thermocontrol e 125 - Acquario EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo thermocontrol e 125 EHEIM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Riscaldatore regolato per acquario |
| Marca | Eheim |
| Modello | thermocontrol e 125 |
| Potenza | 125 W |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Intervallo di temperatura | 20 °C a 32 °C (68 °F a 90 °F) |
| Precisione di regolazione | ± 0,5 °C (± 1,0 °F) |
| Grado di protezione | IP68 (immersione permanente) |
| Classe di protezione | II |
| Lunghezza approssimativa | 30 cm |
| Fissaggio | Ventose (incluse) |
| Zona di riscaldamento | Vetro |
| Spia luminosa | Verde: temperatura raggiunta; spento: riscalda |
| Interruttore termico | Sì (spegnimento automatico in caso di surriscaldamento) |
| Livello minimo dell'acqua | Indicazione MIN sull'apparecchio |
| Manutenzione | Pulizia sotto acqua corrente dopo raffreddamento |
| Pezzi di ricambio | Ventose (rif. 7271100); supporto di aspirazione (rif. 7443900) |
| Garanzia | 3 anni (escluso rottura del vetro e apertura) |
| Dimensioni (L x l x h) | Circa 30 x 4 x 4 cm |
Domande frequenti - thermocontrol e 125 EHEIM
Domande degli utenti su thermocontrol e 125 EHEIM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Acquario in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale thermocontrol e 125 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. thermocontrol e 125 del marchio EHEIM.
MANUALE UTENTE thermocontrol e 125 EHEIM
ATTENTION! Dommage matériel.
Istruzioni per l'uso (traduzione)
Riscaldatore regolabile per acquari thermocontrol 25 - 400
Istruzioni per l'uso generali
Informazioni sull'uso delle istruzioni per l'uso

- Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l'uso.
Considerare le struzioni per l'uso come parte del prodotto e conservare bene e a portata di mano.
In caso di trasmissione dell'apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l'uso.
Spiegazionede simboli
Sull'apparecchio vengono impiegati seguenti simboli.

L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acquerastici.

L'apparechio appartiene alla classe di isolamento II.
IP68
Il symbolo indica che l'appareccchio è protetto in caso di immersione duratura.

L'apparechio è APPROVATO seconde le rispettive norme e dirittive nazionali e corrisponde alle norme UE.
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i simboli e le avventenze seguenti.

PERICOLO!
Pericolo dovuto a una fonte di pericolo generale che puo provocare lesioni personali o la morte.

PERICOLO!
Pericolo dovuto a scosse elettriche che posso n provocare lesioni personali o la morte.

AVERTENZA!
Pericolodi una possibile lesione personale o di un rischio per la salute

AVVERTENZAI
Pericolo di superfici calde che possono provocare usioni.

ATTENZIONE!
Segnalazione del pericolò di danni materiali.

Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili.
Convenzioni di rappresentazione:
A
Rimando a una figura, qui rimando alla figura A
Viene richiesta un azione da parte vostra.
Campo d'impiego
EHEIM thermocontrolé é un niscalatore regolabile per acquari il campo di temperatura di utilizzo e 20 - 32 °C ±0,5 °C oppure 68 - 90 °F ±1,0 °F.
L'apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinati all'uso in ambito privato e devono essere usati esclusivamente per scopi acqueristicidi, in ambienti interni e nel rispetto dei dati tecnici.
L'apparecchio non deve essere usato per scopi commerciali o industriali.
Sicurezza
Questo appearecchio può costituire un pericolò per persona o beni materiali seesso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d'impiego oppure se le awvertenze di sicurezza non vengono osservate.
Per la vostra sicurezza

Non lasciare l'imballaggio dell'apparecchio in mano a bambini o persone che non sono coscienti delle loro azioni in quanto più essere fonte di pericoli (pericolo di soffocamento!). Tenere lontano dagli animali.
- Questo appearechio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparechio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparechio.
Solo per i mercati europei:
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 3 anni e da persona con disponibile fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non disponibile di esperienza e cognizioni tecniche, perché a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell'uso corretto dell'apparechio e siano in grado di capire i pericoli seguenti. I bambini non sono gliocare con l'apparechio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non sono sono esegutti da bambini sequesti non vengono sorvegliati.
Prima dell'utilizzo, effettuare un controllo visivo per assicurare che l'apprecchio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneggiati. Assicurarsi che il corso in vetro del riscaldatore a immersione non present rotture o crepe.
- Prima della messa in funzione, l'apparecchio deve essere immerso nell'accua almeno fino alla taccà MIN. WATER LEVEL. L'apparecchio non deve essere mai fatto funzionare al di fuori dell'accua.
- Dopo aver scollegato l'appareccchio alla rete elettrica, delve rimanere nell'ac-qua per almeno 30 minuti per raffreddarsi.
Un appearecchio surriscaldato non delve essere mai poggiato su superfici sensibili al calore!
Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un punto di assistenza EHEIM.
Non é possible sostituire il carvo di rete di questo apparecchio. In caso di danneggiamento del carvo, l'apparecchio non pourrait più essere utilizzato.
Esequire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
Non effettuare mai modifiche tecniche all'apparecchio.
Utilizzare solo pezioni di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.

