SILVERLINE 521457 - Perforar

521457 - Perforar SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 521457 SILVERLINE en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SILVERLINE 521457 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Taladro-destornillador inalámbrico
Marca Silverline
Modelo 521457
Tensión de la batería 10,8 V (Li-Ion)
Capacidad de la batería 1,3 Ah
Velocidad en vacío (baja) 0 – 350 rpm
Velocidad en vacío (alta) 0 – 1 250 rpm
Número de ajustes de par 18+1 (modo taladro)
Par máximo 23 Nm
Capacidad del portabrocas 10 mm (sin llave)
Peso 0,95 kg
Capacidad de perforación acero dulce 6 mm
Capacidad de perforación madera 16 mm
Cargador de entrada 100-240 V ~ 50-60 Hz, 9 W
Cargador de salida 15 V CC, 400 mA
Tiempo de carga 3 – 5 horas
Nivel de presión acústica 65 dB(A)
Nivel de potencia acústica 76 dB(A)
Vibración (taladrado) 2,242 m/s²
Vibración (atornillado) 1,158 m/s²
Garantía 3 años (sujeto a registro)
Funciones principales Taladrado madera/metal, atornillado, sentido de rotación reversible, iluminación LED integrada
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y húmedo, lubricar las partes móviles, guardar en un lugar seco
Accesorios incluidos Batería, cargador, portabrocas sin llave

Preguntas frecuentes - 521457 SILVERLINE

¿Cómo cargar la batería del taladro Silverline 521457?
Inserte la batería en el cargador suministrado (solo para uso interior). Enchufe el cargador en la red eléctrica. La luz roja indica carga, la verde indica carga completa. El tiempo de carga es de 3 a 5 horas. Deje enfriar la batería 15 minutos después de la carga.
¿Cuál es la duración de la batería y cómo optimizarla?
La batería de Li-Ion 10,8 V / 1,3 Ah ofrece una autonomía variable según el uso. Para optimizar su vida útil, déjela descargarse completamente durante los primeros usos, almacénela cargada a temperatura ambiente y evite cargas prolongadas. Después de 100 ciclos, la capacidad disminuye gradualmente.
¿Cómo cambiar una broca o accesorio en este taladro?
Retire primero la batería. Abra las mordazas del portabrocas girando el anillo frontal en sentido antihorario mientras sujeta la parte trasera. Inserte la broca en el centro, luego apriete girando el anillo frontal en sentido horario. Verifique el centrado haciendo girar la herramienta a baja velocidad.
¿Cómo invertir el sentido de giro?
Utilice el botón de inversión (7) situado sobre el gatillo. Empújelo a la izquierda para giro horario (atornillado), a la derecha para giro antihorario (desatornillado). No cambie nunca el sentido cuando la herramienta esté girando. La posición central bloquea el gatillo.
¿Cómo ajustar el par de atornillado?
Gire el selector de par (3) ubicado detrás del portabrocas. Los números del 1 al 18 corresponden a un par creciente. Para taladrado, coloque el selector en el símbolo de taladro. Comience con un par bajo y aumente si es necesario.
¿Se puede perforar metal con este taladro Silverline?
Sí, el taladro puede perforar acero dulce hasta 6 mm y madera hasta 16 mm. Para metal, use el modo taladro (símbolo ▶▶), elija la velocidad alta (H), lubrique la zona de corte y ejerza una presión moderada. Use gafas y mascarilla antipolvo.
¿Cómo mantener y limpiar el taladro?
Desconecte el cargador y retire la batería antes de cualquier limpieza. Use un paño suave y húmedo con un detergente suave. No use alcohol ni disolventes. Limpie regularmente las aberturas de ventilación con aire comprimido seco. Lubrique las partes móviles con un spray adecuado.
¿Dónde guardar el taladro y sus accesorios?
Guarde el taladro, la batería y el cargador en un lugar seco, limpio y fuera del alcance de los niños, preferiblemente en la bolsa suministrada. La temperatura ideal de almacenamiento es de aproximadamente 20 °C. Nunca almacene una batería descargada.
¿Qué hacer si el taladro no arranca o la batería no se carga?
Verifique que el botón de inversión no esté en posición central (bloqueo). Asegúrese de que la batería esté correctamente insertada y que el cargador esté enchufado. Si la luz roja no se enciende, limpie los contactos. Si el problema persiste, la batería o la herramienta puede estar defectuosa; contacte al servicio postventa.
¿Cuál es la garantía del taladro Silverline 521457?
Silverline ofrece una garantía de 3 años con la condición de registrar el producto en silverlinetools.com dentro de los 30 días posteriores a la compra. La garantía cubre defectos de materiales y fabricación. Las baterías tienen garantía de 30 días. Conserve su comprobante de compra.

