521457 - Trapano SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 521457 SILVERLINE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 521457 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 521457 del marchio SILVERLINE.
MANUALE UTENTE 521457 SILVERLINE
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento. ATTENZIONE: l’esposizione dell’utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo. Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecnicheIntroduzione Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno. Descrizioni dei Simboli La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo. Usare la protezione acusticaIndossare occhiali di protezioneIndossare una protezione per la respirazioneIndossare il cascoIndossare la protezione delle maniLeggere il manuale di istruzioni Non bruciare le batterie!Protezione Ambientale. Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.Fusibile ritardo interno con una corrente massima di 3,15ACaricatore: Costruzione di Classe II (doppio isolamento per la protezione supplementare)Attenzione!Conforme alla normativa di riferimento e le norme di sicurezzaSolo per uso interno!Celle della batteria agli ioni di litio sono riciclabili e non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore su consigli sul riciclaggioEssere a conoscenza di contraccolpo!Li-ionT3.15A Specifiche tecniche
Vibrazione ponderata a (Avvitatore): .......................1.158m/s Tolleranza K:............................................ 1.5m/s Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di protezione del suono sono necessari.V Volt~ Corrente alternataA Ampere
Velocità a vuotoHz HertzW, kW Watt, kilowatthrs Ore/min or min (rivoluzioni o reciprocità) al minuto 521457_Z1MANPRO1.indd 28 08/11/2016 11:00www.silverlinetools.com
Trapano-avvitatore 10,8 V521457 Norme generali di sicurezza AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).1. Area di lavoro.a. Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e le zone di lavoro possono essere fonte di incidenti.b. Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.c. Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore.2. Sicurezza elettricaa. Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.b. Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi. Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati. L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.d. Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.e. Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.f. Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale. L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.g. Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno. 3. Sicurezza personalea. Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.b. Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle persone.c. Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare l’utensile. Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.d. Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l’elettroutensile. Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.e. Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.f. Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.g. Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettricia. Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.b. Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si spegne. Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.c. Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.d. Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.e. Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima dell’uso. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.f. Mantenere le lame pulite e affilate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.g. Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. L’utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.5) Servizio a) Fate revisionare il vostro utensile elettrico da un tecnico qualificato utilizzando parti di ricambio identiche. Questo farà sì che la sicurezza dell'elettroutensile viene mantenuta. Sicurezza supplementare per trapani a batteria ATTENZIONE: Importante: E 'indispensabile seguire le norme di sicurezza nazionali in materia di installazione, il funzionamento e la manutenzionea) Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per utilizzare questo strumento, e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarità con le istruzioni operative e di sicurezzab) I caricabatteria sono solo per uso interno. Assicurarsi che l'alimentatore e il caricabatteria sono protetti contro le intemperie / umiditàc) Quando si usa il trapano, utilizzare attrezzature di sicurezza, tra occhiali di sicurezza o schermi, cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi i guanti di sicurezza. Indossare protezione respiratoria adatti per il lavoro svolto. Si raccomanda un rating minimo di FFP2. Se si opera lo strumento provoca disagio in qualsiasi modo, fermarsi immediatamente e rivedere il metodo di utilizzo.d) Utilizzare rivelatori di tensione e metallo per individuare elettricita` nascosta, acqua o linee di gas. Evitare di toccare parti sotto tensione o conduttorie) Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguataf) Assicurarsi