Consiglio di proteggregate tutti i dispositivi per acquari elettrici mediante un interrottore differenziale con una currente nominale differenziale di intervento pari a max 30 mA
Per principio, staccare tutti gli apparetti nell'acquario alla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
Proteggere la presa elettrica e la spina dall'umidità e dal bagnato. Formare assolutamente una curva di sgociolamento con il cavo di rete. Questa impedisce che l'accapce che eventualmente scorre lungo il cavo possa arrivare alla presa e provocare un cortocircuito.
I dati eletrici dell'apparecchio devono corrispon - dere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni.


Pericolo di incendio! Durante e subito dopo l'uso l'apparecchio è molto caldo. Non toccare mai le parte calde o la zona di riscaldamento!
Messa in funzione
Montare il riscaldatore (A)
- Rimuovere gli elementi di fissaggio per il trasporto. ⑤
- Collegare le ventose ② all'aposto supporto①
- Inserire il supporto ventosa sul riscaldatore (non all'altezza della zona calda ④ e della spia di controlo ③).
- Fissare l'apparecchio alla parete interna del proprio acquare除去 il livello dell'acqua (≥ C) . Fare attentione al livello minimo dell'acqua e alla massima profundità d'immersione.

Per un riscaldamento uniforme dell'acqua, il riscaldatore richiede una circolazione costante. Pertanto il riscaldatore va posizionato in un'area in cui è presente una forte corrente.
Montare il riscaldatore solo in posizione verticale.
Funzionamento
Accensione/spegmento del riscaldatore
- Inserire la spina nella presa elettrica. La spia di controlo ③ si accende.
- Estrarre la spina alla presa eletrica per spegnere.
Regolare la temperatura
- Ruotare pima di tutto l'anello di regolazione ©全过程 verso indietro fino alla battuta (20 °C o 68 °F).
- Impostare la temperatura desiderata ruotando l'anello di regolazione. Durante il riscaldamento la spia di controllo ③ si ilumina di rosso. Al raggiungimento della temperatura impostata la spia di controllo diventa verde.

- Controllare la temperatura dell'accua a intervali regolari.
Prima del prelimievo del riscaldatore

AVVISO! Pericolo di uszioni e d'incendio a causa di superfici surriscaldate.
- Lasciate raffreddare l'apparecchio per almeno 30 minuti nell'acqua prima di togettierio.
Nel caso in cui il riscaldatore sia stato inavvertamente torno durante il funzionamento:
non reimmergerere in nessun caso il riscaldatore nell'acqua.
Non toccare in nessun caso delle superfici suriscaldate
- Estrare la spina elettrica e fare raffreddare il riscaldatore su un supporto insensible al calore per almeno 1 ora.
Interruttore temico di sicurezza
Per proteggerlo da un suriscaldamento e da un seguente pericolo dincendio, il riscalatore è dotato di un interrottore termico di sicurezza. Se il riscalatore viene inavvertamente fatto funzionare fuori dall'acqua o se il livello dell'acqua è troppo basso, il riscalatore si spegne Dop o raffreddamento, il riscalatore si riaccende automaticamente.
Manutenzione

CAUTELA! Danni materiali.
Per la pulizia, non utilizzato oggetti duri o detergenti aggressivi.
L'apparecchio non è lavabile in lavastoviglie! Non pulire l'apparecchio nella lavastoviglie.
Pulizia
- Scollegare il riscaidatore alla rete elettrica.
- Lasciare raffreddare l'apparecchio per almeno 30 minuti nell'acqua.
- Togliere l'apparecchio dall'acquario
- Pulire il riscaldatore molto acqua corrente.
Messa fuori servizio e smaltimento
Smaltimento

In caso di smaltimento dell'apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunita europea: Al interno dell'Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabilito da nome nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui nifti di apparecchiatur elettriche ed elettroniche (RAEE). Di consegenza, l'apparecchio non deve più essere smalto insieme ai nifti comunali o domestici. L'apparecchio è vero preso in consegna gratuitemente dai punti di raccolla o centri di riciclaggio comuni. L'imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaliti nel rispetto dell'ambiente e riciclati.
Pezzi di ricambio
4 pezioni ventosa cod. art. 7271100, supporto a ventosa con 2 ventose cod. art. 7443900
Garanzia: 3anni
Non copre danni al vetro, uso improprio e apertura dell'apparecchio.
Instruetioni generale deutilizare
Informati privind utilizes area instruionlior de utilizezare
