen
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist.
BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!
Falls dieser Antikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, bringen Sie esitte mit ihrer Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie hin über die Mängel. Das Gerat wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet.
Falls dieser Antikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden Sie esitte an:
Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie,müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatumse einreichen und ihren Namen und ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angegeben,bevor etwaige Arbeitsden durchgefuhlert werden,konnen.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachteten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mangeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Antikel sollenen sich in sauberem und sicherez Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschiedt werden, um Schädenoder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oder unsicherer Lieferungen kann von uns verwiegt werden.
Alle Arbeitsen werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Veränderung des Garantiezeitaums. Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch Kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versand Kosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben.
Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Its Articles unter dieser Garantie erfolgt zusammen zu ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.
Durch die Garantie abgedeckt ist:
Die Reparatur des Anteils, nach dem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlherfasst Material oder mangelhafte Arbeitsaufschriftung bedingt ist und in den Garantizeitraum fällt.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline Tools es gegen einen Funktionellen Ersatz ausauschen.
Verwendung des Artikels innerhalb der EU.
Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:
Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden sind:
Normale Verschleiber Scheinungen, die tote Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messem, Bürsten, Riemen, Gluhbirnen, Batterien usw.
Ersatz von mitgeliefertem Zubehor wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern,
Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen.
Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäß Verwendung oder Wartung, Missbrauch, Nachlüssigkeit oder fahrlässige Bedienung oder Handhabung des Artikels entstanden sind.
Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.
Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten von Silverline Tools sind.
Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgeh.
nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfallen, unsachgemäß Verwendung oder Zweckent Fremdung.
Akku-Garantie
Die Garantie auf Silverline-Akkus betragt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku-Garantiefrist aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehern ein Defekt an einem registrierten Akku auftritt, ersetzt Silverline diesen kostenlos. Diese Garantie gilt nicht bei gewerblicher Nutzung und erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfallen, unsachgemäß Verwendung oder Zweckent Fremdung.
Introduccion
Technologie: Koolstofborstels
Spanning: 18 V 1,5 Ah
2) Elektrische verilgheit
DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican关键时刻 y conditiones.
IT 3 anni di garanzia. Registra il loro prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.
NL 3aar garantie. Registreeuw product binnen 30
dagen online.Algemene voorwaarden zijn van toepassing
PL 3 Letnia Gwarancaja. Zarejestruj sie online w ciagu 30 dni.Obowiazujz Jasady i Warunki