Preguntas de los usuarios sobre 521457 SILVERLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 521457 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 521457 de la marca SILVERLINE.

MANUAL DE USUARIO 521457 SILVERLINE

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 1

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 2

Lleve guantes de seguridad

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 3

Lea el manual de instrucciones

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 4

¡No incinere las pilas/baterías!

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 5

Protección medioambiental: Las herramientas eléctricas, baterías y baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gestión de residuos.

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 6

Desfase y corriente máxima del fusible interno de 3,15 A

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 7

Cargador: Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 8

¡Peligro!

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 9

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 10

Para uso solo en interiores.

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 11

Las baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gestión de residuos.

SILVERLINE 521457 - Descripción de los símbolos - 12

Tenga precaución – ¡Peligro de contragolpe!

Abreviaturas de términos técnicosIntroducción

V Voltio/s
~ Corriente alterna
A Amperio/s
n_0 Velocidad sin carga
Hz Hercio/s
W, kW Vatio/s, kilovatio/s
hrs Horas
/min or min^1 (Revoluciones/ oscilaciones) por minuto

Características técnicas

Taladro:

Tecnología: 10,8 V, Litio

Velocidad sin carga:....Marcha lenta: 0 - 350 min ^1

Marcha rápida: 0 - 1.250 min ^-1

Ajustes de para de torsión: 18+1

Par máximo: 23Nm

Capacidad del portabrocas: 10 mm (3/8")

Portabrocas: Sin llave

Peso: 0,95 kg

Capacidad de perforación:

Acero bajo en carbono: 6 mm

Madera: 16 mm

Batería:

Tipo:......Litio

Tensión: 10.8 V, DC

Capacidad:....1,3 Ah

Cargador:

Potencia de entrada: 100–240 V, 50/60 Hz, 9 W

Potencia de salida: 15V DC, 400mA

Tiempo de carga: 3 - 5 horas

Grado de protección: IPX0

Clase de protección:

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso

Información sobre ruido y vibración:

Presión acústica L. 65.00dB(A)

Potencia acústica L 76.00dB(A)

Incertidumbre K: 3dB

Vibración ponderada a (taladro): 2.242m/s ^2

Vibración ponderada a (atormillador): 1.158m/s

Incertidumbre K: 1.5m/8

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora.

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, límite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.

Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad.

No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión "herramienta eléctrica" se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las piezas móviles. Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta eléctrica en áreas exteriores. La utilización de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b) Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo momento. De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Vistase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.
c) Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica.
d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.
e) Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso.
5) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para taladros a batería

ADVERTENCIA: Es esencial seguir todos los reglamentos de seguridad vigentes respecto a la instalación, el uso y mantenimiento de esta herramienta.