che la punta sia saldamente fissata nel mandrino. Punte insicure possono essere espulse dalla macchina causando un pericolog) Assicurarsi che la punta è in contatto con il pezzo prima di avviare l'utensileh) Prima di forare, verificare che ci sia spazio sufficiente per la punta sotto il pezzoi) Non esercitare pressione sullo strumento, farlo ridurra` la durataj) Punte si surriscaldano durante il funzionamento, lasciare raffreddare prima di maneggiarlek) Non usare mai le mani per rimuovere segatura, trucioli o rifiuti vicino alla puntal) Se venite interrotti quando usamdo il trapano, completare il processo e spegnerlo prima di alzare gli occhim) Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per fissare il vostro lavoron) Esaminare regolarmente il mandrino per segni di usura o danni. Riparare le parti danneggiate presso un centro di assistenza qualificatoo) Attendere SEMPRE che il trapano si sia completamente fermato prima di metterlo giù p) Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere se necessario 521457_Z1MANPRO1.indd 29 08/11/2016 11:0030
Sicurezza del caricabatteria Utilizzare correttamente il caricabatterie • Consultare la sezione di questo manuale relativa all'uso del caricabatteria prima di tentare di caricare la batteria. • NON tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle in dotazione. Tenere il caricabatterie pulito; corpi estranei o sporcizia possono causare un corto o blocco delle prese d'aria. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o incendio • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, l'agente di servizio o personale qualificato al fine di evitare un pericolo ATTENZIONE: NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili. Sicurezza della batteria ATTENZIONE: Batterie a litio, se usato in modo non corretto, conservato o caricato sono un pericolo di esplosione o incendio.• Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini • Caricare solo le batterie agli ioni di litio utilizzando il caricabatterie in dotazione o progettato specificamente per il vostro prodotto • Utilizzare solo batterie a litio fornito con un prodotto o specificamente progettato per essere compatibile
- Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l'uso pesante. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o incendio• Quando non in uso le batterie devono essere conservati a temperatura ambiente (circa 20 ˚ C) • Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente causare un corto circuito in deposito. Mantenere le batterie pulite; corpi estranei o sporco potrebbero causare un corto. Tenere lontano da altri oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi e viti • In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria. Questo liquido può causare irritazioni o bruciature della pelle. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido viene in contatto con gli occhi, consultare un medico • Non aprire, smontare, schiacciare, riscaldare oltre 60 ° C o incenerire. Non gettare nel fuoco o simili Uso previsto Trapano elettrico a batteria ad uso generale per l’avvitazione di viti e per le applicazioni di foratura leggeri (esclusi muratura). Disimballaggio dello strumento
- Disimballare delicatamente e controllare il vostro nuovo trapano. Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche e funzioni • Assicurarsi che tutte le parti dello strumento siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituite tali parti prima di utilizzare questo strumento Prima dell'uso IMPORTANTE: La batteria del trapano viene parzialmente caricata. Si consiglia di caricare completamente la batteria prima di utilizzare lo strumento per la prima volta. Si raccomanda, inoltre, che si scarica completamente poi caricare completamente la batteria per altre 2 volte per condizionare la batteria, garantendo l'utilizzo ottimale si ottiene per tutta la durata della vita della batteria. Carica della batteria ATTENZIONE: Usare solo questo caricatore per caricare la batteria in dotazione o le batterie acquistate aggiuntivi che sono specificamente progettati per questo strumento. ATTENZIONE: Il caricabatteria (13) è stato progettato esclusivamente per uso interno e non deve essere utilizzato in presenza di umidità. ATTENZIONE: La mancata osservanza della procedura corretta durante la ricarica delle batterie si tradurrà in danni permanenti. NB: Il tempo di ricarica normale è di 3-5 ore a seconda di come sia scarica la carica della batteria quando si inserisce la batteria nel caricatore. Inoltre, può richiedere più tempo se la batteria è in uno stato di scarica per un periodo prolungato di tempo.1. Inserire la spina (14) in una presa di corrente2. Inserire la batteria (10) nel caricabatteria (13) (che può essere inserita solo in un modo) 3. Il LED rosso (16) si accende, il che indica la ricarica4. Il LED verde (15) si accende una volta che la batteria è completamente caricaNote sulla ricarica della batteria: • La batteria deve essere caricata a temperatura ambiente tra 10 e 40°C (idealmente intorno a 20°C) • Dopo la carica, consentire 15 minuti per raffreddare la batteria prima dell'uso • Assicurarsi che il caricabatterie sia scollegato dalla rete dopo l'uso, ed è conservato correttamente • Non lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e MAI conservare le batterie in carica • Il caricabatteria controlla la temperatura della batteria e la tensione durante la carica. Rimuovere la batteria una volta che la carica è stata completata per ottimizzare cicli di carica della batteria e non sprecare energia• Le batterie possono diventare difettose nel corso del tempo, le singole celle nella batteria possono fallire e la batteria potrebbe cortocircuire. Il caricabatterie non carica le batterie difettose. Utilizzare un'altra batteria, se possibile, per verificare il corretto funzionamento del caricabatterie e acquistare una batteria di ricambio se la batteria difettosa è indicata • NON riporre batterie agli ioni di litio in uno stato scaricato a lungo termine. Questo può danneggiare le celle agli ioni di litio. Per la conservazione a lungo termine, conservare le batterie in uno stato di alta carica scollegati dall’utensile • La capacità delle batterie si riduce nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, tempo di funzionamento della batteria e la performance di coppia massima del trapano ridurre leggermente. Questo declino continuerà fino a quando la batteria ha una capacità minima dopo 500 cicli di carica. Questo è normale e non un difetto con la batteria Inserimento della batteria 1. Verificare che la batteria (10) è carica (vedi 'Carica della batteria')2. Inserire la batteria nella morsa maniglia di gomma (8) (la batteria può essere inserita solo in un modo) fino a quando il rilascio della batteria (9) clip non si bloccano in posizione con uno scatto debole3. Il trapano è pronto per l'uso Rimozione della batteria NB: Il livello di carica della batteria può essere monitorato dalla spia a LED del carica batteria (6). Quando il livello di potenza è inferiore, è un'indicazione che la batteria (10) deve essere caricata. Vedere 'Ricarica della batteria'.1. Premere e tenere premuto il rilascio della batteria (9) su entrambi i lati della maniglia di gomma del trapano (8) poi estrarre la batteria (10)2. La batteria può ora essere inserita nel caricabatteria (13) per caricare, se necessario (vedi 'Carica della batteria'), o conservare in un luogo fresco e asciutto 1 Mascelle del mandrino 2 Collare del mandrino 3 Selettore coppia 4 Interruttore della marcia 5 Ventole del motore 6 Spia a LED avviso carica batteria 7 Interruttore avanti/indietro 8 Maniglia con impugnatura a gomma 9 Rilascio batteria 10 Batteria 11 Interruttore a Grilletto 12 Faro di lavoro a LED 13 Carica batteria 14 Presa di alimentazione 15 Spia verde a LED 16 Spia rossa a LED Familiarizzazione Prodotto 521457_Z1MANPRO1.indd 30 08/11/2016 11:00www.silverlinetools.com
Trapano-avvitatore 10,8 V521457 Montaggio di punte e accessori ATTENZIONE: Rimuovere sempre la batteria dal trapano prima di attaccare, regolare o rimuovere accessori. ATTENZIONE: NON tentare di stringere punte (o qualsiasi altro accessorio) afferrando la parte anteriore del mandrino e accendendo lo strumento. Questo può portare a lesioni personali e può causare danni al mandrino. ATTENZIONE: MAI adattarsi a qualsiasi accessorio o punta con una velocità massima inferiore alla velocità senza carico dello strumento elettrico.1. Aprire le ganasce del mandrino (1) tenendo la parte posteriore del collare mandrino (2) e ruotare la parte anteriore del collare in senso antiorario 2. Posizionare la punta o l'accessorio in posizione centrale nel mandrino 3. Serrare le ganasce ruotando la parte anteriore del collare mandrino nel senso orario tenendo la parte posteriore del collare4. Quando è saldamente fissata la punta del trapano o un accessorio, eseguire con cura la macchina per verificare che sia in esecuzione a livello centrale, senza intoppi e in modo uniforme. Se la punta è 'in oscillazione' o non in esecuzione a livello centrale, rilasciare il mandrino, controllare l'accessorio per eventuali danni, correggere la sua posizione, stringere di nuovo e provare di nuovo Funzionamento Controllo della direzione ATTENZIONE: MAI cambiare il senso di rotazione mentre lo strumento è in funzione. Ciò può causare danni permanenti allo strumento. • Il senso di rotazione può essere impostata utilizzando l’interruttore avanti/indietro (7) • Per la rotazione in senso antiorario, premere l'interruttore a destra • Per la rotazione in senso orario, premere l'interruttore a sinistra NB: Quando l’interruttore avanti/indietro è in posizione centrale, il trapano è bloccato e non può essere acceso. Utilizzare questa impostazione come una caratteristica di sicurezza per evitare che il trapano venga acceso accidentalmente. Controllo di coppia NB: Questo trapano cordless è dotato di una frizione di controllo coppia che permette alla macchina di essere impostata per la coppia corretta per la singola applicazione. • Le impostazioni della frizione sono indicate dai simboli sul selettore di coppia (3)
- Ruotare il selettore di coppia per selezionare l'impostazione desiderata: maggiore è il numero visualizzato sull’anello coppia, maggiore è la coppia prodotta dallo strumento• Per la foratura, selezionare la modalità di foratura sul selettore di coppia Selezione delle marce