a) Nunca permita utilizar esta herramienta a personas menores de 18 años. Asegúrese de que los demás usuarios estén familiarizados con las instrucciones de seguridad descritas en este manual.
b) El cargador de batería es solo para uso en interiores. Asegúrese de que el cargador y la fuente de alimentación estén protegidas contra las inclemencias meteorológicas y la humedad.
c) Utilice siempre equipo de protección adecuado, incluido guantes de protección, gafas y protección auditiva. Lleve máscara protectora para protegerse del polvo. Se recomienda utilizar mascarillas respiratorias FFP2. Si experimenta cualquier molestia, detenga la herramienta inmediatamente.
d) Utilice detectores de metales y de cables bajo tensión para localizar cables eléctricos y conductos de agua o de gas ocultos. Evite el contacto con los componentes o conductores bajo tensión.
e) Asegúrese siempre que el área de trabajo esté suficientemente iluminada.
f) Asegúrese de que la punta para atornillar/accesorio este colocado correctamente en el portabrocas. Los accesorios mal colocados pueden salir expulsados de la herramienta y provocar daños al usuario.
g) Asegúrese de que la broca esté en contacto con la pieza de trabajo antes comenzar a perforar.
h) Antes de perforar, asegúrese de tener suficiente espacio libre debajo de la pieza de trabajo.
i) No presione excesivamente la herramienta cuando esté perforando, podría dañar la herramienta.
j) Las brocas se calientan, déjelas que se enfrien antes de cambiarlas.
k) Nunca use sus manos para quitar impurezas y restos metálicos.
I) Nunca se distraiga, desconecte siempre la herramienta antes de realizar otra tarea.
m) Siempre que sea posible, sujete la pieza de trabajo con abrazaderas o en un tornillo de banco.
n) Examine el portabrocas con regularidad y compruebe que no esté desgastado o dañado. Repare las piezas dañadas en un servicio técnico autorizado.
o) Espere siempre hasta que el taladro se detenga por completo antes de dejar la herramienta.
p) Examine periódicamente todos los tornillos y elementos de fijación de su herramienta. Apriételos si es necesario.

Instrucciones de seguridad para cargadores de batería

Uso correcto del cargador de baterías

  • Consulte la sección en este manual relativa al uso del cargador de baterías antes de empezar a cargar cualquiera batería.
  • No utilice el cargador con otras baterias que no sean las suministradas con este producto. Mantenga limpio el cargador ya que los cuerpos extraños y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir los orificios de ventilación. No seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.
    ADVERTENCIA: NUNCA recargue baterias no recargables.

SILVERLINE 521457 - Instrucciones de seguridad para cargadores de batería - 1

Instrucciones de seguridad para baterías

ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente.
- Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.
- No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto.
- Utilice solo baterias compatibles con este producto.
- Deje que se enfrien las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio.
- Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente (20 °C).
- Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. Mantenga limpias las baterías, ya que los cuerpos extraños (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.) y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir la ventilación.
- Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. Evite el contacto en todo momento. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica.
- Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60^ C la batería.

Características del producto

1Mordazas del portabrocas
2Collar del portabrocas
3Ajuste de par de torsión
4Selector de velocidad
5Panuras de ventilación
6Indicador LED de carga de la batería
7Interruptor de avance/retroceso
8Empuñadura engomada
9Botón de liberación de la batería
10Batería
11Interruptor de gatillo
12Luz LED de trabajo
13Cargador
14Enchufe del cargador
15LED de color verde
16LED de color rojo

Aplicaciones

Taladro atornillador inalámbrico para atornillar y perforar diferentes materiales (excluido mamposteria).

Desembalaje

  • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
  • Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

IMPORTANTE: La batería suministrada se suministra parcialmente cargada. Se recomienda cargar la batería completamente durante la primera carga inicial. Para optimizar el rendimiento y la durabilidad, también se recomienda descargar y cargar la batería completamente 2 veces.

Carga de la batería

ADVERTENCIA: Utilice el cargador para cargar sólo las baterías suministradas o compatibles con esta herramienta.

ADVERTENCIA: Este cargador (13) está diseñado para utilizarse únicamente en espacios interiores. NUNCA exponga el cargador bajo la lluvia o en zonas húmedas.

ADVERTENCIA: No seguir el procedimiento de carga podría ocasionar daños permanentes en la batería.

Nota: La carga completa de esta batería puede durar entre 3 – 5 horas, dependiendo del nivel de carga previo. La carga completa de la batería puede prolongarse si está ha estado descargada durante un largo periodo de tiempo.

  1. Conecte el enchufe del cargador (14) en la toma de corriente.
  2. Inserte la baterla (10) en el cargador (13) (solo puede introducirse en un dirección).
  3. La luz LED de color rojo (16) se iluminará indicando la carga de la batería.
  4. La luz LED de color verde (15) se iluminará una vez la batería se haya cargado completamente.

Notas adicionales sobre la carga de la batería:

  • El indicador LED de carga de la batería (6) le mostrará el nivel de carga mediante varios colores: color verde: cargada, naranja: cargada parcialmente y color rojo: batería baja/la batería debe cargarse.
  • La batería debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40°C (ideal 20°C)
  • Después de cada uso, deje enfriar la batería durante 15 minutos.
  • Asegúrese de que el cargador esté desconectado de la red eléctrica y de guardarlo correctamente.
  • Nunca deje cargando la batería durante largos periodos de tiempo y NUNCA deje la batería dentro del cargador.
  • El cargador comprobará la temperatura y el voltaje durante la carga. Retire siempre la batería una vez haya completado la carga para maximizar los ciclos de carga.
  • Las baterías pueden deteriorarse con el paso del tiempo, las celdas pueden dañarse afectado al funcionamiento de la batería. Si la batería resulta dañada, sustitúyala inmediatamente por una nueva.
  • No almacene las baterías de litio descargadas durante largos periodos de tiempo, podría dañar las celdas de la batería. En este caso, se recomienda cargar completamente la batería antes de almacenarla.
  • Con el paso del tiempo las baterías pueden desgastarse más rápidamente. Las baterías suelen funcionan a su máxima capacidad hasta los 100 ciclos de carga. La batería comenzará a disminuir su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga. Esto es normal en todas las baterías y no quiere decir que la batería esté averiada.

Instalación de una batería

  1. Asegúrese de que la batería (10) esté correctamente cargada (véase "Carga de la batería").
  2. Introduzca la batería en la empuñadura engomada (8) (solo puede introducirse en un dirección) hasta que el botón de liberación de la batería haga un clic.
  3. Ahora podrá utilizar la herramienta.

Desmontaje de la batería

Nota: El nivel de carga de la batería puede monitorizarse mediante el indicador de carga (6). Cargue la batería (10) cuando sea necesario (véase "Carga de la batería").

  1. Presione el botón de liberación de la batería (9) y deslice la batería (10) hasta sacarla fuera de la empuñadura (8).

  2. Ahora podrá cargar la batería en el cargador (13) si es necesario (Véase "Carga de la batería"). Guarde la batería en un lugar seco.

Instalación de brocas y accesorios

ADVERTENCIA: Desconecte siempre la batería antes de instalar o ajustar cualquier accesorio.
ADVERTENCIA: No intente apretar brocas o ningún accesorio con las manos cuando tenga la herramienta encendida, podría dañar el portabrocas y sufrir daños personales.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la velocidad máxima del accesorio sea mayor que la velocidad máxima de su herramienta.

  1. Abra las mordazas del portabrocas (1) girando el collar del portabrocas (2) en sentido antihorario.
  2. Coloque la broca/accesorio en el centro del portabrocas.
  3. Apriete las mordazas del portabrocas girando el collar del portabrocas en sentido horario.
  4. Cuando la broca esté sujeta con firmeza, compruebe que esté centrada poniendo en marcha el taladro. La broca debería rotar sin "tambalearse". Si la broca no está centrada, afloje el portabrocas y vuelva a apretarlo.

Funcionamiento

Sentido de rotación

ADVERTENCIA: NUNCA cambie el sentido de rotación cuando la herramienta esté en funcionamiento, podría dañar permanentemente la herramienta.