- Selezionare la marcia 1 sull'interruttore marce (4) per la coppia più alta. Un ingranaggio di bassa velocità è in genere più adatto per viti e elementi di fissaggio di guida
- Selezionare l’ingranaggio 2 sull'interruttore marce per la coppia più bassa. Una velocità di marcia superiore è per la foratura e non deve essere utilizzato per viti e elementi di fissaggio di guida NB: Leggere SEMPRE la documentazione fornita con punte e accessori per l'impostazione della velocità consigliata o massima e usare la marcia più appropriata. Per la velocità a vuoto di ogni attrezzatura massima vedere 'specifiche'. Accensione / spegnimento ATTENZIONE: Indossare sempre dispositivi di protezione individuale adeguati durante l'impostazione e il funzionamento di questa macchina. 1. Per avviare il trapano, premere il grilletto (11) 2. Il faro di lavoro incorporato (12) si accende quando il grilletto è premuto NB: Se il grilletto non può essere premuto, verificare che l’interruttore avanti/indietro (7) non è impostato per la sua posizione centrale, che blocca il dispositivo (vedere 'Controllo direzione'). 3. La velocità del trapano è controllato dal movimento del grilletto: l'ulteriore il grilletto è premuto, più velocemente il trapano funzionerà 4. Rilasciare il grilletto per arrestare la macchina Uso dell’avvitatore NB: Utilizzare sempre un porta punta universale quando si lavora con punte di avvitamento. Non montare punte da cacciavite direttamente nel mandrino. • Selezionare la marcia 1 utilizzando l'interruttore marce (4) • Quando si avvitando le punte non utilizzare MAI la macchina in modalità trapano • Regolare sempre il trapano alla coppia appropriata (vedere 'Controllo di coppia') NB: In caso di dubbio che la coppia impostando meglio si adatta all'applicazione, iniziare con un livello basso e aumentarlo, se dovrebbe essere necessario più coppia (ad esempio, se la vite non viene guidata abbastanza lontana nel pezzo). Foratura del legno
- Selezionare la modalità di foratura con il selettore di coppia (3) • Selezionare la marcia appropriata utilizzando l'interruttore marce (4) • Assicurarsi che le punte sono adatte per il legno, e sono alla portata massima di questa macchina (vedere 'Specifiche') ATTENZIONE: NON inalare polvere di legno. Indossare adeguata protezione delle vie respiratorie. Alcune polveri di legno possono essere tossiche. Foratura dei metalli
- Selezionare la modalità di foratura con il selettore di coppia (3)
- Selezionare la marcia appropriata utilizzando l'interruttore marce (4) • Assicurarsi che le punte sono adatte per il tipo di metallo che viene forato, e sono alla portata massima della macchina (vedere 'specifiche') • Per garantire la precisione, segnare la posizione del foro previsto utilizzando un martello e punzone ATTENZIONE: La punta e il pezzo diventerà molto caldo durante la foratura in metallo. NON toccare la punta e non permettere di entrare in contatto con materiali combustibili, quando caldi. Utilizzare sempre un lubrificante adatto o fluidi da taglio, e trapano a velocità adeguate. • Applicare solo una pressione moderata alla punta, assicurando il taglio efficiente e prolungata durata della punta
- Utilizzare una fresa da taglio per rimuovere bave taglienti dal foro, evitando tagli e altri tipi di lesioni ATTENZIONE: Se lo strumento di potere diventa eccessivamente caldo in uso, smettere di usare lo strumento immediatamente e lasciare raffreddare prima di continuare il lavoro. Il periodo di raffreddamento può essere ridotto facendo operare il trapano a velocità massima senza carico. Assicurarsi sempre che le ventole del motore (5) non siano bloccate e non far entrare polvere nel corpo dello strumento attraverso le aperture del motore; polvere, in particolare la polvere metallica, può danneggiare o distruggere lo strumento. Accessori
- Una gamma completa di accessori tra cui vari tipi di punte da trapano e da cacciavite è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com Manutenzione ATTENZIONE: Rimuovere SEMPRE la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione / pulizia del carica batterie. Rimuovere la batteria prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione / pulizia del trapano. NB: Sia il trapano e il carica batterie non contengono parti riparabili dall'utente. Se il dispositivo non esegue come indicato in questo manuale, restituirlo ad un centro assistenza autorizzato per la riparazione Silverline. Ispezione generale
- Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate • Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni uso, per danni o usura. Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento Pulizia
- Tenere la macchina pulita in ogni momento. Lo sporco e la polvere potrebbero consumare rapidamente le parti interne e riduce la durata della macchina. Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Se disponibile, utilizzare aria, compressa asciutta e pulita per soffiare attraverso i fori di ventilazione• Pulire la carcassa dello strumento con un panno morbido inumidito con un detergente delicato. Non utilizzare alcool, benzina o detergenti aggressivi • Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica Lubrificazione
- Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento ad intervalli regolari con uno spray lubrificante adatto Conservazione
- Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini Smaltimento Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti elettrici che non sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione.• Non gettare elettroutensili, batterie o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), con i rifiuti domestici• Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di disporre di strumenti elettrici o batterie521457_Z1MANPRO1.indd 31 08/11/2016 11:0032
Problema Possibile causa Soluzione Le spie verde e rossa di carica non si accendono e la batteria non si carica correttamente Batteria non collegata bene al caricatorePulire la presa della batteria del caricatore e contatti della batteria e far scorrere completamente nel caricabatteria in modo che scatta in posizione di bloccoCaricabatterie non alimentato Ricontrollare il collegamento alla reteLa batteria ha bassa capacitàLa batteria non viene caricata completamente Non rimuovere la batteria fino a quando viene indicata una carica completaPacco della batteria è stato caricato più di 100 volte e la capacità ha iniziato a ridursi Questo è normale per le batterie. Contattare il vostro rivenditore Silverline per l'acquisto di una batteria sostitutivaTrapano non può essere acceso (interruttore a grilletto (7) non si muove)L'interruttore avanti / indietro può essere nella posizione centrale ("bloccato")Far scorrere l'interruttore avanti / indietro sia a sinistra oa destraTrapano non si avvia quando il grilletto on / off è depressoBatteria completamente scarica Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente caricaBatteria difettosa Sostituire la batteriaUtensile difettosoContattare il vostro rivenditore Silverline o un centro di assistenza autoriz- zato Le viti non raggiungono ab-bastanza in profondità nel pezzoNon abbastanza coppia, regolazione coppia della frizione troppo bassaScegli un'impostazione di coppia superioreBassa tensione della batteria Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente caricaLe viti sono spinti troppo in profondità nella superficie del pezzoTroppa coppia; regolazione della frizione di coppia troppo altaScegliere un'impostazione di coppia inferiore Risoluzione dei problemi 521457_Z1MANPRO1.indd 32 08/11/2016 11:00www.silverlinetools.com
Termini & condizioni Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data d’inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Registrazione dell'acquisto Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione per inserire:• Informazioni personali• Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquistoUna volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d’acquisto.Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d’acquisto.SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTONel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:Silverline Tools Service Centre PO Box 2988 Yeovil BA21 1WU, GBLe richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d’acquisto originale, indicando il luogo e la data dell’acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo. Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure. Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia. Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli. Cosa copre la garanzia:La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia. Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.Prodotti acquistati e utilizzati all’interno dell’Unione Europea. Cosa non copre la garanzia:La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da:La normale usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d’uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario. L’uso del prodotto per fini non domestici.La modifica o alterazione del prodotto.Difetti causati dall’uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.Garanzia della batteriaLe batterie Silverline sono garantite per 6 giorni Se un difetto si verifica su una batteria registrata durante il periodo di garanzia della batteria, a causa di materiale o di difetto di fabbricazione, Silverline sostituirà gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio. Dichiarazione di conformità CE Il sottoscritto: Sig. Darrell Morriscome autorizzato di: Silverline ToolsDichiara che il prodotto:Questa dichiarazione è stata emessa unicamente sotto alla responsabilità del produttore.L'obiettivo della dichiarazione è in conformità con la Legislazione di Armonizzazione pertinente dell'Unione.Codice di identificazione: 521457Descrizione: Trapano avvitatore 10.8VSi conforma alle seguenti direttive• Direttiva macchine 2006/42/CE• Direttiva compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE • Direttiva RoHS 2011/65/UE• EN 60745-1: 2009 + A11• EN 60745-2-1: 2010• EN 60745-2-2: 2010• EN 55014-1: 2006 + A1 + A2• EN 55014-2: 1997 + A1 + A2• EN 62321: 2009Organismo informato: TÜV Rheinland La documentazione tecnica è mantenuta da: Silverline ToolsData: 07/06/2016Firma: Signor Darrell MorrisAmministratore DelegatoNome e indirizzo del fabbricante: Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo registrato:. Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Regno Unito.521457_Z1MANPRO1.indd 33 08/11/2016 11:0034
Notice-Facile