  • El sentido de rotación puede cambiarse utilizando el interruptor de avance/retroceso (7).
  • Para girar en sentido antihorario, pulse el interruptor hacia la derecha.
  • Para girar en sentido horario, pulse el interruptor hacia la izquierda.

Nota: Cuando el interruptor de avance/retroceso esté colocado en la posición central, el taladro permanecerá bloqueado y no podrá funcionar. Utilice esta función para evitar encender la herramienta accidentalmente.

Nota: Esta herramienta incluye varios ajustes de par de torsión para adaptarse a diferentes tareas.

  • Los ajustes de par de torsión (3) están indicados por símbolos en la herramienta.
  • Gire el ajuste de par de torsión para seleccionar el ajuste requerido, a mayor número mayor par de torsión.
  • Ajuste el selector en modo taladro para perforar.

Ajuste de velocidad

  • Atornillar: Seleccione la marcha "L" con el selector de velocidad (4) para obtener un par de torsión alto. Ideal para atomillar.
  • Perforar: Seleccione la marcha "H" con el selector de velocidad (4) para obtener un par de torsión bajo. Ideal para perforar.
    Nota: Lea siempre las instrucciones recomendadas por el fabricante del accesorio para ajustar la herramienta a la velocidad adecuada. Véase la velocidad sin carga en la sección (características técnicas).

Encendido/apagado

ADVERTENCIA: Lleve siempre equipo de protección adecuado cuando utilice esta herramienta.

  1. Para encender el taladro, pulse el interruptor de gatillo (11).
  2. La luz LED de trabajo (12) se iluminará cada vez que apriete el interruptor de gatillo.
    Nota: Si no puede pulsar el interruptor de encendido/apagado, compruebe que el interruptor de avance/retroceso (7) no esté colocado en la posición central (Véase "Sentido de rotación").
  3. La velocidad del taladro será controlada mediante el interruptor de gatillo. Cuanto más presione el gatillo mayor será la velocidad.
  4. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de gatillo.

Modo atornillador

Nota: Utilice siempre un portapuntas universal. No intente colocar las puntas directamente en el portabrocas.

  • Ajuste el selector de velocidad (4) en la velocidad "L".
  • NUNCA ajuste la herramienta en modo taladro para atomillar.
  • Ajuste siempre el taladro con el par de torsión adecuado dependiendo de la tarea que vaya a realizar (véase "Ajuste del par de torsión").

Nota: Si no está completamente seguro del par de torsión que debe utilizar, comience con un ajuste lento e incremente el par de torsión progresivamente hasta conseguir la velocidad deseada.

Perforación en madera

  • Seleccione el modo taladro ▪▼▼ en el ajuste de par de torsión (3).
  • Ajuste el selector de velocidad (4) a la velocidad adecuada.
  • Asegúrese de que las brocas sean adecuadas para madera y compatibles con la capacidad máxima del taladro (véase "Características técnicas").

ADVERTENCIA: NO inhale el polvo producido. Lleve siempre máscara respiratoria. El polvo producido al perforar madera puede ser tóxico y peligroso.

Perforación en metal

  • Seleccione el modo taladro en el ajuste de par de torsión (3).
  • Ajuste el selector de velocidad (4) a la velocidad adecuada.
  • Asegúrese de que las brocas sean adecuadas para el tipo de metal que vaya a perforar y que sean compatibles con la capacidad máxima del taladro (véase "Características técnicas").
  • Para mayor eficacia, marque la posición del agujero que desee realizar usando un martillo y un punzón.

ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que la broca estará muy caliente después de perforar metal. NUNCA toque la broca con las manos ni deje que entre en contacto con materiales inflamables. Utilice siempre lubricante adecuado y perforre a una velocidad moderada.

  • No ejerza demasiada presión sobre la broca, de esta forma alargará su vida útil.
  • Utilice una broca con cabeza avellanada para retirar los restos de rebabas.

ADVERTENCIA: Si la herramienta se calienta excesivamente durante el uso, apáguela inmediatamente y déjela enfriar. Se recomienda utilizar el taladro sin carga ajustado a la velocidad máxima para ayudar a enfriar la herramienta. Asegúrese de que las ranuras de ventilación (5) no estén obstruidas y libres de polvo. Las virutas de polvo metálico son especialmente peligrosas y podrían dañar la herramienta.

Accesorios

- Existen gran variedad de accesorios, brocas y puntas para atomillar disponibles a través de su distribuidor Silverline más cercano o en www.toolsparesonline.com.

Mantenimiento

ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Nota: El taladro y el cargador no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso de avería, deberá contactar con un servicio técnico Silverline autorizado.

Inspección general

  • Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.
  • Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza

  • Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.
  • Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol, combustible o productos de limpieza.
  • Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.

Lubricación

- Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Almacenaje

- Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.

Disposal

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.

  • No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.
  • Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Solución de problemas

Problema Causa Solución
La luces LED de color rojo (16) y verde (15) no se iluminan y la batería no cargaBatería (10) mal colocada en el cargador (13)Limpie las celdas de la batería y compruebe que esté colocada cor-rectamente
El cargador no está enchufado Enchufe el cargador
Capacidad de la batería bajaBatería parcialmente descargada No retire la batería hasta que esté completamente cargada
La batería ha sido cargada más de 100 veces y comienza a perder capacidadContacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico autorizado para sustituir la batería
El taladro no se enciende, el interruptor de gatillo (11) no se mueveEl interruptor de avance/retroceso (7) está colocado en la posición central (bloqueo)Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierda
El taladro no funciona al apretar el interruptor de gatilloBatería descargada Recargue la batería o sustitúyala por una nueva
Batería defectuosa Sustituya la batería
Taladro averiado Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico autorizado
Los tornillos no se introducen suficientemente en la pieza de trabajoPar de torsión insuficiente o demasiado bajo Utilice un par de torsión más alto
Batería baja Recargue la batería o sustitúyala por una nueva
Los tornillos no se introducen completamente en la pieza de trabajoPar de torsión demasiado alto Utilice un par de torsión más bajo

Garantía

Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.

Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra.

Registro del producto

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca:

  • Sus datos personales
  • Detalles del producto e información de compra
    El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprírmalo y guárdelo con el producto.

Condiciones

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.

Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools

PO Box 2988

Yeovil

BA21 1WU, Reino Unido.

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.

Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.

También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.

Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.

Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.

Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado.

La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.

Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools.

La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.

Qué está cubierto:

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.

En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.

Uso del producto en la Unión Europea.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:

Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...

La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.

Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.

Utilizar del producto para una finalidad distinta.

Cualquier cambio o modificación del producto.

El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools.

Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).

Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.

Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.

Garantía para baterías

Las baterías Silverline disponen de 30 días de garantía. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales defectuosos, Silverline se hará cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de este producto.

Declaración de conformidad CE

El abajo firmante: Mr Darrell Morris

Autorizado por: Silverline Tools

Declara que el producto:

La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del

Fabricante. El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación comunitaria de armonización pertinente.

Código de identificación: 521457

Descripción: Taladro atornillador Silverstorm 10,8 V

Está en conformidad con las directivas:

- Directiva de máquinas 2006/42/CE

- Compatibilidad electromagnética 2014/30/UE

• Directiva RoHS 2011/65/UE

• EN 60745-1:2009+A11

• EN 60745-2-1:2010

• EN 60745-2-2:2010

• EN 55014-1:2006+A1+A2

• EN 55014-2:1997+A1+A2

• EN62321:2009

Organismo notificado: TÜV Rheinland

La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools

Fecha: 07/06/2016

Firma:

SILVERLINE 521457 - Declaración de conformidad CE - 1

Mr Darrell Morris

Director General

Nombre y dirección del fabricante:

Powerbox International Limited, N° de registro: 06897059. Dirección legal:

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Reino Unido.

3 años de garantia *Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERLINE

Modelo : 521457

Categoría : Perforar